ГЛАГОЛЫ РУССКИХ МУДРЕЦОВ Платон Лукашевич

Формат документа: pdf
Размер документа: 3.52 Мб




Прямая ссылка будет доступна
примерно через: 45 сек.




Теги: Анатолий ШАРШИН
  • Сообщить о нарушении / Abuse
    Все документы на сайте взяты из открытых источников, которые размещаются пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваш документ был опубликован без Вашего на то согласия.

1

РОССИЙСКАЯ НАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ НАУК.
Историко- культурное объединение «РОДИНА».
Союз патриотических организаций Урала и Сибири.
Лип атниковский православный казачий круг.
Русское освободительное дb`_gb_ JH>)
Международная ассоциация психоаналитиков.
Средняя Общеобразовательная Муниципальная Школа № 52













ГЛАГОЛЫ РУССКИХ МУДРЕЦОВ .


Учебник- хрестоматия по истории, для учащихся 5 - 11 классов
Средних Общеобразовательных Школ, а так же их Родителей.
С приложением и объяснением сокровенных тайн Русского Языка
и последующих Языков Рода Человеческого, открытых и
составленных Платоном Лукашевичем.

Всякая наука, без верного разузнания
и полезных для Человечества применений,
есть как тело без Душа.




(Платон Лукашевич. 1885 г.)


ИздательстhHdhEbpZ.
г. Челябинск 2002 г.

Составит ель: А.А. Шаршин – школьный учитель.

2

Рецензент: академик, доктор педагогических наук
Михаил Петрович Щетинин.

Редакционная коллегия:

Белякова Галина Сергеевна – доктор исторических наук. Москва.
Баженов Александр Васильевич – кандидат медицинских наук. Омск.
Гриневич Геннадий Станиславович – ст. научный сотрудник РФО. Москва.
Григорьев Василий Борисович – доктор исторических наук. Челяchle.
Доронин Анатолий Иванович – создатель музея К. Васильева. Москва.
Егурнов Александр Григорьевич – доктор филологических наук. Москва.
Зданович Геннадий Борисович – доктор исторических наук. Челяchle.
Клюев Владимир Михайлович - директор клу[ Москва.
Суздалев Геннадий Матвеевич – русский поэт. Челяchle.
Сергеев Юрий Васильевич – русский писатель. Москва.
Шилов Юрий Сергеевич – академик украинской АН. Киев.

Оформление обложки:
Богатов Дмитрий Николаевич.







Аlhjkdh_ijZ\hgZk_cljm^ijbgZ^e_`blJmkkdhfmGZjh^m.













"ЖИВАЯ ВОДА" В ДРЕВНОСТИ НАЗЫВАЛАСЬ - «ПЕ ВО".

3
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЕЕ СМЕШИВАЛИ ВОДЫ,

ВЗЯТЫЕ ИЗ СЕМИ ЧИСТЕЙШИХ ИСТОЧНИКОВ.

А НЫНЕ "ПИВОМ» - ЗОВУТ "ВОДУ МЕРТВУЮ".

ВАША ЗАДАЧА - ВСЕ В ОЗРОДИТЬ ЗАНОВО,

РАЗВЕРНУТЬ ОБРАТНО С ГОЛОВЫ НА НОГИ.

ПОДУМАЕШЬ - НАШЕЛ. ДРУГИЕ ТОЖЕ НАЙДУТ.

(Из Благословения Монаха съ Оптиной Пустыни Отца Антония.)

1. "Если я говорю яз ыками человеческими и ангельскими, а лю]ch`cg`y,
то я - медь звенящая, или кимвалъ звучащий.

2. Если имею даръ пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю
веру, такъ - что могу и горы переставлять, а не имею лю]c - то я ничто.

3 . И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не
имею, нет мне въ томъ ни какой пользы.

4. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не
превозносится, не гордится,

5. Не `lrchlm]n`mh`ct`ml]i`^ih`k аздражается, не мыслит зла,

6. Не радуется неправде, а сорадуется истине;

7. Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.

8. Люi]w никогда не перестанетъ, хотя и пророчества прекратятся, и языки
умолкнут, и знание упразднится.

9. Иi мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;

10. КОГДА ЖЕ НАСТАНЕТ СОВЕРШЕННОЕ, ТОГДА ТО, ЧТО ОТЧАСТИ,
ПРЕКРАТИТСЯ
(Первое послание к Коринфянам Святого Апостола Павла.) Глагол 13, родник 1- 10)
ОГЛАВЛЕНИЕ.

ПРОВЕДЕНИЕ. р осинка 3 - 9

4

ГЛАГОЛ 1.
История языка - история народа, ро синка 10 - 56

Речение 1. Очаровательный дар Слова.
Речение 2. Воины Света.
Речение 3. По делам их, досталось им.
Речение 4. Что в имени твоем сокрыто.
Речение 5. Дорога в n_nt``fcswrk`bjie[zhc`
и исправление ошибок прошлого.

ГЛАГОЛ 2.
Мифы Народа о возникновении Мира и Человека, росинка 57 - 99
Речение 1. Песни птицы Гамаюн.
Речение 2. Глуchh[zEhc^[.
Речение 3. Яйцо Кощея.
Речение 4. Русский миф "О потопе".
Речение 5. Мифы народов Мира "О потопе"

ГЛАГОЛ 3.
Древнейшие царства- государства, росинка 100- 157

Речение 1. Шорох Вещего Леса
Речение 2. Загадочная Атлантида.
Речение 3. Гиперik`c - повелители ветров.
Речение 4. Солнечная Аратта.
Речение 5. Аркаим - страна городов.
Речение 6. Пеласги - кто они?

ГЛАГОЛ 4.
Народы и государства Древнего Востока, росинка 158- 269

Речение 1. Древний Египет.
Речение 2. Древние государства Азии.
Речение 3. Иран.
Речение 4. Персия.
Речение 5. Древняя Индия.
Речение 6. Древний Китай.

ГЛАГОЛ 5. росинка 270- 361
Первый Рим.

Речение 1. Древнейшая Греция.

5
Речение 2. Культура архаичной Греции.
Речение 3. Классическая Греция
Речение 4. Культура классической Греции.
Речение 5. Образование Римской Республики и завоевание Римом Италии.
Речение 6. Расцвет РеспуfcecKcgle[zlk`_cb`ghigikle[z_`ka[][.
Речение 7. Падение западной Римской Империи.

ГЛАГОЛ 6.
Второй Рим, росинка 362-446

Речение 1. Византийская империя - наследница Рима.
Речение 2. Германские племена.
Речение 3. Араvcgnlnfwg[hlecd мир.
Речение 4. Англия.
Речение 5. Франция.
Речение 6. "Священные" войны.
Речение 7. Средневековая европейская культура.


ГЛАГОЛ 7.

росинка 447- 905
Русь Богоносная, Светлая.

Речение 1. Миллионолетние исторические корни.
Речение 2. Венчание Православной Руси и Церькови Христовой.
Речение 3. Тайна обретения, сожжения и возрождения "Слова".
Речен ие 4. Вставайте Люди Русские.
Речение 5. Чудесное спасение.
Речение 6. Лад се`l]c][zlm`fc.
Речение 7. Сказание о великой культуре.

КРЫННИЦА.




Дано в сокращении.
ПРОВЕДЕНИЕ.

Здраklуй, дорогой Соратник. Да, да - это именно к тебе обращаются Аlhjudgb]bdhlhjmxlu
держишь  руках. Почему Соратник? Соратник очень дреg__ красиh_ слоh слагаемое и з двух
сокро_gguo смысло Смысла "Со" - соf_klguc единый и смысла "Ратник" - воин, подвижник,
земледелец.

6
Значит с того момента, как ты взял в руки книгу, мы с тобой - СОРАТНИКИ , соf_klgZy рать,
единое hbgklо, отпраbшееся ljm^gucbmлекательный путь за знаниями.
Мы с тобой пройдём крёстным путём истории по Сylhc Руси. Исторические герои, былинные
богатыри и сylu_ подb`gbdb Земли Русской про_^ml тебя сокро_ggufb тропами из Великого
Прошлого <_ebdh_;m^ms__bоссоединят разорванные нити Времени и Пространства.
Ты будешь отрицать, и ут_j`^Zlv задаZlv hijhku и от_qZlv на них, размышлять и постигать
откро_gby познаZlv Закон Любb И произойдёт диgh_ ты f_kl_ с аlhjZfb глаголо haедёшь
единый Храм Русского Мира, сформируешь пространстh любb и озарённая любоvx душа разбудит
Единую Весть - СОВЕСТЬ.
Но прежде, чем отпраblvky  путь, нам надо научиться познаZlv gmlj_ggbc смысл,
предназначение СлоIjbihfhsbljzo]eZных hijhkhy: Почему? Где? Как ?
Начнём сначала с трёх почему, заложенных в названии книги.

ПОЧЕМУ ГЛАГОЛЫ?

Дреg__Kehо Глагол состоит из множестZkfukehy: история, речение , сказание,
мысль, слово, дело, приказ, повеление, учеба, проповедь, совет, убеждение,
ум, речь, радость, намёк, беседа, ответ, помысел, мечта, утверждение,
правда, заповедь, писание. Выбирай то, что тh_c^mr_m]h^gh.

ПОЧЕМУ РУССКИХ?

Мы с тобой, дорогой соратник, жиzf на Сylhc Русской Земле, гоhjbf на Русском языке. Этот
язык понятен нам обоим, сохранён нашими предками, жившими тысячелетия назад и творившими
историю на Русском языке. Если бы мы с тобой жили в Америке, то описывали бы историю Америки на
понятном американцам английском языке и назвали бы книгу " Проповеди английских фольклористов ".
Запомни: язык -основа формирования народа.

ПОЧЕМУ МУДРЕЦОВ?

Возьмём непонятное нам английское слоh "фольклор" (folk -lor) и пере_^_f его на Русский язык,
получится Народная Мудрость. Слоh стало поня тным, но даZc разберёмся  его предназначении, 
его gmlj_gg_f смысле. Дреg__ Слоh Народ состоит из дmo смысло смысла "На" - доброhevgZy
отдача чего- либо (например, если ты хочешь отдать кому -то свою любимую игрушку, ты говоришь: "НА
возьми, мне не жалко" - и расстаешься с ней наk_]^Z но обретаешь улыбку друга) и смысла "Род" -
единение множестZk_f_cbf_xsboh[s_]hij_^dZJh^ -это ещё и имя дреg_]h;h]ZijZjh^bl_ey
k_o;h]h и k_]hkms_]hgZA_fe_.
Значит Народ - это добровольная отд ача родов друг другу , единение родов .
Ну, а смысл слоZ семья ты осознал сам. Праbevgh семь + я - единение Родителей и Детей под
крышей, отчего дома. Иное его значение - семя, семечко.
Соk_fih^jm]bfaZdhgZfihaZdhgZfKятой Троицы, жиzl слово Мудрость. Оно складывается из
неразрыguoihgylbc ЛЮБОВЬ, ЗНАНИЕ, ТРУД . И при отсутствии любого из них Мудрость исчезает.
Например, когда ты был помладше, ты сhbfbjmdZfb^_eZejh]ZldmLuкладыZe её изготоe_gb_
сhc Труд и сhb Знания. Но кт о-то из тh_c рогатки мог нанести боль другому жиhfm сущестm
Значит, в изготовлении любого оружия, рогатки или атомной бомбы, нет Мудрости. Так как, несмотря
на присутствие Труда, и Знаний, здесь отсутвует Любовь, а без Любви мудрость исчезает. И наобор от,
если ты многое познал и полюбил _kvFbjghg_кладыZ_rvkоего Труда ни hqlhdZdZy`_ том
Мудрость? СлоZ Любоv Знание и Труд -каждое по отдельности имеют сhc глубокий сокро_gguc
смысл, но, только, слившись воедино, они обращаются в Мудрос ть.
УМЕЙ ВО ВСЁМ НАХОДИТЬ СМЫСЛ: В КАЖДОМ ЗНАКЕ, В КАЖДОМ СЛОГЕ, В КАЖДОМ РИТМЕ.

7
ДОРОГА ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ.

Дочита до конца хрестоматию - сборник исторических документов, с Любовью сотво рённых для
тебя Русскими Мудрецами,  течение тысячелетий, кропотлиh сплетаrbo слаm старого и ноh]h
j_f_gb ты осознаешь, что несмотря на тяжелейшие испытания, uiZшие на долю Руси, Мудрый
Русский Народ, пройдя через _dZ трудностей, лишений и неистоh]h Труда, донёс до тебя
сокро_ggu_ Знания и Сylmx Любоv Состаbl_eb хрестоматии лишь собрали  единое целое,
маленькую часть тысячелетнего Труда Могучего Русского Народа, даguf -даghm`_kdZaZшего Миру
все самое Важное! Да только мног ие - ли услышали его?
Как? И где? Сумел Русский Народ сохранить для тебя неугасимую Мудрость Рода? В сло_ и
ритме молитu колыбельной и обрядоhc песни, былины. В узоре и ритме танца,  резном узоре, 
узоре urbки, mahj_ohjhода. В сокровенном смысле и ритме игры, сказки, легенды, истории. Всё
это f_kl_ aylh_ сbает _ebq_klенный узор Русской Библии - книги жизни. Новый Завет ни в чём
не отрицает этого _ebq_klенного узора, а, гармонично ie_lZykv  него, усложняет и углубляет
нерукотhjguc образ Вселенной. Все эти чистейшие родникоu_ источники Жиhc Воды, пробиZykv
скhav Время и Пространстh через тернии мироhc истории, неумолимо слиZxlky  неукротимый
единый поток и несут обречённое Чело_q_klо к Зza^Zf
Взрослые люди , назыZxsb_ себя учёными, учителями Чело_q_klа k_]^Z пытались найти 
Библии описание Неба. А БИБЛИЯ - ЭТО ПУТЬ НА НЕБО , нехоженая, неезженая Дорога 
Бессмертие,  сказочное Тридеylh_ царстh либо Лукоморье, либо Китеж - град, либо Белоh^v_
либо kheg_qgucBjbc - Рай.

КАК ПОПАСТЬ В ТРИ - ДЕВЯТОЕ ЦАРСТВО.

Вот b^brv дорогой Соратник, как за разгоhjhf не заметно для себя, ты оказался  дремучем
Вещем Лесу. На нехоженой, неезженой, заросшей, ед Z заметной тропинке, которая может быть
uедет тебя на широкую дорогу Мудрости. Тебе придётся пройти по Трояноhc тропе, со_jrblv
множество добрых дел и подвигов.
Добраться до той Дороженьки Прямоезжей, где птица быстрая не пролетала, зверь рыскучи й не
прорыскивал, на коне никто не проезживал! Заколодела дорожка, замуравила, горы там с горами
сдb]Zxlkyj_dbkj_dZfblZfkl_dZxlkyLZfkb^blm]jyabmqzjghc^Zmlhcebj_qdbKfhjh^bgugZ
семи дубах, в девяти дуплах, во сыром бору, люта птица Со ло_c - Разбойник. Закричит как соло_c
по -з_jbghfmdZdaZkищет разбойник по- змеиному, k_ljZушки – мураumie_lZxlkyсе лазореu
ц_lhqdb осыпаются, тёмные лесочки к земле преклоняются, а кто есть жиhc - k_ мертu лежат! Не
мертвы они, а лишь крепко спят. Души их в плену у Кощеюшки. Видят, сладки сны о спасении. Ждут
Тебя они, добрый молодец!

Ты приди, приди, добрый молодец, чрез поля на горы ukhdb_ Одолей трёх змее пекельных,
смерть Кощеюшки сохраняющих. Трое - глаh]h Змея Горюныча, семи глаh]h Змея Дубыныча и
Усыню Змея о девяти главах.
Не боятся те Змеи оружия, и полки не страшны им несметные , только силою Мудрости личной,
ущекочишь ты их горемычных.
Сохраняют они Дуб Познания, где яйцо Кощееh скрыто. Далеко его Смерть упрятана, глубоко его
Смерть схоронена! Далеко на Буяне- остро_ырос дуб до самого неба, на том дубе сундук окоZgguc
 сундуке спрятан Заяц,  Зайце утка, а  той Утке Яйцо за_lgh_ В том яичке Судьба тhy и
бессмертие Чело_q_klа.
Дорогой Соратник наш маленький, ты хоть маленький, да удаленький. Знать Тебе на Роду написано,
коль открыл ты Глаголы За_lgu_ этот трудный путь, одному пройти. Одолеть Солоvy Разбойника,
разыскать сокро_gguc могучий дуб, победить трёх Змее пекельных. РаскоZlv сундук окоZgguc
hedhf серым обратясь, Зайца резh]h догнать, ясным соколом утку побить, щукой- рыбою по морю

8
проплыть да яйцо за_lgh_ добыть. Яйцо разбить, иглу преломить и бессмертную Мудрость Рода
постичь.
Но не k_f одолеть этот пра_^guc путь, только храбрым везёт да старательным, во всём
добрым да внимательным . Зло k_[_ih[hjhlvg_ihfh`_lgbdlhdZdbfZlmrdme_gv грёзах не
одолеть. Аль судьбой суждено - жизнь раздетым, на печи проспать, не примерив предложенных Лат?
Ты - Соратник, а это Великая Рать!

МУДРЫЕ ПРОВОДНИКИ И СУРОВЫЕ СУДЬИ.

На этом трудном тернистом пути твоим проводником будет Школьный Учитель. Учитель одна из
самых др еg_crboijhn_kkbcgZa_fe_DZ`^ZywihoZdZ`^ucgZjh^bf_xlkоих учителей - великих
и незаметных, но всегда Мудрых и великодушных. Во все века, Мир спасали не политики и
президенты, а Мудрые Учителя и их Ученики.
Запомни:
Учитель - самое высокое звание на Земле.

А оцениZlv тhb промахи и победы будут суроu_ судьи, дреgb_ Мудрые Боги: Бабушка Яга,
Дедушка Велес, Рада и Мезень . Ты, конечно, хорошо знаешь их по сказкам и былинам, но даZc
познакомимся с ними немного поближе.

БАБУШКА ЯГА - БОГИНЯ МЫСЛИ.

Баба - Яга , она же Агни - Яга , она же Буря - Яга , она же Кыльпе - Яныга , она же Вут-Ими, она же
Усоньша - Виевна, она же Золотая Баба. Дочь матери Сырой Земли и бога подземного царстZ<by.
Хозяйка избушки на курьих ножках, стоящей на границе дmo миро у реки Смородины. По дреg_c
легенде души людей прошедших, свой жизненный путь отделяются от тела и собираются у реки
Смородины, где l_q_gb_k орока дней, приudZxldghым услоbyfkms_klоZgbyb`^mlj_r_gby
небесного суда. А Бабушка Яга, будучи подругой Вещего Леса, aешиZ_lgZесах любbijh`blmx
жизнь каждого, пришедшего к ней.
И если Человек жизнь прожил по законам любви, и его доб рые дела пере_rbают его ошибки, то
Бабушка открывала доброй душе маленькую, но важную тайну.
Она советовала душам праведников не пить водички из грязной и мутной реки, перетерпеть, а
если сильно замучит жажда, то зайти в Дубовую рощу, что на берегу реч ки Смородины, отыскать
в ней чистейший Родниковый Источник, и из него утолить жажду.
И кто слышал Мудрый Глагол Бури Яги, тот находил в Дубовой роще Родник, и душа его навечно
haghkbeZkv  Ирий. А кто не слышал СлоZ Вещего, либо не обратил на него g имания, либо
поленился найти заветный источник, тот пил из грязной, мутной реки, и душа его вновь и вновь
воплощалась на Земле, где подвергалась тяжёлым духовным испытаниям до обретения Мудрости
У заботливой бабушки - Кулпе Яныги и на Земле хлопот хZlZет. Она упраey_l vx]Zfb и
метелями, сохраняет дреgb_ знания, помогает пра_^guf наказыZ_l злых и лениuo
покроbl_evklует поbальным бабкам, знахарям, jZqZf.
Потому и в сказках она разная, для кого- то злая и коварная, для иных добрая. Баба Яга сохраняет
Латы Нетленные, да табун Коней богатырских, неезженых - необузданных, для особых всадников
взращенных. Конь белый - день светлый, конь рыжий - заря утренняя, конь вороной - ночка
тёмная, конь бледный – вечер краткий.
Сама Буря Яга eZ^__l мудростью k_c Земли, и когда она ещё  деbpZo ходила, то зарок себе
дала, что станет женой того, лишь кто её QbklhfIhe_kbehxjZamfZh^he__lBgbdlhg_fh]gbgZ
земле, ни под землёй поразить дивчину.
На то j_fy небесные Боги с_j]eb на Землю, за неосторожно сказанное Слоh за озорстh
молодого Бога Велеса. Поklj_qZehggZkоем земном пути удалую Усоньшу ВиеgmKhrebkvhgb
Чистом Поле, в честном поединке, три дня и три ночи бились.

9
Одолел буйный Велес удалую дивчину, брал её за рученьки белые, брал её за перстни золочёные,
подымал её со Сырой Земли, станоbegZj_aые ноженьки. Станоbe_zkmijhlb себя, целоZe_z
уста сахарные, называл женою любимою.

ДЕДУШКА ВЕЛЕС - БОГ СЛОВА.

В олос, Валас, Велес Корович -сын Бога Рода небесного и небесной короu Земун, пролиZxs_c
реки молочные, с берегами непростыми, кисельными, белый хлеб и вино берегущую. Муж удалой
Усоньши Виевны. Брат Огня - Семаргла, Перуна и Стрибога. Все те боги -братья Св арожичи, k_
потомки Рода небесного.
Прежде было у Велеса j_fy честь была ему и хZeZ была! Ну, а ныне пришло безj_f_gv_ а
виной тому слово лишнее, по Любви Большой - Людям сказанное.
Это Слово Бог Велес, раздал по частям музыкантам, поэтам, певц ам. И как только найдётся
Один, кто все части в единое сложит, буйну Велесу сразу поможет.

За дар СлоZ прощён будет Велес, f_kl_ с нами _jgzlky он  Ирий. И на празднике Рода
Великого, с_lhf с_lehc Любb озарённое, Чело_q_klо будет помолe_gh с _qghc жизнью
Вселенной и Космоса.
А пока, Велес Бог помогает Земле, охраняет стада, сберегает хлеба, и соху обноey_l для пахаря.
Помогает тому, кто обряды тhjbl и отцоkdb_ знания  сердце хранит. Помнит песни, былины,
сказанья, стихи, ритмы танцев mahjZokmf_ekhojZgblv.

Кто жиzl на Земле по закону Любb для того ВЕщий ЛЕС дреgbc ВЕЛЕС растит. Он - eZ^_e_p
Нечитанной Книги Земли, сотворяемой им от зари до зари. А иначе зовется та Книга,
СОвместная ВЕСТЬ , наша СОВЕСТЬ тhjbl_zlukyqb лет.
Чистым Полем ещё нарекает её Человек, а учёный придумал в насмешку для всех фразу грубую,
неуклюжую: "энергоинформационное поле земли". Для чего?
Вещий Лес, kz`aучит _k_e_c Совесть - то Человек, Велес - Бог.

И пока С овесть спит, Вещий Лес не звенит. А уснувшую жизнь - Горькой Репой зоmlWlmJ_im^Zно,
QbklhfIhe__sz<_e_k>_^ihkZ^beLukqbe_lihebал, да полол, а hlырZlvg_kfh]AZека,
глубоко корешком она  Землю jhkeZ а _jrdhf до поющих небес доросла. Не сорZlv этот плод
Старику одному. Сколько лет нас зовёт?
А помощников нет! Та подСКАЗКА - намёк, да Соратникам - трудный урок.


РАДА - ДЕВА СВЕТА.

Рада - Радость - Леля - Любовь - дочь, любимая Лады -Матушки, да Великого Рода -Пращура.
Сестра милая Жиu _k_gg_c деu огненной да _kzehc и Марены холодной деu деu Смерти -
царицы зимы, да Перуна великого бога, бога мощного, милосердного.

Вечно юная - златокудрая, Рада песни слагает сладкие, по небесному саду разносит их, и, сплетая
_ghd из зmdh, окружающим дарит Радость. Голосок её ручейком журчит, миру доброму он Любоv
дарит. Луч Любви она сотворяет, добрым людям путь озаряет.
Есть у Лели Копье острое, Неe аданное, лучом солнечным из сердца исходящие, через Время и
ПространстhlvfmjZays__ Свет, Любовь и Правду тhjys__.
Этим лучиком -копьём, в Мире каждый одарён, но владеть им, мало кто может, рады будем,
коль книга сия, в том тебе немного поможет.

МЕЗЕНЬ - БОГ МЕЖИ.

10

Мезень-Бог полевой, на меже он  дозоре стоит, и за Пра^hx зорко следит. Бог Межи -
пограничник суровый, не кого не пропустит чужого, ни сокола, ни кречета, ни конного, ни пешего.
Та межа, межъ с_lhf и тьмою проложена, между пра^hc и кри^hc прорублена, между жизнью и
смертью стелится, межъ добра и зла извивается.
На Меже светлый день начинается, на Меже Земля с Небом венчаются.

Эту песню нам Вещ ий Боян проиграл, мы её для тебя записали. Ты, конечно - же, kz для себя
осознал, извини, коль не всё передали.

НЕ ХОЧУ УЧИТЬСЯ - ХОЧУ ИГРАТЬ.

Пожалуйста! ДаZcihb]jZ_fFug_ijhlb. Даguf -даgh на Белом С_l_gZKятой Руси люди не
знали слоZmqblvky<k_agZgbylои дреgb_KhjZlgbdbijbh[j_lZeb интересной и уe_dZl_evghc
игре с Учителями, или в совместном труде с Родителями. И мы с тобой вспомним мудрость наших
предков и сами сотворим инт ересную и увлекательную игру.
Взрослые тоже любят играть. Ещё тысячи лет назад они придумали деньги, запустили их в оборот и
так уe_debkv этой глупой игрой, что до сих пор не могут останоblvky ссорятся из -за них, ругаются,
дерутся, обманывают друг д руга. Бьются не на Жизнь, а на Смерть. Ну, что поделаешь? Дети! А
почему ссорятся?
Потому что ajhkeu_ забыли сразу устаноblv неизменные, простые праbeZ игры. А раз праbe
нет, то самые хитрые наyauали сhb запутанные законы и праbeZ например, сс удный процент,
налог, штраф и, dhgp_dhgph, так запутались, что до сих пор не могут понять: почему у одних - густо,
а у других - пусто. У любой игры от её начала, и до окончания, должны быть простые, понятные k_fb
неизменные праbeZ А без правил это уже не игра, а стихийное бедствие. А коль мы с тобой,
Соратник отпраbebkv  дальний путь за Мудростью, то не будем поlhjylv ошибок, сделанных
"ajhkeufbgZaZj_Q_ehечестZIhf_gy_fp_gghklgu_hjb_glbju.
Понятие "гонка за деньгами" мы с тобой замен им на понятие "поход за Мудростью". Единст_ggh_
что неhafh`gh у Чело_dZ отнять - это знания. Человека можно лишить всего: денег, одежды, дома,
машины, доверия, чести, совести, языка, даже жизни.
Но невозможно лишить обретённых знаний. Самая надёжная одежда - Мудрость . Знания - это тот
постоянный груз, который ты k_]^Z носишь с собой. Зёрна разума Чело_d собирает на протяжении
всей своей жизни, и мы будем оценивать свои успехи по количеству собранных Зёрен.
Если ты сможешь собрать столько Зёрен, что их можно будет перемолоть  муку, замесить тесто,
испечь Хлеб и преломить Хлеб с друзьями, значит ты близок к обретению Мудрости.

ПРАВИЛА ИГРЫ.

1. Вход и выход в игру в любое время и только по личному желанию играющего. Если ты устал
или тебе надоело играть, ты можешь отдохнуть либо заняться другими добрыми делами.
НО ПОМНИ: другие Соратники продолжают путь и могут раньше тебя прийти к заветному
призу. Если ты будешь очень долго отдыхать, тебе будет трудно наверстать упущенное, и ты
можешь опоздать на целую жизнь.

2. Среди Всех играющих, должна быть только Любовь. За раздоры - удаление до озарения.

3. В Чисто Поле вход - только с чистой душой и чистым телом. Вещий лес не портить.
Тело чистят - доброй расчёской, доброй водой, доброй зарядкой.
Душу чистят - доброй мыслью, добрым словом, добрым делом.

11
4. В нашу Игру могут Играть Все желающие: Дети и Родители. Ученики и Учителя. Студенты и
Академики, рабочие и безработные, домохозяйки и начальники, пенсионеры и политики, поэты
и купечество, президенты и разбойнички.
Нет ни каких ограничений: по полу, возрасту, национальности, вероисповеданию, здоровью,
социальному статусу, месту жительства, партийности и иным разделениям.

5. Уважай старших, своих Учителей и Соратников.
Относись к окружающему тебя миру, как к самому себе.
Среди облачённых в Латы, старше тот, кто раньше облачился. Если ты принял решение
разоблачить из Лат озорника, согласуй свое решение минимум с тремя Соратниками,
облачившимися раньше разоблачаемого.
При отсутствии такой возможности действуй сам, но помни: если старшие Соратники придут к
мнению, что твои действия были ошибочны, ты сам останешься без Лат.

6. Если что- то не получается, или Чисто Поле тебя не впускает, не отчаивайся. Значит, ты что- то
невнимательно прочитал, или пропустил, всего лишь, одну росинку, или не обратил внимания
на важную подСКАЗКУ, совет, или не слушал Учителя.
Перечитай глаголы ещё раз, ответь на все вопросы, выполн и все задания, найди более
полные источники, прислушайся к своему дыханию и ты непременно получишь то, что искал.

Запомни: - в книге нет ни одного случайного знака, поставленного просто - так.

7. Если к тебе пришло Озарение, и ты увидел более короткий путь к цели, смело иди по нему. Но
если заблудишься, или попадешь в тупик, ловушку, возвращайся назад и ищи другую дорогу.
Не горюй, отрицательный результат - тоже знание.

Запомни - лишь узкие врата выводят на праведный п уть.

8. Оценка собственных результатов:




КАЖДАЯ ВЫПИТАЯ ТОБОЙ РОСИНКА (прочитанная страница), - 3-зерна.
поединок с трехглавым змеем Горюнычем.
Видно так уж Родом устроено, только срезал ты
Змею голоmmg_]hырастает ноZy.
КАЖДЫЙ ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ на вопрос "? ", или - 7 -зёрен.
ВЫПОЛНЕННОЕ ЗАДАНИЕ " Y ", лиifyое
ДОБРОЕ ДЕЛО, сделанное тобой для других,
поединок с семиглавым Змеем Дубынычем .
Видно так уж Родом устроено, только срезал ты
Змею голоmmg его вырастает новая.
ОСОЗНАНИЕ И ПОНИМАНИЕ ПРОЧИТАННОГО - ОЗАРЕНИЕ. - 9-зёрен.
Поединок со Змеем Усынычем о девяти главах.
Видно так уж Родом устроено, только срезал ты
Змею голоmmg_]hырастает ноZy.
Вспомнить надо подСКАЗКУ, тут древнюю, отрубить
ему мизинец пекельный. Перестанут расти тогда голоu,
путь откроется в Поле Чистое.

12
ВЫХОД В ЧИСТО ПОЛЕ!!! ЧРЕЗ ПОЗНАНИЕ ЗАКОНА ЛЮБВИ - Амбар зерна.
Чистая победа над Соловьём Разбойником.

ОБЛАЧЕНИЕ В ЛАТЫ НЕТЛЕННЫЕ. - Каравай
Яйцо Кощеево.
Коль нашёл ты яйцо Кощееh , не спеши разбивать его, Воин.
Подожди своих ты сородичей. Дай очиститься им и исправиться.
Пусть hc^mlhgb Поле Чистое, уму разу му пусть поучатся.
Чтоб ни кто не остался голеньким, без покрова Небесной Матери,
Помогай им советами Мудрыми, и Любовь разливай безраздельную.
Лишь когда мир честной образумится, заразится делами добрыми,
kyA_feyEx[hью умоется, и Заря ноufebdhfhldj оется
Вот тогда, чистым Слоhfb>_ehfihенчаешь ты Землю с Небом.

ОТВОРЕНИЕ ВРАТ В ЦАРСТВА НЕБЕСНЫЕ. - Пир на весь
Преломление иглы Кощея. МИР

ПРИЗЫ ЗАВЕТНЫЕ: Скатерть самобранка, ковер- самолёт, шапка-невидимка.
Книга нечитанная, копьё Невладанное, конь неезженый.
Латы нетканые, что h]g_g е горят и оде не тонут.
Сh[h^gucход ljb^_ятые царстZ.
Вечная жизнь и молодость. Радость да Любовь .

Прислушаемся к Мудрому Слову Бабушки Игры: ПОЙДЕМ ТУДА - НЕ ЗНАЮ КУД А,

НАЙДЁМ ТО - НЕ ЗНАЮ ЧТО
Видно так уж Богом устроено - этот праведный путь, по Закону Любви, на Земле каждый Воин
обязан пройти. В той Игре не на Смерть, а на Жизнь - победители - Все. За Межой смерти нет за
Межой вечный Свет. Лишь Себя, одолев, Латы Ты обретёшь, в покрове Богородицы, чрез Межу
перейдёшь. Помни - Время, Нас долго не ждет.

НИТОЧКА ОБОРВАЛАСЬ - ИГРА НАЧАЛАСЬ
кто не спрячется в Латы - мы не виноваты.
ПОВТОРЕНИЕ- МАТЬ УЧЕНИЯ, МЫ ДАЁМ ОПРЕДЕЛЕНИЯ.

СЛОВО - Мысль, облачённая в Любовь, начало всех начал.
МЫСЛЬ - Луч, сотворяющий Свет.
СВЕТ - Любовь. Вечная энергия, основа Жизни и Мироздания
ЖИЗНЬ - неиссякаемый Родник Мысли.
ДЕЛО - творени е Света.
ТЬМА - тень от Света, без Света в природе не существует.
ТЕНЬ - форма Света - тонкий дым, без Света в природе не существует.
МУДРОСТЬ - Любовь, Знание, Труд.
ЛЮБОВЬ - СВЕТ.
ЗНАНИЕ - МЫСЛЬ.
ТРУД - ДЕЛО.
ЧЕЛОВЕК - Мысль Света, Слово Света, Дело Свет а. ( Познающий Свет)
СЕМЬЯ - единство Родителей и Детей под крышей, Отчего Дома.
РОД - единство множества Родственных Семей.
НАРОД - добровольная отдача Родов друг - другу, единство Родов.
ЧЕЛОВЕЧЕСТВО - единство Народов. Сложенные воедино - Мысль, Слово, и Дело Света.
СОРАТНИК - единая рать Воинов Света.

13
РОДИНА - для каждого, единственное место во Вселенной, где находится Отчий Дом.
ВЕЩИЙ ЛЕС - пространства Мудрых Мыслей рождённых на Земле и во Вселенной.
ЧИСТОЕ ПОЛЕ - так называемое энергоинформационное поле Земли.
СОВЕСТЬ - совместная весть, формируется всеми мыслящими существами во Вселенной.
КНИГА НЕЧИТАННАЯ - память Вселенной, тоже что Совесть, Вещий Лес, Чисто Поле.
КОПЬЁ НЕВЛАДАННОЕ - источник Светлой Мысли, данный каждому Человеку от рождения.
КОН Ь НЕЕЗЖАННЫЙ - Время.
ЛАТЫ НЕТКАННЫЕ - ТО НЕ ЗНАЮ ЧТО. Белые одежды? Покров Богородицы?
РЕПКА - знания Вселенной, сокрытые от Человечества, до познания им Закона Любви.
ГЛАГОЛ - глава книги
РЕЧЕНИЕ - параграф книги.
ИСТОЧНИК - документ книги.
РОДНИЧОК - Му драя Мысль.
РОСИНКА - страница книги. (Испитая росинка- поединок с трёх главым Змеем)
СОХА - армия вопросов и задач, тоже, что и Репа. (Поединок с семиглавым Змеем)
ОЗАРЕНИЕ - осознание и понимание. (Поединок с девятиглавым Змеем)
ЛАТЫ - ТО НЕ ЗНАЮ ЧТО.

Все Светлые Слова Жизниречения - произносятся только с большой буквы.


В МИРЕ ВСЕ- СВЕТ! ТЬМЫ И ЗЛА В ПРИРОДЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ! ЗЛО РОЖДАЮТ ЛИШЬ ЛЮДИ.
Злыми Мыслями, Словами и Делами, они гасят в себе Свет, их не слышит и Чисто Поле.


"Был Свет истинный, который просвещает всякого Человека, приходящего в мир.
В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. Пришёл к своим, и свои Его не
приняли.
А тем, которые приняли Ёго, дал власть быть чадами Божьими".
( Евангелие от Иоанна, глагол 1, родник 9-12)


ГЛАГОЛ ВТОРОЙ .

ИСТОРИ Я ЯЗЫКА - ИСТОРИЯ НАРОДА.
Появление языка и письменности, сокровенные тайны их образования и развития .

РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.

ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ ДАР СЛОВА.

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
Оно было в начале у Бога. Всё чрез Него начало быть,
и без Него ни чего не начало быть, что начало быть.
В Нем была жизнь, и жизнь была Свет Человеков .
( Евангелие от Иоанна. Глагол 1. Родник 1 -4)

Когда -то даguf -даgh  бездонной глубине Вечности и Бесконечности Космоса чистая Мысль
Озарилась С_lhf Любb и обронила Слоh И Слоh стало Богом. И Слоh стало созидать Жизнь, и
Жиз нь разнесла С_l Чело_dh и сломила Тьму. С_l разлился поkx^m и поглотил пустоту. И Все
стало излучать С_ljZagucihkbe_byjdhklbKl_oihjLvfu природе не сущестm_lKhojZgbebkv
лишь осколки от Тьмы, в форме Тени. Но Тень без Света существовать не может и не может

14
сущестhать без тела, её отбрасыZxs_]h и не может оторZlvky от этого тела. Потому то Тень и
ugm`^_gZ бороться за сhx сh[h^m и незаbkbfhklv Она однажды объяbeZ жестокую hcgm
Слову. И на что надеется, глупая?

Космос-это живой совершеннейший организм. В нем каждая былинка, каждая травинка, каждая
пылинка, камушек, каждая планета, как и Человек - живые, и каждый имеет своё предназначение.
Они чувствуют боль, излучают собственный Свет, могут принимать и передавать информ ацию,
могут мыслить, но не могут гоhjblv .
Даром осмысленного Слова на Земле обладает только венец творения - Человек.

Мысль - это одна из изначальных форм С_lZg_идимая обычным глазом, но имеющая на много
большую скорость и дальность распространения. Мысль это k_ijhgbpZxsZy k_fh]msZy
неуничтожимая энергия, излучаемая с разной мощностью и интенсивностью всеми живыми
организмами Dhkfhk_ Слово-это озвученная Мысль. Дело- это материализованная Мысль.

Из Света Мысли, излучаемо го жиufbhj]ZgbafZfbо Вселенной, сплетается крона Вещего Леса,
засеZ_lky Чистое Поле, пишется Нечитаная Книга, заселяются пространства Мудрых Мыслей,
формируется СОвместная ВЕСТЬ . Любое событие  Космосе и на Земле, любая Мысль, Слоh или
Дело на_qgh записыZxlky на бескрайних Чистых Полях Чело_dZ Рода, Народа, Земли, Солнца,
Звезд, Галактик, Вселенной, вложенных друг в друга как матрёшки.
Вот здесь - то злодейка Тень и нашла себе лазейку.

БОЙ С ТЕНЬЮ.

Раз Мысль и Слоh родст_ggu_ формы С_lZagZqblhgbb`bут по законам С_lZAgZqblhgb
тоже имеют сhxL_gvlhevdh[he__lhgdmxg_идимую глазом, но ощущаемую душой Чело_dZ. Тень
от Мысли Чело_d назZe Злом, а Тень от СлоZ – кривдой или ложью, или неправдой, то есть
искажённой передачей Мысли несоот_lklующим Слоhf И чем больше у Чело_dZ злых Мыслей и
искажённых Сло тем могущест_gg_c Тень. Тень прекрасно понимала, чт о она может исчезнуть
только вдвух случаях:
1. Если освещаемый Светом предмет сам будет излучать Свет, равный по силе источнику
освещения;
2. Если освещаемый предмет будет находиться между нескольких источников Света, равных по
силе.
Этого Тень допусти ть не могла. Она знала, что Мысль и Слоh Чело_dZ самый могучий источник
Света. А если каждый Человек на Земле начнёт излучать только яркие, светлые Мысли и произносить
her_[gu_ijZильные СлоZagZdhfu_bihgylgu_QbklhfmIhexlhhlL_gbgbq_]hg_ останется.
Тень была ugm`^_gZ объяblv hcgm Слоm и С_lm по k_f фронтам. Перед ней стоял ряд
труднейших задач:
1. Сохранить в Человеке от Светлых Мыслей только маленький тлеющий уголек. Полностью
Свет Мысли загасить ей нельзя, так как без Света Тень н е существует.

2. Разделить, изменить и обесСветить речь Человека. Заставить Его забыть древний, истотный
язык, понятный Чистым Полям Вселенной.

3. До предела сократить срок Жизни Человека, чтобы Человек, набравшись Мудрости не успел
разоблачить Тень. П олностью уничтожить Человека ей нельзя, так как некому будет
отбрасывать Тень. При отсутствии освещённого тела - нет и Тени.

4. Увеличить пространство своего влияния при помощи Человека, так как отдельно от Человека
она не сохраняется и не может оторваться от него.

15

5. Не дать возможности Человеку, пользоваться Мудростью Мироздания. Отгородить его
дымовой завесой из Тени над всей Землей от Чистых Полей Вселенной.
Конечная цель Тени - используя  качест_ тарана Чело_dZ остаblv от Вещего Леса сухие
пе нёчки, Чисто Поле преjZlblv  тлеющее, Книгу Нечитанную обратить  пепел, Совместную
Весть  пред_klb_ Мрака. Да кто ж ей это позhebl" Тысячелетиями Тень, скрыZykv за разными
именами - князь Тьмы, Люцифер, Антихрист, злоба, зависть, ложь, гордыня, лень , жадность, пьянство -
безнаказанно окутывает Матушку Землю пекельным дымом.
И не так уж часто на её пути встречаются Богатыри с острым копьём Светлой Мысли, с
обоюдоострым мечом Мудрого Слова и с булатной палицей Доброго Дела.

На сколько успела з лодейка Тень uihegblv сhc коZjguc план ты, узнаешь, испи до конца k_
источники Жиhc<h^u[vxsb_ba=eZ]heh. А как одолеть коZjgmxL_gvlu^hjh]hcKhjZlgbdm`_
и сам догадался.
Во k_ _dZ людей, умеющих С_lehc Мыслью создаZlv Пространстh Любb сокращающее
пространство Тени, и раскрывать миру истинную сущность Слова, называли - Воинами Света .
О Воинах Света - наш новый рассказ.
? - Так что же такое Тень?
? - Почему, чем ярче С_ll_flемней Тень?
? - Что такое Слово?
? - Что такое Мысль?
? - Чем можно одолеть Тень?
Y - Попробуй немного посветить лучиком Светлой Мысли на своих друзей.
Y - Постарайся чуть- чуть сегодня потеснить Тень
? - Сколько с_leuoemqbdh Мысли надо объединить, чтобы растворить Тень.
? - Что произойдёт, если каждый Чело_d на Земле, капнет маслица С_leh Мысли на Сhc =
тлеющий уголёк?


РЕЧЕНИЕ ВТОРОЕ.


ВОИНЫ СВЕТА.

ГЕННАДИЙ СТАНИСЛАВОВИЧ ГРИНЕВИЧ .

Наш соj_f_ggbd Геннадий Станиславович Гриневич - Воин Света с Большого Числа. Чело_d
сумеrbc застаblv загоhjblv дреg_crb_ письмена, приоткрыrbc Миру д_jb  прошлое и 
будущее России. Учёный, неоспоримо доказаrbc Чело_q_klу, общность Русских родоuo корней с
дреg_crbfb н ародами: этрусками, критянами, протоиндийцами. Исследователь, постигший тайну
создания и развития письменности. Дешифровщик, возродивший и подаривший тебе таблицы
дреg_crbo слогоuo знако письменности, при помощи которых ты, дорогой Соратник, сможешь
сде лать множестh грандиозных открытий. Наши предки чертили и резали свое Жизнеречение на
камне, керамике и дере_ обоюдоострым мечом разумения, письменностью "черт и резов".
Переh^u дреgbo тексто сделанных Геннадием Станислаhичем, ты ещё не раз klj_lbrv на
росинках Глаголов, а пока узнай, как постигают тайны.
Запомни:

Главное открытие Геннадия Станиславовича Гриневича в том, что
ДРЕВНЕ РУССКОЕ ПИСЬМО БЫЛО С- ЛО-ГО- ВЫ-М. Каждый знак обозначал слог.

ВСЕ ДРЕВНИЕ СЛОГОВЫЕ ТЕКСТЫ ЧИТАЮТСЯ ТОЛЬКО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

16


ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.

КАК ПОСТИЧЬ ТАЙНУ .
("Пр аславянская письменность" Москва 1993 г. Г. С .Гриневич.)

В середине 60 -х годов на волне заслуженного успеха Ю. В. Кнорозов предпринял попытку
расшифроZlvijhlhbg^bckdmxibkvf_gghklv - знаки Мохенджо -Даро и Хараппы. Но на этом пути его,
как когда - то и великого чеха Бедржиха Грозного, ждала неудача. ЭВМ на этот раз оказалась
бессильна.
Город мертuo — Мохенджо - Даро, загадочный Фестский диск, таинственные этруски стоят в одном
ряду с такими тайнами нашей планеты, как статуи ост рова Пасхи, исполинские рисунки животных в
пустыне Наска, египетские пирамиды и Атлантида,
Проблему происхождения этрусков и их языка специалисты называют иногд «загадкой номер один»
соj_f_gghcbklhjbq_kdhc науке. Этрусские слоZpbkl_jgZi_jkhgZp_j_fhgbybjy^^jm]bo
вошли в языки мира. Римлян считают учителями Западной Европы. Учителя учителей — этруски. Но
кто они были, на каком языке говорили остаZehkvaZ]Z^dhc.
ОстаZehkvaZ]Z^dhcbijhbk хождение критян: подданных царя Миноса перh_ропейцеbkdmkklо
которых стало предтечей гениального искусстZ>j_ней Эллады; создателей уникального
письменного памятника — Фестского диска. Изготовленный на Крите в 17 веке до нашей эры диск
предстаey ет из себя древнейшую на земле штампованную надпись.

ПРЕДМЕТНОЕ ПИСЬМО.

В 1825 году президенту США был доставлен дипломатический пакет, где вместо обычной бумаги с
текстом лежали п редметы. Индейцы племени моки прелагали дружбу и торговлю. Вот как «рассказал»
это письмо индеец, доставивший пакет: одна из фигур представляет собой народ моки, вторая —
президента. Шнурок — это дорога, которая их разделяет; перо, привязанное к шнурку,—ме сто klj_qb
окрашенная часть — расстояние между президентом и местом встречи. Несколько перьев между
неокрашенной и окрашенной частями шнурка обознача ет племя навахо, что живет между Вашингтоном
и моки. Значение же тростниковой курительной трубки, приложенной к пакету, не нужно было
объяснять она давно стала символом войны и мира; принять ее - значило принять дружбу и мир,
от_j]gmlv — klmiblvgZljhimойны.
Это k_]hebrvh^bgijbf_jlZdgZauаемого «предметного пись мо», яeyxs_]hkyi_jой и
наиболее значительной ступенью, предва ряющей собст_gghibkvf_gghklv.
Вообще о письменности в прямом смысле мы можем говорить лишь в том случае, если
находим два ее признака, а именно: если, с одной стороны, производилось действие рисования
в самом широком понимании (начертания знаков, выскабливание, вырубание, нанесение
зарубок и т.п.), а с другой — преследовалась цель сообщения, при чем сообщения или иным
лицам, или — для сохранения в памяти —самому пишущему.

РИСУНОЧНОЕ ПИСЬМО.

Использование рисунков (в самом широком смысле) при наличии указанных признаков — это уже
следующая ступень развития пись менности. Зарождение такого рисования следует искать среди
наскаль ных рисунков, hkoh^ysbodkZfhc]em[hdhc^j_ности. Подобного рода письмена объединяют
под назZgb_fjbkmghqgh_ibkvfh.
Специалисты отличают рисуночное письмо в более узком смысле (пиктография) от письма идей
(идеография) как более высокой ступе ни развития рисуночного письма. Мы имеем дело с
пиктографией в том случае, когда рисунок символизирует тот же предмет, который он изо бражает.

17
Иначе гоhjy_kebgZijbf_jместо понятия и слоZkheнце» рисуют круг с расходящимися лучами,
то он применяется здесь как з нак-рисунок (пиктограмма). Но подобный знак- рисунок преjZщается 
знак -идею (идеограмму), когда на основе общего соглашения он обозначает уже не сам изображенный
конкретный предмет, а связанную с ним «идею»; то есть, когда, например, данный круг с расхо -
дящимися лучами будет обозначать уже не «Солнце», а что -нибудь вроде «жара» или «тепло»,
«горячий» или «теплый».
Общим признаком всякого рисуночного письма, будь оно пиктог рафическим или
идеографическим, является отсутствие какой бы то ни было связи между письменным
изображением и звуками живого язы ка. Ряд таких изображений может быть довольно верно
«прочитан» всяким, кто будет их рассматривать, независимо от того языка, на котором он
говорят.

СЛОГОЗВУКОВОЕ ПИСЬМО.

Со временем знак рисуночного письма, пройдя стадию (в том, что касается формы) упрощения и
фиксации знаков — рисунков, стал означать только слова Тем самым знак письма превратился в знак,
выражающий определенный звук или груп пу зmdh.
Данный процесс называется фонетизацией (озвучиванием) письменности. Он привел к
hagbdghению «слоhaукоh]hbebeh]h]jZnbq_kdh]hibkvfZe_`Zs_]h[_akhfg_gby осно_
перехода к следующей ступени развития письменности.
В самом деле, если языки, которые передаются этим письмом, содержат множество односложных
слов или если их многосложные слова имеют простую и закономерную структуру слогов, то слово -
зmdhое (логографическое) письмо разbается keh]hое ,письмо.
Це лый ряд слоеных письменностей можно рассматривать как стадию перехода к слоговому письму;
lh`_ремя чисто слогоh_ibkvfhстречается сраgbl_evghj_^dh.


АЛФАВИТНОЕ ПИСЬМО.

Высшая ступень развития письменности — буквенное или алфавитное письмо, где каждый знак
передает определенный отдельный звук того или иного языка.
Мы привыкли к нашему буквенному письму, хотя «алфавитным» его можно назвать весьма условно.
Дейстbl_evghjZ~ _се его букukhhlетстmxlh^ghfmaуку русского языка? Нетрудно уb^_lv
что не k_.

Вот буквы «я», «ю», «ё»... Таких звуков в русской речи нет. И если сделать запись с помощью
других русских букlhместо «я» получим «йа», f_klhx — «йу», f_klhz —«йо». Иными
слоZfb[mdы, «я», «ю», «е» — не алфаblgu_Zkeh]hые.
Таим образом, в русской азбуке помимо знаков для отдельных звуков («а», «б» и др.) есть и
слогоu_agZdb.
СЛОГОВОЕ ПИСЬМО.

В слоговой же письменности каждый знак обозначает отдельный слог.
В зависимости от типа слогов различают, по крайней мере, два типа слогового письма. Знаки
письма перh]hlbiZi_j_^Zxllhevdhhldjulu_keh]bkhklhysb_bak очетаний «согласный плюс
гласный» или же «чистого гласного» (т.е. слоги типа «та», «ту», «а», «о» я т.п.), а знаки письма второго
типа передают не только открытые, но и закрытые слоги типа «согласный плюс гласный плюс
согласный» или же «гласный плюс согла сный» (т.е. слоги типа «пер»; «ат», «ут»). При этом для
силлибариеi_jого типа число hafh`guokeh]h, а следоZl_evghbagZdh состаey_lg_[he__
100- 120, а для силлибариев второго типа оно измеряется уже многими сотнями.
Строй слогоhcibkvf_gghсти необыкно_gghijhklgp_e_khh[jZзен. Слогоh_ibkvfh[he__

18
информативно, чем буквенное, поскольку с его помощью можно записать намного больше звуков и
потому полнее передать фонетические особенности того или иного языка. Но та коufhghyляется,
есл и в языке имеется не слишком много слогов; иными словами, если знаки письменности передают
только открытые слоги. Такоhc частности, яey_lkykhременная японская письмен ность катакана.

ХАРАКТ ЕРНЫЕ ОШИБКИ.

В XIX—XX веках были дешифрованы многие древние письменно сти. Каждой из этих дешифровок
предшествовали десятки, а подчас и сотни неудачных попыток проникнуть в содержание надписей.
Авторы некоторых из этих попыток полу чали на начальном этапе работы в общем неплохие
результаты, однако, переоценив свои возможности и возможности материала, они не останавливались
на достигнутом, а, остаb klhjhg_khh[jZ`_gbya^jZого смысла, klmiZeb область
фантастических измышлений.
Другие попытки дешифровок были об речены на неудачу с самого начала. Авторы их, не видя
характерных связей между неизвестным и известным, но стремясь их увидеть во что бы то ни стало,
пытались сами конструировать эти связи, и чаще это кончалось те м, что «дешифровщики» начинали
заниматься обычной подгонкой.
При этом они подгоняли свои тексты под тот или иной язык, читая одни знаки вместо других (как
это делалось, например, при дешифровке этрусских надписей), объясняя плохие чтения либо
ошибками писцов, либо «спецификой» дешифруемого языка.
Что же касается добытого таким путем содержания, то здесь обычно действо вали по принципу:
«чем нелепее, тем лучше» (считалось, что на неиз вестном языке могло быть написано все, что угодно).
БыZeh и так, что «дешифровщики» не утруждали себя сравнением неизвестного письма или языка с
известным письмом и языком. Получая тем или иным способом «чтения» на «новом языке», они
наделяли эти чтения каким угодно содержанием.
ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ ПИСЬИЕННОСТИ.

Иногда думают, что подобные построения трудно опро_j]gmlv<^_cklительности опро_j]gmlv
их довольно легко, ибо они всегда содержат множество внутренних противоречий; но даже если бы они
оказались g утренне непротиворечивыми, в них можно было бы отыскать уязвимые места. Дело в том,
что язык человека обладает определенными закономерностями (а письменность — это графиче-
ское отображение речи, и значит, языка). Каждый язык имеет свою особую систему (а не хаотический
набор) звуков, гласные н соглас ные в словах чередуются определенным образом и т д. «Языки» же,
получаемые j_amevlZl_ik_додешифроhdlZdbfbaZdhghf_jghklyfbg_h[eZ^Zxl
Не_jghkqblZlvqlhik_додешифроsbdbh[uqghyляются профанами. Нередко в этой роли
выступали заслуженные ученые, поч тенные эрудиты.
Но одной эрудиции в дешифровке явно недостаточно, точно так же, как недостаточно и интуиции,
хотя дешифровка вряд ли может удастся без той и другой.
Интуицию можно было бы определить как способность подсознательно идентифицировать
существенные признаки и связи; отсюда следует, что ничего «мистического» в интуиции нет.
Действительно, прослеживая теперь ход той или иной дешифровки, можно убедиться, по
ответы на вопросы, которые ставили перед собой дешифровщики, шли заложены в самом
материале, надо было лишь из хаоса возможных решений выбрать единственно верные.

? - Перечисли в порядке развития виды письменности.
? - Что такое слоговое письмо?
? - Что такое "черты и резы"?
Y - Напиши знаками таблицы "черт и резов" своё имя, отчество, фамилию.
Y - Напиши теми - же знаками древнею молитву :
тьмы - нет, зла - нет, всё- Свет.
Y - Попробуй найти знаки из таблицы "черт и резов" в древних узорах

19
вышивки, резьбы по дереву, в росписях, сложи переплетённые узором
знаки l_dklijhqblZcqlhml_[yihemqblky.
Y - Найди в библиотеке и прочитай полностью книгу Г. С .Гриневича
"Праславянская письменность, результаты дешифровки" Москва 1993 г.


ПЛАТОН ЛУКАШЕВИЧ.

Солнечный Богатырь Земли Русской! Силушки неисчислимой! Большой Русский Учёный,
выдающейся языковед, филолог, историк, поэт, писатель, математик, физик, химик, астроном,
метеоролог. Ярчайшее мироh_ с_lbeh озаряющее Землю  19 _d_ Чело_d _jgmший Миру
первородный язык вечности и бесконечности, понятный Чистым Полям Вселенной.
Это был самый сокрушительный удар по Тени за последние шесть тысяч лет. Тень от страха, была
вынуждена принять очень решительные и жёсткие меры, чтобы ты, Соратник, ни когда не смог
_jgmlvkyih^hl_q_kdbcihdjh перhjh^gh]hjmkkdh]h`bого, истотного языка.
Из Памяти Народа было стёрто имя Платона Лукашевича, его книги были спрятаны в самых
недоступных хранилищах библиотек. Из Русского языка изъяли несколько очень значительных букв и
тебя приучили изучать в школе, обрезанный Русский язык. Тень знала, что надо делать.
Чем же так сильно напугал Тень, Платон Лукашевич? Он постиг закон образоZgby k_o языко
Народо Мира и тайны чисел. Это был многолетний, титанический и кропотлиuc труд. Изучи более
40 языков, сравнив и осознав их и мировую историю, обычаи, песни, легенды, мифы большинства
Народов Мира, он пришёл к нео про_j`bfufыh^Zf:


1. От сотворения Мира Род Человеческий имел единый всеобщий язык - ИСТОТНЫЙ.

2. Со временем по разным причинам из него образовались иные языки - ЧАРОМУТНЫЕ.

3. Все чаромутные языки образовывались по одинаковым и неизменным законам.

Истотное Слово ЧАРА означает РЕЧЬ, МУТИТЬ - мешать, смешивать. Значит дословно
ЧАРОМУТЬ - речесмешание. ИСТОТЬ - изначальный исток, родник. Каким же образом чистейший
Истотный язык очаромутился? И откуда пошли все языки Народов Мира?

РЕЧЬ СОЛНЕЧНОГО ЖРЕЧЕСТВА.

В глубокой дреghklb Цари, Князья, Волхвы, Жрецы и главы Родов eZ^_eb сокро_ggufb
знаниями, которые назывались Сандры (Веды). При помощи Сандр они могли общаться с Чистыми
Полями и пользоZlvky Мудростью Вселенной. Князем мог стать любой чело_d познаrbc Сандры.
Для этого надо было, всего лишь одолеть три крепостные стены.
Постичь истину Труда, овладеть глубиной Знания и познать Закон Любви . Но не каждый
стремился в Князья. Единственной мерой оценки Труда Князя - было благосостояние
отдавшегося Ему Рода. И если по каким либо причинам благосостояние Рода ухудшалось,
Князь, потерявший связь с Вещим Лесом, сжигал себя на жертвенном костре, добровольно
освобождая престол для более достойного.

Для сохранения  чистоте Сандр Жрецы пользоZebkv сhbf сокро_gguf языком. СлоZ
Перh[ulgh]h языка писались  одну строку без разделения, слогами от праhc руки к леhc а
читались, за исключением окончаний оных, от левой к прав ой, и наоборот. Каждое Слоh имело
несколько сокровенных смыслов. Такое написание называлась ЧАРНАЯ ИСТОТЬ.
Например:

20
ЧАРА по слогам ЧА-РА, чарная истоть - РА- ЧА, (РЕЧЬ). В сумме - очарование речи.
ЧАРОДЕЙ по слогом ЧА- РО-ДЕ- Й, чарная истоть Й -ДЕ- РО-ЧА (Й ДЕРО РОЧА) - я дар речи.

Запомни:

ЧАРНАЯ ИСТОТЬ - ПРОЧТЕНИЕ ИСТОТНЫХ СЛОВ СЛОГАМИ, ВНУТРЬ И ОТВНЕ.
Если читаемое таким образом Слоh сохранило Истотную чистоту, то оно объясняет и определяет
предназначение самого себя и может п ередаZlv множестh смысло простых и сокро_gguo
Истотное Слоh и Чара от него, сложенные h_^bgh могут состаeylv предложения, при различной
разбиd_dhlhjuogZijb^Zlhqgu_Kehа образуются различные тексты, объясняющие, указывающие и
углубляющие друг друга.

ЧАРНАЯ ИСТОТЬ .

Одна из тайн Истотного языка в том, что окончания Слов имеют смысл, читаются - это придаточные
СлоZ через которые ujZ`Z_lky качестh смысла или сhcklа того СлоZ к которому они
"придаются". То есть - каждый слог имеет сhc смысл, забытый Нами. Очень часто окончание СлоZ
является началом следующего за ним.
Зная эти сокро_ggu_aZdhguihijh[m_fjZah[jZlvky Чарном и Истотном смысле некоторых Сло
В тех Сл оZo где утеряна целостность слога, недостающею букm будем дополнять, украденной из
Русского языка букhcT.


Истоть - СЛОВО (СЪ- ЛО-ВО); Чара -ВОЛОС (ВО- ЛО-СЪ) Древний Бог Волос, Валас, Велес.
Единое прочтение: СИЛО ВО ВОЛОСЕ - сила в Велесе, или С И ЛОВО ВОЛОСЪ - ты лови Волос.
Общий смысл: Сила в Вещем Лесе, ты лови Вещий Лес. То же что СЛАВА. Отсюда Власть -
ВЪ -ЛА -СЪ -ТЬ+(ТЪ СЪЛАВЪ). Власть -то Слово (Слава). Видишь как всё просто.

СВЕТЪ = СЪВЕТЬ+(ТЪ ВЕСЪ) - свет то весть, или Совместная то Весть -С ОВЕСТЬ.
ЛУЧЬ + (ЧЪЛО) - лучь чело. Излучение Чело (головы) Человека.
ЧЕЛОВЕКЪ = ЧЕЛО ВЕКА +(КА ВЕЛОЧЕ) - ЧЕЛО ВЕКА КАКО ВЕЛИЧЕЕ. ЛУЧЬ ВЕКА ТО ВЕЛИКИЙ.
ЦАРЪ + (рЬца) - царь рекущий. Старший из князей, имеющий право голоса.
КНЯЗЪ = княж = книжник (зънякъ) - книжник знающий. Владеющий сокровенными знаниями.
ВОЛХВЪ = волъсъвъ + (въ сълъво) - Волъсъ съвъвъ Сълъво. Велеса советует Слово.
ЖРЕЦЪ = жъ реце + (цере жъ) - жизнь рекущий, царь жизни.
МУЖЪ = мощь = мугъ = Магъ + (гъма) - маггма. В Слове Муж (Маг) множество смыслов: мощь,
мочь, могущество, лицо, высота, чело, власть, язык, слово, сын, сон, смерть, жизнь.. (более
подробно см. в работе "Пример всесветного славянского чаромутия в Слове Мужъ". Платон
Лукашевич. Киев -1850 г.)
ЖЕНА + (наже) - жена нежная.= Же нана наже - Жизни Няня нежная.
ДЕВА = дива + (веде) - диво ведающая.
ВЕДЬМА + (ма деве) - ведь мама деве. Ведающая Мама диво.
ЧЕРТЪ = черътъ = черта +( тъ рече) - чертящий ту речь. Писарь, пишущий чертами и резами.

ОПРЕДЕЛЕННЫЕ КОМБИНАЦИИ ИСТОТНЫХ СЛОВ В ИХ ЧАРНОМ ПРОЧТЕНИИ ЯВЛЯЮТСЯ
ПАРОЛЕМ, ЗОЛОТЫМ КЛЮЧИКОМ, ОТПИРАЮЩИМ ЗАВЕТНУЮ ДВЕРЬ, В ЧИСТО ПОЛЕ ИЛИ В
ВЕЩИЙ ЛЕС.

Вот b^brv Соратник, как kz оказалось просто, теперь мы с тобой уже почти Жрецы. Осталось
только немножко потрудиться, познать Закон Любви, да выяснить куда же всё -таки исчез Истотный
язык, и как создавались все языки Мира.

21

ТЕНЬ ГОРДЫНИ.

Медленно и спокойно текло Время под отеческой опекой Мудрых праbl_e_c под сенью Вещего
Леса. Но  некоторых людях стала расти наша старая знакомая Тень -лень, скрываясь под личиной
гордыни. Они желали власти, но не желали одолеть три крепостных стены: постичь истину Труда,
овладеть глубиной Знаний, познать Закон Любви, не желали жить по законам Рода. Самый
сильный из них собирал вокруг себя всех возгордившихся, и они уходили за Родовую межу, в
бескрайную степь, теряя покро<_s_]hE_kZh[j_lZebkободу дейстbc.
Таких людей назыZeb ИЗГОИ - ИЗ (оторZlv + ГОЙ (ГЕЯ) - Земля. Доброhльно оторZggu_ от
Земли, покинувшие Родину.
Мудрые праbl_ebg_ij_iylklоZebbf этом. Изгои, обжиrbkvgZghом месте, создаZebkои
племенные княжества, вводили новые законы и изменяли родной Истотный язык.
А так как новый язык придумать невоз можно, то они брали древний истотный язык, в определённой
последоZl_evghklbf_gyebf_klZfbkeh]bbeb[mdы и со j_f_g_fkdeZ^uался ноucqZjhfmlguc
язык или тарабарщина. Господь смирил гордость Человека смешением языков.
Это смешение и есть Чаромутие.

Чаромуть делится:

1. НА ПРОСТУЮ или СОВЕРШЕННУЮ : сонмъ = множъ; паутина = нитьваба.

2. НА УСЕЧЕННУЮ: ночь = чорнь; соръ = прошъ, т.е. буквы Р. и Н. в этих словах усекаются .

3. НА ПЕРЕСТАНОВОЧНУЮ: ко гда одна из гласных или согласных букв переставляется чрезъ другую,
тогда должно ее переместить от правой руки к левой или напротив:
гроза = зрога; густый = стугий; густота = стугота.

4. НА ПОЛУЧАРОМУТЬ: в словах совокупных или союзных, когда одно из них u]hариZehkv
чаромутию, а другое истотью: перламуть=сребламуть, сребрамуть. Она находится более  языках
народоhqZjhfmlbшихся.

Когда мы раскроем слоZjvdZdh]h[ugb[uehyaudZlhmидим g_fqZjgmxbklhlvbqZjhfmlvdZd
бы перемешанные [_k порядке: это свойство есть смешение.

Ежели, в каком языке более чаромути, нежели чарной истоти, то он называется:
истотно - чаромутным смешанием ; а напротив – чаромуть - истотным .

Позже чаромутный язык терял часть полу зmdh, треть зmdh или п росто их искажал. Такие потери и
искажения приводили к "ЧАРНОМУ ОНЕМЕНИЮ" языка и его уже не могли услышать Чистые Поля
Вселенной.
Отделившиеся племена разрастались и снова делились, и ещё больше изменяли уже
очаромутенный язык. Таким образом, чаромутные языки делятся:

1. На главные или повсеместные - происшедшие прямо от Первобытного языка.

2. На почаромутности - происшедшие от главных чаромутий.

? - Что значит Слоh"" - Где хранятся Золотые Ключики?
? - Что значит Речь? ? - От чего произошли Главные Чаромутные Языки?
? - Что такое Чара? ? - Из чего произошли Почаромутные Языки?

22
? - Что такое Истоть? ? - Почему произошло "Чарное онемение"?
? - Что такое Чарная Истоть ? Y - Напиши на Чарной Истоти шпаргалку.
? - Что такое Чаромутие? Y - Придумай свой Чаромутный язык.
? - Что значит Книга, написанная gmljvbhlне, где ты ее b^_ebqblZeeb?

РЕЧЕНИЕ ТРЕТЬЕ.

ПО ДЕЛАМ ИХ, ДОСТАЛОСЬ ИМ.

В со_jr_gklе, разобра hk_fv я зыков древних и новых, и каждому в них коренному Слову,
указав происхождение и ссылки, откуда оно взято (да так, что из десятков тысяч таковых Слов, ни
одного СлоZ ни кто не смог опро_j]gmlv  его слоhijhbaодст_  uihegb объем работ k_o
МироuoW кадемий f_kl_зятых, Платон Лукашевич убедительно доказал Миру следующее:

РЕЧЕ - СТРОЙ.

Добровольно сложен Народами.

1. ПЕРВОРОДНЫЙ ИСТОТНЫЙ ЯЗЫК В СВОЕЙ КОРНЕВОЙ ОСНОВЕ БЫЛ ДРЕВНЕ - РУССКИЙ
ЯЗЫК.

2. ЧАРНАЯ ИСТОТЬ В СОВОКУПНОСТИ СОХРАНИЛАСЬ ВО ВСЕХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ.
НАРОДЫ, сохранившие Истоть, стали называться:

СЛАВЯНЕ = СЛОВЯНЕ - ВЛАСТИТЕЛИ СЛОВА.

3. ИЗ СЛОВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ ПУТЕМ ЧАРОМУТИЯ ОБРАЗОВАЛИСЬ - ГЛАВНЫЕ ЧАРОМУТНЫЕ
ЯЗЫКИ. НАРОДЫ, очаромутившие Истоть, стали называться: ТАР- ТАРЫ либо ВАР-ВАРЫ.

Главных чаромутных языков было гораздо меньше, нежели почаромутных, они занимали
огромнейшие пространства земного ш ара и делились:
1. На собственно- Славянские или несовершенно чаромутные. К ним принадлежали Языки:
Европы, Малой Азии, Сирии, Персии, всей Индии, Аравии, Египта, Нубии, Абиссинии,
Северной Африки.
2. На Славяно -Калмыцкие или Монголь ские. К ним принадлежали языки:
Монгольский, Татарский, Турецкий, Венгерский, нынешний мнимо- Персидский, который
есть не что иное, как чисто Татарский, принявший несколько Слов древнего Персидского языка
и лишь в началах своих Немецкий.
3. Н а Славяно - Японско -Китайские или совершенно чаромутные.
4. На Славяно -Африканские - языки остальных народов Африки.
5. На Славяно -Американские.
Два последних разряда имеют свои деления.

4. ИЗ ГЛАВНЫХ ЧАРОМУТНЫХ ЯЗЫКОВ ОБРАЗОВАЛИСЬ ВСЕ ОСТАЛЬ НЫЕ - ПОЧАРОМУТНЫЕ
ЯЗЫКИ. ПЛЕМЕНА, пришедшие к "чарному онемению", стали зваться:

ЯЗЫЦЫ=НЕМЦЫ -ЯЗЫКОМ НЕМЫЕ .
Если кто -то из Соратнико желает про_jblv или уточнить uоды, сделанные Платоном
Лукашевичем, милости просим, пожалуйста. Изучи и сравни хотя бы 6 -7 языкоihdhiZcky слоZjyo
узнай традиции сh_]h и других народо Земли. Найди  библиотеке труды Платона ЛукашеbqZ
внимательно изучи их и подумай.

23

Y - Выучи РЕЧЕ - СТРОЙ, как таблицу умножения НАИЗУСТЬ - сделай uоды, не гордись
? - Как звучит на Русском Языке название книги - ""язычество" Древней Руси?" - Верно ли сие
название? Вот что бывает, когда в Школе не учат РЕЧЕ - СТРОЙ.
? - Что подразумевал Русский Народ, когда говорил: "Не так страшен Черт, как его малюют"?

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.

СЛЕДЫ ВРЕМЕНИ И РУССКОГО ЯЗЫКА НА НЕБЕСАХ.
("Изложение Главных Законов..." Часть- 1. Платон Лукашевич. Киев 1884 г., росинка 102- 121)

ОБРАЗЕЦ ИСТОТНОГО ЯЗЫКА.

Теперь обратимся к образцу того языка, о котором упоминалось ur_ сего и который дает нам
понятие о сh_fkhklZе и строе, за семнадцать тысяч лет назад, указыZygZfместе с си м, что тот,
или те, которые назыZeb и обозначали д_gZ^pZlv небесных соз_a^bc Египетского зодиака,
совершенно разумели и знали круговращение, в известный облоход времени, звезд, составляющих
сии знаки: по сему одному можно судить, какой непостижимой для нас дреghklb должен быть тот
язык, на котором назвали сии 12 -ть знаков зодиака.
После этого покажется нам неудиbl_evgZ изумительная отделка h k_o сhbo отношениях нашего
Первобытного языка, из которого каждое Слово, в многообразных своих прочтения х,
напоминает нам великий ум и мышление тех людей, которые говорили на сем языке, а особенно
тех, которые его усо_jr_gklоZeb и устроили и, как b^_eb ur_ ели числоb^u h k_ языки
пяти частей света, формулы небесных тел, а также формулы весомых и н е_khfuoi_jин. При_^_f
же и здесь это драгоценное наследстh оть них нам за_sZggh_ которого смысл до сих пор был от
нас сокрыт, или, лучше сказать, еще в глубочайшей древности был потерян, в следствии постоян-
иных несчастий, постигавших наш Род.

Так как 12- ть знако Зодиака b^hij_^klZляют 12- ть известных созвездий, записанных Египетскими
иероглифами предстаeyxl Сло_kZ жрецо Египетских, то будем смотреть на них как на настоящие
_klu которые uyляют сло_kZ Перh[ulgh]h языка Рода Чело_q_kd ого. После этого замечания
мне необходимо привести основное руководство, каким способом читать эти весты (=веды):

КАК УСЛЫШАТЬ ШОРОХ ЗВЕЗД .

1.Египетские иероглифы составляют род загадочных, условленны х знаков. Они имеют сходство с
нынешними французскими ребусами и каламбурами, с той только разницею, что последние не
читаются обратно.
2.Необходимое условие для ихъ прочтения и понимания предполагается или подразумевается
весьма часто, вставка И, как бы с оюза соединительного (et), между двумя с ряду иероглифами. Без
сомнения, эта гласная означалась между ними мало приметною черточкою, насечкою или другим
значком. Находясь на правой сторне иероглифа (или целого Слова), она означала, смотря по
смыслу:
а) о кончание множественного числа имен существительных и прилагательных;

б) окончание родительного падежа, единственного числа существительного женского рода;

в) окончание глаголов 3 лица, множеств. числа настоящего времени.

А находясь на левой стороне иероглифа - личное местоимение ОНЪ.

24

3.Из прочитанных здесь знаков явствует:

а) что одни из них означают части речи, а другие (№ 2,3,4) - целые выражения;

б) одни названия их читаются просто, а другие обратно;

 Hен, Бык (Телец) и Рак подразумеZxl^ругие им созвучныя Слова, точно так как в ребусах.

г) Лев И читается обратно=вели, велии; но это чтение не составляет чароманти, которая есть
обратно выговариваемый корень какого- либо Слова и, по значению своему, его объясняющий или
определяющий (наприм.нога=гона, т.е. производящая гон, передвижение тела); при том же самое
Слово Лев вовсе не происходит от великости (см.о сем в Греч. Корнесл.). Такое неверное понятие
об образовании языка можно извинить только в ребусах и в простонародных французских
неизыск анных загадках.
4.Слово Дева, подобно как в чаромутном чтении, читалось правильно, т.е. окончание женского рода
А не читалось, а прилагалось к окончанию прочтенного Слова=Веда.
5.Чтение знаков Зодиака, по точному и строгому смыслу своему, начиналось не от Овна, а от
Скорпиона.

СКОРПИОНЪ - скорьбо=скорее, наискорее.
СТРЕЛЕЦ И - Лёт стрелы
КОЗЕРОГ И - Скачущий козерог, Серна означает наискорейший бег по земле, по суше.
ВОДОЛЕЙ и - Текущая из сосуда вода означает течение реки.
РЫБЫ - Плыви.
ОВ ЕНЪ - Овца=овъ=ова=сей=сия=сии=теза=тезей=тезка=равный=ярка=огонь=свет.
ТЕЛЕЦЪ - Бык=тур=торь=тора=заря=гвоздъ=звезда.

Сии семь знаков Зодиака так читаются:

"НАИСКОРЕЕ ЛЁТА СТРЕЛЫ, БЕГА СЕРНЫ, КОЗЕРОГИ, БЫСТРИ РЕКИ -ПЛЫВУТ СИИ ТОРЫ
(ЗВЕЗДЫ)".

ВЕЛИКИЙ ГОД СОЛНЦА.

Бела -торь путь орбиты Солнца, Бела- Бога. По этому прочтению скорость течения з_a^agZdh Зодиака
далеко преurZ_l kydmx быстроту на нашей Земле. А из слоZ "тора" b дно, что звезды имеют
jZsZl_evgh_^ижение и торят себе путь.
Как далеко отошло соз_a^b_KdhjibhgZhli_jоначальной сh_clhqdbесеннего раgh^_gklия ?
Полный коловорот 12- ти знаков Египетского Зодиака длится 25 872 года Земли, что составляет
ВЕЛИКИЙ ГОД СОЛНЦА . Великий Месяц Солнца, промежуток на небе  30 градусо соз_a^b_
проходит по небосклону за 2 156 лет.
С момента обретения имени соз_a^b_KdhjibhgZijhrehhlостока на запад 8- мь промежуткоgZ
небе, каждый  30 градусо что составляет 17 248 лет. Значит Человек дал названия знакам
Зодиака более чем 17 тысяч лет назад.Это есть единственный на Земле до нас дошедший памятник,
свидетельствующий о древности Истотного языка и просвещенности Первобытного Народа.

За сим следует lhjhc отдел прочтения остальных пяти знако Зодиака, имеющих от предыдущего
особый смысл, неразлучно с ним состаeyy uод от научного указания до философического
уподобления, и сим заключается общий смысл знаков Зодиака:

25
БЛИЗНЕЦЫ - двойни=двойцы=двойче=двиче=вдвойне=сугубо=доли=годи.
РАКЪ И - раци=рачить=благоволить=соизволить=хотеть=желать. Раци - (цира)=царь.
ЛЕВЪ И - лавь=ливь - (вели)=велии, великий.
ДЕВА И - девица=дива=диве -(веди)=веда=ведать=ведают=знают.
ВЕСЫ - веси=ваге=волны=колебание=шаткость=непостоянство.

Сокрытый смысл названий последних пяти знаков Зодиака есть:

"ДВОЙНЕ (СУГУБО) ЦАРИ ВЕЛИИ ВЕДАЮТ ШАТКОСТЬ, НЕПОСТОЯНСТВО (Суде .

Тако то есть сей слоhbah[jZabl_evguc и f_kl_ чудный памятник ума и науки Перh[ulgh]h
Чело_dZlZdkdZaZlvkhременного полоbg_[ulbygZr_cA_feb нынешней ея 3- й поступательной
области Солнечного С_lZ- 5.Сим памятником k_Q_ehечестhполне может гордиться и сказать:

УНИЧТОЖИТЕЛЯМ ПЕРВОБЫТНОГО Ч ЕЛОВЕКА ОТНЫНЕ НЕТ МЕСТА!

ВЕЧНОСТЬ И БЕСКОНЕЧНОСТЬ ИСТОТНОГО ЯЗЫКА.

Уразумение, как ukr_c науки для Чело_dZ самых осноguo начал Астрономии, которая требует
целых веков и многих поколений для их разузнания и от того j_f_gbdh]^ZQ_ehек постиг, что такое,
 сущности,означают на бесконечном пространст_ неба з_a^u ahjb]озди), прошло уже 17
000лет!!!

И ПОСЛЕ ЭТОГО МЫ СИЛИМСЯ ДОКАЗАТЬ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА ОТ ОБЕЗЬЯНЫ ?

И ijZду есть чему от н ея научиться, образоваться и не на шутку переродиться!
Это есть смешное и, только на j_fy удаr__ky ложное заключение о том _ebdhf гении
ЧЕЛОВЕКА, который всегда осенял его, был и будет с ним неразлучен.

Дикость многих племен Рода Человеческого, по моему мнению, происходила и происходит от
одной и той- же причины: ОТ СОВЕРШЕННОГО ОТЧУЖДЕНИЯ ДУХОВНОЙ ИХ ЖИЗНИ ОТ
ВЕЩЕСТВЕННОЙ, а потом, в следствии этого от искажений первой.

Мы приudebgZqZemh[jZahания языкоJh^ZQ_ehеческого приписыZlv недаgxx^j_ность, и
потому с перh]h раза нам покажется странным и преу_ebq_gguf сие сb^_l_evklо со_jr_gklа
Перh[ulgh]h языка и f_kl_ его памятника и образца за 17 000 лет назад. Но kihfgbf что
Египетские пирамиды, h j_fy Геродота, более чем з
а 2 000 лет, были уже глубокой древности.
Припомнить еще и то, что многие камни, из которых они сложены, как свидетельствуют это ученые
путешест_ggbdb по Египту, изображают еще более дреg_crb_ письмена, но сложенные dhkv
djbь, вверх, на оборот без всякой связи с последующими тоже древнейшими письменами.
Это доказывает нам, что сии камни при постройках ныне уцелевших пирамид, вынимались и брались
из пирамид и других памятников еще более древнейших.
Вот с каких далеких времен идет уничтожение Первородного Истотного Всемирного и
Всемерного Русского Языка, нашего, отчего дома из которого все мы вышли.

ПЕРЕЧЕНЬ

1. СКОРПИОН, 2. СТРЕЛЕЦ И (et) 3. КОЗЕРОГ И
истинно скорее. Лета стрелы, бега серны, козероги
(жен. рода)
4. ВОДОЛЕЙ И 5. РЫБЫ - 6. ОВЕН И

26
быстри реки плывы (т.е. плывут) овии (сии)

7. ТЕЛЕЦ (БЫКЪ) И 8. БЛИЗНЕЦЫ, 9. РАК И, РАЦИ,
торы (звезды) двойни (вдвойне) цари

10. ЛЕВ И 11. ДЕВА И 12. ВЕСЫ.
велии ведаи, ведают нестойкость .


Теперь предстоит hijhk_kebfuhlgug_bf__fmdZ~ ание о незапамятной дреghklbkms_klоZgby
Перh[ulgh]h Языка и Рода нашего на Земле, то есть -ли ещё несколько подобных ему памятников,
которые бы сb^_l_evklоZeb нам другое не менее Z`gh_blZdkdZaZlvfbjhое для нас событие,
какое есть ознаменован ие появления Луны, как спутника нашей Земли?



ИЗМОЖЪДЕНАЯ ТЕНЬ ЛУНЫ.

Конечно, есть тоже _kvfZ Z`gu_ и неопро_j`bfu_ указания; посему, прежде, нежели о них
упомяну, нужно коснуться о том в еликом ur_mihfygmlhf промежутке j_f_gb которое было на
нашей Земле до пояe_gby Луны. Это тем более необходимо, что от ее появления начинается
НОВАЯ ЭПОХА ЖИЗНИ как вещественной, так и духовной у Египтян и, конечно, всех Народов
Земли.

Из k_opZjk ких Египетских имен, требующих объяснения, без сомнения, есть самое достопамятное
Менес (Геродот, кн.2,4) или Менас (Диодор Сиц., кн.1,43),а без Греческого окончания: Мен (Луна),
перh]h Египетского "царя -чело_dZ сb^_l_evklующее перh[ulgu_ судьбы Рода нашего. Будем
внимательнее к древним народам, предкам нашим.
Прейдет время, когда многое от них запишется в область науки и истории.

До Мена Египтянами, по их баснословным преданиям, управляли Боги (Герод., кн.2,4) и полубоги
в продолжение 18 000 лет (Диод. Сиц.кн.1,44).Из них первый царь Египетский был Солнце, котрого
Диодор Сиц. назыZ_l по Гречески Helios(кн.1,13). Тоже самое предание передано Египтянами и об
Ассирийцах: перuc их царь был Белъ(Belus), Солнце (Диод. Сиц., кн.1,28).Сей то период j_f_gb
без kydh]h сомнения, древние поэты называли Золотым Веком , т.е. _dhf золотого и f_kl_
единст_ggh]h тогда блеска Солнца. У Греко сохранилось предание о до- лунных жителях нашей
Земли, иначе живших до появления сего спутника у нашей планеты.
Поэтому, чрез пояe_gb_ Луны прибаbehkv у нас ноh_ с_lbeh имеющее серебристый с_l и
тогда настала пора Серебряного Века. А быть может, со j_f_gbhldjulbyieZления медных руд, а
 последстbb железных, поэты назZeb j_fy такоuo открытий по низх одящему порядку: сперва
Веком Медным, а наконец Железным Веком.

Как бы то ни было, но со дня царствования в Египте Мена (Луны), Боги и полубоги решительно
остаbeb?]bilyg покое, предостаb им hafh`ghklvmijZляться людьми себе подобными. С этого
царя начинается у Египтян поименный хронологический список царстhаrbo у них
последоZl_evghh^bgaZ^jm]bf]hkm^Zj_cdhlhjuo[uehqbkehf^hремен Геродота (кн.2,100).
Имена их частию дошли к нам в сочинении (А Eguptiaca) Египетского жреца Манежона, жиrZ]h h
времена Птолемея Филадельфа, которое вписано в хронику Евсевия и Синкелла (Гееренъ).

Полагая, круглым числом, продолжение каждого царстhания  20 лет, uc^_l более шести тысяч
лет. Впрочем, Диодор Сицилийский считает этот период около пяти тысяч (кн.1,44). Фригийцы, подобно

27
Египтянам, имели тоже подобного имени государя, знаменитого своими деяниями (Плутарх, в
рассуждении об Изиде и Озирисе): МАН=мянь, другое имя его было МАЖЪДЪ оно тождественно со
Слоhf месяц, которое значит: истаявший, чахнущий, изможденный, исчезающий (по своему Свету).
Быть может это было одно и тоже лицо, что Египетский Менес?

Посему от перh]h Египетского царя -чело_dZ Мена, или меннаго (Лунного) до j_f_gb жреца
Манежона (Мянежона, мено -жона), по наибо льшему счету прошло 6 000 лет. А от него или от
Птоломея Филадельфа до нашего времени минуло 2 000 лет.
Следовательно, появление Луны у нашей Земли не превышает 8 000 лет.

Отсюда легко посчитать. К 18 000 годам Солнечного Царства прибавим 8 000 лет Лунного
царства, в результате получим - ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ЛЕТ!!! ВЕЛИКИЙ ГОД СОЛНЦА .

ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ЛЕТ - ФИКСИРУЕМЫЙ ВОЗРАСТ ИСТОТНОГО ДРЕВНЕРУССКОГО
ЯЗЫКА!


ОБ -МЕ ННЫЕ ЯЗЫКИ .

Прежние жители нашей Земли, как упомянуто выше, назывались до -лунными. Сверх имен сих царей,
прозZgguo народе лунными, Германцы (разумеется, не Немцы, а Слаyg_AZiZ^ghc?ропы; их имя
происходит от глагола: гермети (Сло_g или гремети , издаZlv громоносный зmd и означало людей
слаguo олицетhj_gb_ самой слаu hbgkdhc доблести) Родоначальника сh_]h назыZeb Манн
(Тацит о Германцах), МАНЪ, МЕННЫЙ (ЛУННЫЙ), он слыл сыном Бога Туистона, родившегося от
Земли.
Имя Германского родоначальника Манъ (Ману) напоминает нам подобное же предание Индийцев о
Ману (Маноу), прародителе Рода чело_q_kdh]h который, по мнению НеZ был сын ВиZkаты или
Солнца: как бы то ни было, а по родоначальному своему МАНУ=(мянвъ, мянвый), Индийцы
считают себя внуками Солнца, т.е. внуками Даждъ-бога. Точно так и предки наши называли себя
внуками Даждь -Бога, Солнца.

Таким образом, из преданий дреg_crbo j_f_g мы имеем дmo государей, Египетского и
Фригийского, которые именовались лунными, и таковых же р одоначальнико дmo народо
Германского  Западной Еjhi_ и Индийского. В то j_fy Индийцы были ещё одного и того же
происхождения с Египтянами, Фригийцами и Германцами.
Нынешней же Санскритский язык, подобно Коптскому и Абиссинскому, есть смесь языков
преимущественно Монгольского и Манжурского с частию Китайского и с языками разных
Сибирских народов, тоже Монгольского происхождения .
Только g_dhlhjhcqZklb_]hошли Слаygkdb_Kehа, точно так, как это b^bf языках Греческом
и Латинском. Но гр амматическое устройстh и числительные имена Санскритского языка несколько
более удержали сh_ Славянское происхождение и образоZgb_ так что по перhfm a]ey^m на
течение в словах гласных и согласных букв, это Монгольское чучело кажется нам отголоском
Сл авянского говора и речи.

Я достаточно разобрал Санскритский язык и могу положительно утверждать сказанное.

Что же касается до бесчисленных мифологических Индийских имен Санскритского языка, то
это есть ничто иное, как наглая и бессовестная кража исковерканных и вывернутых наизнанку
Монголами имен, взятых из таковых же преданий Первобытной Веры Древних Славянских
Народов.

28
ВСЕ СОКРОВЕННЫЕ ТАЙНЫ ВСЕЛЕННОЙ, СОХРАНЯЮТСЯ В ВЕЛИКОМ И МИЛОМ РУССКОМ
ЯЗЫКЕ.

("Изложение Главных Законов..." Пл атон Лукашевич. Часть 1. Киев 1884 г., росинка 102- 121).


ПЕРЕЧЕНЬ.

26 000 лет назад - ЗОЛОТОЙ ВЕК.
8 000 лет назад - СЕРЕБРЯННЫЙ ВЕК.
4 000 лет назад - БРОНЗОВЫЙ ВЕК.
2 000 лет назад - ЖЕЛЕЗНЫЙ ВЕК.
Новый Год Солнца ? ЗОЛОТОЙ ВЕК. Аль КАМЕННЫЙ ?




РЕЧЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

ЧТО В ИМЕНИ ТВОЕМ СОКРЫТО?

Вот b^brv^hjh]hcKhjZтник, сколько интересного сокрыто в одном только Имени. Сколько можно
найти в одном только Слове, если к нему подойдешь с Любовью и вниманием. Каждое произнесенное
тобой Слово - Живое, оно имеет свой размер, цвет, свет, вкус, запах, обьем, память, историю ,
предназначение, силу и нежность . Только люди почему - то об этом забыли .

Они очень небрежно пользуются Слоhfg_p_gyl_]hjZa[jZkuают по _ljmehfZxlbmечат как
могут, теряют и забывают. Несокрушимую силу Слова, они очень часто пытаются напра blv на
разрушение Душ Чело_q_kdbo Слово изначально СОЗИДАТЕЛЬНО .
И только Чело_dm единст_gghfm сущестm h<k_e_gghcdZd;h]m^ZghijZо u[hjZ СОЗИДАТЬ
или РАЗРУШАТЬ .
Пока каждый Чело_d Сам, доброhevgh не откажется от Разрушения и не стан ет Создателем как
Бог Слоh - не hclb_fm царстhечное. КОМУ МНОГО ДАНО - С ТОГО МНОГО СПРОСИТСЯ.

Тебе Соратник дан самый дорогой дар - ДАР СЛОВА, не расплескай его по дороге. Донеси его до
каждого желающего, не остаv никого за межой, осylb Всех Светом Любви, стань истинным
Властелином Слова, каким всегда был и остался твой Народ.

Обрати внимание на то, как Мудры были Наши Прародители. Всю, необходимую Тебе, информацию
Слоhf они, как капельками росы, рассыпали  жестко фиксируемых и не стираемых из Памяти
именах и названиях. Эти вечные Памятники- подСказки, ты можешь найти в названиях: звезд, планет,
рек, озер, стран, народо]hjh^h, природных яe_gbc дреgbokdZadZoe_]_g^Zo[uebgZoi_kgyo
танцах, в собственном Имени.

БУДЕМ УЧИТЬСЯ - ТРУДИТЬСЯ, ДУМАТЬ И ЛЮБИТЬ.

Знай тайну:

1.Каждая Древняя Русская Народная Сказка, не разбавленная Тенью - уКАЗКА, алгоритм выхода
в Чистое Поле либо Вещий Лес.
В Сказках нет лжи, это намек.

29
2.Во многих Древних Народных Песнях, Былинах, Балладах, Стихах, имеющих особый ритм и
смысл на, Истоти сокрыты ключевые фразы -пароли для выхода в Чисто Поле.
Из Песни Слов не выкинешь .

3.Знание и Исполнение Древних Русских Традиций, Обрядов, Молитв, Праздников,Танцев, Песен
и Добрые Дела, Слова, Мысли для других - формируют вокруг тебя пространство Любви.
Большое и Сильное пространство Любви пропуск в Чисто Поле.
Решетом Живой Воды не зачерпнуть.

Вот видишь, как все оказалось просто. Находи нужные Сказки, Песни читай их пой да пляши. Да
только hl _^v незадача: кто- то украл, выкинул из Русского Языка Буквы - Ять, Ерь, Юсь..., чем
разZebe музыкальную и тоническую грамматику языка, обессветил его. Все книги печатаются без
этих бук и без т_j^uo знако их теперь не возможно праbevgh прочитать на Истоти. Что же нам
теперь делать?
ВЫЧИЩАЙ ПОМЕЛОМ РЕЧЬ СВОЮ, УЧИ РУССКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЕ ТРАДИЦИИ, РУССКИЕ
ПЕСНИ.
Не печалься Воин, не горюй, не k_ еще потеряно. В библиотеках сохранились книги с записями
Песен и Былин, изданные до революции, в них не нарушен музыкальный строй Языка, найди,
прочитай и осознай их. В деревнях остались бабушки и дедушки, которые сохранили для тебя в
первозданности Песни и Сказки. Разыщи и расспроси их, запиши их рассказы, Слова и Ритмы звучания
Песен. ВЕРНИ СЕБЕ СВОЙ ЯЗЫК .

А пока даZc попробуем научиться хотя бы очень приблизительно, при помощи костылей и подпорок
uyлять и СознаZlvKfukeKehа Русского. Попробуем понять, какой сокро_gguckfukeaZeh`_g
Светлом Имени Большого Русского П оэта:

АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА.
Знай тайну:
При разборе Имени не нарушай последоZl_evghklb Сначала пиши Сh_ Имя, потом Имя Отца,
после Имя Рода (Фамилию). Запиши текст в одну строку без разделения:

АЛЕКСАНДРСЕРГЕЕВИЧПУШКИН.

Если рядом с СОгласной Буквой, отсутствует Гласная, поставь на ее место "Ъ":

АЛЕКЪСАНЪДЪРЪСЕРЪГЕЕВИЧЪПУШЪКИНЪ.

Попробуй найти корни из_klguo тебе Сло и Слоги яeyxsb_ky придаточными СлоZfb разбей
текст на СлоZ:

АЛЕКЪ САНЪДЪРЪ СЕРЪ ГЕЕ ВИЧЪ ПУШЪ КИНЪ
Олег Вещий - Заря Земли, вижу пуще коня = (время)

(быстрей)
Знай тайну:

Гласные - О, А, Е, самые древние гласные, взаимозаменяемые со всеми гласными.

СОгласные - С переходит ^ , Ж, Ч, Ш и наоборот. Б переходит в -В. К переходит в Г.

Если корни Слов тебе неизвестны, посмотри в словарях Древне -Русского Языка.
Сандры - веды. Гея - земля. Пуще - быстрей.

30

Иная разбивка на Слова может дать другой текст, углубляющий и объясняющий этот.
На переменке, от скуки, можешь проверить. Уверяем тебя, это довольно любопытно.

Здесь мы видели пример Истотного прочтения. Для Чарного прочтения разобьем текст по Слогам: =
=
= А ЛЕ КЪ СА НЪ ДЪ РЪ СЕ РЪ ГЕ Е ВИ ЧЪ ПУ ШЪ КИ НЪ

и запишем наоборот: НЪ КИ ШЪ ПУ ЧЪ ВИ Е ГЕ РЪ СЕ РЪ ДЪ НЪ СА КЪ ЛЕ Я

разобьем по Словам: НЪКИ ШЪПУЧЪ ВИ ЕГО РЪСЕ РЪДЪНЪ САКЪЛЕЯ
Дитю понятно без словаря: Нука шепчи ты его речи Родину соклеешь.
Интересно? Что же у Нас там такое получилось? Читаем k_месте, без запинок:

АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН, ОЛЕГ ВЕЩИЙ - ЗАРЯ ЗЕМЛИ, ВИДИТ БЫСТРЕЙ ВРЕМЕНИ.
НУКА! ШЕПЧИ ТЫ ЕГО РЕЧИ - РОДИНУ СПАСЕШЬ .

Интересно! Какая это Его Речь в первую очередь шепчется? Ну, конечно, же!!!

У Лукоморья Дуб зеленый; А уж не тот ли это Дуб, где яичко спрятано?
златая цепь на Дубе том: И кто это на него златую цепь на_kbe?
И днем и ночью КОТ (код?) ученый, Да и КОД какой то знакомый.
Все ходит по цепи КРУГОМ; Почему кругами ходит?
Идет НАПРАВО - песнь заводит, А ведь на Истотном языке поет зараза.
НАЛЕВО - сказку говорит. Чарной Истотью очаровывает.

АЙ - ДА ПУШКИН!!! АЙ - ДА СУКИН СЫН !!!

И чего так долго не сознавался? Целый ВЕК каждому кричал, да Вы не слушали:
" ОДНУ я помню: Сказку эту поведаю теперь я Свету"...

ЗДЕСЬ РУССКИЙ ДУХ... ЗДЕСЬ РУСЬЮ ПАХНЕТ!

ДаZcijhерим, что это за сказку цепной Кот рассказыZ_l Где книжки Пушкина?
Что там, у Пушкина в Эпилоге "Руслана и Людмилы"?

"И скрылась от Меня на ВЕК богиня тихих песнопений..." Почему многоточие?
Проверим:
И СЪ КЪ РЫ ЛА СЬ О ТЪ МЕ НЯ НА ВЕ КЪ БО ГИ НЯ ТИ ХИ ХЪ ПЕ СЪ НО ПЕ НИ Й
Й НИ ПЕ НО СЪ ПЕ ХЪ ХИ ТИ НЯ ГИ БО КЪ ВЕ НА НЯ МЕ ТЪ О СЪ ЛА РЫ КЪ СЪ И
Разобьем по СлоZf:
Дитю понятно: Й НИ ПЕНО СЪПЕХЪ ХИТИ НЯГИ БОКЪ ВЕНА НЯМЕ. ТЪО СЪЛА РЫКЪСЪИ...
Я не песню спеть хотел кою Бог велел мене. То Сила рокотает...

Ну, и Чудеса! Прям ни  Сказке сказал, но пером опи сал. Что за Силушка рокотает там, за
многоточием, у Вещего Олега? И читается gmljvbhlне. ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, можешь почитать, Пушкин
ведь в каждом доме на книжной полке стоит. Уже и ВЕК минул давно, а Пушкин все пылится да
пылится на книжных полках, и ни кто его по Настоящему Прочитать НЕ ХОЧЕТ.

31
Хлопотное это дело. Там дальше, за многоточием, СлоZ разные непонятные на каждом шагу
встречаются, а Русский язык ты уже не знаешь, да и литературу Древне-Русскую не читал и в Истории
запутался. Зачем нам в такие дебри лезть?
Да и СлоZj_c Дреg_ - Русского Языка  магазинах уже не сыщешь. А ежели и найдешь, k_ раgh
лишь по_joghklghihcf_rv[_aYlvb?jvfmaudZevguckljhcyaudZg_ернешь.

Да -а! Заколодела дорожка, замуравела!
Птица быстрая давно не пролетывала,
зверь рыскучий не прорыскивал,
на коне никто не проезживал!



СОКРОВЕННЫЙ ДУБ ПОЗНАНИЯ ?

Да и зачем нам на тот Дуб Познания карабкаться? Пускай этим лучше Академики занимаются.
И за что только деньги получают? Звенящую Песней Русь, язычестhf" [_afheием? немотой!?)
Дреg_cJmkbh[haали, соk_fh[G_fqbebkv.

Запомни:

НИ КОГДА, ЗА ВСЮ СВОЮ МНОГОТЫСЯЧЕЛЕТНЮЮ ИСТОРТЮ - РУСЬ НЕ БЫЛА
"ЯЗЫЧЕСКОЙ" (НЕМОЙ, БЕЗМОЛВНОЙ). РУСЬ ПРАВОСЛАВНА - ВЛАСТЕЛИН СЛОВА!!!

А может быть и неbghаты они hсе, _^v не _^Zeb ч то творили? Ну, да ладно, может быть эти
Академики, Солоvy Разбойника одолеют, да достанут для тебя яичко за_lgh_ а мы с тобой пока на
Печке поспим? Что? НЕТ? Не до_jy_rv им? Ну, тогда идем Играть дальше, у Нас с Тобой i_j_^b
еще мно- о-о -го добрых Дел . Нам с тобой надо хорошо узнать Русскую Историю, Русскую Литературу
да возродить Великий Русский Язык.
Вот тогда- то и померяемся Силушкой с Академиками, да с Соловьями Разбойничками там разными.
Дорога для Всех открыта, в ПУТИ ВСЕ РАВНЫ. Добро пожаловать!

Удивительное дело, Соратник! Мы с тобой даже не заметили, как прикоснулись к настоящему Чуду, к
чудесным тайнам Русского Языка. А ведь ничего не сделали, только -то и хотели узнать, что сокрыто в
Имени Александра СергееbqZ Пушкина. Мы обратили сь всего лишь к Имени, а Имя Нас призывает
СПАСТИ РОДИНУ, и не просто призывает, а указывает Путь Спасения , подготоe_gguc для Нас
давным давно, тысячелетия назад, нашим ВЕЛИКИМ МОГУЧИМ РУССКИМ НАРОДОМ.
Великий, низкий поклон ему от Всех Нас, потомков Великого Русского Рода. Спасибо за Все.

Нам Всем f_kl_ объединиrbkv с другими Народами Матери Земли, осталось лишь постаblv
последнию, аккордную точку в этой Божественной Мировой Симфонии.

С ЕМЬ КЛЮЧЕЙ ВОДЫ ЖИВОЙ.

"Это Слово Бог Велес, раздал по частям музыкантам, поэтам, певцам." Не забыл?
Александр СергееbqImrdbg -Воин С_lZk;hevrh]hQbkeZ;h]ZlujvA_febJmkkdhc^hg_k^hGZk
лишь ОДИН , из тех Семи Источников Живой Воды , о которых говорено на первой Росинке Глаголов.

"И там я был, и мед я пил;
У моря видел дуб зеленый;
ПОД ним сидел и КОТ ученый

32
Свои мне Сказки говорил.
ОДНУ Я помню: Сказку эту
По_^Zxl_i_jvyKету...

А где же, остальные шесть? Неужели и их постигла судьба буквы Ять и Ерь? Неужели тоже Тень
украла? Не уж -то навсегда потеряны? Где искать? ГДЕ ЖЕ ОНИ?
Не печалься, Воин, не волнуйся, милый - неуничтожимы Родники Рода Бессмертного. Но не kyd
их узреть может. Только храбрым _a_l да старательным, h k_f добрым да gbfZl_evguf Не
забыл ли, что Мы kZfhfgZqZe_]eZ]hebebdh]^Zebrvjmdbklh[hc чистой h^_=eZ]heh мочили?
Коль забыл, аль не заметил, о глянись назад. Сколь уж мы Тебе о перhfBklhqgbd_djbqZeb"Gbq_]h-
то ты, разява, не понял. Перечитай все с начало, поновой.
Да, ладно уж, так и быть, откроем Тебе еще одну тайну.Люб ты нам сильно.
Там, где Вещий Боян Вам встречается, там и новый Родник укрывается, его Слово лишь к Тебе
обращается. Тот Боян под ра- а-а -зными Именами скрывается, самым зорким лишь раскрывается.
Коль Ты в Первом Родничке окунешься, он к Тебе добрым Словом вернется, про второй Родничок
Вам расскажет, а второй на третий укажет, и тот тоже тебе подскажет, за другого братца
поy`_ldhevbwlhlL_[ymажит, знать и следующий не откажет.
Но нельзя нарушать порядка. Кто пойдет в ином распорядке, тот заблудится в беспорядке.
Роднички Все укрыты в роще Глаголов, ну а если и нет какого, то о нем замолвлено Слово.
Вот и все Мы Тебе разболтали, кто не понял, Мы не виноваты.

ЧИТАЙ ТИХО, НЕ ТОРОПЯСЬ, ПОЧАЩЕ ОГЛЯДЫВАЯСЬ НАЗАД.

Y - Попробуй записать Чарной Истотью и понять предназнач ение и сокровенный смысл Своего
Имени, Имени Родителей, своего Учителя, Президента страны.
Y - Вместе с Учителем, Родителями, Учеными установи. Кто подготовил и подписал в России
Закон "Об обрезании Русского Языка"? Впиши эти фамилии в одну строчку вместе с фамилиями:
Македонский, Наполеон, Гитлер...?
Y - Прочитай, что прячется у Александра Сергеевича за многоточиями.
Y - Разыщи =eZ]heZoI_jый Источник Жиhc<h^u.
Y - Погуляй по роще, найди k_K_fvJh^gbdhых Ключей Жиhc<h^uBki_cbokZfb
НАПОИ ВСЕХ ЖИВОЙ ВОДОЙ.

Запомни:
- кроме Тебя Соратник это сделать некому. Взрослые люди так сильно запутались в своих
проблемах, в поисках денег, званий, власти..., что им даже некогда посмотреть на Небо,
вспомнить Сказки, Былины, Песни, сходить с тобой в Лес, послушать птиц и шорох Вечности.
ДЕТЯМ ВСЕГДА ОТКРЫТ ПУТЬ В ЦАРСТВО БОЖИЕ.
Все Мы - Дети Божьи. Дорога какое- то Время, открыта - Всем Добрым Людям на Земле.
Добро пожаловать в Путь. В ПУТИ ВСЕ РАВНЫ.

РЕЧЕНИЕ ПЯТОЕ.

ДОРОГА В БУДУЩЕЕ, ЛИШЬ ЧРЕЗ ПОКАЯНИЕ
И ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБОК ПРОШЛОГО.

ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.

ПРИКРОЙТЕ НАГОТУ СВОЮ ЛАТАМИ РУССКОГО СЛОВА.
(Сys_ggucYaudFZ]h, Волхh и ЖрецоIeZlhgEmdZr_ич. Петрогород 1846 г., росинка 27- 37)

33

ИСТОРИЯ ЧАРОМУТНЫХ ЯЗЫКОВ.

Перh[ulguc Язык долго хранился у Жрецо для рукоh^klа к чаромутному и состаeye их
ненарушимую тайну, и даже таинстh А чаромутный остаZeky богослужебным, а потом мало помалу
праbl_evklенным, общест_gguf потом семейным  ukrbo dexq_gbyo племени и f_kl_ черо -
или рече - творным, а наконец общемирским.
Когда сей чаромутный язык по крайне мере чрез одну или д_ тысячи лет таким образом, наk_]^Z
укрепился и соделался племенным, lhремя I_jобытном не было уже надобности: он забыZeky
и сохранялся только на ветхих плахтицах (хартиях) в капищах, гардах, местах уединенных. Напоследок
нашестbyg_ijbyl_e_cойны, пожары, а более Время k_dhg_qgh_]hbklj_[beb.
Но предания о его сhcklах были с_`b Жрецам сие хорошо было из_klgh Тогда
честолюбивийшие из них, будучи вместе и владыками, ряджами царств, изобретали новые или
переиначиZeb старые чары и, u^Zа себя heo Zfb "чертевладами ", пропускали глаgh-
чаромутныя, но уже племенные, "книги" скhav сhx почаромутность, с ноuf  содержании их
переиначиZgb_f сообразно "бяроправному" положению (подьидhklb сh_]h народа и его
понятию, а вящше сообразно своим желания м.
Разумеется, сия почаромутность одилась с помощию кровопролитнейших войн, проти тех
Народо которые не хотели оную принять и держались старых преданий: сии hcgu могли длиться
целые столетия.
Таким оk[bigrmiы ХОРОШО ЗНАТЬ СВОЙ ЯЗЫК, треi валось или быть Жрецом, или быть
посвященному в их тайны.

ИСТОРИЯ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ.

Обращаюсь к нашим Слаygkdbf Языкам, которые только частию или несо_jr_ggh под_j]ebkv
глаghfm чаромутию. Каки м же образом Они от него осh[h^bebkv и не abjZy на _ebqZcrb_
несчастия, сохранили так удивительно и безпримерно ПЕРВОБЫТНЫЙ ЯЗЫК?
Повторяю: БОЖИИМ ПРОМЫСЛОМ, коему угодно было сохранить оные. Конечно для
ПОКАЗАНИЯ несправедливости мутисловов и лжевеж, уверяющих о древнем невежестве и
дикости Рода Человеческого.

Начало двух очаромутиваний Русского Языка, застала ПРАВОСЛАВНАЯ ХРИСТИАНСКАЯ ВЕРА
и оба ниспровергла, уничтожила, и тем ОСТАНОВИЛА КОНЕЧНУЮ ГИБЕЛЬ Первобытного
Языка. Господь в гневе своем сжалился над ним и паки возвеличил.
Я произ_e разбор почаромутным припеZf Песен Велико и Мало- Русских. Истотная речь в них
Древняя Русская, не имеет сходства ни с каким языком.
Если бы Славяне не приняли Христианской Веры, и почаромутность, без други х посторонних
причин и иноплеменных влияний, продолжалась бы своей чредой, то первые очаромутились
vL`kы, потом Болгаре .
У нас Великороссийское наречие более прочих готоh было обратиться  другой язык. Малорусское
племя не произ_ehgbh^gh]hqZjhf утного языка. Оно под_j]Zehkvlj_fihqZjhfmlghklyfbgbh^gZ
не пустила глубоко корней.

ВЕЗДЕ ПЕРЕД ВАМИ СОКРОВИЩНИЦЫ ВАШЕГО ЯЗЫКА! Какой народ в Мире, кроме Славян,
сим может похвалится! Были времена, когда мы вечно тратили Свой Язык, но настает пора,
когда, по Божьему изволению, ВОЗВРАТИМ СВОЮ ПОТЕРЮ С ЛИХВОЙ.

ТРЕТИЙ ЗАКОН СУДЬБЫ .

КТО БЫЛ НИЖЕ ВСЕХ, СТАНЕТ ВЫШЕ ВСЕХ.

34

Какое же ij_^v[m^_l]jZg|слоgh_gZijZление Русской Речи? Такое, какое никто не ожидает и не
думает. Что есть Славянский Язык? - Быстьтвор Рода Человеческого. Все Народы С_lZ из
простого ли любопытстZ с намерением ли узнать сокро_ggh_ построение сh_]h собст_gh]h
Родного Языка, и истинный смысл всех его слов и образим гранесловных, БУДУТ ИЗУЧАТЬ ЕГО .
А многие усhylk_[_bibkZlvbfmlgZg_fkои тhj_gbybkke_^hания, открытия. И ежели Мы не
будем участвовать в этом всемирном направлении к разработке "ЕДИНОГО ЯЗЫКА", то нас все
осмеют и по делом.

НЕ ПРОЙДЕТ И СТА ИЛИ ДВУХСОТ ЛЕТ : как все лучшее, избраннейшие в Париже, Лондоне, во всей
Европе и Америке будут говорить на одном из усовершенствованных Славянских Языков.
Потом Весь Свет последует сему же примеру. З десь ни чье частное тщеславие не может
оскорбляться - наш Язык есть Свой Всем Народам Мира.
Но два Века есть малость против двух десятков Тысячелетий.

СледоZl_evgh и Наш Язык должен подпасть одному и тому e_q_gbx Напраe_gb| его будет
состоять  приближении к перhjh^guf его образимам и благозmqbx  усh_gbb того, что было
остаe_gh позабыто: таким образом Слаygkdbc Язык более ПЯТИ ТЫСЯЧ ЛЕТ беспрерыgh терял
сhb сhcklа и перерождался, и столько же может hah[ghлять п ерh[ulguy образимы, СлоZ и
произношения и f_kl_khершенстhаться.
Совершенство, изящность, благозвучность, определительность суть свойства Первобытного
Языка. Он есть вместе Язык, свидетельствующий Славу и бессмертие Рода Человеческого.
Совершенст во, Упадок и Восстановление, или Единство, Несогласие (частное тщеславие) и
Примирение (покорность Судьбе).

ДВА ЗАКОНА СУДЕБ ОН ОКОНЧИЛ, НАСТАЛ ТРЕТИЙ.

Чем более теперь мы сохраним от траты свое словесное богатство, тем скорее и удобнее
развяжется Гордиев узел прежних Судеб Рода Человеческого, тем скорее Человечество
ПРОВИДИТ Славную Свою Будущность.

Не взирая на сильныя против Первобытного Языка нападения, которые долго и долго будут
продолжаться, ОН ВОСТОРЖЕСТВ УЕТ по причине весьма естественной:

ДЛЯ ВСЕХ НАРОДОВ МИРА ОН ЕСТЬ ПЕРВОРОДНЫЙ, ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ, И ВМЕСТЕ ЯЗЫК
ВЕЧНЫЙ, БЕССМЕРТНЫЙ, НЕ УМИРАЮЩИЙ, ВРАЩОЖИВЫЙ, ЕДИНОЕ И ЕДИНСТВЕННОЕ
"УСТОПРЕДАНИЕ" ПРЕДВЕЧНОСТИ...

Он доказывает, что Род Человеческий искони был то выше нынешнего, то унижался, то опять
принимал "образ и подобие" МИРО -ТВОРЦА.


1845 года,
Вресня 9- го дня.
М.Березань. Платон Лукашевич.

35










Памяти

Солнечного Богатыря

Земли Р усской

Послушника Божьего

Платона Лукашевича

Посвяща ется, сей Гимн.

СЛОВО О РУССКОМ СЛОВЕ .

Блаженно Ты, Русское Слово, Ты Богом России дано.
Ты I_kgyok_[ykhojZgbeh Слаygkdhc>mr_k[_j_]eh.
Ластишься Ты розоufKетом, когда за_^m т хороh^.
З_gbrvеличаhg_lhjhiebо- как издревле Русский Народ.
Речь льется спокойно и ласково, задумчивым Родничком
В нем каждый омоет душу, очистится Светлым Огнем.
Устами Народными лепится , как девичий поцелуй.
Любовью Тебя окутает, ты только с ним не балуй.
А может hKeZу ратную - набатом гудеть hLvf_.
Быть Светом ребятам хоробрым, в сгущающейся пустоте.
Слоh^Z_lijhaj_gv_ но может и ослепить.
Слоh - Источник Жизни. Нам его пить да пить.
Слово спасет Россию, подскажет, как жить да быть.
Вещий Боян проснулся и Сказку вновь оживит.
Взгляните на Божье Слово, как в зер кало праотцо,
В нем вспыхнут Священными Рунами:
ГЛАГОЛЫ РУССКИХ МУДРЕЦОВ.


Блаженно Ты, Русское Слово, Ты Богом России Дано.
Ты в Песнях себя сохранило, в Славянской Ду ше сберегло.
Русское сердце лишь поняло, насколько Ты глубоко!!!
Слово умчит это сердце, ij_^ечное далеко.
Ты Светом Любви озаряешь, как зоренька будущий Век,
Богом так видно устроено, чтоб понял Тебя Чело_d.
России выпала долюшка, путь выстелить честным трудом,
Дано - haратиться Каждому ;h`_klенный Отчий Дом.


Мы Все g_hieZlghf^he]mi_j_^Kehом - нашим Отчим Домом, который k_FulZdhijhf_lqbо
пок инули, и как блудные Дети, кружимся у порога Родного Дома, боясь в него войти. И в таком же долгу
перед Со_klvxbij_^KZfbfbKh[hc.
Пора уже стать взрослыми, покаяться, исправить Свои ошибки и вернутся Домой.

36
ВГЛЯДИТЕСЬ В РОССИЮ!!!


Ну что? Не надоело? Будем дальше Играть? Кому скучно, могут выходит на следующей
остановке. Мы ждать не будем, позже догоните.


ГЛАГОЛ ВТОРОЙ.

Сказ ания Народа о возникновении Мира и Человека,
мифы о потопе и конце времен.


Дубовый листок, объятый тьмой,
Напом инает о Боге, - алмазной каймой,
Почти невидимый, он всесилен, -
Лишь проявившись, уже велик, -
Птица Алконост и птица Сирии
В раю склонили чудесный лик
Пред этой линией, - а отсюда
Видно, как Древо в тебе поет, -
И если молитва - желание чуда,
Тhj_pl_[_ - тh_hl^Z_l.
6 а]mklZ


РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Русские сказания о сотворении.

Источник первый.
Песни птицы гамаюн.
(Переh^:khа)

ПЕРВЫЙ КЛУБОК

Разгулялась непогодушка, туча г розная поднималась. Расшумелись, приклонились дубравушки,
kdheuoZeZkv поле коuev -трава. То летела Гамаюн - птица вещая со восточной со сторонушки,
бурю крыльями поднимая. Из -за гор летела ukhdboba -за леса летела
темного, из под тучи той непогожей.
Cине море она перепархивала, Сарачинское поле перелетывала. Как у реченьки быстрой
Смородины, у бел горюч камня Алатыря во зеленом садочке на яблоне Гамаюн- птица
присаживалась. Как садилась она - стала песни петь, распускала перья до сы рой земли.
Как у камня того у Алатыря собиралися - соезжалися сорок царей со царевичем, сорок князей со
князевичем, сорок могучих витязей, сорок мудрых волхвов. Собиралися - соезжалися, вкруг ее
рядами рассаживались, стали птицу -певицу пытать:

37
- Птица вещая, птица мудрая, много знаешь ты, много ведаешь... Ты скажи, Гамаюн, спой-
поведай нам... Отчего зачался весь белый свет? Солнце Красное как зачалось?
Месяц Светлый и часты звездочки отчего, скажи, народились? И откуда взялись ветры буйные?
Разгорелись как зори ясные?
- Ничего не скрою, что ведаю...

До рождения с_lZ белого тьмой кромешною был окутан мир. Был h тьме лишь Род -
прародитель наш. Род - родник k_e_gghchl_p[h]h.
Был вначале Род заключ ен  яйце, был он семенем непророщенным, был он почкою
нераскрывшейся. Но конец пришел заточению, Род родил Любовь - Ладу -матушку.
Род разрушил темницу силою Любви, и тогда Любовью мир наполнился.
Долго мучился Род, долго тужился. И родил он царстhg_[_kgh_Zih^gbfkha^Zeih^g_[_kgh_
Пупоbgm разрезал радугой, отделил Океан - море синее от небесных h^ т_j^vx каменной. В
небесах воздвигнул три свода он. Разделил Свет и Тьму, Правду с Кривдою.
Род родил затем Землю -матушку, и ушла Земля в бездну темную, в Океане она схоронилась.
Солнце вышло тогда из лица его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Месяц светлый - из груди его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Звезды частые - из очей его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Зори ясные - из бро_c_]h - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Ночи темные - да из дум его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Ветры буйные - из дыхан ия - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Дождь и снег, и град - от слезы его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!
Громом с молнией - голос стал его - самого Рода небесного, прародителя и отца бого!

Родом рожд ены были для Любви небеса и вся поднебесная. Он -- отец богоhgbfZlv[h]h,
он - рожден собой и родится ghь.
Род - k_[h]bbся поднебесная, он - что было, и то, чему быть предстоит, что родилось и то, что
родится.

Род родил СDjh]Z небесного и ^hogme  него сhc могучий дух. Дал четыре ему голоu чтоб
он - мир осматриZe h k_ стороны, чтоб ничто от него не укрылось, чтобы k_ замечал 
поднебесной он.
Путь СDjh] стал Солнцу прокладыZlv по небесному сh^m синему, чтобы кони -дни мчались по
небу, после утра чтоб начинался день, а на смену дню - прилетала ночь.

Стал СDjh] по небу похажиZlv стал сhb eZ^_gvy оглядыZlv Видит - Солнце по небу катится,
Месяц светлый видит и звезды, а под ним Океан расстилается и волнуется, пеной пенится. Оглядел
свои он владения, не заметил лишь Землю -матушку.
- Где же мать -Земля? - опечалился.
Тут заметил он - точка малая  Океане- море чернеется. То не точка  море чернеется, это уточка
серая плаZ_l пеной серою порожденная. В море плаZ_l как на иглы прядет, на одном месте не
сидит, не стоит - k_ihkdZdbает и _jlblky.
- Ты не знаешь ли, где Земля лежит? - стал пытать Свaрог серу уточку.
- Подо мной Земля, - гоhjblhgZ - глубоко в Океа не схоронена...
- По _e_gbx Рода небесного, по хотенью -желанью Сварожьему Землю ты добудь из глубин
морских!
Ничего не сказала уточка,  Океан -море нырнула, целый год  пучине скрыZeZkv Как год
кончился - поднялась со дна.
- Не хZlb ло мне духа немножечко, не доплыла я до Земли чуток. Вoлосок всего недоплыла я...
- Помоги нам, Род! - тут haaал СDjh].

38
Поднялись тогда ветры буйные, расшумелось море синее... Вдунул ветром Род силу в уточку.
И сказал СDjh]k_jhcmlhqке:
- По _e_gbx Рода небесного, по хотенью -желанью сварожьему Землю ты добудь из глубин
морских!
Ничего не сказала уточка,  Океан -море нырнула и дZ года  пучине скрыZeZkv Как срок
кончился - поднялась со дна.
- Не хватило мне духа немножечко, не доплыла я до Земли чуток. На полволоса недоплыла я...

- Помоги, отец! - вскрикнул тут Свaрог.
Поднялись тогда _lju буйные, и по небу пошли тучи грозные, разразилась буря _ebdZy голос
Рода - гром небеса потряс, и ударила в уточку молния. Род ^hogmel_fkbemеликую бурей грозною 
серу уточку.
И заклял СDjh]k_jmmlhqdm:
- По _e_gbx Рода небесного, по хотенью -желанию сварожьему, Землю ты добудь из глубин
морских!
Ничего не сказала уточка,  Океан -море н ырнула и три года  пучине скрыZeZkv Как срок
кончился - поднялась со дна.
В клюве горсть земли принесла она.

Взял Свaрог горсть земли, стал в ладонях мять.
- Обогрей- ка, Красно Солнышко, ос_lb -ка, Месяц светлый, подсобите, ветры буйные ! Будем мы
лепить из земли сырой Землю -матушку, мать кормилицу. Помоги нам, Род! Лада, помоги!
Землю мнет СDjh] - греет Солнышко, Месяц светит и дуют ветры. Ветры сдули землю с ладони, и
упала она  море синее. Обогрело ее Солнце Красное - запеклас ь Сыра Земля с_jom корочкой,
остудил затем ее Месяц светлый.
Так создал СDjh] Землю -матушку. Три подземные сh^Z он  ней учредил - три подземных,
пекельных царстZ.
А чтоб  море Земля не ушла опять, Род родил под ней Юшу мощного - змея дивного,
многосильного. Тяжела его доля - держать ему много тысяч лет Землю -матушку.
Так была рождена Мать Сыра Земля. Так на Змee она упокоилась. Если Юша- Змей
поше_eblky - Мать Сыра Земля поhjhlblky.

ВТОРОЙ КЛУБОК

- Расскажи, Гамаюн, птица вещая, как устроен был поднебесный мир. Pодились как силы
небесные, как родился Cварожич сияющий? И о силах черных поведай нам! И о первой битве
Добра со Злом, о победе Прaвды над Кри^hx!
- Ничего не скрою, что ведаю...

Как на море купалась уточка, полоскалась на море серая, uoh^beZ она на крутой бережок.
Встрепенувшись, уточка вскрикнула:
- Ой ты, морюшко, море синее! Ой ты, матушка - Мать Сыра Земля! Тяжелешенько мне,
тошнешенько - во мне силушки две упрятаны, во моих яичках схоронены - Явь и Навь.
Стала утка яички откладывать, не простые яички, волшебные. Скорлупа у одних - железная, у
других - из чистого золота.
Подымалась тогда g_[hkbg__il ица Матерь СZ - Мать небесная. Вылетал из златого яйца Орел,
возносился Орел к Солнцу Красному.
И порхнула за ним Алконост - зореZy птица, расс_lgZy - та, что яйца кладет на краю земли - 
сине море у самого берега. Вслед за нею Стpатим - птица г розная. Если птицы те вострепенутся - море
синее восколышется, разгуляются ветры буйные, разойдутся великие волны.
А затем поднялась в небо синее птица вещая - Гамаюн.

39
Что за птицы над полем взмывают? Это соколов сизых стая! Это соколы Финист и Рарог над
широкими реют полями!

Тут заueb _lju и гром загремел - раскололось яичко железное. Яe_g был из яйца силой
наkdhx черный Ворон сын Наb и уточки. Ворон стал над Землею пролетыZlv задеZy крылом
Землю -матушку. Там где Ворон перышк о ujhgbe - вознеслись хребты неприступные, а где Землю
задел краешком крыла - там Земля на ущелья растрескалась, там легли овраги глубокие.
А за ним стаей черною, мрачным b^_gb_f с криком громким и жалобой горестной поднялись
птицы Наvx рожд енные: птица-лебедь Обида с печальным лицом, вслед Грифон и Могол - птицы
грозные, а за ними сладкоголосая птица Сирин, что песней печальною одурманиZ_l и манит 
царстhkf_jlb.
Потемнело от птиц Солнце Красное, hjhgv_gZ^iheyfbaZ]jZyehaZd урлыкали черные лебеди, а
сычи и совы заухали.

Тут ударил СDjh] тяжким молотом по горючему камню Алатырю, и рассыпались искры по небу.
Так создал СDjh]kbeukетлые и сh_g_[_kgh_оинстh
И тогда одна искра малая на Сыру Землю -матушку па дала. И от искорки занялась Земля, и
af_lgmeky пожар к небу синему. И родился тотчас  boj_ огненном,  очищающем, яростном
пламени светозарный и ясный Семаргл - Огнебог. Ярый бог, словно Солнышко Красное
озаряет он kx<k_e_ggmx.
Под Семарглом -Огнем - златогриucdhgvmlh]hdhgyr_jklvk_j_[jygZy?]hagZfy - дым, его конь
- огонь. Чeрный выжженный след оставляет он, если едет по полю широкому.
И заueblh]^Zетры буйные, и родился тогда ихре яростном буйный _l_j - могучий CZjh`bq -
Стрибог.
Он парил над горами, он летал по долам, он uiZjobал из под облака, падал на Землю, ghь от
Земли отрыZekyjZa^mая _ebdh_ieZfy!
Подползал Чeрный Змей к тому камешку и ударил по камню молотом. Порассыпались искры
черные по k|му поднебесному царству -- и родилась так сила черная - змеи лютые, многоглаu_b
вся нечисть земная и водная.

Что там в небе шумит, что грозою гремит?
Это птицы в небе сходились, это Прaвда бивалась с Кривдою. Это с силами Нави боролась
Явь . Это Жизнь боролась со Смертью.
Стая с_leZy из под облака стаю черную примечала. Видят сила черная нагнана у того у камня
горючего. С поднебесья вниз с грозным клекотом стали падать они к стаям грающим.
Вот слетел Финист Сокол на камешек, на гнездо черного Ворона. УхZlbe за праh_ крылышко -
проточилась кровь из под крылышка. Стал просить тогда Ворон Сокола:
- Ты, пусти меня, ясный Сокол, к воронятам моим на волюшку!
- Я тогда отпущу, как крыло ощиплю, пух и перья развею по в етру!
Как по морюшку, морю синему одинокая Лебедь плавала. Млад сизой Оpел налетел, настиг - и
расшиб, убил, растерзал ее. Из под крылышек кроv -руду пустил, распустил ее перья по _ljm
Мелкий пух пошел в поднебесье, кости ссыпались в море синее.
Так сходилися силы грозные, бились яростно Прaвда с Кривдою. Одолеть Кривда Прaвду
хотела, но - Прaвда Кривду все ж переспорила. Полетела Прaвда на небеса к самому небесному
Пращуру. Оставалась Кривда на Сырой Земле. Понесло Кривду по всей земле, по всему
поднебесному царству- мытарству.

В чистом поле, широком раздолье грудь на грудь д_ силы сходились: бог Семаргл с небесною
силою и чудоbsgucAf_ckkbehcq_jghxLhg_h]g_ggucихрь по Земле кружил - то Семаргл с
небесною сило ю шел на силушку Змея лютого!

40
Стал CZjh`bq`_qvkbemq_jgmxaf_clhilZlv-рубить и копьем колоть, а их голоu^Ze_dhf_lZlv
в море синее. Нечисть с нежитью сын Свaрога жег, расходясь огнем во все стороны.
Как подъехал он к Змею лютому, Змею Чeрному, многоглаhfmMlh]h- то Змея тысяча голоmlh]h-
то Змея тысяча хhklh. У CZjh`bqZ - тысяча очей, тысяча зубов - огненных.
ЗаyaZeZkvlml[blа грозная, собиралися тучи черные. Полыхал --палил Змея Чeрного сын СDjh]Z
и Рода небесного. Обрат ился Семаргл  ясна сокола,  птицу огнеперую Рарога - падал соколом на
jZ]Z сh_]h А Змей лютый сбирал силы черные, тьмою мир застилал и тушил -залиZe пламя
Вихрем - Стрибогом раздутое.
И от битu той затряслась Земля, ше_evgmeky под ней мощный Юша -Змей, море синее
всколыхалось, ужаснулась вся подвселенная.
Далеко залетел ясный сокол, hjhgv_[by - к морю синему! И тут сил у него недостало, и померкло
тогда Солнце Красное, погрузи лось оно fhj_l_fgh_Ihl_kgbe&арожича Чeрн ый Змей, затопил он
мглой Землю -матушку. И пошел Cварожич на небеса ко Сварогу небесному в кузницу.
Полетел за ним лютый Чeрный Змей, он вскричал на всю подвселенную:
- Покорил я всю Землю -матушку, покорил я всю поднебесную!
Был я князем ть мы - ныне буду я всей Вселенной царь!
В кузне бога СDjh]ZgZg_[_kZog_h]hgv]hjblg_`_e_ahrbibl - то CZjh`bq -Семаргл пляшет h
печи. А Стрибог раздуZ_l мощные меха и ^mает  горн сhc могучий дух - разгорается пламя
небесное, искры падаю т, будто молнии. Зhgdh бьют Семаргл со СDjh]hf накоZevgx небесную
молотом, споро бьют -куют плуг булатный.
ГоhjylhgbAf_xQHjghfm:
- Лютый Чeрный Змей, повелитель тьмы - пролижи скорей три небесных свода - k_ljb
двери в небесну ю кузницу! Мы тотчас на язык тебе сядем, станешь ты тогда всей Вселенной царь!
Стал лизать Чeрный Змей двери кузницы. Он лизал- лизал, а тем j_f_g_fiem]kdhали СDjh]kh
CZjh`bq_f.
Наконец пролизал д_jv последнюю, и тогда СDjh] со CZjh`bq ем ухватили клещами горячими
за язык Змея Чeрного лютого. Начал бить СDjh] Змея молотом, а Семаргл -Огнебог запрягал его 
тяжкий кованный плуг.
И сказали они Змею Чeрному:
- Будем мы делить подk_e_ggmx по Земле Сырой про_^_f межу. СпраZ п усть за межою будет
царстhKaрога, слеZ`_aZf_`hx[m^_laf__о царстh.

ТРЕТИЙ КЛУБОК

- Расскажи, Гамюн, птица вещая, как был Ирий сад учрежден в горах. Пекло как под Земл ей
оказалось? Заселилась как поднебесная? И родились как боги вечные?
- Ничего не скрою, что ведаю...

Опустились Свaрог со Cварожичем вместе с Чeрным Змеем, запряженным в плуг, вниз на Землю со
сh^Zg_[_kgh]h.
Видят - ky Земля с кроvx с мешана, капли кроb на каждом камешке, горы перье _a^_
рассыпаны. По _e_gbx Рода небесного, по хотенью -желанью сZjh`v_fm - там где перья hjhgvb
рассыпались -- встали горные кряжи Рипейские, там где падали соколиные - груды золота залегли 
горах.
И тогда СDjh] со CZjh`bq_f стали Землю плугом распахиZlv - там где борозды были
проложены - потекли там реки глубокие: тихий Дон, Дунай и могучий Днепр.
По Земле Сырой текла реченька, а h^bqdZ ней kyke_ahая, а lhcj_q_gvd_kljmcd а малая,
струйка малая вся кровавая. Подтекала речка под камень у Рипейских гор, у высоких.
Поднимался с под камня росток, потянулся ерх - ujhk дереhDg_[m^_j_о протянулось,
а корнями ушло в Землю -матушку.

41
На hklhqguo _lях того дереZ сbe гнездо Алконост, а на западных - птица Сирин. В корнях
Змей шевелится. У ствола же ходит небесный царь - сам Свaрог, а с ним Лада -матушка.
А затем три дереZ ujhkeb ukhdh на горах Рипейских. Как на горушке на ХZg]mj_ поднялось
к ипарисоh^_j_о - дреhkf_jlbi_qZevgh_^_j_о. А на горушке Березани - ujhkkheg_qguc
дуб
ерх кореньями, gbaетyfb -лучами, и яблоня - с золотыми волшебными яблоками.
Кто от_^Z_laeZlhy[ehqdhlhlihemqblечную молодость.

Так СDjh]hf был учрежден  горах Ирий - рай - обитель священная. И поют птицы сладко в
Ирии, там ручьи серебрятся хрустальные, драгоценными камнями устланные, в том саду лужайки
зеленые, на лугах трава мягкая, шелковая, а цветы во лугах лазорев ые.
Не пройти сюда, не проехать, здесь лишь боги и духи находят путь. Все дороги сюда
непроезжие, заколодели - замуравели, горы путь заступают толкучие, реки путь преграждают
текучие. Все дорожки- пути охраняются василисками меднокрылыми и грифонами медноклювыми.

А затем СDjh] со CZjh`bq_f подразрезали Землю -матушку, плугом острым ее поранили, чтоб
по_joghklv земная очистилась, чтоб ушла ky кроv  Землю -матушку. Как подрезали Землю -
матушку - расступилась Земля, поглотила кровь.
И  проZe  ущелье,  подземный мир по хотенью -_e_gvx сZjh`v_fm был низ_j`_g Змей -
подземельный царь: лютый Чeрный Змей по_ebl_evlvfu.
Вслед за Змеем  царстh подземное стали падать k_ силы черные. Полетел Грифон - птица
грозная, полет ел и Вий - подземельный князь, сын великого Змея Чeрного.
Тяжелы _db Вия подземного, страшно hckdh его, страшен зо его. Он h тьме кромешной
klmibe союз с Матерью Землею Сырою. И родились тогда ih^a_f_evghclvf_bihrebgZkет,
потряс ая
мир, великаны Горыни Виевичи.
А затем случилось яe_gb_ - столб поднялся вдруг на краю Земли - от Земли до самого Неба, чтобы
Небо на нем упокоилось. И тогда родил Сylh]hjZ<bc - диh - дивное, чудо - чудное. От рожденья его
богатырского потряслас я kyih^g_[_kgZy.
Так _ebd Сylh]hj что и Мать Земля еле- еле носит детинушку. Он не может ходить по Сырой
Земле, он _ebd как гора, ходит он по горам, на спине только горы ukhdb_ Сylh]hjZ могут
удержиZlv.
И тому Сylh]hjm Виеbqm сам СDjh] небесный коня подарил. Он _e_e Сylh]hjm Виеbqm
djm]klhe[Z^hahjhfh[t_a`bать и hеки _dh охранять его.

Род создал затем Макошь - матушку - мать -богиню судьбы неминучую. Она нити прядет, в клубок
сматыZ_l не простые то н ити - her_[gu_ Из тех нитей сплетается наша жизнь - от заyadb -
рожденья и до конца, до последней развязки и смерти.
А богини Недоля и Долюшка на тех нитях не глядя завязывают узелочки - на счастье, на горе ли -
только Макоши это _^hfh Даже боги пред ней преклоняются, как и все они подчиняются тем
неведомым нитям Макоши.
Что за туча по небу дb`_lky" То не туча - КороZ небесная ко Рипейским горам приближается.
Сам СDjh]lmDhjhу Зeмун породил, чтоб богоfhehdhfgZkusZeZhgZql об река молока Bjbb
протекла от Короu  сметанное озеро. Создано то сметанное озеро, чтоб от ск_jgu различной и
нечисти очищать весь мир, всю вселенную, чтоб питать ее Соками чистыми.
То не туча по небу дb`_lky то не буря к горам приближаетс я, то Зeмун - КороZ небесная по
горам и долинам шестm_l И идет Зeмун  чисто полюшко, ест траm Зeмун и дает молоко - и течет
молоко по небесному сh^mbkеркает частыми з_a^Zfb.
И ступила Зeмун да на Матушку -Землю
- Мать -Земля всколы халась от топота, Океаны -моря hafmlbebkvlердь небесная kdhe_[ZeZkv.

42
Как ходила Лада по небесному саду, как ходила, гуляла и сеяла Хмель, а как сеяла - пригоZjbала:
- Поднимайся, Хмель, по тычинке вверх, ты расти, Хмелюшка, - голоZ _k_e а! От чего ты, Хмель,
зарождаешься, по чему ты, Хмель, поднимаешься? Зарождаешься ты - от Сырой Земли,
поднимаешься по тычиночке. И куда ты, Хмель, поднимаешься? Поднимаешься к Солнцу Красному,
чтоб сияла как Солнце питная Сурья! Чтобы Сурица пилась hkeZу бого!
Как у Хмелюшки ножки тоненькие, голова его высока, умна, а язык у Хмеля весьма болтлив. У
него бесстыдные оченьки, руки держат всю Землю Матушку.
Набухай же, Хмель, ты пьянящей силой! Набухай своими стеблями! Без тебя, без Хме ля, не Zjblky
пиво, без тебя, без Хмеля, Сурьи не бывает, без тебя, без Хмеля, и праздник не весел.

Пращур- Род СDjh]m небесному по_e_egZk_eblvih^g_[_kgmxbkha^Zlvex^_cju[aерей и
птиц, насадить леса, травы и цветы. Чтобы птицы летали в подоблачье, чтобы з_jb лесами
прорыскивали, рыбы плавали бы по водам.
Сотhjbe СDjh] рыб, з_j_c и птиц. Насадил леса, заселил моря. В небеса пустил стаи пеqbo
птиц, а з_j_c сbj_iuo -  темные леса, и  моря - кито а  болота - змей. Стали птицы летать в
подоблачье, стали звери в лесах прорыскивать, рыбы начали плавать по водам.
И затем создаZlv стал СDjh] людей f_kl_ с милостиhc Ладой- матушкой. С Ладою СDjh]
брали камешки и бросали их себе за спину. Бросит камень Свaрог - пригоZjbает:
- Там где был бел горючий камешек - стань на месте том добрый молодец.
Лада камень бросит, пригоZjbает:
- Там где был бел горючий камешек - стань на месте том красна деbpZ.
ПояbehkvlZdie_fyi_jых людей - сильных , гордых и Правды не знающих. Душу в них вдохнуть
не сумел Свaрог, он не смог согреть камни хладные.

Раз СDjh]m с Ладою -матушкой  Ирии  саду мало спалось. Ой, малым -мало почиZehkv да h
сне приснилось -привидело сь. Будто в море -Океане щука плаZ_lg_ijhklZysmdZ - златоперая!
А кто съест ту щуку златоперую, сразу щукою забеременеет, ибо то не просто щука златоперая -
то сам Род - отец небесный проплыZ_l синем море.
И подумал СDjh] с Ладой -матушкой: что h сне приснилось -приb^_ehkv наяm также может
случиться.
Выловили щуку златоперую, выловили щуку, приготовили. Лада щуку златоперую съедала, ее
косточки на Землю побросала, а КороmrdZ - Земун k_ остатки подлизала. И тогда он и ljh_f
забрюхатели.
Понесла от щуки Лада -матушка, Мать Сыра Земля забеременела, ke_^aZg_cDhjhа небесная.
Рoдила тогда Лада -матушка трех прекрасных богинь, Рода трех дочерей, а потом их брата
могучего. Рoдила шалоebую Лелю - Радость - Лел юшку златокудрую. А потом и Живу весеннюю -
деm огненную, _k_emx И затем Марену холодную, деm Смерти - царицу прекрасную. Дoлго
мучилась Лада и тужилась и родила Пеpуна великого, бога мощного, милосердного.
А Зeмун - Корова небесная родила в еликого Велеса. Задрожала потом Мать Сыра Земля - и
родила Ярилу - пахаря.
Как рождалися боги _qgu_ колебалася Мать Сыра Земля, с мест сходили горы ukhdb_ бури
пенили море синее, расстилалась трава, приклонялись леса и дубы вылетали с кореньями.

ВОСЬМОЙ КЛУБОК

- Расскажи, Гамаюн, птица вещая, нам о боге великом - Велесе, и как Велес женился на Буре- Яге -
великанше Усоньше Виевне!
- Ничего не скрою, что ведаю...

Пр ежде было у Велеса времечко, честь была ему и хвала была! Ну а ныне пришло безвременье - и
бесчестие и бесслаb_:иной тому - слоhebrg__qlhgZkадьбе Пеpуна сказано. Закручинился

43
он, опечалился, и с печали той оседлал коня, и поехал прочь от Рипейских гор ко чужой земле, царстm
змееm.
Он доехал до речки Смородины - а вдоль берега речки Смородины кости свалены человеческие,
волны в реченьке той кипучие, - за heghce_^yghc - волна огненная и бурлит она, и шипит она!
Вo лны ^jm]  реке aолноZebkv на дубах орлы раскричались - u_a`Ze тут Горыня Змeеbq
чудо -юдище шестиглаh_ Он каменья и горы uертыZe через речку их перебрасыZe Тут под
чудищем спотыкнулся конь.
- Что ж ты, волчья сыть, спотыкаешься? Аль ты думаешь, будто Велес здесь?
Выезжал к нему грозный Велес:
- Ай, да полно тебе uорачиZlv]hjuM`fukt_^_fky чистом полюшке! Мы поборемся с тобой,
побратаемся - да кому Род небесный поможет?
Соезжалися Велес с Горынею, они билис ь-дрались трое суточек -- бились конными, бились
пешими. У Горыни нога подвернулась - и упал на Землю Сырую он. И взмолился Горыня Велесу:
- Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся -буду я тебе братцем названным!
Тут соскаки Ze<_e_kkhAfH_ича. Стал Горыня ему братцем назZgguf.

И поехали братцы по полюшку ^hev той реченьки быстрой Смородины - и заехали h дремучий
лес. Вoлны ^jm]gZj_d_зheghались, на дубах орлы раскричались - выезжал тут Дубыня Змeевич,
чудо -юдище трехголоh_ Он дубы uорачиZe с корнем и за реченьку их перебрасыZe Тут под
чудищем спотыкнулся конь.
- Что ж ты, волчья сыть, спотыкаешься? Аль ты думаешь, будто Велес здесь?
Выезжал к нему грозный Велес:
- Ай, да полно тебе udhjq_ыZlv пни! Уж мы съедемся  чистом полюшке! Мы поборемся с
тобой, побратаемся - да кому Род небесный поможет?
Соезжались Велес с Дубынею, они бились -дрались трое суточек -- бились конными, бились пешими.
У Дубыни нога подвернулась, и упа л он, словно подкошенный дуб. И взмолился Дубыня Велесу:
- Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся - буду я тебе братцем названным!
Тут соскакивал Велес со Змeевича. Стал Дубыня ему братцем названным.

И поехали тут ^he ь реченьки f_kl_ с Велесом братья Змeеbqb - Змeй Горыня могучий с
Дубынею. Видят братцы - разлилась Смородина,  три _jklu шириною стала. Запрудил эту реку
Смородину сам могучий Усыня Змeевич. Ртом Усыня Смородину запер, усом ловит он осетров в ре ке.
Выезжал к нему грозный Велес:
- Ай, доhevgh тебе - рыб лоblv  реке! Уж мы съедемся  чистом полюшке! Мы поборемся с
тобой, побратаемся - да кому Род небесный поможет?
Соезжалися Велес с Усынею, они бились -дрались трое суточек -- бились конными, бились пешими.
У Усыни нога подвернулась, и упал тут Усыня Змeевич. И взмолился Усыня Велесу:
- Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся - буду я тебе братцем названным!
Тут соскакивал Велес со Змeевича. Ст ал Усыня ему братцем названным.

И поехали братцы дорогою. И сказал тогда братцам ЗмeеbqZf<_e_kkugDhjhы небесной:
- Как бы нам перейти на ту сторону?
Тут Усыня Змeй пораскинул усы - и по тем усам перепраbebkv они  темное царстh змееh
Видят: в темном лесочке изба стоит и на ножках куричьих вертится - djm] избушки той с черепами
тын, каждый череп пылает пламенем.
И сказал грозный Велес избушечке:
- Повернись к лесу задом, к нам передом!
Повернулась избушка, ка к сказано. Д_jb сами  ней растhjbebkv окна настежь сами открылись.
Вот заходят в избу - нет в избе никого, есть лишь рядом хлевец, в хлеве - стадо о_p.

44
В той избушке остались они ночеZlv а на утро Велес с Дубынею и Усынею  лес поехали, а 
избушке Горыню оставили.
Потемнело вдруг небо синее, закрутилися вихри пыльные, приклонилися все дубравушки -
прилетела тут  ступе огненной, за собою путь заметая,  boj_ Буря -Яга Золотая Нога - великанша
Усоньша ВиеgZ.
Подлетела она к избу шечке. Стуки-стуки-стуки -стук - на крыльцо! Бряки- бряки-бряки -бряк - за
кольцо!
- Ты klZай- ка, Горыня, отhjyc hjhlZ Разh^b -ка быстрей i_qd_`Zjdbch]hgvGZdhjfbf_gy
напои меня!
Отвечает Горыня Яге: "Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усонь ша, с печи и тебя булавою попотчую!"
Осерчала Яга - хлеб ayeZ со стола, стала бить краюшкою ЗмeеbqZ И побила его, отлупила,
чуть жиh]h под лаdm забросила. А сама затем съела братце обед - трех о_p и барана
зажаренного:
- Мне стряпня ваша очень понравилась! Ждите, скоро опять на обед прилечу!
Как из леса приехали братцы - спросили:
- Что ж, Горыня, ты нам не сготовил обед?
- Я не мог приготовить - я так угорел, что и сил не имел с места сдвинуться.

СноZ[jZl цы уехали в лес на охоту, а в избушке Дубыню оставили.
Подлетела к избушечке Буря -Яга. Стуки -стуки -стуки -стук - на крыльцо! Бряки- бряки-бряки -бряк - за
кольцо!
- Ты klZай- ка, Дубыня, отhjycорота! Разh^b -ка быстрей i_qd_`Zjdbch]hgv Накорми меня,
напои меня!
Тут ответил Дубыня Яге:" Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи и тебя булавою попотчую!"
Осерчала Яга и ayeZihf_eh - и побила Дубыню Змeевича, чуть живого под лавку закинула.
Как приехали братцы - спросил и его:
- Что ж, Дубыня, и ты не сготовил обед?
- Я не мог приготоblv - я так угорел, что и сил не имел с места сдвинуться.

Снова братцы уехали в лес на охоту, а в избушке Усыню оставили.
Подлетела к избушечке Буря -Яга. Стуки -стуки -стуки -стук - на крыльцо! Бряки- бряки-бряки -бряк - за
кольцо!
- Ты klZай- ка, Усыня, отhjyc hjhlZ Разh^b -ка быстрей  печке жаркий огонь! Накорми меня,
напои меня!
Тут ответил Усыня Яге:" Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи и те бя булавою попотчую!"
А Яга тут схZlbeZ его за усы, и даZcihba[_еликана таскать - и побила Усыню Змeевича, чуть
живого под лавку закинула.
Как приехали братцы - спросили его:
- Что ж, Усыня, и ты не сготовил обед?
- Я не мог приготоblv - я ус подпалил, и не смог потом с места сдвинуться.

Велес после остался, он зарезал барана и на лаhqdm лег отдохнуть на часок. Прилетела Усоньша
Яга:
Стуки -стуки -стуки -стук - на крыльцо! Бряки- бряки-бряки -бряк - за кольцо!
- Н у- ка klZgv сын Короu отhjyc hjhlZ Разh^b -ка быстрей  печке жаркий огонь! Накорми
меня, напои меня!
Велес буйный бог с лавки вскакивал, булаву булатную схватывал:
- Ай, ты Буря -Яга Золотая Нога, удалая Усоньша ВиеgZFubkZfbljb дня не едали, мы и сами
три дня не пивали!
И схZlbe он Усоньшу Виеgm стал ее булаhx обхажиZlv и таскать по избушке за hehku И
выбрасывал из избы ее - а она подползала под камешек и ушла от Велеса грозного.

45

Вoротились с охоты тоZjbsb - он подвел их к камню горючему.
- Надо камешек по_jgmlv - сказал.
Налегли Усыня с Дубынею, им помог и Горыня Змeевич - тянут--тянут - не могут его с_jgmlv
Подошел к тому камешку Велес - и одною рукой своротил скалу. Братья глянули - а под камешком
про-
пасть страшная показалась. Это вход был в Пекло подземное.
И сказал тут Велес Коровий сын:
- Мы з_j_cgZqg_faZ[bать -ловить, и ремни вязать, и веревки вить!
Как набили з_j_c - поyaZeb ремень, и спустили они  пропасть В елеса. Оказался он  царст_
пекельном.
Видит он по царстmih^a_fghfmm^ZeZyY]ZihoZ`bает, [h]Zlujkdb_eZluh^_lZyJZkdjbqZeZkv
тут Буря Виевна:
- Что то в Пекле духом запахло живым! Чую Велеса я могучего!
- Ай же ты, дочь Вия подземно го, друг у друга с тобой нам бы надобно  бит_ грозной от_^Zlv
силушку!
Тут сцепилися Велес с Виевной, стали биться они врукопашную. И была удалая Усоньша -Яга - да
обучена бою грозному, подхZlbeZ Усоньша Велеса, и спустила на Землю Сырую его, и ступила ему
да на белую грудь.
Заносила тут Буря Яга над глаhx - руку праmx с булаhx опустить хотела ниже пояса. По
велению Рода небесного тут рука у ней застоялась, а в очах у Яги помутился свет.
Разгорелось тут сердце Велеса, и смахнул он праhx ручушкой, сшиб он с белой груди Бурю
Виевну. И скорешенько встал на ноженьки, поднимал он Усоньшу Виевну и бросал ее на Сырую
Землю, наступал он ей да на белую грудь.
Заносил он тогда над сh_c голоhc - руку правую с булавою, опустить хотел ниже пояса. По
велению Рода небесного тут рука у него застоялась, в ясных очушках помутился свет.
ГоhjbeZlml<_e_km<b_на:
- Ай ты, буйный Велес - могучий бог, сын Земун Короu небесной! Видно Род решил нас с тобой
помирить, ты havfb меня, Велес,  замужестh Я даZeZ зарок: кто меня победит - будет мужем
моим любезным.
Тут соскакиZe Велес с Усоньши Яги, брал ее за рученьки белые, брал за перстни ее золоченые,
подымал ее со Сырой Земли, станоbe на резu_ ноженьки. Стан оbe ее супроти себя, целоZe он
Бурю -Усоньшу в уста, называл женою любимою.
И к колодцу тогда подошли они. Закричал тут Велес товарищам:
- Эй вы, братцы, тащите -ка Бурю Ягу - то жена моя разлюбезная!
Потянули тогда братья Виеgm а как только Яга вышла из-под земли - уронили _j_ку  проZe
они и бежали от ужаса в стороны.

Так остался Велес  Земле Сырой. Стал бродить он по царстm подземному. Вдруг он b^bl
громадное дереh на макушке его сblh гнездышко, а  том гнез дышке пять птенцов сидят, - и не
просто сидят - криком громким кричат.
Он увидел: по этому дереву Змeй ползет к гнезду беззащитному. Велес тут подошел, сбил
ползучего Змeя и убил его булаhckоей.
Зашумел тут _l_jb^h`^vihr_eaZ]j_f|л hpZjklе подземном гром. Закричали птенцы буйну
Велесу:
- То не _l_j шумит, то не дождь дождит, то не гром гремит -шум велик идет! То летит наша
матушка птица Могол, ветер крыльями поднимая. То не дождь дождит - слезы капают, то не гром
гремит -- то Могол кричит!
Налетела Могол - птица грозная и увидела буйна Велеса:
- Фу -фу- фу! В пекле духом запахло живым! Кто б ты ни был, герой, - я тебя проглочу!
Закричали птенцы грозной птице Могол:

46
- Ты не тронь его, наша матушка! Спас нас Велес от Змeя могучего, спас от смерти нас неминучей!
- Если так - k_qlhohq_rvijhkbmf_gy.
- Отнеси меня, птица, на белый с_l b^_lv я хочу Солнце Красное, походить хочу по Земле
Сырой.
- Запасись тогда на сто дней еды, с обери h^ugZklh^g_caZiZk - будет долог путь к свету белому!
Велес тут приготоbe сто бочек еды и запасся сотнею бочек h^u сел на птицу _johf и
отпраbeky путь - к свету белому, к Солнцу Красному.
Полетела Могол слоghетер, за ед ой и h^hcihорачиZykvIhернется Могол - бросит Велес
еду, либо h^m ей льет  пасть раскрытую. Показался уж uoh^ на белый с_l а у Велеса бочки
кончились.
Обернулась Могол:
- Дай мне, Велес, кусок, а не то недостанет мне сил долете ть.
Велес взял острый нож, икры им отсекал и бросал их Моголу в раскрытую пасть.
Сразу птица Могол поднялась fbj`bой. Здесь и Солнышко с_lblbljZа зеленеет, птицы 
небе поют, речки быстро текут. И спросила Могол- птица Велеса:
- Чем ты, Велес, меня под конец кормил?
- Я тебе скормил икры с ног своих.
И тогда Могол икры выплюнула, и пристали они вновь к его ногам.

Тут нашел буйный Велес младую жену - удалую Усоньшу Виевну и отпраздновал с нею свадебку.
Собирались на сZ^v[m _k_emx со k_]h с_lZ белого гости, приползали на пиршестh Змeи из
заморского царстZl_fgh]hbmkljhbebjZaеселый пир.
На той сZ^v[_ Сурица лилась рекой, горы рушилися от топота, и плескались моря, и дрожала
Земля , содрогалося царстhih^a_fgh_]jhf^hr_eb^hpZjklа небесного!

Источник второй.
Библия.

1
1 В начале сотворил Бог небо и землю.
2 Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
3 И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды. [И стало так.]
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над тве рдью. И стало
так.
8 И назвал Бог твердь небом. [И увидел Бог, что *siэто* хорошо.] И был вечер, и было утро: день
lhjhc.
9 И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. И
собралась h^Zih^g_[hf сhи места, и явилась суша.]
10 И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что *siэто* хорошо.
11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию *siее,* и]
дереhieh^hитое, приносящее по роду с воему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду [и по подобию] ее, и дерево [плодовитое],
приносящее плод, в котором семя его по роду его [на земле]. И увидел Бог, что *siэто* хорошо.
13 И был вечер, и было утро: день третий.
14 И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной [для освещения земли и] для отделения дня от
ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;
15 и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.

47
16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее,
для управления ночью, и звезды;
17 и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
18 и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что *siэто* хорошо.
19 И был _q_jb[uehmljh^_gvq_lёртый.
20 И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею,
по тверди небесной. [И стало так.]
21 И сотворил Бог рыб больших и всякую душу жиhlguoij_kfudZxsbokydhlhjuoijhbaела h^Z
по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что *siэто* хорошо.
22 И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да
размножаются на земле.
23 И был вечер, и было утро: день пятый.
24 И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду
их. И стало так.
25 И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И
уb дел Бог, что *siэто* хорошо.
26 И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему, и да владычествуют
они над рыбами морскими, и над птицами небесными, [и над зверями,] и над скотом, и над всею
землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
27 И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину
сотhjbebo.
28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и
обладайте ею, и eZ^uq_klуйте над рыбами морс кими [и над зверями,] и над птицами небесными, [и
над всяким скотом, и над всею землею,] и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.
29 И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево,
у которого плод д ре_kguck_xsbck_fy -- вам *siсие* будет в пищу;
30 а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому [гаду,] пресмыкающемуся по земле, в
котором душа живая, *siдал* Я всю зелень травную в пищу. И стало так.
31 И увидел Бог все, что Он создал, и в от, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.

2
1 Так совершены небо и земля и все воинство их.
2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел
Сhbodhlhju_^_eZe.
3 И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог
творил и созидал.
4 Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал зем лю и
небо,
5 и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не
росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли,
6 но пар поднимался с земли и орошал все лице земли.
7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек
душею живою.
8 И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.
9 И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево
жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.
10 Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.
11 Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
12 и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
13 Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
14 Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Чет_jlZyj_dZ?фрат.

48
15 И взял Господь Бог человека, [которого создал,] и поселил его kZ^m?^_fkdhfqlh[uозделыZlv
его и хранить его.
16 И запо_^Ze=hkih^v;h]q_ehеку, гоhjyhlсякого дереZ саду ты будешь есть,
17 а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него,
смертью умрешь.
18 И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника,
соот_lklенного ему.
19 Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел [их] к
человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как нареч ет человек всякую душу живую, так и
было имя ей.
20 И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека
не нашлось помощника, подобного ему.
21 И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то
место плотию.
22 И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.
23 И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою,
ибо aylZhlfm`Z>kоего].
2 4 Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна
плоть.
25 И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.

3
1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно
ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?
2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,
3 только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы
Zfg_mf_j_lv.
4 И сказал змей жене: нет, не умрете,
5 но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги,
знающие добро и зло.
6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что
дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.
7 И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе
опоясания.
8 И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его
от лица Господа Бога между деревьями рая.
9 И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: [Адам,] где ты?
10 Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.
11 И сказал [Бог]: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?
12 Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
13 И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
14 И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми
зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей;
15 и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно
будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
16 Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать
детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господство ZlvgZ^lh[hx.
17 Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал
тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее
во все дни жизни твоей;
18 терния и heqpuijhbajZklb т она тебе; и будешь питаться полеhxljZою;

49
19 в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах
ты и ijZoозjZlbrvky.
20 И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.
21 И сдела л Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
22 И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер
он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
23 И ukeZe_z о Господь Бог из сада Едемского, чтобы
ha^_euать землю, из которой он ayl.
24 И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч
обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

ИСТОНИК ТРЕТИЙ.

В САМОМ НАЧАЛЕ.
( Мария СЕМЕНОВА)

В самом начале была только Великая Мать, и новорожденный мир ле жал на ее теплых коленях, а
может быть, у груди. Как звали Великую Мать? Наверное, Жива -Живана, ибо от нее пошла всякая
жизнь. Но об этом никто теперь не расскажет. Наверняка ее имя было слишком священно,
чтобы произносить его вслух. Да и какой новорожденный зовет мать по имени? Ма, Мама - и все...
Когда юный мир немного окреп и возмог сам за собой присмотреть, Великая Мать удалилась. Надо
думать, ее призывали иные миры, тоже ждавшие любви и заботы. По сч астью, Боги и первые Люди
еще успели запомнить Великую Мать и ее божественный лик: ясное чело, уходившее в
надзвездную вышину, очи, подобные двум ласковым солнцам, брови и волосы, схожие с добрыми
летними облаками, льющими живую воду дождя. Она была нигде и везде, ее лик был зрим
отовсюду, а взор проникал в самые тайные уголки. Недаром и много веков спустя, когда Солнце
было завещано совсем другому, юному Богу, его по -прежнему называли Всевидящим Оком. А
символом Солнца сдела ли крест, обведенный кругом - ради се_jZx]ZaZiZ^Zbостока, четырех
сторон белого с_lZdm^ZHdhmklj_fey_lkой a]ey^.
А еще Великая Мать посадила Великое Древо, с тем, чтобы оно обвило корнями исподние
глубины Земли, а ветвями обняло запредельную высь Неба, связывая их воедино. И когда ее воля
исполнилась, в мире, похожем на большое яйцо, обособились и проснулись две сути: мужская - 
Небе и женская - в Земле. Проснулись и удивленно раскрыли глаза: тотчас вспыхнули тыся чи звезд и
отразились в родниках и лесных озерах... Земля и Небо еще не ведали своего назначения, не знали,
для чего рождены. Но потом увидали друг друга, одновременно потянулись друг к другу - и все
поняли, и не стали спрашивать ни о чем. Земля величаво вздымалась к Небу горами, стелила
роскошную зелень лесов, открывала стыдливые ландыши во влажных ложбинах. Небо кутало
Землю теплой мглой облаков, проливалось тихим дождем, изумляло жгучими молниями. Ибо в те
j_f_gZ]jhamg е называли грозой, потому что ее никто не боялся. Гроза была праздником
свадьбы: золотые молнии возжигали новую жизнь, а гром звучал торжественным кличем, призывным
кличем любви.
И что за веселая, шумная, весенняя жизнь тогда хлопотала повсюду , под ласковым взглядом
Великой Матери Живы! Зимы, мертвящих морозов не было и в помине. Земля расцветала без страха,
щедро дарила плоды и, чуть -чуть отдохнув, опять принималась за свой род, а с Мирового Древа,
похожего на раскидистый дуб, слетали к ней семена всех деревьев и трав, соскакивал детеныши
k_oilbpbaерей.

50
А когда приходил срок какому-нибудь украшению леса, могучему ясеню или сосне - можно ли
сказать, что они умирали? Окруженные молодой порослью, uimklbшие тыся чу побего они
просто роняли старый, тронутый гнилью ствол, и он ложился в мягкие мхи, снова делался
плодоносной землей, а Жизнь - Жизнь никуда не исчезала...
Вот как Великая Мать урядила эту Вселенную, прежде, чем удалиться.
Посередине, подд ержиZ_fZy Мироuf Дреhf раскинулась Земля, и ее со k_o сторон окружал
Океан -море. С исподу легла Ночная Страна; переплыb Океан, как раз там и окажешься. Ночную
Страну еще назыZeb Кромешной - то есть отдельной, опричной, особенной, не такой. А выше
Земли начинались девять разных небес: самое ближнее - для туч и _ljh, другое - для звезд и
луны, еще одно - для Солнца. Днем Солнце плы_l над Землей с hklhdZ на запад; потом
перепраey_lkyq_j_aHd_ZgbkaZiZ^ZgZосток измеряет нижнее небо, с_ly ночной, Исподней
Стране. Поэтому и Солнечный Крест рисуют катящимся то в одну сторону, то в другую.
Седьмое же небо сделалось т_j^vx крепким прозрачным дном для неисчерпаемых хлябей
жиhc небесной h^u Мироh_ Дреh проросло его зеленой макушкой; и там, под раскинутыми
_lями,  хлябях небесных родился остро Его назZeb ирием - несокрушимой обителью Жизни,
С_lZ Тепла. А еще его назыZeb остроhf Буяном, за плодоносное буйстh Жизни, за то, что там
стали жить прародители kydhc тZjb - жиhlguo птиц, рыб и змей. Недаром, знать, гоhjyl
познавшие счастье: как на седьмое небо попал!

ИСТОЧНИК ЧЕТВЕРТЫЙ.

Сказ про Курочку Ряn

Юрий ПетроbqFbjhex[h.

Кто не слышал в детстве сказки: "Жили- были Дед да Баба, да была у них Курочка Ряба, и снесла
она яичко, да не простое, а золотое!" Тем не менее jy^ebfgh]b_agZxlqlhwlh — Ведическое "Яйцо
Вселен ной", с_jdZxs__семи ц_lZfbbkdjZfbh]gyfb.
Состоящее из огонько Яйцо Вселенной f_sZ_l  себя наш Мир, Землю и Небо со k_fb
Звездами. Как известно из Риг - Веды, "души Предков идут к Питрис" и, слиZykv постепенно с
БожестZfb "с_jdZxl З_~ дами  ночном Небе". Итак,  Ведическом Яйце Вселенной есть и эти
Звезды — Души Предко Таким об разом, они тоже oh^yl  соста "Яйца Вселенной", с_jdZxs_]h
золотом. Между тем, яйцо Курочки Ря бы "не простое, а золотое".
Вряд ли надо еще доказыZlv что Яйцо Вселенной и "яйцо Курочки Рябы" — одно и то же
Ведическое Яйцо. Каким образом Ведический симhe измениrbkv остался  b^_ мифа о "Золотом
Яйце"? Нас занимает не это, а то, что хотя и дея сохранилась, но потеряла сhcсеобъемлющий смысл
и стала простым "Яйцом", из которого можно изe_qv[h]Zlklо.
Такой материалистический конец прекрас ной и _ebq_klенной легенды Пастухов-Предко не-
ожидан. Между тем, сама сказка дает от_l;Zx а, сгоhjbшись с Дедом, Курочку Рябу зарезала и так
лишилась сh_]h богатстZ Здесь как бы от_l на материалистическое истолкоZgb_ Вселенной;
толкуя ее таким образом, чело_debrZ_lkylh]h;h]Zlklа, которое g_caZdexq_ghLZddZd соста
Ведиче ского "Яйца Вселенной" входят и души, Питрис, понемногу с ними сливающиеся, и Питрис, и
сам Агни ("Агни h k_f Риг - Веда), ибо f_klh Божест_ggh]h при материалистическом решении
обнаружиZxlky простые gmlj_gghklb или, как  "ЗаколдоZgghf месте", че репки и скорлупа! Ища
материалистический ключ к пониманию Духовного содержания Мира и религии, неизбежно человек
находит одну "скорлупу, черепки и очистки картошки". Сказка показательна. Она, как "Сказка о Золотой
Рыбке", приводит к тому же: к исчезнов ению Иллюзии, ибо, может, "одной иллюзией и Мир держится",
как сказал один из наших мыслите лей, имени уже не помним, оказавшийся глубоко пра uf ибо, по
Эйнштейну, Мир находится в нерушимом раghесии, k_ j_fy теряя такоh_ и устремля ясь k_
скорей и скорей к сh_fmdhgpm.
Мы не настаиваем на том, что сохраняя наши иллюзии, мы удер жим Мир на пути к неизбежному

51
падению", но считаем, что "меньше об этом знать, лучше от этого будет"! "Сказка о Курочке Рябе"
содержит k_[_сю нашу модерную трагеди ю. Было бы меньше желания избежать kyq_kdh]hjbkdZ
риск был бы небольшим. При желании такового избежать риск неизбежен, и возмо жен трагический
исход.

О существовании души до рождения
Юрий ПетроbqFbjhex[h.

В Юрьеd_ "старики", или "старые люди", ут _j`^Zeb что "душа чело_qvy жи_l до рождения
"ijZи с Богом". На расспросы, что такое "ijZи с Богом", они точно не могли от_lblvH^gZdhg_dh-
торые из них гоhjbeb еще: "На замли ото яey_lky k_ так у Бога оно "ijZи", а одна старуха на
СорокопаноkdhfOmlhj_]hорила при мне детям: "Стари люди рассказыZebgZfqlhсе, что жи_l
так жи_l уяmZ`bет оно ijZи, а коли помирает кошка, либо собака, либо чело_db~ -дыхает",
"он из -дыхает душу", а идет по праb до ниvy Ниv_ она объяс нила как "неживье". При ближайшем
рассмотрении это "ниv_ij_ращалось g_qlh[he__hij_^_e_ggh_Dhebq_ehек идет до гробоhc
ямы, так там и есть Ниv_A^_kv именно и проявляется Ведический взгляд на смерть, как уход к Яме,
Богу Потусто роннего сущестhания.
Сущестhание души IjZи надо понимать, как сущестhание до- рождения g_dh_f;h`_klен-
ном Плане, на котором находится и Бог. Душа  этом состоянии, как младенец, безгрешна, и — "Бог
отделяет от себя души, как зерна от колоска, как пшеницу из снопа, и она, эта пшеница, летит в жизнь
и _jlZ_lkydG_fmLZd]hорила старуха на этом хуторе, и из ее сло ihke_lh]hdZdсе kihfgbeb
обдумал те перь уже, после длинной жизни, сам автор этой книги) надо понимать эту Славянскую веру
в единство с Богом так: Бог хранит безгрешные души при Себе, и после жизни, очистившись от грехов,
они haращаются к Нему.
Таким образом, слаyg_ _jbeb ибо k лоZoklZjmobидна яgZyklZjhkeZянская традиция, что
душа не только бессмертна, но что она прежде_qgZdZdb;h]LZdbfh[jZahfij_^dbgZrbерили не
только  бессмертие души после смерти, но и  _qgh_ сущестhание души до рождения  Боге. От -
сюда и понятно ujZ`_gb_ идущее из глубокой древности, " Бозе почиrbc Это означает, что
усопший _jgmeky к сh_fm Отцу, Богу,  котором был до рождения. Из этого b^gh что hafh`gh 
этих усло byo и переhiehs_gb_ Пра^Z о последнем  _jhZgbyo не говорится, но это легко
заключить из ска занного старухой.
Нужно отметить, что аlhjgZklhys_cdgb]b`be детст_ дереg_оспитыZekyместе с дере-
венскими ребятами и прошел вместе с ними школу народного воспитания, как и приобщился к его тра -
диции. Родители этого не ha[jZgyeb полагая спра_^ebо, что если ребенок научится плохому, это
пло хое можно легко устранить, а хорошее ему лишь пой дет на пользу.
Только значительно позже, изучая историю религий k_o народо натолкнулся аlhj на поня тие о
принципе сущестhания, абстрактном  себе, и о реальности, отличной от истины (Китайская
Философия, Ведизм, Христианство).

Юрий ПетроbqFbjhex[h.


РЕЧЕНИЕ ВТОРОЕ.
Сказания и мифы народов мира о сотворнии.

СКАНДИНАВСКОЕ СКАЗАНИЙ О СОТВОРЕНИИ МИРА.

Рождение Вселенной

Что было в самом начале времён, не знают ни Люди, ни Боги. Тогда ведь ещё не родился никто,
способный запомнить. Быть может, дети Муспелля могли бы поведать кое о чём, ведь их мир, как

52
гоhjylihyился раньше других- но не много найдётся охотнико[_k_^hать со сbj_iufbKugZfb
Огня. В их стране kz]hjblсё охZq_ghieZf_g_fG_llm^Z^hklmiZgbdhfmdlhlZfg_jh`^zg
и не _^zlhllm^Zkой род. Да ещё сидит на краю Муспелля _ebdZgKmjт, дочерна обуглиrbcky
от жара, и огненным мечом грозит всякому, кто пожелает войти... Злая страна!
Сказывают, в начале времён не было ночи и дня, Солнца, звёзд и Луны; не было холодного моря
и заснеженных гор, зелёных луго и прозрачных рек , з_gysbo по перекатам. Одна только МироZy
Бездна Гинунгагап. И если на крайнем юге её негасимо горело страшное пламя, то на се_j_ на
самом дне, царил мрак и _qguc мороз. Эта страна назыZeZkv Нифльхейм - Тёмный Мир. Только
один источник не поддаZekyfhjham - родник Кипящий Котёл. Но мало доброго может родиться во
тьме, и h^ZbklhqgbdZ[ueZy^hитой. Злые реки текли из Кипящего Котла по k_c;_a^g_Kёль -
Холодная, Сюльг - Глотающая, Ульг - Волчица и ещё другие, не лучше. Когда они отдалились от
родника, широко разлились и начали замерзать, яд выступил наружу росой, и его прихватило
морозом. Сделался иней и стал слой за слоем заполнять бездну Гинунгагап.
Так летели века: снизу, из Нифльхейма, шёл холод и свирепая непогода, но чем ближе к
Муспелльсхейму, тем больше делалось тепла и с_lZ Иней klj_qZeky с теплом, таял и стекал
каплями вниз. И наконец эти капли ожили, и возникло самое первое существо - великан Имир. Он
hjhqZeky Мировой Бездне, не зная, куда себя деть, не ведая, зачем живёт. У него не было жены,
сын с дочерью возникли из капель его пота, когда он вспотел однажды во сне. От них пошло
исполинское племя - Хримтурсы, инеистые Великаны. Первые Великаны ро дились злыми и
глупыми: это оттого, что капли талой воды, давшие жизнь роду Имира, были напоены ядом.
Гоhjyl до сих пор есть у них потомки на с_l_ Иногда поэты зоml их "хладнорёбрыми" - это
оттого, что нет  них настоящей жиhc жизни, есть только желание рушить и убивать... Но есть и
такие, кому в кровь попало меньше яда, или яд рассеялся с течением поколений, а может, иным
Великанам попросту надоела злоба и глупость - некоторые стали добрыми и гостеприимными, и с
ним и дружат Боги и Люди.
Когда пояbeky Имир, с ним f_kl_ hagbdeZ короZ Аудумла; и, _jgh неплохо доилась эта
короZ если достало её молока на прокорм _ebdZgm Аудумле негде было пастись. Она лизала
солёные камни и к исходу третьего д ня uebaZeZ из них ноh_ сущестh тоже h kzf подобное
человеку, хоть и не такое большое, как Имир. И вовсе не злобное.
От него пошло слаgh_ племя Асо hl почему его назыZxl Бури, то есть Родитель.
Гоhjyl он был хорош собою, u сок и могуч. Он назвал своего сына Бор - Рождённый. Бор
взял в жёны дочь доброго великана, и родились у них дети - Один, Вили и Ве. Минуло время, и
эти трое совершили такие славные подвиги, что их назвали Богами и стали им поклоняться. Гоhjyl
младший, Ве, был самым первым жрецом, а старший, Один, подарил Людям божественное
вдохновение, поэзию и бешенство битвы. Но об этом потом.
Немало пришлось потрудиться сынам Бора, братьям -Богам: сразились они проти злобного
Имира, и гоhjyl будто множестh Великано утонуло  его кроb когда он наконец пал. Братья
кинули тело Имира в самую глубину Мировой Бездны и сделали из неё Землю, а из крови - озёра,
реки, моря. Кости Имира стали горами, из осколко костей и зубов вышли скалы и валуны - недаром
они до сих пор торчат из h^u нороy пропороть днище до_jqbому кораблю... Из черепа
Имира Боги построили небосh^ а мозг бросили  ha^mo и сделали облака - hl почему так
коZjgulzfgu_lmq и, грозяшие то метелью, то градом. Потом Боги ayebkеркающие искры, что
летали кругом, вырвавшись из пламени Муспелля, и прикрепили их к небу. Так получились
неподb`gu_ зza^u Другим искрам Боги позhebeb летать  поднебесье, но каждой назначили
место и уготовили путь.
Между тем  мёртhf теле Имира за_ebkv черb Боги наделили их разумом и дали обличье,
схожее с чело_q_kdbf и от них пошёл род Карлико - д_j]h. Они до сих пор жиmlih^a_fezcb
внутри скал и боятся солнечного с_lZ потому что он преjZsZ_l их  камни. Карлики не_ebdb
ростом, но очень сильны. Так сильны, что четверым из них Боги доверили поддерживать небо там,
где оно всего ближе к земле. Эти Карлики стоят по четырём углам света, их так и зовут:
Аустри, Нордри, Вестри и Судри - Восточный, Северный, Западный, Южный.

53
Земля получилась округлая, а кругом неё глубокий Океан. Что там за ним? Дреgyy бездна
Гинунгагап, куда обрыZxlkyfhj_bkmrZb]^_ih-прежнему нет жизни и света, лишь звёздные
искры Муспелля да _dhой холод Тёмного мира? Или, может быть, там другие k_e_ggu_
устроенные другими Богами? И кажется людям, что беспределен тот Океан и нельзя его переплыть...

Девять миров
Славную работу исполнили Боги: из волос Имира возникли деревья и травы, и зазеленела земля,
начали заселять её з_jb и птицы,  h^_ за_ebkv рыбы, по сырым местам - змеи да ящерицы. И
hl однажды шли ссыноvy Бора - Один, Вили Ве - берегом моря и уb^Zeb дZ дереZ могучий
ясень и рядом гибкую иву.
- Слышите, братья, как шумят они на ветру? - сказал задумчиво Один. - По -моему, этим двоим
скучно стоять здесь среди камней. Вот бы им ещё румянец жизни, дыхание да судьбу!
- Если бы они могли ходить и разговаривать, как мы,- сказал Вили. - Поглядеть бы, что из этого
uc^_l!
- Мы станем сильней, если нам начнут поклоняться, - сказал Ве, перuc`j_p.
Поразмыслили Боги, а потом взяли деревья и вырезали из них Людей. Один, старший из братьев,
дал им душу и жизнь, Вили - разум и движение, а Ве наделил пригожим обликом, речью, слухом и
зрением. И дали мужчине имя Аск, то есть Ясень, а женщине имя Эмбла, что значило ИZ
Вместе с именами Боги подарили Людям одежду - hl откуда пошёл обычай дарить что- нибудь,
нарекая имя или прозвание.
Тогда, гоhjyl юные Боги ayeb _db Имира и огородили ими середину Земли, потому что по
берегу океана и g_ijbklmiguo]hjZoihaолено было жить Великанам, и следоZehEx^_chl
них защитить. Так был огорожен Срединный мир, Мир Людей, и оттого зовётся он Мидгард - "то,
что огорожено". А Великано назыZeb Турсами, Хримтурсами ил и Иотунами, и поэтому их мир
зоzlkyBhlmgo_cfZbgh]^Z_szMl]Zj^ -"то, что за оградой".Там чужая, jZ`^_[gZyEx^yfa_fey
никогда не знавшая семени и сохи. Там бродят людоеды -Тролли и страшные, покрытые инеем
Великаны - кто в шкуре волка, кто в чешуе змея, кто в оперении орла...
Себе Боги от_eb место на небе и назZeb сhc мир Асгард - Крепость Асо потому что Асами
зZehkv племя перuo Бого Другие Боги, племени Вано стали жить  мире Ванахейм.
Карлики- д_j]bh[blZтели подземелий, ayebk_[_Gbnevo_cf - им с их огнедышащими кузнечными
горнами никакой мороз нипочём. Карлики неплохо обжились в Мглистом Краю, начали рыть
подземные ходы в Мидгард и появляются, говорят, порою даже в Асгарде.
Когда родились сущ ества, прозванные светлыми и тёмными Альвами, те и другие тоже получили
свои миры. А когда в жизнь вошло зло и начали умирать Люди и Боги - пояbeky Мир мёртuo
угрюмый мир Хель... Но об этом потом, а gZqZe_се жили ihdh_blbrbg_bW сы веселились
на зелёном лугу, играя золотыми фигурками на доске. Гоhjyl k_ _sb и утZjv  ту пору у них
были из золота, и оттого этот век иногда зовут Золотым.
В те времена Солнце, слепленное Асами из искр Муспелля, стояло неподвижно на не бе, и с ним
стояла Луна. Но потом родилась дочь у одного _ebdZgZ - сумрачная и темноhehkZy и он назZe
её Ночь. А вот её сын удался весёлым и светлолицым, потому что муж Ночи был из Богов. Один
дал матери и сыну двух коней и две коле сницы и послал в небо, чтобы каждые сутки объезжали они
всю землю.
До сих пор несётся по небу Ночь и праbl конём по кличке Инеистая ГриZ и каждое утро орошает
землю пена, стекающая с его удил... А конь Дня зоzlkyYkgZy=jbа, и гриZ_]hhaZряет землю и
ha^mo Люди же нарекли j_f_gZ суток именами матери и сына, и с тех пор _^zlky обычай
считать время в ночах, ведь Ночь старше Дня, она ему мать.
А ещё у одного чело_dZ[ueh^ое детей, прекрасных и с_leuoebpZfbbhgaал дочь Солнцем,
а сына Месяцем. Они тоже были взяты Богами на небо, и девушка правит конями,
впряжёнными в солнечную колесницу. Коней зовут Арвак и Альсвинн - Ранний и Быстрый, и под
дугами у них висят кузнечные мехи, которые раздувают Со лнце и дают прохладу коням. А братец
Месяц везёт на колеснице Луну, и говорят, что ему послушны все звёзды.

54
И kz было бы хорошо - но родились  Железном Лесу,  Иотунхейме, дZ чудоbsguo hedZ -
Обман и Ненавистник, и погнались за светлыми колесницами, надеясь проглотить Солнце и
Месяц. Век за _dhf^eblkyih]hgybdhgqblkylhevdhlh]^Zdh]^Zсему миру придёт пора гибнуть
в огне и вновь возрождаться... Но об этом потом.

Чудесное дерево
Всё, что делается смертными, жиmsbfb на земле,  начале j_fzg уже было сделано кем -нибудь
из Бого Боги haели самую перmx стену, сшили самую перmx одежду и ue_ibeb самый
перuc горшок. Боги принесли самую перmx жертm и состаbeb самый перuc закон. Вот почему
так трудно обрести что -нибудь новое: сложить песню, построить корабль, открыть в море неизвестные
остроZ Потребны для этого _ebdbc ум и немалая смелость: как знать, добрый или злой дух
послал открыZl_exдохно_gb_"Bq_]h`^Zlvhli_j_f_g - добра или худа?..
Оттого kydh_ ноh_ дело, будь то се или битZ лучше начать мудрому, знающему чело_dm
Оттого так держатся люди старых за_lh - сквозь поколения и поколения несу т они знания и
законы, подаренные Людям Богами на самой заре j_fzg когда не было jZ`^u и раздора. Вот
почему ругают старые молодых - не так, мол, живёте!
...Гоhjyl дреghklbex^bkljhbebkои дома у подножий могучих дереv_, чтобы крепкие
стволы служили опорой. Они хотели устроить свои жилища подобно Вселенной: ведь посередине её
Боги ujZklbeb^_j_о, чтобы оно пронизало собой k_^_ять мироbkязало их h_^bghWlh
дереh - ясень, и гоhjylqlhg_ljZн ых ему по мощи и красоте. Проросло оно из нижних миро
ствол поддерживает Мидгард людей, а крона - выше небес, и если нужно кому
путешествовать между мирами, нет лучшей дороги.
Три корня у дерева, и далеко расходятся эти корни. Один - у АсоgZg_[_kZo^jm]hc - у инеистых
Великано там, где прежде была бездна Гинунгагап. А третий корень тянется к Тёмному Миру
Нифльхейм, и всё ещё бурлит под ним поток Кипящий Котёл. В ядовитом источнике поселился
Злобный дракон Нидхёгг, он грызёт корень ясеня, надеясь погубить Людей и Бого Под тем
корнем, что Bhlmgo_cf_lh`_[vzldexqbсякий, кому до_^zlkybkiblvbag_]hh[j_lZ_l
знание и мудрость. Ведь род исполинов - дреg_crbcGhkZfuckящ енный источник бурлит
под тем корнем, что оказался на небе. ТакоZ]hорят, его сys_ggZykbeZqlhсё попаr__
 его h^m станоblky белым, как плёнка, лежащая под скорлупою яйца. Вот почему kz белое
назыZxlij_djZkgufот почему с_lehолосые люди краси__l_fghолосых.
А ещё жиml том источнике прекрасные белые птицы - два лебедя. От них пошёл весь лебединый
род, ибо такоhm`kойстhFbjhого ДреZohlvbahут его ясенем, но расц_lZxlgZgzfсе
цветы, какие только можно найти на земле, зреют все плоды и все семена, а в ветвях живут все
звери и птицы, там их дом, оттуда сходят они наземь, чтобы родиться. Листья ясеня служат им
пищей - оленям, козам, коровам и даже волкам, ибо Асгард слишком священен, чтобы
там могла быть пролита кроv.
Возле чудесного родника Боги судят сhckm^=hорят, там стоит прекрасный чертог, и из него
наklj_qm;h]Zfыходят три деuMj^<_j^Zg^bbKdmev^Ijhreh_GZklhys__b;m^ms ее -
hl что значат их имена. Их назыZxl Норнами, проb^bpZfb судьбы. Им _^hfh kz что
произойдёт с Людьми и с Богами. Рождается чело_d и тотчас яeyxlky к нему Норны - судить
судьбу. Урд, Верданди и Скульд - главные Норны, но есть ещё м ного других, добрых и злых.
Неравные дают они людям судьбы: у одних вся жизнь в довольстве и почёте, у других, сколько
ни бейся, ни доли, ни воли, у одних жизнь длинная, у других - короткая. Людям кажется, kz^_eh
том, что за Норны стояли у колыбели: если они добры и из хорошего рода, наделят
ноhjh`^_ggh]h хорошей судьбой. Если же чело_dm uiZeb на долю несчастья, так судили злые
Норны. БыZ_lblZdqlhjh^bl_ebfZeurZaZ[m^mlihaать какую -нибудь из Норн или обидят её на
пиру, и в отместку она нагадает такое, что трудно поправить даже Богам.
Но достойно прожить достаrmxky жизнь, будь она счастлиhc или бессчастной - дело
самого человека, тут никто ему не помощник.

55
Норны черпают из сys_ggh]h источника воду и поливают ясень, чтобы не засохли и не зачахли
его ветви и гниль не завелась на стволе, чтобы крепко стояли девять миров...




Индийское сказание о сотворении.
ИЗ “РИГВЕДЫ”
Переh^ Т . Елизаренкоhc
Гимн о сотворении мира
Не было тогда не -сущего, и не было суще го.
Не было ни пространства воздуха, ни неба над ним.
Что двигалось чередой своей? Где? Под чьей защитой?
Что за h^Zlh]^Z[ueZ — глубокая бездна'?
Не было тогда ни смерти, ни бессмертия
Не было признака дня или ночи.
Нечто одно дышало, воздуха не колебля по своему закону,
И не было ничего другого, кроме него.
Мрак вначале был сокрыт мраком.
Все это было неразличимой пучиною:
Возникающее, прикровенное пустотой, —
Оно одно порождено было силою жара.
Вначале нашло на него желание.
Это было первым семенем мысли.
Проистеченье сущего в не- сущего открыли
Мудрецы размышлением, вопрошая в сердце.
Поперек была протянута их бечева.
Был ли низ тогда? Был ли _jo?
Были плодотhjbl_eb;uebkbeujZkly`_gby
Порыв внизу. Удовлетворение наверху.
Кто hbklbgmедает? Кто ha]eZkblwlh"
Откуда родилось, откуда это творение?
Потом появились боги, ибо создали боги мир.
Так кто же знает, откуда он появился?
Откуда это творение появилось?
То ли само себя создало, то ли — нет,
Надзирающий над миром в высшем небе, —
Только он знает это или не знает.
ИЗ “БРАХМАН”

. Перевод Т. Елизар енковой

Творение

56
1. В начале мира Праджапати , поистине, был один. Он подумал : “Как мне продолжить себя ?” И он
напряг сhb силы и hkieZf_gbe сhc дух. Изо рта сh_]h он породил Агни . О н породил его изо рта,
поэтому Агни — пожиратель пищи . Кто знает , что Агни пожиратель пищи , у того никогда не будет
недостатка в пище .
2. Праджапати породил его перuf из богов. Оттого имя ему Агни : _^v , поистине , агни то же , что Арги ,
а Арги означает “ пе рuc” . Перuf рожденный , он перuc и пошел ; а о том , кто идет перuf , гоhjyl ,
что он идет i_j_^b других . ТакоZ природа этого Агни.
3. Праджапати подумал : “Я сотhjbe Агни пожирателем пищи . Но , поистине , здесь нету иной пищи ,
кроме меня самого, а меня он не должен пожрать !” В ту пору земля была голой, и на ней не было ни
траu , ни дереv_y. Вот что заботило ум Праджапати .
4. Тут Агни разинул пасть и по_jgmeky к нему , и от испуга Праджапати утратил сhx Силу . Сила же
его — Речь; значит , утратил он Речь. Тогда Праджапати задумал принести жертm . Он потер рукою
руку , и, когда он тер, обе его ладони лишились hehk . Он добыл при этом жерт_ggh| масло и
жерт_ggh| молоко, но, поистине, и то и другое по сути сh_c не что иное , как молоко.
5. Эта жертZ не принес ла Праджапати покоя , потому что была смешана с hehkZfb . Он воскликнул:
“ Оша — сожги ! Дхая — ui_c!” — и пролил ее в огонь . Из нее появились на с_l растения ; hl почему
имя им — ошадхая , что означает “ растения” . Во lhjhc раз потер Праджапати рукой об рук у и добыл
еще одну жертm : жерт_ggh| масло и жерт_ggh| молоко, но, поистине, и то и другое по сути сh_c не
что иное , как молоко.
6. Эта жертZ принесла покой Праджапати . Однако он не знал , пролить ее в огонь или нет, но его Сила
сказала ему: “Со_jrb hзлияние !” Тогда Праджапати понял , что это собст_ggZy — “сZ” — его сила
гоhjbl — “аха” — ему , и, ha]eZkby “СZoZ” ! — со_jrbe жертm . Вот почему с тех пор приносят
жертu , ha]eZrZy : “СZoZ!” Из этой жертu ahr_e на небе Тот, кто k| согреZ_l , затем п ояbeky
Тот , кто всюду __l, и тогда Агни отступил от Праджапати .
7. Так , принеся жертm , Праджапати продолжил себя и спасся от Агни -Смерти , готоh]h его пожрать .
Кто , зная это , со_jrZ_l жертhijbghr_gb| на огне — агнихотру , тот продолжает себя , как
продолжает себя Праджапати , и так же , как он , спасает себя от Анги -Смерти , готоh]h пожрать его.
8. И когда он умирает , когда haeZ]Z_l его на огонь , из огня он hajh`^Z_lky ghь , потому что огонь
сжигает одно лишь его тело. Как он пояey_lky на с_l от отца и матери , так рождается он ghь от
огня . Но , поистине , на_qgh теряет жизнь тот , кто не со_jrZ_l агнихотры . Поэтому непременно
должно ее со_jrblv ...

Вишну - Пурана.
( пер. с санскрита)

ГЛАВА II
Парашара сказал:
1. Слава неизменному, чистому, непреходящему Высшему Атману, всегда имеющему единый образ,
k_ih[_`^Zxs_fm<brgm,
2. Золотому зародышу Хари и Шанкаре, защитнику Васу -де_ijbqbg_lорения, сущестhания и
конца (мира)!
3. СлаZ тому, чей исконный образ и един и многообразен, тому, кто по сh_c сущности и грубый и
тончайший, тому, чей образ и яe_gguc и неявленный, Вишну, который является причиной
Освобождения!

57
4. Слава высшему Атману, Вишну, тому, кто является (причиной) творения, существования и гибели
мира, тому, из кого состоит мир, источнику существ!
5. Поклониrbkvhihj_селенной, мельчайшему из мельчайших, пребыZxs_fmо k_okms_klах,
Ачьюте, высшему Пуруше,
6. тому, чей исконный образ -Знание, со_jr_ggh незапятнанному, тому, чей исконный образ
пребыZ_l b^bfuoh[jZaZoызZgguoAZ[em`^_gb_f,
7. Вишну, поглотителю, Владыке сущест вования и творения вселенной! Поклонившись Властелину
мироg_jh`^_gghfmg_ыразимому, _qghfm,
8. я расскажу то, что ^Zние j_f_gZihедал _ebdbcHl_pehlhkhjh`^_gguc;oZ]Zан (Брахма)
в ответ на вопросы Дакши и других лучших мудрецов
9. Они рассказали (праbшему) на берегах Нармады царю Пурукутсе, он -СарасZl_ а СарасZlZ-
мне.
10. Кто сможет описать недоступного чуklам Пурушу, ukr_]h Атмана, пребыZxs_]h  (каждом
индивидуальном) атмане, лишенного отличительных признаков ф ормы, ц_lZbijhq_]h
II. не под_j`_ggh]h гибели, сh[h^gh]h от старения, роста и рождения, сущестmxs_]h k_]^Z и
единст_ggh]h"!
12. Он- везде, и здесь (в этом мире) живет во всем -оттого знающие назыZxl_]h<Zkm^_ой.
13. Он -ukrbc;jZofZg епреходящий, нерожденный, нетленный, вечный, его исконный образ един,
будучи всегда свободным от исчезновения, он незапятнан
14. Он -k_ его исконный образ -яe_ggZy и неяe_ggZy (перbqgZy материя), он пребыZ_l  образе
Пуруши и в образе Калы.
15. П ерuch[jZaысшего Брахмы, о дZ`^ujh`^_g -ный, -Пуруша, дZ^jm]bo_]hh[jZaZ- явленная и
неявленная (первичная материя), и еще один- образ Калы.
16. Этот ukrbc (соhdmiguc образ) -предматерию, Пуру -шу, явленную (первичную материю) и
Калу, - ученые люд и считают совершенным и высшим состоянием Вишну.
17. Эти образы -предматерия, Пуруша, яe_ggZy (перbqgZy материя), Кала, разhjZqbаясь (как
g_rgbc мир), служат причинами сущестhания, тhj_gby и конца мира, ukr_c манифестацией
(Атмана) и бытия.
18. Вишну, будучи явленной и неявленной (первичной материей), Пурушей, .и Калой, шалит, как
резвый мальчик. Слушай же об его игре.
19. Лучшие из риши называют предматерию, являющуюся причиной неявленной (первичной материи)-
перbqghcfZl_jb_c( предматерия)- тончайшая, непреходящая, по сh_ckmsghklbbkms_klующая
и несуществующая.
20. Она нетленная, сама себе служит опорой, безгранична, не под_j`_gZklZj_gbxijhqgZebr_gZ
(признаков) звука и осязания, не обладает (признаками) формы и прочего.
21. Она -лоно мира, наделена тремя качестZfb не имеет начала, она- источник и прибежище
мира, она порождает все в начале (творения) и поглощает при гибели (мира).
22. Брахманы, искушенные  обсуждении Вед, обуздаrb_ сhb чуklа, слаysb_ Брахму, так
объясняют (содержание) понятия "предматерия":
23. Не существовало ни дня, ни ночи, ни неба, ни земли, ни тьмы, ни света и ничего иного,
постижимого слухом и прочими органами чуkl), сознания и прочего, а была тогда единая (триада) -
предматерия, Брахма и дух -пуме.
24. Предматерия и Пуруша- дZ другие образа Вишну, иные, чем его исконный образ, о брахман; и
еще был один его образ, который объединяет и разъединяет эти дZ (образа) и наделен формой и
прочим -его назыZxlDZehc, о дважды -рожденный!
25. Когда (неяe_ggZy i_jичная материя ут_j^beZkv яe_gghc i_jичной материи), как это уже
было при предшес -таующем конце мира, -тогда это разрушение мира стали назы -рить "сопряженным с
перbqghcfZl_jb_c.
26. Безначален божест_gguc Кала, о дZ`^ujh`^_gguc и конец его неиз_kl_g от него
(происходят) беспрерывные творения, существования и предбытия мира.

58
27. Тогда  нем сущестm_l раghесие Качест и дух-пуме пребыZ_l отдельно (от перbqghc
материи).
28. Тог да он (предстает как) ukrbc Брахма, ukrbc Атман, заключающий  себе мир,
k_ijhgbdZxsbc<eZklbl_evсех сущест:lfZgсего, ukrbcIjZитель,
29. Хари. который, hc^y по сh_fm желанию  предмате- рпю и в Пурушу, при наступлении периода
тhj_gbyijивел в движение вечный и невечный (мир).
30. Как запих побуждает разум одной лишь сh_c[ebahklvxZg_ dZdbf -либо) иным воздействием,
так и высший Правитель.
31. Он, о брахман, и приводящий в движение и приводимый в движение, он, высший Пуру ша,
пребывает в предматерии, находящейся как в состоянии покоя, так и в состоянии развития.
32. Его исконный образ состоит из компоненто раз_jldb перbqghc материи и тончайшей
субстанции, он имеет образ Брахмы и других бого его исконный образ -яe|нная (перbqgZy
материя), он- Вишну, Правитель всех правителей.
33. Затем, о отшельник, из этого раghесия Качест над которым стоит Познаrbc поле,  период
творения происходит манифестация Качеств, о лучший из дваждырожденных.!
34. Затем из су щности предматерии пояey_lky _ebdbc принцип тhj_gby имеющий три аспекта:
благостный, страстный и косный.
35. Великий принцип тhj_gby окутан сущностью предматерии и как зерно (оболочкой); от _ebdh]h
(принципа тhj_gbby рождается самосознание,имеющее три аспекта: благостный, страстный и
(аспект) источника первоэлементов, наделенный свойствами Косности.
36. (Самосознание) яey_lky причиной (hagbdghения) перhwe_f_glh и органо чуkl, оно
наделено тремя КачестZfbhеликий отшельник, и окутано великим принципом творения, подобно
тому, как великий принцип творения (окутан) предматерией.
37. Источник перhwe_f_glh, побужденный к тhj_gbx обладает танматрой тhj_gby затем
от.танматры зmdZ родилось пространстh наделенное (от личительным) признаком звука. Источник
преhwe_f_glh окутал танматру зmdZbijhkljZgklо.
38. Пространстh побужденное к тhj_gbx породило танматру осязания, - и появился
могущест_ggucоздух, сопряженный с качестhfhkyaZgby.
39. Пространстhyместе с танматрой зmdZhdmlZehlZgfZljmhkyaZgby - и hlоздух, побуждаемый
к тhj_gbxihjh^belZgfZljmh[jZaZ.
40. (Потом) от ha^moZозник с_l hlebqbl_evguf dZq_klом которо- го считается образ; танматра
осязания и воздух окутали танматру об раза
41. С_l побуждаемый к тhj_gbx породил танматру dmkZ а затем пояbebkv h^u  которых
присутствует вкус.
42. Танматра образа окутала h^u наделенные танматрой dmkZ h^u побуждаемые к тhj_gbx
дали рождение танматре запаха.
43. Далее от них произошла соhdmighklv (перhwe_f_glh), ukrbf качестhf которой яey_lky
запах;  каждом (перhwe_f_gl_ содержится присущая ему танматра, оттого по преданию считается,
что (первоэлементы) наделены признаком танматры.
44. Танматры лишен ы различительных свойств, и поэтому они, лишенные различительных свойств,
не являются ни умиротворяющими, ни ужасающими и ни отупляющими.
45. Тhj_gb|- это танматра перhwe_f_glh, она (происходит) от косного аспекта самосознания,
гоhjylqlhhlkljастного аспекта самосознания происходят органы чуkl, а от благостного аспекта-
десять божеств
46. и одиннадцатый -разум; и боги по преданию считаются наделенными благостным аспектом;
различают пять (органо чуkl: кожа, глаз, язык, нос, ухо, -объ единившись с сознанием, они
воспринимают звук и прочее, о дваждырожденный!
47. (Другая группа): u^_ebl_evguc и детородный органы, руки, ноги и, пятый, голос, о Майтрея; их
функциями называют выделение (и деторождение), рукоремесло, ходьбу и речь.
48. Пространстh ha^mo огонь, земля, h^Z наделены, о брахман, каждый последоZl_evgh
качествами звука и прочими.

59
49. По преданию считается, что они наделены различительными сhcklами, они умиротhjyxsb и
ужасающи и отупляющи.
50. Но перhэлементы наделены различными силами (к творению); и по отдельности, не будучи
соединены, о брахман, не слившись полностью (друг с другом), они не могут творить живые существа.
51. Объединившись один с другими в (единое) соединение, они, основыв аясь друг на друге,
приобретают признак единого целого и достигают полного единства.
52. По _e_gbx Пуруши и по милости предматерии от _ebdh]h принципа тhj_gby и прочих
(компоненто раз_jldb Ат -мана), от наделенных различительными сhcklами (первоэлементо
hagbdZ_lycph;jZofu.
53. Оно постепенно разрастается как круги на h^_ это огромное яйцо, (состаe_ggh_ из)
перhwe_f_glh, покоящееся на h^Zo и наделенное перbqghc материей (считается) яe_gb_f
Вишну h[jZa_;jZofu.
54. Властелин мира Вишну, исконный образ которого неяe_gguc h[j_lZ_l a^_kvyленный образ
и сам пребыZ_l исконном образе Брахмы.
55. Внутренней оболочкой наделенного _ebdbf Атманом (мироh]h яйца) была (гора) Меру, а
g_rg_ch[hehqdhc- горыы; околоплодные в оды образоZguhd_ZgZfb.
56. И в этом яйце, о брахман, были горы, континенты, океаны, планеты, миры, боги, асуры и люди.
57. С g_rg_c стороны яйцо окутано h^hc огнем, ha^mohf пространстhf а также источником
перhwe_f_glh, перhwe_f_glZf и, наделенными десятью качествами и великим принципом творения.
58. И еще оно окутано неяe_gghc i_jичной материей), о брахман, - (окутано) k_fbbfbместе с
_ebdbf принципом тhj_gby эти семь оболочек, наделенные сhcklами перbqghc материи,
ок утыZxlycphdZdkehbkdhjemiuy^jhdhdhkhого ореха.
59. И здесь ( яйце) сам _qguc Праbl_ev k_e_gghc Хари, oh^y  Качестh Страстности,
станоblky;jZofhcijbklmiZ_ldlорению этого мира.
60. Неизмеримо мощный БхагаZg Вишну, обладая Благ остью, напраey_l сотhj_ggh_ 
соответствии с югами вплоть до конца кальпы.
61. Джанардана, побуждаемый Косностью, принимает  конце кальпы образ Рудры, о Майтрея,
(станоblky ]jhagufbih`bjZ_lсе сущестZ.
62. Пожраkms_klа и обратиfbj ед иный океан, ukrbcIjZитель hae_`blgZeh`_baaf_y
а пробудившись, он, носящий образ Брахмы, вновь вершит творение.
63. Так единый БхагаZg Джанардана uihegy_l предназначение Брахмы, Вишну и Шиu, -тhjy
сохраняя и разрушая мир.
64. Как творец, Вишну сотворяет себя, он и защищаемое и защитник, и как поглотитель, он.
Владыка, поглощает себя в конце.
65. Этот мир, состоящий из земли, h^u огня, ha^moZ и пространстZ k_o органо чуkl и
внутренних сущностей называется Пурушей.
66. Властелин k_o сущест он, _qguc имеет k_ образы, так от него происходит тhj_gb_ и
прочее, его милостью пребыZxlkms_klа.
67. Он сотhj_ggh_ и _jrbl_ev тhj_gby он и сохраняемое, и сохраняющий, он -вкуситель (мира);
Вишну, как Брахма и проч ие (боги), имеет k_ hiehs_gby он -желанный податель даров, лучший из
избранных. Такова в первой книге досточтимой Вишну- пураны вторая глава.



ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ. .
. Николай КУН

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. БОГИ И ГЕРОИ

Мифы о богах и их борьбе с гигантами и титанами изложены в основном по поэме Гесиода
"Теогония" (Происхождение богов). Некоторые сказания заимствованы также из поэм Гомера
"Илиада" и "Одиссея" и поэмы римского поэта Овидия "Метаморфозы" (Превращения). Вначале

60
существовал лишь вечный, безграничный, темный Хаос. В нем заключался источник жизни мира. Все
возникло из безграничного Хаоса - _kvfbjb[_kkf_jlgu_[h]bBaOZhkZijhbahreZb[h]bgyA_fey -
Гея. Широко раскинулась она, могучая, дающая жизнь k_fmqlh`bет и растет на ней. Далеко же под
Землей, так далеко, как далеко от нас необъятное, с_leh_ небо,  неизмеримой гл убине родился
мрачный Тартар - ужасная бездна, полная вечной тьмы.
Из Хаоса, источника жизни, родилась и могучая сила, все оживляющая Любовь - Эрос. Начал
создаZlvkyfbj;_a]jZgbqgucOZhkihjh^be<_qgucFjZd - Эреб итемную Ночь - Нюкту. А от Ночи и
Мрака произошли _qguc С_l - Эфир и радостный с_leuc>_gv - Гемера. С_ljZaebekyihfbjmb
стали сменять друг друга ночь и день.
Могучая, благодатная Земля породила беспредельное голубое Небо - Урана, и раскинулось Небо над
Землей. Гордо поднялись к нему ukhdb_ Горы, рожденные Землей, и широко разлилось _qgh
шумящее Море Матерью -Землей рождены Небо, Горы и Море, и нет у них отца. Уран - Небо -
hpZjbeky  мире. Он aye себе  жены благодатную Землю. Шесть сыно_c и шесть дочерей -
могучих, гроз ных титанов - было у Урана и Геи. Их сын, титан Океан, обтекающий, подобно безбрежной
реке, kx землю, и богиня Фетида породили на с_l k_ реки, которые катят сhb hegu к морю, и
морских богинь - океанид. Титан же Гипперион и Тейя дали миру детей: Солнце - Гелиоса, Луну -
Селену и румяную Зарю - розоперстую Эос (АjhjZ Hl:klj_ybWhkijhbahrebсе з_a^udhlhju_
горят на темном ночном небе, и k_ _lju бурный се_jguc _l_j Борей, hklhqguc Эj eZ`guc
южный Нот и западный ласковый ветер Зефир, несу щий обильные дождем тучи.
Кроме титано породила могучая Земля трех _ebdZgh - циклопо с одним глазом h лбу - и трех
громадных, как горы, пятидесятиголоuo _ebdZgh - сторуких (гекатонхейро  назZgguo так потому,
что сто рук было у каждого из ни х. Против их ужасной силы ничто не может устоять, их стихийная сила
не знает предела.
Возненаb^_eMjZgkоих детей- великанов, в недра богини Земли заключил он их в глубоком мраке и
не позhebe им uoh^blv на с_l Страдала мать их Земля. Ее даbeh это страшное бремя,
заключенное  ее недрах. ВызZeZ она детей сhbo титано и убеждала их hkklZlv проти отца
Урана, но они боялись поднять руки на отца. Только младший из них, коварный Крон, хитростью
низ_j]kоего отца и отнял у него eZklv.
Богиня Н очь родила  наказание Крону целый сонм ужасных _s_kl: Таната - смерть, Эриду -
раздор, Апату - обман, Кер - уничтожение, Гипнос - сон с роем мрачных, тяжелых b^_gbcg_agZxsmx
пощады Немесиду - отмщение за преступления - и много других. Ужас, раздоры, обман, борьбу и
несчастье внесли эти боги в мир, где воцарился на троне своего отца Крон.

РЕЧЕНИЕ ТРЕТИЕ.
Русские Сказания о потопе.

ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
Песни птицы Гамаюн.
( перh^:khа)

КЛУБОК ШЕСТНАДЦАТЫЙ

- Расскажи, Гамаюн, птица вещая, нам о Смерти Кащея Бессмертного, расскажи о Вeликом
Потопе нам!
- Ничего не скрою, что ведаю...

ГоhjbeZ>Z`v[h]m@bа:
- Не найти тебе Смерти Кащееhc - он с Марен ою-Смертью дружен. И  бою ему Смерть не
писана, _^vDZs_c - это бог Бессмертный!
Ей Дажьбог сын Пеpуна от_lbe:

61
- Не могла заyaZlvlZdFZdhrvJh^g_fh]^himklblvlZdh_<k_jh`^_ggh_Kf_jlvbf__lAgZqbl
- есть она у Кащея!
И спроси л Дажь бог Макошь -матушку:
- Где находится Смерть Кащея? Помоги мне, матушка Макошь!
От_qZeZ>Z`v[h]mFZdhrv:
- Далеко его Смерть упрятана, глубоко его Смерть схоронена! Далеко на Буяне- остро_ ujhk
дуб до самого неба, на том дубе с ундук окоZgguc сундуке спрятан заяц, aZcp_kijylZgZmldZZ
той утке яйцо. В том яйце ты отыщешь КащееmKf_jlv!

И поехал Дажьбог к морю синему. Видит -  небе летит Ясный Сокол - то Семаргл -Огонь сын
CZjh`bq:
- Я тебе помогу, добрый бог Дажьбог!
Видит - кружится в небе Оpел - то Пеpун Громо_j`_pKaрога сын:
- На меня надейся, могучий бог!
Видит в поле Дажьбог Вoлка серого - это Огненный Волх Змeя Индрика сын:
- Не забудь обо мне, Тарх Пepнович!
Вот подходит Дажьбог к морю синему:
- Как бы мне перепраblvkydhkljhу?
Всколебалось тут море синее и поднялся из моря Поддонный Змeй. Лег тот Змeй поперек моря
синего:
- Ты ступай по мне, с_leuc[h]>Z`v[h]!
И пое хал по Змeю Пеpуна сын - доезжал до Буяна-остроZ Видит он - на остро_ дуб стоит, 
небо кроною упирается. И bkblысоко на _lях его тот сундук со Смертью кащееhc.
- Как бы мне достать тот сундук с ветвей?
Прилетел Пеpун Громо_j`_p и ударил  дуб громоhc стрелой - сотряслась тогда поднебесная,
расщепился дуб тот на щепочки, и упал сундук вниз с его ветвей. И сундук раскрылся окованный, из
него быстрый Заяц выскочил.
- Как бы мне догнать Зайца серого?
Пояbeky Волх - Змeй могучий, Вoлк, побежал за Зайчиком серым он, и догнал Зайца Вoлк,
растерзал его, и порхнула из Зайчика Уточка.
- Как бы мне поймать серу Уточку?
Прилетел тут Рарог - Огонь -Семаргл, растерзал Семаргл серу Уточку. И упала из серой Уточ ки
Золотое Яйцо fhj_kbg__.
- Как бы мне Яичко то выловить?
Тут поднялся из моря Поддонный Змeй и принес Дажьбогу Пepуноbqm то Яичко с Кащееhc
Смертью.

И поехал Дажьбог  царстh темное. Подъезжал к палатам кащееuf Уb^ZeZ его Марена,
наливала питья хмельного:
- С_l мой ясный, Тарх сын Пеpуна! Как день летний не может без солнышка, так и я не могу без
тебя, мой с_l не могу я есть, не могу и спать! Выпей чару bgZ зеленого ты с _ebdhc тоски и
досады!
Тут занес Дажьбог руку праmxijbgbfZehg_cqZjm]hjvdmxGZe_l_eZlmlE_[_^v;_eZy - ЖиZ
дочь СDjh]Zg_[_kgh]hblhedgmeZqZjhqdm]hjvdmx - улетела чара далехонько.
Тут опомнился с_leuc[h]>Z`v[h].
Вынимал Дажьбог саблю острую, отрубал Маренушке голоm Тут упал сокол Рарог -Огонь с небес и
сжигал ее тело белое. Разгорался огонь палящий! Разгорался на полс_lZ[_eh]h!
И сказал Дажьбог Тарх Пepуноbq:
- Принимайте требу, небесные боги! Принимайте Марену CZjh]hну!
Вынимал тут Дажьбог Золот ое яйцо - и Кащею Яичко показывал.
Тут Кащей закричал богу с_lehfm:

62
- Ты не трогай, Дажьбог, Золотое Яйцо! То Яйцо пояbehkv при рождении мира! У него нет ни
Матери, нет и Отца! О рожденьи Яйца не расскажет никто! Только Род тайну ведает эту!
И промолвил Кащею великий Дажьбог:
- В том Яйце Смерть тhykdjhihklb`gZy!
И разбил Дажьбог Золотое Яйцо - и упал Кащей Вия грозного сын.

Как разбил Дажьбог Золотое Яйцо - раздался голос Рода небесного:
- Из Яйца возникает Великий Огонь! Наступает Конец Света Белого! Поднимаются Воды Вeликие!
Пришло время очистить Землю!
Расступись во все стороны, Мать Земля!
Гнев идет!
Озарил Семаргл царстh темное, опалил Огонь силы темные. И тогда побежали к Рипейским
горам k_bapZjklа Семарглом спаленного.
Остаeyy дорогу черную шел Семаргл -Огонь по Земле Сырой, рассыпался он h k_ стороны.
Вслед летел Стрибог из под облака, раздуZy _ebdh_ пламя! Он ре_e и ue как могучий з_jv
пробегая
по кронам дереv_!
И пошли, поползли ко Рипейским горам силы грозные, силы темные. Велес ринулся, Вий -
подземельный князь, Змeй - Поддонный Царь, мощный Святогор, вслед за ними - Горыни Виевичи.
Расступилась тогда Мать Сыра Земля, и поднялся из пекла сам Черный Змей, полетел Черный
Змей ко Рипейским горам, к самому саду Ирию светлому!
Мать Земля потрясалась от топота, помрачилося Солнце Красное, gbagZA_fexihiZ^Zebaезды,
и померкнул на небе Месяц.
Тут СDjh] небесный услышал, что приб лизилась к раю силушка и созвал в Ирий-сад он
бессмертных богов.
И собрались боги бессмертные, и садились на троны в Рипейских горах.
Пировали они в светлом Ирии, а потом им сказал бог небесный Свaрог:
- То разлились не воды вешнии, силы навские к саду близятся! Встаньте все на защиту Ирия!
Затрубили тут турие роги: на защиту Ирия светлого, на защиту дерева жизни с золотыми
волшебными яблоками встали все бессмертные боги.
Вышел бог Семаргл  boj_ пламени, u_a`Ze  колес нице огненной бог Пеpун, метая перуны.
Волком мощным из сада ukdhqbe Волх сын Змeя. Дажьбог Пepуноbq на коне _johf  поле
u_oZe.
Выходила и Дива грозная, золотые пуская стрелы. Собралось небесное воинство!
Как сбиралися боги грозные - по трясалась Земля от топота, из озер h^ZjZaebалась.
И сходилися в чистом полюшке грудь на грудь две грозные силушки. Они бились -дрались трое
суточек. Бил СDjh] Змея Черного молотом, бог Семаргл сжигал Вия темного, а CZjh`bq Пеpун
бился с
Велес ом, Волх сын Змeя сражался с Поддонным царем, Дива билась с Бурей -Ягою.
Заструилась тут кровь горячая, пар пошел струиться под облако, и разлились кровавые реченьки.
Велес буйный бог Землю стал шатать, пробудился под ней мощный Юша- Змей - Мать Сыра Земля
kdhe_[ZeZkv расплескалося море синее. Крикнул Велес могучий - и Сylh]hj поZebe подпирающий
небо столб и смешал Землю Матушку с Небом.
И поднялись Воды Вeликие!
Видя воды многие лютые, испугались могучие боги, побежали в горы кр утые. Побежали Горыни
Виевичи, побежал и великий Велес, побежал и Вий подземельный князь сын великого Змея Черного.
Как они поднимались в горы - преjZsZebkv камни горючие.
Наполнялись водою дебри, разливались реки широкие, поднимались звер и к вершинам. Лютость в
кротость тут преjZlbeZkv страхом сильным она укротилась. Ле с оphx стояли f_kl_ - на
_jrbgZo]hj.

63
Поднимались на горы люди, побежали туда и звери. Люди вниз смотрели со страхом, как земли
вдруг не стало видно - k| покрыла собой h^Z.
Все холмы h^hxkdjuались, смерти горькой тут предаZeky -- род з_j_c.
Крик великий все поднимали, кверху глас и дух испускали - aehclhlqZk.
Птицы в синее небо поднялись, из последних сил в нем летая -- пользы нет!
Птицы падали в шумные воды, все тонули, всех скрыли волны - та h^Z.

Боги скрылись в великом ковчеге, взяв с собою птиц и животных, семена всех земных растений.
Род тогда золотою Щукой потянул коq_] за собою, и поплыл ко хребтам Рипейским, и поплыл к
небесному саду. И ковчег тут остановился, к круту бережку притулился.
И прошло три тяжелых года.
И тогда СDjh] f_kl_ с Ладой на себе подняли небесный сh^ а Дажьбог разогнал тучи темные.
Доставать стали боги Землю - и лицо тут Земли открылось, и вода под Землею скрылась.
Над зеленой Землей летает сам Пеpун -Оpел с Диhc- Лебедью, Алконост - бог Хоpс, Рарог - бог
Семаргл, Финист Сокол - Волх, птица Матерь СZ.
Вознесли боги Роду славу - и сошли на Матушку Зе млю.





Библия.

6
1 Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери,
2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали *siих* себе в жены,
какую кто избрал.
3 И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что
они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
4 В то j_fy[ueb на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к
дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.
5 И увидел Господь [Бог], что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления
сердца их были зло hсякое j_fy;
6 и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
7 И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и
гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.
8 Ной же обрел благодать пред очами Господа [Бога].
9 Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.
10 Ной родил трех сыноKbfZOZfZbBZn_lZ.
11 Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями.
12 И воззрел [Господь] Бог на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на
земле.
13 И сказал [Господь] Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от
них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.
14 Сделай себе коq_]ba^_j_а гофер; отделения сделай dhчеге и осмоли его смолою gmljbb
снаружи.
15 И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать
локтей.
16 И сделай от_jklb_ коq_]_b локоть с_^b_]h_jomb^ерь dhчег сделай с боку его;
устрой в нем нижнее, второе и третье [жилье].
17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под
небесами; k_qlh_klv на земле, лишится жизни.

64
18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены
сынов твоих с тобою.
19 Введи также в ковчег [из всякого скота, и из всех гадов, и] из всех животных, и от всякой плоти по
паре, чтоб он и остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
\ v 20 Из [всех] птиц по роду их, и из [всех] скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по
роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых [с тобою, мужеского п ола и женского].
21Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них
пищею.
22 И сделал Ной всё: как повелел ему [Господь] Бог, так он и сделал.
7
1 И сказал Господь [Бог] Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным
предо Мною jh^_k_f;
2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два,
мужеского пола и женского;
3 также и из птиц небесных [чистых] по семи, мужеского пола и женского, [и из всех птиц нечистых по
две, мужеского пола и женского,] чтобы сохранить племя для всей земли,
4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все
существующее, что Я создал, с лица земли.
5 Ной сделал все, что Господь [Бог] повелел ему.
6 Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.
7 И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод п отопа.
8 И [из птиц чистых и из птиц нечистых, и] из скотов чистых и из скотов нечистых, [и из зверей] и из
всех пресмыкающихся по земле
9 по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как [Господь] Бог повелел Ною.
10 Чрез семь дней h^uihlhi а пришли на землю.
11 В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый [27] день месяца, в сей день
разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;
12 и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.
13 В сей самый день вошел в ковчег Ной, и Сим, Хам и Иафет, сыновья Ноевы, и жена Ноева, и три
жены сынов его с ними.
14 Они, и все звери [земли] по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по
земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,
15 и вошли к Ною в ковчег по паре [мужеского пола и женского]
от всякой плоти, в которой есть дух жизни;
16 и вошедшие [к Ною в ковчег] мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему
[Господь] Бог. И затворил Господь [Бог] за ним [ковч ег].
17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней [и сорок ночей], и умножилась вода, и подняла
ковчег, и он возвысился над землею;
18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.
19 И усилилась вода на земле чр езвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем
небом;
20 на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись [все высокие] горы.
21 И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады,
ползающ ие по земле, и все люди;
22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло.
23 Истребилось kydh_kms_klо, которое было на по_joghklb>сей] земли; от чело_dZ^hkdhlZb
гадов, и птиц небесных, -- все истребилось с земли, остался только Ной и что *siбыло* с ним в ковчеге.
\ v 24 Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней.

8
1 И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, (и о всех птицах , и о всех гадах
пресмыкающихся,) бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.

65
2 И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.
3 Вода же постепенно haращалась с земли, и стала убыZlvода по окончании ста пятидесяти дней.
4 И останоbekydhчег k_^vfhff_kyp_ семнадцатый день месяца, на горах Араратских.
5 Вода постоянно убыZeZ^h^_kylh]hf_kypZ перuc^_gv^_kylh]hf_kypZihdZaZebkvерхи гор.
6 По прошестbbkhjhdZ^g_cGhchldjuek^_eZggh| им окно ковчега
7 и выпустил ворона, [чтобы видеть, убыла ли вода с земли,] который, вылетев, отлетал и прилетал,
пока осушилась земля от воды.
8 Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с а земли,
9 но голубь не нашел места покоя для но г своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на
поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.
10 И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега.
11 Голубь haратился к нему ечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной
узнал, что вода сошла с земли.
12 Он помедлил еще семь дней других и [опять] выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.
13 Шестьсот перh]h]h^Z>`bagbGh_ой] к перhfm>^gx@i_jого месяца и ссякла вода на земле; и
открыл Ной кроexdhчега и посмотрел, и hlh[khoeZihерхность земли.
14 И hтором месяце, к дZ^pZlvk_^vfhfm^gxf_kypZa_feyысохла.
15 И сказал [Господь] Бог Ною:
16 выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою;
17 выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов,
пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на
земле.
18 И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним;
19 все звери, и [весь скот, и] все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли
из коq_]Z.
20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес
hсесожжени е на жертвеннике.
21 И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше
проклинать землю за чело_dZihlhfmqlhihfure_gb_k_j^pZq_ehеческого -- зло от юности его; и
не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал:
22 впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

9
1 И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайт есь, и наполняйте землю [и
обладайте ею];
2 да страшатся и да трепещут вас все звери земные, [и весь скот земной,] и все птицы небесные, все,
что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они;
3 все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как зелень траgmx^Zxам k_;
4 только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте;
5 Я взыщу и вашу кровь, *siв* *siкоторой* жизнь ваша, взыщу ее от всякого зверя, взыщу также душу
чело_dZhljmdbq_ehека, от руки брата его;
6 кто прольет кроvq_ehечес кую, того кроvijhev_lkyjmdhxq_ehека: ибо чело_dkha^Zgihh[jZam
Божию;
7 вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней.
8 И сказал Бог Ною и сынам его с ним:
9 hlYihklZляю за_lFhckами и с потомстhfашим после вас,
10 и со всякою душею живою, которая с вами, с птицами и со скотами, и со всеми зверями земными,
которые у вас, со всеми вышедшими из ковчега, со всеми животными земными;
11 постаeyxaZет Мой с Zfbqlhg_[m^_l[he__bklj_[e_gZсякая плоть водами потопа, и не
будет уже потопа на опустошение земли.
12 И сказал [Господь] Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и
между всякою душею живою, которая с вами, в роды навсегда:

66
13 Я полагаю радугу Мою h[eZd_qlh[hgа была знамением [вечного] завета между Мною и между
землею.
14 И будет, когда Я наведу облако на землю, то явится радуга [Моя] в облаке;
15 и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душею живою во
всякой плоти; и не будет более h^ZihlhihfgZbklj_[e_gb_сякой плоти.
16 И будет радуга [Моя] в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом [и между
землею] и между всякою душею живою во всякой плоти, которая на земле.
17 И сказал Бог Ною: hlagZf_gb_aZета, который Я поставил между Мною и между всякою плотью,
которая на земле.
18 Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана.
19 Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля.
20 Ной начал возделывать землю и насадил вино градник;
21 и выпил он вина, и опьянел, и *siлежал* обнаженным в шатре своем.
22 И уb^_eOZfhl_pOZgZZgZgZ]hlmhlpZkоего, и uc^yjZkkdZaZe^ум братьям сhbf.
23 Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца
своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
24 Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
25 и сказал: проклят Ханаан; раб рабо[m^_lhgm[jZlv_ сhbo.
26 Потом сказал: благосло_g=hkih^v Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему;
27 да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему.
28 И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет.
29 Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.

67
СТИХИ ДУХОВНЫЯ
казаков -некрасовцев
Сказание о потопе

I-10. Земля осквернишася. Бог указует Ною, как строить ковчег.
1. Земля полнилась пороком Осквернила свой путь пред Богом Всяка =плоть (2)
2. И речет Господь Бог Ною От неправды нет покою, J =Строй коq_] 
3. Триста локтей долиною, Пятьдесят локтей шириною, Тридесят высоты. =
4. Чтоб древа не гнилы были, А углов руби четыре, Со пределами (2) =
5. Чтоб дневать и ночевати, Возведи в ковчег полати Высокия, широкия.
6. Чтоб ковчег тот был покрытый, Вкруг смолой везде облитый, И внутри (2) =
7. Чтобы g_fijhklhjgh[uehQlh[uf_klZсем хZlbehLарям k_f  =
8. Кто нечисты =по д_iZju:dhlhjuqbklulари – По седьм пар (2)
9. Сам садись в ковчег с женою, Сыновей возьми с собою С женами (2) =
10.Нашло воды превелики, Погублю весь род на веки И скотов. (2) =

II- 20. Наступление вод. Бегство и гибель зверей.
11. Разошлись земныя бездны, Разверзлись хляби небесны, На 40 дней, на 40 нощей.
12. Потоп страшный умножался, Народ, видя испужался ==Гнев идет (2)
13. Видя воды многи люты, Побежали в горы круты, J ==Там спаслись (2)
14. Дебри водой наполнялись, Все животны выбирались Наверх гор (2) =
15. Все смотрели очевидно, Как земли стало не видно, - Все h^Z 
16. Лютость в зверях перменили, Один другому не вредили, Лев овцам (2) =
17. Страхом сильным укротились, Уста их не отворились, Немы бысть (2) =
18. Кверху гласы выпущали, Когда в воде утопали, В смертный той час (2) =
19. Вод а горы покрыZ_lBex^_cсех истребляет, И з_j_cсех (2)
20. Чело_dkfhlj_egZaери, Как от_jklukf_jlb^ери За его грех (2) =

21 -30. Прощание людей. Досада на Ноя. Гибель людей и птиц.
21.Друг со другом обнимались, В час последний расставались М уж с женой (2)
22.Отец с сыном тут прощались, Мать со дщерью разлучались, Брат с сестрой (2) =
23.Горько плакали смотряще, Руки к верху все вздымавше, К Творцу всех (2) =
24.Вдруг увидели волнами, Ковчег Ноев с сыновьями Носит там (2) =
25.Больно им досадно стало, Грех со злобою восстали Пагубою (2)
26.Водой горы k_ihdjuehBex^_cсех потопило И з_j_c  =
27.Кои плавали водами, Тех накрыло всех волнами, Водой той (2) =
28.Птицы воздух наполняли, Непрерывно все летали, Пользы нет (2) =
29.Все их силы прек ратились, Сами в воду повалились, На волну (2)
30.Крик великий подыяли, Когда в воде утопали,Шли ко дну (2) =

31 - 40. Ной борется с водою. Причаливает к Араратской горе.
Выпускает ворона, а затем и голубицу. ==
31.Не k_oLорец истребляет, Неких dhчег з атhjy_lOjZgblпредь (2)
32.Ной печалился немало, Как h^hcih^ufZehLhldhчег (2) =
33.Страх великий наводило, Как ковчег с шумом носило Ветрами (2) =
34.Полтораста дней носились, На Кавказе становились, У тех гор (2) =
35.Ной dhчеге сохранялся, Пока =потоп продолжался, 40 дней, 40 нощей.
36.Открывал окно ковчега, Выпускал он искать брега, Черна ворона (2) =
37.Не нашел hjhg]^_k_klbGZkое _jgmekyf_klhGZdhчег (2) =
38.Голубица вылетала, Сушу день она искала До вечера (2) =

68
39.СноZсе неделю ждали, Голубицу выпущали С надеждою (2)
40.Голубица прилетала, С древа листья обретала Маличного (2)


41 -50. Отступление потопа. Расселение зверей и всех тварей.
Бог дает знамение Завета людям.
41.Ной в ковчеге с сыновьями Во весь день той ликовали И жены их (2) =
42.Средь h^ukmrZyилась, Д_jv коq_]_hlорилась, J =Вышел Ной (2)
43.А за ним в открыты двери, Вышли люди и все звери, Птицы все (2) =
44.По земле k_jZa[_`Zebkv<hсем с_l_j азмножались, Твари все (2)
45.После Ноева потопу Всенародного утопу, Стали жить, и Бога хвалить! =
46.Стали строить пышны грады, Насадили винограда По всей земли (2) =
47.Стали сеять, стали жати, Зиму с летом пермежати, Нощь со днем (2) =
48.Людям, Бог, на м ноги лета Дал знамение Завета Радугою (2)
49.Нам с небес она сияет, И мир Божий прославляет, И Творца. (2) =
50.Наши годы быстротечны, Но отныне в Роды вечны, J =С нами Бог (2)
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и ныне и =
присно, и во веки веков. Аминь. =
=
==
=
РЕЧЕНИЕ ВТОРОЕ
МИФЫ НАРОДОВ МИРА О ПОТОПЕ .
ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.

Из эп оса о Гильгамеше . Миф о потопе
Ниже приводится отрывок из аккадского эпоса о Гильгамеше (II тыс . до н .э .) - одного из лучших
произведений художественной литературы народов Междуречья . Ранние песни и сказания о
Гильгамеше появились в III тыс . до н .э . Обнаруженные сказания записаны клинописью на шумерском ,
аккадском, хурритском , хеттском языках . В эпосе повествуется о подвигах Гильгамеша. Желая
найти цветок вечной молодости для своего народа, он после смерти своего друга Энкиду и долгих
поисков встречается с Утнапишти, который спасся от потопа и по he_ богов обрел бессмертие
со своей женой. Утнапишти говорит Гильгамешу о потопе.

Миф рассказывает о действительно имевшем место наводнении, как доказал английский
археолог Леонард Вулли , раскапывавший г.Ур на юге Междуречья .
Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:

"Я открою, Гильгамеш, сокро_ggh_kehо
И тайну богоl_[_jZkkdZ`my,
Шуриппак, город, который ты знаешь,

69
Что лежит на бреге ЕnjZlZ,-
Этот город древен, близки к нему боги.
Богоеликих потоп устроить склонило их сердце.
Совещались отец их Ану, Эллиль, герой, их советник,
Их гонец Нипурта, их мираб Эннуги.
Светлоокий Эа с ними вместе клялся,
Но хижине их он слово поведал:
"Хижина, хижина! Стенка, стенка!
Слушай, хижина! Стенка, запомни!
Шуриппакиец, сын Убар -Туту,
Снеси жилище, построй корабль,
Покинь изобилье, заботься о жизни,
Богатстhij_ajbkiZkZckою душу.
На сhcdhjZ[evih]jmabсе жиh_.
Тот корабль, который ты построишь,
Очертаньем да будет четырехуголен,
Равны да будут ширина с длиною,
К ак океан, покрой его кроe_c"
Шесть в корабле положил я палуб,
На семь частей его разделивши ими,
Его дно разделил на девять отсеков,
Забил в него колки водяные,
Выбрал я руль, уложил снаряженье...
Нагрузил его всем, что имел я,
Нагрузил его всем, что име л серебра я,
Нагрузил его всем, что имел я злата,
Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
Поднял на корабль всю семью и род мой,
Скот степной и з_jv_сех мастероyih^gye.
Время назначил мне Шамаш:
"Утром хлынет ливень, а ночью
Хлебный дождь ты узришь воочью, -
Войди на корабль, засмоли его двери".
Настало назначенное j_fy:
Утром хлынул ливень, а ночью
Хлебный дождь я увидел воочью.
Я взглянул на лицо погоды-
Страшно глядеть на погоду было.
Я вошел на корабль, засмолил его двери...
Едва занялось сияние утра,
С осноZgvyg_[_kстала черная туча...
Что было светлым, -hlvfmij_ратилось,
Вся земля раскололась, как чаша.
Перuc^_gv[mrm_lX`gucетер,
Быстро налетел, затопляя горы,
Словно волною, настигая землю.
Не видит один другого,
И с небес не видать людей.
Ходит _l_jr_klv^g_ck_fvghq_c,
Потопом буря покрыZ_la_fex.
При наступлении дня седьмого

70
Буря с потопом hcgmij_djZlbeb,
Те, что сражались подобно hckdm.
Успокоилось море, утих ураган- потоп прекратился,
Я открыл отдушину - свет упал на лицо мне,
Я взглянул на море - тишь настала,
И k_q_ehечестhklZeh]ebghc!
Плоской, как крыша, сделалась равнина.
Я пал на колени, сел и плачу,
По лицу моему побежали слезы.
Вынес голубя и отпустил я;
Отправившись, голубь назад вернулся:
Места не нашел, п рилетел обратно.
Вынес ласточку и отпустил я;
Отправившись, ласточка назад вернулась:
Места не нашла, прилетела обратно.
Вынес ворона и отпустил я;
Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
Не вернулся; каркает, ест и гадит.
Источники
:
Поэзия и проза Древнего Востока.- М.,1973.-С . 212- 215.

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.

ГРЕЧ ЕСКИЙ МИФ О ПОТОПЕ.

ДЕВКАЛИОН И ПИРРА (ПОПОП)

Много преступлений совершили люди медного века. Надменные и нечестивые, не повиновались они
богам -олимпийцам. Громо_j`_p Зеk прогнеZeky на них; особенно же прогнеbe ЗеkZ ц арь
Ликосуры в Аркадии , Ликаон. Однажды Зевс под видом простого смертного пришел к Ликосуру. Чтобы
жителя знали, что он бог, Зевс дал им знамение, и все жители пали ниц перед ним и чтили его как бога.
Один лишь Ликаон не хотел воздать Зевсу божеских почес тей и издеZeky над k_fb кто чтил ЗеkZ
Ликаон решилиспытать, бог ли ЗеkHgm[beaZeh`gbdZ[uшего _]h^орце, часть тела его сZjbe
часть изжарил и предложил как трапезу _ebdhfm громо_j`pm Страшно разгнеZeky Зеk Ударом
молнии он разрушил дв орец Ликаона, а его самого преjZlbe кроh`Z^gh]hолка.
Все нечестивей становились люди, и решил великий тучегонителъ, эгидодержавный Зевс уничтожить
_kvex^kdhcjh^Hgj_rbeihkeZlvgZa_fexlZdhckbevgucebень, чтобы k_[uehaZlhie_ghA_с
запретил дуть k_f _ljZf лишь eZ`guc южный _l_j Нот гнал по небу темные дождеu_ тучи.
Ливень хлынул на землю. Вода в морях и реках подымалась все выше и выше, заливая все кругом.
Скрылись под h^hc города со сhbfb стенами, домами и храмами, не b дно было уже и башен,
которые ukhdhih^ufZebkvgZ]hjh^kdbokl_gZoIhkl_i_gghода покрыZeZсе - и поросшие лесом
холмы, и высокие горы. Вся Греция скрылась под бушующими волнами моря. Одиноко подымалась
средь heg _jrbgZ дm]eZого Парнаса. Там, где раньше крестьянин ha^_euал сhx ниm и где
зеленели богатые спелымигроздьями bgh]jZ^gbdb плаZeb рыбы, а  лесах, покрытых h^hc
резbebkv стада дельфино Так погиб род людской медного _dZ Лишь дh_ спаслись среди этой
общей гибели - Девкалион, с ын Прометея, и жена его Пирра. По со_lm отца сh_]h Прометея,
ДеdZebhgihkljhbeh]jhfgucysbdiheh`be него съестных припасоbошел g_]hk`_ghckоей.
Деylv^g_cbghq_cghkbekyysbd>_калиона по hegZffhjyihdjuшим kxkmrmGZdhg_pолны
п ригнали его к дm]eZой _jrbg_ Парнаса. Ли_gv посланный Зеkhf прекратился. ДеdZebhg и

71
Пирра ureb из ящика и принеслиблагодарст_ggmx жертm Зеkm сохраниr_fm их среди бурных
волн. Вода схлынула, и снова показалась из-под волн земля, опустошенная, подобная пустыне.
Тогда эгидодержаguc Зеk послал к ДеdZebhgm _klgbdZ бого Гермеса. Быстро понесся над
опустеr_ca_fe_cестник богоij_^klZeij_^>_калионом и сказал ему:
- Властитель бого и людей Зеk зная тh_ благочестие, по_e_e тебе u[jZlv награду; ukdZ`b
твое желание, и исполнит его сын Кропа.
ДеdZebhghlетил Гермесу:
- О, великий Гермес, об одном лишь молю я Зевса, пусть опять населит он землю людьми.
Быстрый Гермес понесся обратно на с_leuc Олимп и передал Зеkm мольб у Девкалиона. Великий
Зеk по_e_e ДеdZebhgm и Пирре набрать камней и бросать их, не оборачиZykv через голоm
ДеdZebhg исполнил _e_gb_ могучего громо_j`pZ и из камней, которые бросал он, создались
мужчины, а из камней, брошенных женой его Пиррой, - женщины. Так земля получила после потопа
снова население. Ее заселил новый род людей, происшедших из камня.

ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.
(Владимир Щербако)

Почти k_ приморские народы  сhbo легендах и сказках хранят hkihfbgZgby об ужасном, k_
уничто жившем наводнении. Этот потоп — _ebdZyеха bklhjbbbf_gghhlg_]hihkmlb^_eZ[_j_l
история свое начало, ибо все, что было до потоп а, поглотили пенистые волны.
Вот как предстаeyeb себе происхождение чело_dZ южноамериканские майя (предание записано 
XVI веке Франческо де Бобадильо):
«До тех людей, что жиmlk_cqZkода опустошила _kvfbjbсе преjZlbehkv море. Только дZ
бога спаслись от потопа, потому что они жили на небесах. После потопа они сошли на землю и создали
все заново. И мы тоже происходим от них, потому что все люди, жившие ранее, утонули в воде».
Сходный рассказ бытоZe и  соk_f другом краю Земли, но у него —  отличие от американского
ZjbZg та — оказалось огромное число читателей. Мы имеем  b^m репортаж о потопе, oh^ysbc 
одну из книг Библии — «Бытие», или «Первую книгу Моисееву». Репортаж этот, однако, оригинальным
произ_^_gb_f считать нельзя — он предстаey_l собою k_]h лишь переработку более раннего
сочинения.
На этот более ранний ZjbZgl легенды о k_fbjghf потопе археологи наткнулись  пятидесятых
годах прошлого столетия — на берегу Тигра, как раз напротиg_nlyguoihe_cFhkmeZ]mklh заросших
теперь буроufb urdZfb Прошло почти пятьдесят лет, пока ученые, работаrb_  одной из
небольших комнат Британского музея, сумели расшифровать клинописные записи на глиняных
табличках — «По_klvh=bev]Zf|ше».
Несколько позже на берегу Еnjата,  руинах столицы царя Хаммурапи — дреg_]h ВаbehgZ был
обнаружен другой экземпляр этой по_klb>Ze__ы яснилось, что легенду о Гильгамеше пере_ebgZ
сhc язык и хетты, и египтяне. Писцы с берего Нила пометили красным те места, где встретились с
языкоufb трудностями при переh^_ СледоZl_evgh k_ гоhjbl за то, что эпос о Гильгамеше
относится к общим для древних народов сокровищам культуры.
Сама история Гильгамеша очень длинна и запутанна. По ходу событий он разыскиZ_l сh_]h
предка, Ут напиштима (Утнапишти), чтобы узнать от него секрет бессмертия. Утнапиштим не дает
прямого от_lZ на его hijhk но с нетороплиhklvx и обстоятельностью, сhcственными старикам,
рассказыZ_l о сh_c жизни. Ког да-то даgh он жил  Шуриппаке и был _jguf с лужителем бога Эа.
Однажды небожители решили зато пить Землю h^hcWZh^gZdhaZohl_ekiZklbkоего _jgh]hkem]m
и обратился к нему со словами преду преждения.
Утнапиштим построил корабль и спасся. Библия дополняет некоторыми нравственными поучениями
эту историю: «Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями... И сказал
Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо Земля наполнилась от них злодеяниями. И
hlYbklj_[exbokA_febK^_eZck_[_dhчег из дереZ]hn_j: отделения сделай в ковчеге и осмоли
его смолою gmljbbkgZjm жи... В_^blZd`_ коq_]baсех жиhlguobhlсякой плоти по паре, чтоб

72
они остались с тобою в живых: мужского пола и женского пусть они будут».
Дальше история Ноя примерно поlhjy_l историю Утнапиштима. В обоих случаях строятся суда, по
сравнению с которыми самые соj_f_ggu_ океанские лайнеры показались бы карликами. Затем
раз_jaZxlkyoey би небесные, и h^ZaZebает землю; гоhjykehами эпоса, люди обращаются be
Шесть дней носит буря корабль Утнапиштима и сорок дней — Ное коq_] пока, наконец, перuc не
пристает благополучно к горе Ницир, lhjhc — к Арарту. ;
Наука долгое j_fykqblZeZсемирный потоп плодом щедрой народной фантазии. Какоh`_[ueh
k|общее изумление, когда находки английского археолога Леонарда Вулли подт_j^beb реальность
этого события.
Вулли вел раскопки близ одной из станций багдадской железной дороги. Лопаты археолого
извлекали из земли вещи одна другой интереснее. Раскопки уходили все глуб же, однако число древних
памятнико не умень шалось. На глубине д_gZ^pZlb метро археологи подошли к слою песчаной
глины, подобно той, что обычно откладывается рекою в нижнем течении. Химическим содержанием
смесь нисколько не отличалась от отло жений  дельте ЕnjZlZ В этом слое уже никаких предмето
материальной культуры обнаружено не было.
Тем не менее Вулли приказал углублять шурф. Тремя метрами ниже глинистый слой кончился,
как же неожиданно, как начался. В сменившем его песчаном грунте вновь появились памятники
чело_q_kdhcdmevlm ры. Однако ноu_gZoh^dbj_adhhlebqZebkvhll_oqlh[uebh[gZjm`_guыше
глинистого слоя. ВноvgZc^_ggu_d_jZfbq_kdb_khkm^u[uebba]hlhлены без помощи гончарного
круга одними только руками. Meталл ические орудия больше не попадались — только' кремневые.
Итак, люди, от которых остался этот, самый нижний культурный слой, жили еще в каменном веке!
Сенсационное открытие Вулли породило различные теории, одна фантастичнее другой.
Трехм етроZy]ebgy ная толща, по мнению некоторых, доказыZeZqlh очень отдаленные j_f_gZ —
но уже после пояe_gbyq_ehека — по_joghklvA_feb[ueZihdjulZодами гигантского наh^g_gby
Наh^g_gb_ это сyauали с гибелью легендарного материка Атлантиды, с обледенением Земли и
даже с образованием Луны!
Истина, по k_c _jhylghklb много проще. На побережье любого моря случались страшные
наводнения, воспоминания о которых долго хранили тамошние пле мена и народы, передаZy их от
поколения к поколению. Библейский k_fbjguc потоп, носиrbc на сhbo hegZo и Ное коq_] и
корабль Утнапиштима, с сегодняшней точки зрения, был всего лишь небольшим, локальным
наступлением моря на сушу. Геологи считают, что территория, захZq_ggZy катастрофой,
простиралась к се|ру от Персидского залиZ на 630 километро имея  ширину k_]h 160
километров. На карте Земли это крошечное пятнышко, но для тех, кто здесь жил, это был весь мир. ;
Сраgbl_evgh недаgh буря, разразиrZyky  другом зали_ Индийского океана, uayала
опустошения, по k_c _jhylghklb гораздо большие, чем библейский - k_fbjguc потоп. Это
было у берего Бенгалии  1876 году. Мощный циклон, соiZший по j_f_gb с прилиhf погнал
волны высотой в 15 метров. Вода вторглась на сушу и унесла 215000 жизней.
Множество легенд повествует о всемирном потопе.
Сирийская легенда hkijhbaодит греческий миф. Это относит нас ко j_f_gZf>_калиона (тогда
и слу чилось наводнение).
Согласно лег енде, люди перh]h поколения нашей планеты со_jrbeb много преступлений,
попрали обычаи и законы гостеприимстZ Они были наказаны и. погибли  катастрофе. Вода ^jm]
обрушилась на зем лю: реки покинули сhb русла, а море затопило берега. Только ДеdZeb он остался
жи его пощадили за добродетель, и он начал другое, lhjh_ поколение людей. Он посадил сhbo
детей, жен, з_j_c и птиц  большой, дереygguc коq_] Коq_] носился по hegZf до тех пор, пока
h^Zihdjuала землю.
Жители Герополиса дополня ют сирийскую легенду:  земле образоZeZkv огромная трещина,
хлынули h^u ДеdZebhg построил рядом с трещиной храм богине Гере. ДZ раза  год
священнослужители и паломники собирались в храме со всей Сирии и Аравии и даже из стран за
пределами ЕnjZlZijиносили в храм морскую воду, чтобы задобрить богов.
Уb^Z h j_fy утреннего умыZgby  сhbo руках маленькую рыбку, по_klует индийский миф,

73
Ману, по ее просьбе, udhjfbe и uoh^be ее и uimklbe  океан. За это рыба обещала спасти Ману,
она и предсказала ему точный год наводнения.
По со_lm рыбы Ману строит корабль. Когда разразилось наводнение, Ману взошел на корабль,
приyaZe _j_ку к рогу рыбы, и она при_eZ корабль к се_jghc горе ( Гималаях). Затем Ману
спустился вниз вслед за уходяще й h^hc и, таким образом, только один остался жи Это самая
простейшая легенда — Сатапата Брах мана.
В описании, данном  «Махабхарате», рыба ureZ из глубин океана, и попросила о том же. Ману
обращал ся с ней как с родст_ggbp_cjZklbe__ куrb не, потом [hevrhfijm^maZl_fhlg_kju[m
по ее просьбе =Zg]Ju[Zij_^kdZaZeZqlhkdhjhсе, что жи_lb^ижется, исчезнет с лица земли, и
посо_lhала построить корабль и aylvgZg_]hсе семена, о которых гоhjbeb[jZofZguFZgmieue
на корабле и, уb^_ огромный, как гора, рог рыбы, приyaZe к нему _j_yкой корабль. Рыба быстро
при_eZ его к _jrbg_ Гималае которая назыZ_lky теперь Набандана («Приy занный корабль»).
Рыба оказалась hiehs_gb_f Проджапати Брахмы, яbшейся  образе рыбы. Oна внушила ему
создать заноhсе жиh_[h]h и людей — k_qlhfh`_l^игаться.
В более поздних изложениях Ману вводится в по _klоZgb_ как сын солнца, отрекшийся от
престола в Пользу сына, чтобы полностью посвятить себя боже ственным деяниям. Рыба попадает к
нему jmdbо j|мя обряда. Далее следует примерно то же.
Согласно _jhаниям брахмано так произошла смена этапо разblby чело_q_klа. И здесь
история смыкается с мифологией.








Ска зания о конце времен.

КЛУБОК СЕМНАДЦАТЫЙ

- Расскажи, Гамаюн, птица вещая, о рождении русского рода, о законах, Свaрогом данных!
- Ничего не скрою, что ведаю...

Как закончился перuckет - смыло k_]j_obkhA_febKujhch`bили мир ясный бог Дажьбог с
легкокрылою Жиhc- Лебедью.
Насадили они - темные леса, заселили они синие моря. В небеса запустили - стаи певчих птиц, а
з_j_ckирепых l_fgu_e_kZb моря кито, а [hehlZaf_c.
Утвердил Дажьбог в этом мире - Правь, отделил Дажьбог Явь от Нави. Стал он богом Прави и Яви.
Приняли Дажьбог с Живой -Лебедью золотые _gpukарогоubku]jZebkадьбу _k_emx.
И на свадьбу Дажьбога доброго собрались небесные боги. И спросили они невестушку:
- Ты на чем пришла, Жива милая?
- Я на жердочке, на бороздочке, на овсяном колосочке, на пшеничном пирожочке!
И кружилась ЖиZ CZjh]hна: праhc ручкой махнет - klZg_l лес и река, леhc ручкой - летят
птицы под облака.
- Пойду ли сад зеленый, выйду ли в сад зеленый. Далеко ли погляжу - горы там ukhdb там озера
глубоки!
На крутой да на горе поднялся ukhdbc дуб. А у дуба корни булатные, его _lhqdb - k_
хрустальные, его желуди - позлаченые, ну а макоdZ - ky жемчужная. Hа _lях его птицы песнь
поют, в
серединушке - пчелы гнезда вьют.

74
Как под тем высоким дубом Жива и Дажьбог сидят, Жива и Дажь- бог сидят - разгоZjbают:
- Ах, что это за садок, за зелененький так ой! Ах, что это за ц_lu за лазореu_ Ах, что это за
милой, что за ласкоuclZdhc!

И пошли у Жиu&арогоgukfheh^uf>Z`v[h]hfIHSmghичем скоро дети: князь Кисек, отец
Орей. А отец Орей породил сыно_c - Кия, Щека и Хорива младшего.
Их поила Земун молоком сhbfdheu[_evdZqZe[h]етроKljb[h]boK_fZj]ekh]j_ал, Хоpс им
мир озарял.
Появились у них и внуки, а потом появились правнуки - то потомки Дажьбога и Жиu и Роси -
русалки прекрасной, то народ великий и славный, племя то по имени - русь.

Во сylhfkZ^m с_lehfBjbbihke_lj_oe_lIhlhiZ<Hebdh]hkg_[ZiZ^Zebde_sbh]g_ggu_ -
перед добрым Тархом - Дажь богом, пред родными его сыновьями.
Получил те клещи CZjh]hы Праотец Орей - стал Орей желез о udhыZlv Показал тогда
предку Орею как ковать мечи Громовик Пеpун.
- Вот мечи Zfbklj_eufh]mqb_ - так сказал ему Громо_j`_p - Победим мы этим оружием k_o
jZ]h Руси!
Восхищен был тогда Праотец Орей грозной силой коZgvyIHSmghyа.
Во сylhfkZ^m с_lehfBjbbihke_lj_oe_lIhlhiZ<Hebdh]hahehlu_ij_^f_luiZ^Zeb - плуг
с секирой и чаша глубокая.
Подходил к тем предметам великий Кий, поднял Кий золотой, павший с неба плуг, стал он плугом
землю распахиZlv.
Под ходил к тем предметам премудрый Щек - поднял он глубокую чашу, наливал он в чашу
хмельну сурью, приносил он жертвы великим богам.
Брал секиру могучий Хорив - стал он воином грозным и князем великим.

Во сylhfkZ^m с_lehfBjbbihke_ трех лет Потопа Вeликого падал с сh^Zg_[_kgh]hdZf_gv
Падал он перед добрым Дажьбогом, пред родными его сыновьями.
Был тот камень мал и весьма студен, и была на Земле тьма великая. И не смог тот камень никто
познать, и не смог никто от Земли подня ть.
Собиралися - соезжалися к тому камню цари и царевичи, также и короли, королевичи, собирались
heoы многомудрые. Собиралися - соезжалися, вкруг него рядами рассаживались, и три дня, и три
ночи богоijhkeZляли.
И распался камень на дв е половины - внутри камня была надпись найдена.
Кто же uk_d__"Dbc - великий князь? Щек - премудрый heo? Хори - hbg -князь? Праотец Орей?
Или Тарх Дажьбог?
Высек те слоZо плоти СDjh] - он узнал их от Рода небесного.
Рек небесн ый Бог:

" Чады вы Мои! Знайте, ходит Земля мимо Солнца, но Мои слова не пройдут мимо вас!
И о дреgbo j_f_gZo люди, помните! О Великом Потопе, истребиr_f людей, о паденья на
матушку Землю огня! Знайте, будут последние годы - годы тяжк ие и потруслиu_Kdhjh[m^_ldhg_p
с_lZ[_eh]hIhернется сZjh`bcdjm]!
Будет день последний! И Солнце во тьме! И Оpел - украшенье небесное с_lZ Zf не даст 
утешение! И сойдут на Землю Cварожичи - ужаснутся людские души!
Сокрушенье при дет от Рода! И ослабнет рука у всякого, и смятутся дети и старцы, и изменит их
лица пламень.
Возмутятся струи морские, что гуляют по всей широте земной. И восстанет тут Дух на Силу - и
Стрибог успокоит море. Велес двери откроет в Ирий. Но лишь праведный свет обрящет! И
Свaрог лишь его пропустит!
Дети Рода небесного! Рoдичи! Знайте, люди, законы Мои! Поучение слов Моих слушайте!

75
Вы потомки СDjh]Z - сварожичи! Вы, потомки Пеpуна, русалки
Роси! Люди русские, русичи, слушайте!
Почитайте друг друга, сын - мать и отца, муж с женою живите в согласии. За едину жену должен
муж посягать - а иначе спасения вам не узнать!
Убегайте от Кри^ubke_^mcl_IjZде, чтите род сhcbJh^Zg_[_kgh]h.
Почитайте вы три дня в неделе - среду, пятницу и воскресение. Почитайте великие праздники.
В среду Велес с Бурей Ягой со_sZebkv как им klj_lblv Дажь -бога ПepуноbqZ когда он за
короZfbke_^hал. Со_sZebky среду с Мареной Кащей, как убить им Дажьбога ПepуноbqZ.
Сам Пеpун с Росью встретился в пятницу, и родился великий и славный Дажьбог. Также в пятницу
был пригh`^_g он Мареной и по_r_g на скалы  КаdZakdbo горах. Также  пятницу Макошью -
матушкой
был предсказан Дажьбогу Вeликий Потоп.
Потому подобает пости ться всем людям среду каждую, каждую пятницу.
В hkdj_k_gv_ Дажьбога ЖиZ- Лебедь спасала, оживляла водой и сняла со скалы. И на крыльях
своих лебединых подняла, унесла в Ирий -сад ко Рипейским горам.
Если кто  hkdj_k_gv_ работает - то не б удет ему прибытка, ни по жребию, ни по таланту во
другие шесть дней без изъяна. День седьмой чело_dZf скотам и рабам - на покой дан, на отдых
телесный. Друг ко другу ходите, друга дружку любите, будет радостно вам - пойте песни богам.
Почитай те _ebdbc пост, от сожженья Марены и до сZ^v[u Жиu Берегитесь люди  это j_fy
Кри^u сохраняйте строго от съеденья чреh руки от сграбления, от хулы уста. Почитайте яйца 
честь яйца Кащея, что разбил Дажьбог наш, uaаl_fIhlhi.
Коль не будете запо_^vkemrZlv - я раскрою небесные сh^ubkimsm]hjysb_dZfgbbijhevx
кипящую воду! И пролью из небесной кузницы я расплавленное железо!
Оком солнечным реки, моря изсушу, и болота тогда возгорятся, ручейки тогда приусохнут!
За горится тогда Мать Сыра Земля - от hkoh^Z^hkZfh]haZiZ^Zhlihem^gy]hj_lv[m^_l^hghqb
Загорятся и горы с раздольями, загорятся и лесушки темные!
И пролью я воду небесную, и сошлю на Матушку Землю Потоп, и водою вымою Землю я, как
скорлупку яичную, как девицу и вдовушку. Разольются реки, расшумится море, и Потоп Вeликий
Скроет
Землю Мать! Приклонюсь к Земле я - и не слышно будет горького рыданья!
Почитайте страстную неделю - как скорбел Дажьбог от распятья до спасения Лебедью -ЖиhclZdb
вы скорбите смиренно. И не пейте питья хмельного, не скажите бранного слова!
От тех бранных слов Лада -матушка на Рипейских горах klj_i_g_lky запекутся кроvx ее уста.
Коль не Ладушка - ваша заступница, то давно бы я погубил людей!
Вы ликуйте:
- Спасен светлый бог Дажьбог! К нам идет Весна, Жива -матушка!
Коль не будете запо_^v слушать - сотhjx Zf медное Небо, сотhjx железную Землю. И от
медного Неба росы не воздам, и плода от Земли не дарую!
Поморю k_oz олодом я на Земле, все колодцы у вас приусохнут, и запасы у вас оскудеют. Погублю
рабов и скотинушку, и не сможет носить вол свое ярмо!
И не дам Zf^h`^ybg_^Zfам тепла. И не будет тогда на земле траugZ^_j_ьях не будет
тогда коры. Пти ц не будет, летящих по воздуху, и зверей, что по лесу рыскают. Опустеет тогда Мать
Сыра Земля!
Почитайте купальские дни. Вспоминайте победу перуноmdZdI_Smgih[_^beaеря Скипера, как
сестрам своим он свободу дал, как очистил их в водах Ирия .
Почитайте ulZd`_IHSmgh день. Как Пеpун q_lерг к Ди_kатался, как Пеpун Морского царя
победил и с небес низверг буйна Велеса, вспоминайте и свадьбу перунову!
Чады ufhb?kebы сей закон не haex[bl_dhevg_[m^_l_ijZa^ghать п раздники и поститься
в посты не станете, напущу на вас гром и молнию, глад, и град, и тьму непроглядную!
После жатu u kihfbgZcl_ об успении Златогорки, почитайте день Волх ЗмeеbqZ сына
Индрика, Ясна Сокола. Почитайте день Макоши- матушки, пресylhcbеликой матери.

76
Почитайте и день Дажьбога - вспоминайте его женитьбу, как женился он на Марене, как украл
Марену коZjgucDZs_c.
Чады ufhbJh`^_guы Дажьбогом и Родом! Кости ayluhllердого камня, от Сырой Земли
Матушки - тел о, кроv -руда от Чeрного моря, а дыхание Zr_hlетра.
Ваши очи взяты от Солнца, мысли ваши - от облака взяты. Как по синему небу проносятся тучи, так
и в вас проносятся легкие мысли, и за добрыми мыслями - следуют злые.
Ваша перZyfZlv - Лад а-Матушка, мать небесная, богородица, а lhjZyfZlv - Мать Сыра Земля.
Третья мать - что мучилась jh^Zo.
Если матушка Лада вас не возлюбит, ничего на Земле Сырой не родится, и ни скот, ни птица, ни
дереh.
Человеку тогда на Земле не жить!
Если матушка Лада поможет, то Земля ha^ZklbgZdhjfblас, тZjvex[Zy`bою родится, скот,
и птица, и всякое дерево.
Будет жить тогда человек!
Чады вы мои! Если вы Мой закон не возлюбите, и не будете праздновать праздники, и постит ься
 посты не станете, напущу на Zk градобитие, напущу и морозы лютые, и Земли Сырой
потрясения,и огонь палящ, и _ebdbcfhjgZex^_ckdhlbgmbаших птиц. Напущу сbj_iuoaерей на
Zkbqm^hищ из царстZi_d_evgh]h!
И придут от Черного моря з _jb страшные, з_jb лютые, hehkZ у них - до Сырой Земли, а на
лапах у них когти острые. Поедят они вашу скотинушку, всех волов и коров, что пасутся в горах!
Если u не уйдете от Кри^u - напущу я _ebdb_ казни, и hcghx поднимется царь на царя, и
hkklZg_l отец на сына, на отца - сын, и брат на брата, и сосед пойдет на соседа - и начнется
кроhijheblv_.
Не_k_eZy klZg_l година, и поднимется птица Обида, klmibl деhc на матушку Землю,
лебедиными крыльями всплещет и прогонит годы обилья. Вы начнете коZlv крамолу, и про малое
молblv - большое!
гоhjblvk_ - мое, то - мое же!
И придут языци неверные и прольют они вашу кровушку за неправду и беззаконие.
Я на вас напущу стаи черных птиц, у которых клювы железные, и начнут те птицы летать, клевать.
Вы нигде от птиц тех не скроетесь! Поспешите u на могилы - ко усопшим своим родителям, и
попросите
их, чтоб пустили вас - вас не пустят к себе усопшие!
Кто сему посланью не _jbl тот кто скажет, что текст сей ложен - тот получ ит вечную муку, и в
конце жизни - смерть ужасную, а не в Ирии жизнь счастливую.
Чады u Мои! Кто k_ эти законы haex[bl будет Рода небесного слаblv станет толком слоZ
толкоZlvFhb - от того отойдут k_g_kqZklby - он наследник небесного Ирия!
Веруйте  Рода,  СDjh]Z  три лика его - Пеpуна, Дажьбога, Стрибога! Возжигайте огонь
Семаргла!
Ныне и присно, и от века до века."

Конец света .
(Юрий Петрович Миролюбов)

Юрьеkdb_ "старые люди" часто любили поlhjylv "Конец с_lZ скоро! Как обоснуется с_l па-
утиной, да побегут одноколые поhadb так и конец с_lZ близко! Встанут люди проти людей и Царь
проти Царя. Не будет места никакого чело_dm k_ будут f_kl_ терпеть, сироту некому будет
защитить, и вдова ни от кого не получит помощи.
Долго будет страдать народ, погонят его опять  барщину. Начнут люди умирать целыми селами и
неоткуда будет ж дать спасения. Народятся злые люди, которые будут бить и мучить других, и слезы
этих людей им будут радостью, и кроv чело_q_kdZy приятным оку зрелищем. Тогда klZg_l

77
несколько Пра_^gbdh, чтобы спасти людей, и пойдут они созыZlv k_o чтобы помогали им, и не
по_jyl им. И снова будут мучиться люди, говоря: "Если бы мы знали, что они нас хотели спасти! Мы
их за врагов приняли!"
Но Бог попустит злым людям, что бы они мучили добрых, пока все — и добрые, и злые — не
покаются. А когда покаются, так п ридет Бог  сла_ и силе и станет судить k_o огнем, и кто  огне
увидит овцу, спасен будет, а кто увидит смерть, умрет! Но к те, кто спасен будет, должны будут
страдать долго. так. что и страдания их им покажутся бесконечны ми. Дети же их, выросшие в
стра даниях, не будут знать, какая есть жизнь без страха и страданий. Долго еще буду; подозреZlv
друг друга и думать, что каждый из них замышляет злое. Живущим покажется долгим это время, но на
самом деле оно будет кратко, ибо если бы было долгим, то ни одна душа чело_q_kdZy не спаслась
5ы. Но те, кто  огне уb^bl оpm будут хранить b^_ggh_  душе, и когда пройдет j_fy от кроются
k_f и будут радоZlvky Но когда придет j_fy их радости, они уже успеют насытиться печалью.
Разбойники же, злые люди, мучая добрых, не найдут добра для себя  содеянном зле, и смерть их
будет ужасной. Господь их накажет за это. Все это, дети, еще не пройдут Zrbремена, как k_[m^_l
и вы увидите своими глазами. Редкий будет избавлен от страданий.
Тот же, кто бу дет избавлен, соединится с другими избавленными, но такова сила зла, что не найдут
они в себе достаточно силы, чтобы зло остано вить. Будут сговариваться, но, уже уходя к себе, ду мать:
"А зачем я буду биться за других? Пусть сами за себя бьются!" Заплатят наши дети полную меру за на-
ше счастье и спокой и не будут знать, когда придет их собст_ggh_ счастье. Уже сошлись f_kl_ те,
кто зате Z_l злое, и уже сгоZjbаются. Пострадает наш народ за сhx силу, богатстh _jm
до_jqbость..." Когда я слышал эти слова, странно, я к ним прислушивался, как если бы они были уже
когда -то произнесены  моем присутстbb Теперь мне ясно, что это было предчувстb_ гоhjbшее,
что за ними есть страшная правда, которую вскоре я сам увижу. "Старые люди" были про зорлиufи!

ОТКРОВЕНИЕ ИОАНА БОГОСЛОВА.

1
1 Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надл ежит быть вскоре. И
Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну,
2 который свидетельствовал слово Божие и свидетельство Иисуса Христа и что он видел. 3 Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко. 4 Иоанн семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи
духов, находящихся перед престолом Его,
5 и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка цар ей земных. Ему,
возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею
6 и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь. 7 Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена
земные. Ей, аминь.
8 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. 9 Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове,
наз ываемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа.
10 Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я
есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
11 то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в
Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.

12 Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых
светильников
13 и, посреди семи светильн иков, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного
золотым поясом:
14 глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный; 15 и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих. 16 Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч; и лице Его, как
солнце, сияющее в силе своей.
17 И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и ска зал мне: не

78
бойся; Я есмь Первый и Последний, 18 и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти. 19 Итак напиши, что ты видел, и что есть, и что будет после сего. 20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников есть сия: семь звезд суть
Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
2
1 Ангелу Ефесской церкви напиши: так говорит Дер жащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи
золотых светильников:
2 знаю дела твои, и труд твой, и терпение твое, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех,
которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашел, что они лжец ы;
3 ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал. 4 Но имею против тебя то, что ты оставил первую любовь твою. 5 Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сд bgm
светильник твой с места его, если не покаешься.
6 Впрочем то в тебе хорошо, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу. 7 Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое
посреди рая Божия .
8 И Ангелу Смирнской церкви напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив: 9 Знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они
Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинско е.
10 Не бойся ничего, что тебе надобно будет претерпеть. Вот, диавол будет ввергать из среды вас в темницу,
чтобы искусить вас, и будете иметь скорбь дней десять. Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни.
11 Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй
смерти.
12 И Ангелу Пергамской церкви напиши: так говорит Имеющий острый с обеих сторон меч: 13 знаю твои дела, и что ты живешь там, где престол сатаны, и что содержишь имя Мое, и не отрекся от вер ы
Моей даже в те дни, в которые у вас, где живет сатана, умерщвлен верный свидетель Мой Антипа.
14 Но имею немного против тебя, потому что есть у тебя там держащиеся учения Валаама, который научил
Валака ввести в соблазн сынов Израилевых, чтобы они ели ид оложертвенное и любодействовали.
15 Так и у тебя есть держащиеся учения Николаитов, которое Я ненавижу. 16 Покайся; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих. 17 Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную
манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто
получает.
18 И Ангелу Фиатирской церкви напиши: так говорит Сын Божий, у Которого очи, как пламень огненный, и ноги
подобны халколивану:
19 знаю твои дела и любовь, и служение, и веру, и терпение твое, и то, что последние дела твои больше первых. 20 Но имею немного против тебя, потому что ты попускаешь жене Иезавели, называющей себя пророчицею, учить
и вводить в заблуждение рабов Моих, любодействовать и есть идоложертвенное.
21 Я дал ей время покаяться в любодеянии ее, но она не покаялась. 22 Вот, Я повергаю ее на одр и любодействующих с нею в великую скорбь, если не покаются в делах своих. 23 И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам
каждому из вас по делам вашим.
24 Вам же и прочим, находящимся в Фиатире, которые не держат сего учения и которые не знают так называемых
глубин сатанинских, сказываю, что не нало жу на вас иного бремени;
25 только то, что имеете, держите, пока приду. 26 Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками, 27 и будет пасти их жезлом железным; как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил eZklv от О тца
Моего;
28 и дам ему звезду утреннюю. 29 Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам.
3
1 И Ангелу Сардийской церкви напиши: так говорит Имеющий семь духов Божиих и семь звезд: знаю твои дела;
ты носишь имя, будто жив, но ты мертв.
2 Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дела твои были совершенны пред

79
Богом Моим. 3 Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же н е будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как
тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.
4 Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со
Мною в белых одеждах, ибо они достойны.
5 Побеждающий облечется в белые одежды; и не изглажу имени его из книги жизни, и исповедаю имя его пред
Отцем Моим и пред Ангелами Его.
6 Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам. 7 И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который
отворяет -- и никто не затворит, затворяет -- и никто не отворит:
8 знаю твои дела; вот, Я отворил перед тобою дверь, и никто не может затворить ее; ты не много имеешь силы, и
сохранил слово Мое, и не отрекся имени Моего.
9 Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы,
а лгут, -- вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя.
10 И как ты сохранил слово терпения Моего, то и Я сохраню тебя от годины искушения, которая придет на всю
вселенную, чтобы испытать живущих на земле.
11 Се, гряду скоро; держи, что имеешь, дабы кто не восхитил венца твоего. 12 Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон ; и напишу на нем имя Бога Моего
и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
13 Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам. 14 И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания
Божия:
15 знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч! 16 Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих. 17 Ибо ты говоришь: "я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды"; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и
нищ, и слеп, и наг.
18 Советую тебе купить у Меня золото, огнем очищенное, чтобы тебе обогатиться, и белую одежду, чтобы
одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и глазною мазью помажь глаза твои , чтобы видеть.
19 Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся. 20 Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и
он со Мною.
21 Побеждающему дам сесть со Мною на пре столе Моем, как и Я победил и сел с Отцем Моим на престоле Его. 22 Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
4
1 После сего я взглянул, и вот, дверь отверста на небе, и прежний голос, который я слышал как бы звук трубы,
говоривший со мною, сказал: взойди сюда, и покажу тебе, чему надлежит быть после сего.
2 И тотчас я был в духе; и вот, престол стоял на небе, и на престоле был Сидящий; 3 и Сей Сидящий видом был подобен камню яспису и сардису; и радуга вокруг престола, видом подобная
смарагду.
4 И вокруг престола двадцать четыре престола; а на престолах видел я сидевших двадцать четыре старца,
которые облечены были в белые одежды и имели на головах своих золотые венцы.
5 И от престола исходили молнии и громы и гласы, и семь светильников огненных горели перед престолом,
которые суть семь духов Божиих;
6 и перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола четыре
животных, исполне нных очей спереди и сзади.
7 И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как
человек, и четвертое животное подобно орлу летящему.
8 И каждое из четырех животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днем, ни ночью
не имеют покоя, взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядет.
9 И когда животные воздают славу и честь и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков, 10 тогда двадцать четыре старца падают пред Сидящим на престоле, и поклоняются Живущему во веки веков, и
полагают венцы свои перед престолом, говоря:
11 достоин Ты, Господи, приять славу и честь и силу: ибо Ты сотворил все, и k_ по Твоей воле существует и
сотворено.
5

80
1 И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями. 2 И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто достоин раскрыть сию книгу и снять
печати ее?
3 И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в нее. 4 И я много плакал о том, что никого не нашлось достойного раскрыть и читать сию книгу, и даже посмотреть в
нее.
5 И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, и может
раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее.
6 И я взглянул, и вот, посреди престола и четырех животных и посреди старцев стоял Агнец как бы закланный,
и меющий семь рогов и семь очей, которые суть семь духов Божиих, посланных во всю землю.
7 И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле. 8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли
и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.
9 И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею
искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени,
10 и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле. 11 И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и
тысячи тысяч,
12 которые говорили громким голосом: достоин Агнец закланный прин ять силу и богатство, и премудрость и
крепость, и честь и славу и благословение.
13 И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я,
говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.
14 И четыре животных говорили: аминь. И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во веки веков.
6
1 И я видел, что Агнец снял перву ю из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы
громовым голосом: иди и смотри.
2 Я взглянул, и вот, конь белый, и на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как
победоносный, и чтобы победить.
3 И когда он снял вторую печать, я слышал второе животное, говорящее: иди и смотри. 4 И вышел другой конь, рыжий; и сидящему на нем дано взять мир с земли, и чтобы убивали друг друга; и дан
ему большой меч.
5 И когда Он снял третью печать, я слышал третье животное, гово рящее: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь
вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей.
6 И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за
динарий; елея же и вина не повреждай.
7 И когда Он снял четвертую печать, я слышал голос четвертого животного, говорящий: иди и смотри. 8 И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя "смерть"; и ад следовал за ним; и дана ему
власть над четвертою частью земли -- умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными.
9 И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство,
которое они имели.
10 И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь
живущим на земле за кровь нашу?
11 И даны были каждому из них одежды белые, и сказано им, чтобы они успокоились еще на малое время, пока и
сотрудники их и братья их, которые будут убиты, как и они, дополнят число.
12 И когда Он снял шестую печать, я взглянул, и вот, произошло великое землетрясение, и солнце стало мрачно
как власяница, и луна сделалась как кровь.
13 И звезды небесные пали на землю, как смоковница, потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы
свои.
14 И небо скрылось, свивши сь как свиток; и всякая гора и остров двинулись с мест своих. 15 И цари земные, и вельможи, и богатые, и тысяченачальники, и сильные, и всякий раб, и всякий свободный
скрылись в пещеры и в ущелья гор,
16 и говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца; 17 ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?
7

81
1 И после сего видел я четырех Ангелов, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы
не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое дерево.
2 И видел я иного Ангела, восходящего от востока солнца и имеющего печать Бога живаго. И воскликнул он
громким голосом к четырем Ангелам, котор ым дано вредить земле и морю, говоря:
3 не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего. 4 И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов
Израилевых.
5 Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч; из
колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч;
6 из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из
колена М анассиина запечатлено двенадцать тысяч;
7 из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из
колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
8 из колена Завулонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иосифова запечатлено двенадцать тысяч; из
колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч.
9 После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и
колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред А гнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в
руках своих.
10 И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! 11 И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и
поклонились Богу,
12 говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему
во веки веков! Аминь.
13 И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришл и? 14 Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли
одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.
15 За это они пребывают ныне перед престолом Бога и служат Ему день и ночь в храме Его, и Сидящи й на
престоле будет обитать в них.
16 Они не будут уже ни алкать, ни жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной: 17 ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить их на живые источники вод; и отрет Бог всякую
слезу с очей их.
8 1 И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса. 2 И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб. 3 И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество
фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
4 И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога. 5 И взял Ангел кадильницу, и наполнил ее огнем с жертвенника, и поверг на землю: и произошли голоса и громы,
и молнии и землетрясение.
6 И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить. 7 Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть
дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела.
8 Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнем, низверглась в море; и третья часть моря
сделалась кровью,
9 и умерла третья часть одушевленных тв арей, живущих в море, и третья часть судов погибла. 10 Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть
рек и на источники вод.
11 Имя сей звезде "полынь"; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что
они стали горьки.
12 Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд,
так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была -- так, как и ночи .
13 И видел я и слышал одного Ангела, летящего посреди неба и говорящего громким голосом: горе, горе, горе
живущим на земле от остальных трубных голосов трех Ангелов, которые будут трубить!
9

82
1 Пятый Ангел вострубил, и я увидел звезду, падшую с неба на землю, и дан был ей ключ от кладязя бездны. 2 Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и
воздух от дыма из кладязя.
3 И из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют земные скорпионы. 4 И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним
людям, которые не имеют печати Божией на челах своих.
5 И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев; и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда
ужалит человека.
6 В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них. 7 По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы,
похожие на золотые, лица же ее -- как лица человеческие;
8 и волосы у ней -- как волосы у женщин, а зубы у ней были, как у львов. 9 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее -- как стук от колесниц, когда множество коней
бежит на войну;
10 у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была -- вредить людям пять
месяцев.
11 Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по -- еврейски Аваддон, а по -гречески Аполлион. 12 Одно горе прошло; вот, идут за ним еще два горя. 13 Шестой Ангел вострубил, и я услышал один голос от четырех рогов золотого жертвенника, стоящего пред
Богом,
14 говоривший шестому Ангелу, имевшему трубу: освободи четырех Ангелов, связанных при великой реке
Евфрате.
15 И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на час и день, и месяц и год, для того, чтобы умертвить
третью часть людей.
16 Число конного войска было две тьмы тем; и я слышал число его. 17 Так видел я в видении коней и на них всадников, которые имели на себе брони огненные, гиацинтовые и
серные; головы у коней -- как головы у львов, и изо рта их выходил огонь, дым и сера.
18 От этих трех язв, от огня, дыма и серы, выходящих изо рта их, умерла тре тья часть людей; 19 ибо сила коней заключалась во рту их и в хвостах их; а хвосты их были подобны змеям, и имели головы, и ими
они j_^beb
20 Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться
бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни
слышать, ни ходить.
21 И не раскаялись они в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве
своем.
10
1 И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над головою его была радуга, и
лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные,
2 в руке у него была книжка раскрытая. И поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю, 3 и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами
сhbfb
4 И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий
мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего.
5 И Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу 6 и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на н ей, и море и
все, что в нем, что времени уже не будет;
7 но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он
благовествовал рабам Своим пророкам.
8 И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из
руки Ангела, стоящего на море и на земле.
9 И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве
твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.
10 И взял я книжку из руки Ангела, и съел ее; и она в устах моих была сладка, как мед; когда же съел ее, то горько
стало во чреве моем.

83
11 И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах, и языках и царях многих.
11
1 И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в
нем.
2 А внешний двор храма исключи и не измеряй его, ибо он дан язычникам: они будут попирать святый город
сорок два месяца.
3 И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены
во вретище.
4 Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли. 5 И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому
надлежит быть убиту.
6 Они имеют власть затворить небо, чтобы не шел дождь на землю во дни пророчествования их, и имеют власть
над водами, превращать их в кровь, и поражать землю всякою язвою, когда только захотят.
7 И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их, 8 и трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш
распят.
9 И многие из народов и колен, и языков и племен будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не
позволят положить трупы их во гробы.
10 И живущие на земле будут радоваться сему и веселиться, и пошлют дары друг другу, потому что два пророка
сии мучили жиmsbogZa_fe_
11 Но после трех дней с половиною вошел в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои; и великий страх
напал на тех, которые смотрели на них.
12 И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и
смотрели на них jZ]bbo
13 И в тот же час произошло великое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясении
семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали славу Богу небесному.
14 Второе горе прошло; вот, идет скоро третье горе. 15 И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось
царстhf Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.
16 И двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу, 17 говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою
великую и воцарился.
18 И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим,
пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.
19 И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и
громы и землетрясение и великий град.
12
1 И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из
двенадцати звезд.
2 Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения. 3 И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на
головах его семь диадим.
4 Хвост его увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю. Дракон сей стал перед женою, которой
надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.
5 И родила она младенца мужеского пола, которому надлежит пасти все народы жезлом железным; и восхищено
было дитя ее к Богу и престолу Его.
6 А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести
шестьдесят дней.
7 И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали
против них,
8 но не устояли, и не нашлось уже дл я них места на небе. 9 И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю
вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.
10 И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сил а и царство Бога нашего и власть
Христа Его, потому что низвержен клеветник братий наших, клеветавший на них пред Богом нашим день и ночь.

84
11 Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти. 12 Итак веселитесь, небеса и обитающие на них! Горе живущим на земле и на море! потому что к вам сошел
диавол в сильной ярости, зная, что немного ему остается времени.
13 Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младе нца
мужеского пола.
14 И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там
питалась в продолжение времени, времен и полвремени.
15 И пустил змий из пасти своей вслед жены воду как реку, дабы увлечь ее реко ю. 16 Но земля помогла жене, и разверзла земля уста свои, и поглотила реку, которую пустил дракон из пасти своей. 17 И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими
заповеди Божии и имеющими свидетельств о Иисуса Христа.
13
1 И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах
его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.
2 Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него -- как у медведя, а пасть у него -- как пасть у льва; и
дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть.
3 И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелела. И
дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,
4 и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним? 5 И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца. 6 И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе. 7 И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и
народом, и языком и племенем.
8 И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от
создания мира.
9 Кто имеет ухо, да слышит. 10 Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежи т быть убиту мечом. Здесь
терпение и вера святых.
11 И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон. 12 Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней
п оклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелела;
13 и творит великие знамения, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми. 14 И чудесами, которые дано было ему творить перед зверем, он обольщает живущих на земле, говоря живущим
на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив.
15 И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем
был всякий, кто не будет поклоняться образу зверя.
16 И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет
начертание на правую руку их или на чело их,
17 и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или
число имени его.
18 Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот
шестьдесят шесть.
14
1 И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его
написано на челах.
2 И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы
гуслистов, играющих на гуслях своих.
3 Они поют как бы новую песнь пред престо лом и пред четырьмя животными и старцами; и никто не мог
научиться сей песни, кроме сих ста сорока четырех тысяч, искупленных от земли.
4 Это те, которые не осквернились с женами, ибо они девственники; это те, которые следуют за Агнцем, куда бы
Он ни поше л. Они искуплены из людей, как первенцу Богу и Агнцу,
5 и в устах их нет лукавства; они непорочны пред престолом Божиим. 6 И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать
живущим на земле и всяком у племени и колену, и языку и народу;
7 и говорил он громким голосом: убойтесь Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его, и поклонитесь

85
Сотворившему небо и землю, и море и источники вод. 8 И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавил он, город великий, потому что он яростным вином блуда
своего напоил все народы.
9 И третий Ангел последовал за ними, говоря громким голосом: кто поклоняется зверю и образу его и принимает
начертание на чело свое, или на руку свою,
10 тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и
сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем;
11 и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся
зверю и образу его и п ринимающие начертание имени его.
12 Здесь терпение святых, соблюдающих заповеди Божии и веру в Иисуса. 13 И услышал я голос с неба, говорящий мне: напиши: отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе; ей,
говорит Дух, они успокоятся от трудов своих, и де ла их идут вслед за ними.
14 И взглянул я, и вот светлое облако, и на облаке сидит подобный Сыну Человеческому; на голове его золотой
венец, и в руке его острый серп.
15 И вышел другой Ангел из храма и воскликнул громким голосом к сидящему на облаке: пус ти серп твой и пожни,
потому что пришло время жатвы, ибо жатва на земле созрела.
16 И поверг сидящий на облаке серп свой на землю, и земля была пожата. 17 И другой Ангел вышел из храма, находящегося на небе, также с острым серпом. 18 И иной Ангел, имеющий власть над огнем, вышел от жертвенника и с великим криком воскликнул к имеющему
острый серп, говоря: пусти острый серп твой и обрежь гроздья винограда на земле, потому что созрели на нем
ягоды.
19 И поверг Ангел серп свой на землю, и обрезал виноград н а земле, и бросил в великое точило гнева Божия. 20 И истоптаны ягоды в точиле за городом, и потекла кровь из точила даже до узд конских, на тысячу шестьсот
стадий.
15
1 И ув идел я иное знамение на небе, великое и чудное: семь Ангелов, имеющих семь последних язв, которыми
оканчивалась ярость Божия.
2 И видел я как бы стеклянное море, смешанное с огнем; и победившие зверя и образ его, и начертание его и
число имени его, стоят на этом стеклянном море, держа гусли Божии,
3 и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже
Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!
4 Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и
поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.
5 И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе. 6 И вышли из храма семь Ангелов, имеющие семь язв, облеченные в чистую и светлую льня ную одежду и
опоясанные по персям золотыми поясами.
7 И одно из четырех животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во
веки веков.
8 И наполнился храм дымом от славы Божией и от силы Его, и никто не мог войти в храм, до коле не окончились
семь язв семи Ангелов.
16
1 И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на
землю.
2 Пошел первый Ан гел и вылил чашу свою на землю: и сделались жестокие и отвратительные гнойные раны на
людях, имеющих начертание зверя и поклоняющихся образу его.
3 Второй Ангел вылил чашу свою в море: и сделалась кровь, как бы мертвеца, и все одушевленное умерло в
море.
4 Третий Ангел вылил чашу свою в реки и источники вод: и сделалась кровь. 5 И услышал я Ангела вод, который говорил: праведен Ты, Господи, Который еси и был, и свят, потому что так
судил;
6 за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь: они достойны того. 7 И услышал я другого от жертвенника говорящего: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды
Твои.
8 Четвертый Ангел вылил чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнем. 9 И жег людей сильный зной, и они хулили имя Бога, имеющего власть над сими язвами, и не вразумились, чтобы

86
воздать Ему славу. 10 Пятый Ангел вылил чашу свою на престол зверя: и сделалось царство его мрачно, и они кусали языки свои от
страдания,
11 и хулили Бога небесного от страданий своих и язв своих; и не раскаялись в делах своих. 12 Шестой Ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от
восхода солнечного.
13 И видел я uoh^ysbo из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка трех духов нечистых, подобных жабам: 14 это -- бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на
брань в оный великий день Бога Вседержителя.
15 Се, иду как тать: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не х одить ему нагим и чтобы не
увидели срамоты его.
16 И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон. 17 Седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух: и из храма небесного от престола раздался громкий голос,
говорящий: совершилось!
18 И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как
люди на земле. Такое землетрясение! Так великое!
19 И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом,
чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его.
20 И всякий остров убежал, и гор не стало; 21 и град, величиною в талант, пал с неба на людей; и хулили люди Бога за язвы от града, потому что язва от него
была весьма тяжкая.
17
1 И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд
над великою блудницею, сидящею на водах многих;
2 с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеян ия упивались живущие на земле. 3 И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами
богохульными, с семью головами и десятью рогами.
4 И жена облечена была в порфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценны ми камнями и жемчугом, и
держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее;
5 и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным. 6 Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением
великим.
7 И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов
и десять рогов.
8 Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на
земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.
9 Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена, 10 и семь царей, из которых пять пали, один есть, а другой еще не пришел, и когда придет, не долго ему быть. 11 И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель. 12 И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства, но примут власть со
зверем, как цари, на один час.
13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. 14 Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те,
которые с Ним, суть званые и избранные и верные.
15 И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. 16 И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее
съедят, и сожгут ее в огне;
17 потому что Бог положил им на сердце -- исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю,
доколе не исполнятся слова Божии.
18 Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.
18
1 После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы
его.
2 И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем
бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо

87
яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы,
3 и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от в еликой роскоши ее. 4 И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и
не подвергнуться язвам ее;
5 ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее. 6 Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; в чаше, в которой она приготовляла
вам вино, приготовьте ей вдвое.
7 Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце
своем: "сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!"
8 За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь
Бог, судящий ее.
9 И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, когда увидят
дым от пожара ее,
10 стоя издали от страха мучений ее и говоря: горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один
час пришел суд твой.
11 И купцы земные восплачут и возрыдают о ней, потому что товаров их никто уже не покупает, 12 товаров золотых и серебряных, и камней драгоценных и жемчуга, и виссона и порфиры, и шелка и багряницы,
и всякого благовонного дерева, и всяких изделий из слоновой кости, и всяких изделий из дорогих дерев, из меди
и железа и мрамора,
13 корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, и коней и колесниц, и
тел и душ человеческих.
14 И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя, и все тучное и блистательное удалилось от тебя; ты уже
не найдешь его.
15 Торговавшие всем сим, обогативши еся от нее, станут вдали от страха мучений ее, плача и рыдая 16 и говоря: горе, горе тебе, великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и
камнями драгоценными и жемчугом,
17 ибо в один час погибло такое богатство! И все кормчи е, и все плывущие на кораблях, и все корабельщики, и
все торгующие на море стали вдали
18 и, видя дым от пожара ее, возопили, говоря: какой город подобен городу великому! 19 И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе, город в еликий, драгоценностями
которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час!
20 Веселись о сем, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним. 21 И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким
стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его.
22 И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно
будет; не будет уже в тебе никакого художника, ни какого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в
тебе;
23 и свет светильника уже не появится в тебе; и голоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы
твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы.
24 И в нем найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.
19
1 После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия!
спасение и слава, и честь и сила Господу нашему!
2 Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю
любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки ее.
3 И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков. 4 Тогда двадцать четыре старца и четыре животных пали и поклонились Богу, сидящему на престоле, говоря:
аминь! аллилуия!
5 И голос от престола исшел, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие. 6 И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных,
говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
7 Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовил а себя. 8 И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых. 9 И сказал мне Ангел: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные
слова Божии.

88
10 Я пал к ногам его, чтобы поклониться ему; но он сказал мне: смотри, не делай сего; я сослужитель тебе и
братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух
пророчества.
11 И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем называется В ерный и Истинный, Который
праведно судит и воинствует.
12 Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. Он имел имя написанное, которого никто не
знал, кроме Его Самого.
13 Он был облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: "Слово Божи е". 14 И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый. 15 Из уст же Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы. Он пасет их жезлом железным; Он топчет
точило вина ярости и гнева Бога Вседержителя.
16 На одежде и на бедре Его написано имя: "Царь царей и Господь господствующих". 17 И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам,
летающим по средине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию,
18 чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы
всех свободных и рабов, и малых и великих.
19 И увидел я зверя и царей земных и воинства их, собранные, чтобы сразиться с Сидящим на коне и с воинством
Его.
20 И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших
начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;
21 а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами.
20
1 И увидел я Ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и большую цепь в руке своей. 2 Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет, 3 и низверг его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, дабы не прельщал уже народы, доколе не
окончится тысяча лет; после же сего ему должно быть освобожденным на малое врем я.
4 И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство
Иисуса и за слово Божие, которые не поклонились зверю, ни образу его, и не приняли начертания на чело свое и
на руку свою. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
5 Прочие же из умерших не ожили, доколе не окончится тысяча лет. Это -- первое воскресение. 6 Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут
сys_ggbdZfb;h]ZbOjbklZb[m^ ут царствовать с Ним тысячу лет.
7 Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы,
находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской.
8 И вышли на широту земли, и окружили стан святых и город возлюбленный. 9 И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их; 10 а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день
и ночь во веки веков.
11 И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось
им места.
12 И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта,
которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по напи санному в книгах, сообразно с делами своими.
13 Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был
каждый по делам своим.

14 И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая. 15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.
21
1 И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет. 2 И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста,
украшенная для мужа своего.
3 И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они
будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.
4 И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо
прежнее прошло.
5 И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верн ы.

89
6 И сказал мне: совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды
живой.
7 Побеждающий наследует все, и буду ему Богом, и он будет Мне сыном. 8 Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов
участь в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая.
9 И пришел ко мне один из семи Ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними язвами, и
сказал мне: пойди, я покажу тебе жену, невесту Агнца.
10 И вознес меня в духе на великую и высокую гору, и показал мне великий город, святый Иерусалим, который
нисходил с неба от Бога.
11 Он имеет славу Божию. Светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису
кристалловидному.
12 Он имеет большую и высокую стену, имеет двенадцать ворот и на них двенадцать Ангелов; на воротах
написаны имена двенадцати колен сынов Израилевых:
13 с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот. 14 Стена города имеет двенадцать оснований, и на них имена двенадцати Апостолов Агнца. 15 Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены его. 16 Город расположен четвероугольником, и длина его такая же, как и широта. И измерил он город тростью на
двенадцать тыся ч стадий; длина и широта и высота его равны.
17 И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела. 18 Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу. 19 Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое яспис, второе сапфир,
третье халкидон, четвертое смарагд,
20 пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирилл, девятое топаз, десятое хризопрас,
одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист .
21 А двенадцать ворот -- двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города --
чистое золото, как прозрачное стекло.
22 Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель -- храм его, и Агнец. 23 И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и
с_lbevgbd_]h -- Агнец.
24 Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою. 25 Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет. 26 И принесут в него славу и честь народов. 27 И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в
книге жизни.
22
1 И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. 2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее
на каждый месяц плод свой; и листья дерева -- для исцеления народов.
3 И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему. 4 И узрят лице Его, и имя Его будет на челах их. 5 И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, и бо Господь Бог
освещает их; и будут царствовать во веки веков.
6 И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать
рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре.
7 Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова п ророчества книги сей. 8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы
поклониться ему;
9 но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим
сл ова книги сей; Богу поклонись.
10 И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко. 11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и
святый да освящается еще.
12 Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его. 13 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний. 14 Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город

90
воротами. 15 А вне -- псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду. 16 Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида,
звезда светлая и утренняя.
17 И Дух и невеста говорят: при иди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий
пусть берет воду жизни даром.
18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на
того наложит Бог язвы, о которых написано в кни ге сей;
19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом
граде и в том, что написано в книге сей.
20 Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе! 21 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.







ГЛАГОЛ ТРЕТИЙ


ЛЕГЕНДАРНЫЕ ЦАРСТВА - ГОСУДАРСТВА.

Владыка дней таинственных моих,
На месте роghf - царственный и пыльный,
Ты сячелетний камень надмогильный, -
В нем выбит Крест, как исполинский стих.

Никто сюда от мира не придет, -
Ни повестью окликнут, ни случайно,
Колючий ц_l[eZ]hmoZylZcgh
Ни для кого развился и цветет.

Просторный дуб шумит ни для кого, -
Я далеко, - и нет того, кто рядом,
Под царст_gghcieblhc - он грезил адом,
Но ад, - разрушен, рай - не для него.

Он должен был вернуться в этот мир, -
И легкая рука не изменила,
Он рыцарской Валгаллы бросил пир,
И неизвестно, - это чья могила...
14.07.97





РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.

91
ШОРОХ ВЕЩЕГО ЛЕСА.

Золотой _d^ebшийся на Земле до пояe_gbygZg_[hkdehg_Emgug_hklZyил после себя никаких
видимых материальных следов. Но предания о нем сохранились в сказках, легендах, былинах, песнях.
И если ты более gbfZl_evgh присмотришься к ним, то сумеешь найти много объектиghc
информации об этом очень дреg_f периоде истории нашей планеты. О том времени, когда наши
предки жили Мудро и Чисто.
Информацию об этих стародаgboременах можно получить и от Людей Чистых, сохраниrbo себе
способности общаться с Вещим Лесом или Чистыми Полями Вселенной.
Издревле людей, умеющи х в разной мере общаться с Вещим Лесом на Руси называли
Прозорливыми Старцами, а в деревнях уважительно звали Старые Люди или Старики.
Каждый Чело_d Честно и Пра_^gh прожиrbc сhx жизнь, к старости мог обрести этот Дар.
Послушаем рассказы Старикоh Золотом Веке Земли.

СТАРИКИ СКАЗЫВАЮТ .

В глубокой дреghklb  Золотом Царст_ на Земле жили люди неизменно Мудрее нынешнего
Чело_dZ Люди перhbklhdh имели hafh`ghklv запросто общатьс я с Чистыми Полями -
информационной базой данных, заполняющей всю Вселенную.
Эта информация Вселенной создана Великим Богом. Пополняется им и самими людьми, их чистыми
мыслями, она столь грандиозна, что способна от_lblv на любой hijhk Она ненаyaqbа. От_l
hagbdZ_l мгно_ggh  подсознании, на тот hijhk на который искал от_lZ Чело_d Тем людям не
нужен был космический корабль для полета на другие планеты, ибо они могли и так увидеть, что
происходит на них. Им не нужен был телевизор, телефон, пись менность, ибо информацию, которую мы
получаем из книг, опутывающих землю линий связи, они могли мгновенно получить, используя
hafh`ghklb^jm]b_.
Тем людям не нужна была индустрия, магазины, аптеки, ибо они могли, при необходимости, получить
k_emqrb_k редства, сделав лишь лёгкое движение руки, потому что они есть в природе. Им не нужны
были теперешние средства передвижения. Не нужны машины и комплексы, производящие пищу, ибо
все и так для них было.
Они понимали, что изменение климатических условий на одном участке Земли, служило сигналом
переселения на другой, чтобы прежняя земля могла отдохнуть.
ОНИ ЛЮБИЛИ, ПОНИМАЛИ, СОХРАНЯЛИ КОСМОС И СВОЮ ПЛАНЕТУ .
Люди были мыслителями и понимали свое предназначение. Они мыслили и общались на
перhjhдном Истотном языке, едином с языком Чистых Полей Вселенной. C его помощью, они
формироZebijhkljZgklо Любbbkhершенстhали планету Земля.
Им не было равных во Вселенной. По чистоте мыслей выше их был только Бог.

КАК АУКНЕТСЯ, ТАК И ОТКЛИКНЕТСЯ .

Они заселяли тогда территорию Урала, Сибири, Поволжья, Приднепровья, Азию , нынешнюю Европу,
Кавказ, Индию, северную часть Африки, северную Америку и жили Мудро и Чисто. Средняя
продолжительность жизни Чело_dZ[ueZ 350-800 лет.
Примерно hk_fv -десять тысяч лет тому назад, после пояe_gby между Солнцем и Землей ноh]h
спутника Луны, на Земле вдруг стали появляться инвалиды, у которых связь с Вещим Лесом частично,
или полностью притупилась.
Егип етский фараон Менос, заключил лукаuc контракт с хhklZlhc тенью Луны, разлиr_cky по
Земле. Луна -это остыrZy комета. Огненный хhkl Комет k_]^Z обращен к Солнцу. Потому и Луна,
остыZxsZy Комета, k_]^Z обращена рыльцем к Земле, а хhklbdhf к Солнцу. Кометы являются
замкнутыми контейнерами, мусоросборниками, где переплаeyxlky утилизируются и очищаются k_
темные мысли Вселенной, излучаемые любыми живыми существами. Отсюда в мифах понятие об

92
очищении Душ, в пламени Ада и о бедствиях на Земле при появлении на небосклоне хhklZh]g_ggh]h
Змея-кометы.
Египетский фараон Менос променял Нетканные Латы Богородицы, предназначенные для k_]h
Чело_q_klа, на лунную корону единоeZklby В том единоличном решении фараона заложены
тяжелейшие испытания для всего Ч ело_q_klа, и оно очень ярко демонстрирует непреложную
Мудрость Вселенной. Все темные мысли, которые излучало  мироздание Чело_q_klо с момента
сh_]h зарождения на Земле, через десятки тысячелетий _jgmebkv к нему обратно  изможденном
Лунном образе. И наступила шести тысячелетняя лютая, морозная Зима Великого Года Солнца.
За этот короткий в космических масштабах срок Человечество силою Любви через страдания
должно растопить лунный лед своих собственных темных мыслей, возвращенных через
тысячелетия, обратить их в Свет и сияющее чистотой встретить в белых одеждах Зарю новой
Весны.


СЕРДЦЕ ДАНКО .

С царя Меноса постепенно у большинстZ землян прерыZ_lky сyav с Вещим Лесом и начин ается
письменная история Земли. Чтобы сохранить Истину перhbklhdh, немногие люди, еще обладаrb_
этими способностями, в основном Цари, Князья, Жрецы и главы Родов, приняли ряд различных мер,
созда "институт спасительства" для сhboihlhfdh.
По их ука занию строились специальные сооружения из тяжелых каменных плит, бел- горюч камня.
Внутри получалась как бы камера, комната размером примерно полтора на дZf_ljZbысотой около
двух метров, иногда больше, иногда меньше. Плиты ставились под небольшим углом gmljv Иногда
такие камеры uk_dZeb из монолитного камня  горах, или прятали под землей насыпая курганы 
чистом поле.
В одной из стен камеры, iebl_^_eZehkvdhgmkhh[jZagh_hlерстие примерно тридцать сантиметро
в диаметре. Оно закрывалось крыннице й, идеально подогнанной каменной пробкой.
В них, в эти камеры -гробницы, каменные пещеры и уходили Цари, не утеряrb_ способности
пользоZlvky Мудростью Вселенной. Такие Каменные Могилы назыZebkv дольменами. В дольмены
уходили умирать живые люди. И необы чною их смерть была. Они уходили в вечную сущность. Для
того, чтобы создать для потомко hafh`ghklv _jgmlv силу перhbklhdh. Пожилой чело_d как
праbeh один из наиболее умудренных h`^_cbeb]eZа Рода, почуklоZ скорую кончину, просил
сhbo родст венников, близких, свой Народ поместить его в эту каменную усыпальницу. Если Люди его
считали достойным, то разрешали и всем Родом провожали в дольмен.
Отодвигалась массивная плита -крышка. Он входил в каменную келью, крышку закрывали. Человек
оказыZeky полностью изолироZgguf от g_rg_]h мира. Его глаза ничего не b^_eb его уши ничего
не слышали. Такая полная изоляция, невозможность допустить даже мысли вернуться, но и, не
перейдя еще в мир иной, отключение обычных органов чувств зрения и слуха, открыва ли возможность
полного общения с Разумом космоса, осмыслиZlvfgh]b_yления и поступки земных людей. И, самое
глаgh_ передать ihke_^klии осмысленное остаrbfky  жиuo и их последующим поколениям.
Озарить огнем знаний путь потомкам, заблудившимся в гу стом дыму тени.Они молились, за нас
грешных! Слившись с божественной сущностью Вещего Леса, они уходили в вечность, оставив
сh_iueZxs__k_j^p_Ex^yf.
В народе сохранилась молZh[wlbofm`_klенных Царях, e_]_g^_h>Zgdh "И вдруг он разорвал
ру ками себе грудь и вырвал из него свое сердце и высоко поднял его над головой. Оно пылало так
ярко, как солнце, и ярче солнца, и Весь Лес замолчал, освященный этим факелом Великой Любви к
Людям, а тьма разлетелась от Света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала в гнилой зев
болота. Люди же, изумленные, стали как камни".

СПЯЩИЕ ЦАРЕВНЫ .

93
Впоследствии, знающие добрые люди приходили к каменной могиле, вытаскивали пробку
(крынницу), закрываrmx от_jklb_ и думали, со_lhались с blZxsbfb  келье мыслями. Дух
мудрости всегда был там. Оставшиеся в живых и рожденные даже через тысячи лет, могут
подойти к ним и получить ответ на тот вопрос, который интересует Человека.
Для этого Чело|ку с чистыми мыслями и зрелым умом не отравленным злобой, та[rhvg и
алкогольным ядом , достаточно сесть у дольмена, помолиться, задуматься о _qghf задать hijhk
Иногда от_l приходит сразу, иногда позднее, но обязательно приходит, потому что эти сооружения и
захороненные  них мощи сyluo подb`gbdh Земли Русской, служат сердечным приемником. Через
них легче k_]hkязыZlvkyk<_sbfE_khf.
Иногда, очень, очень редко  дольмены, для сохранения сhbo знаний для потомко разрешалось
уходить женщинам. Они свою жизнь, оставляли ради нас.
Отсюда сохраниrb_ky  Народе предания об успении Златогорки, _ebdZgrb перhc супруге
Дажьбога, добровольно восшедшей заживо, в каменную гробницу. Сказки о спящих царевнах.
Многие дольмены  наше j_fy разграблены . Люди не понимают их истинного предназначения. Не
знают о возможности общения с их помощью с мудростью Вселенной. Люди не ведают, что творят.
Ушедшие таким образом в вечность не могут уже никогда воплотиться ни в чем материальном.
Они навечно сливают ся с кроной Вещего Леса.
Пожертhа _qghklvx ради потомко сhbo их знания и hafh`ghklb оказались не
hklj_[hанными. В этом _ebqZcrZy скорбь их и печаль. Наша с тобой задача Соратник, на_db
развеять эту скорбь и печаль, оправдать возложенные на на с надежды.

Помни - они отдали свое сердце каждому из нас, чтоб его огнем озарить наш
путь из тьмы непонимания прошлого и настоящего в солнечное будущее.

НИЗКИЙ ПОКЛОН ВАМ ЦАРИ ЗЕМНЫЕ ОТ ПОТОМКОВ .

Мы знаем, что ты, дорогой Соратник, сh_x Любоvx сумеешь разбудить сокро_ggu_ знания k_o
уснувших на веки Царей и Цариц Земли Русской.
В тайной молит_aZGZk]j_rguokою долю разменявших на _dbечные.

ДОЛЬ -МЕНЫ.

Описанные доль -мены, сложенные из `f-горюч камня , сохранились на освященных и воспетых
Народом островах Буянах, на широких Русских Полях под курганами,  сys_gguo горных пещерах
Олимпах.
Люди добрые нам подсказали и дольменов следы указали, нам теперь их не трудно найти, по родным
лишь краям походи.

На остроZo;mygZo:
1. Остро<_jugZha_j_Lmj]hyd Челябинской области;
2. Соло_pdb_hkljhа;
3. ОстроZha_jZ;ZcdZe
Есть и многие остроZ^jm]b е, но пока Мы их утаили.

Под глаZfbdmj]Zgh:
1. Долина царских курганов на Аркаиме;
2. Каменные могилы приднепровья;
3. Египетские пирамиды.
И многие погребенья иные тех Великих Царей укрыли.

В горных пещерах Олимпах на:

94
1. Уральских (Рипейских) горах (окрестности Сатки, Златоуста, Миаса);
2. Кавказских горах (окрестности Геленжика, Туапсе, Новоросийска, Сочи);
3. Алтайских горах;
4. Гималайских горах.
На тех горных хребтах, в тиши вечной пещер, поищи ты дольмены смелей.

Все дольмены Ты те разыщи, и с одним к ним вопросом приди:
" Как Нам Матушку- Землю спасти?".
Дольмены - это лишь одна из многочисленных форм института спасительства, созданных
древнерусскими святыми для передачи сокровенных знаний своим потомкам.
Иной формой спасительства, явля ется устопредание. Со С_lhf и по С_lm разлились по k_c
Руси Калики перехожие, Вещие Бояны, Абдалы, Мазуры, Игруны, Казаки, Музыки, Офени, Скоморохи -
из уст в уста, перенося через лихие годины сокровища Родовых знаний.
О других путях - дорогах ты узна ешь, испив до конца и осознав Глаголы. Думай. Думай. Думай.
Далеко- далеко ]emohckb[bjkdhclZc]_`bет дhxjh^gZyk_kljZ<ZkbebkuIj_fm^jhc - Настенька,
ей известны иные пути, их она и тебе сообщит, ты попробуй услышать о них.
Думай. Думай. Думай.

Все пути в Православном Храме сливаются, чрез него лишь Любовь обретается.

РЕЧЕНИЕ ВТОРОЕ

АТЛАНТИДА

Атлантида - дреg_cr__ г осударстh описанное  дошедшей до нас письменной истории, по
сb^_l_evklу дреg__]bi_lkdbo жрецо дреg_]j_q_kdbf философом Платоном, создателем перhc
Академии в Афинах. Археологических памятников Атлантиды пока не обнаружено.
Платон указыZ_lkjhd гибели Атлантиды на рубеже Х - 1Х тысячелетия до н.э., данные геофизики и
океанологии подтверждают его указания. Трагически погибшая Атлантида, одно из крупнейших
государстAhehlh]h<_dZA_feb:jobl_dlmjgucieZgklhebpu:leZglb^uij_^klZленный Платоном,
подт_j`^Z_lwlhGZg_fq_ldhijhkfZljbается принцип "трех крепостных стен".
За первой крепостной стеной жили воины и земледельцы, познающие Истину Труда, за
второй крепостной стеной жили воины и ремесленники, овладевающие Глубиной Знаний и за
трете й крепостной стеной, в цитадели жили Цари и Жреци - познавшие Закон Любви.







ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.

ПЛАТОН. ДИАЛОГ "ТИМЕЙ"
(отрывок из "Диалогов" об Атлантиде)
Тимей, Критий, Сократ, Гермократ

Тимей. Ах, Сократ, как радуется путник, переведя дух после долгого пути, такую же радость чувствую
сейчас и я, доведя до конца свое рассуждение. Богу же, на деле пребывающему издревле, а в слове
возникшему ныне, недавно, возношу молитву: пусть те из наших речей, которые сказаны как должно,

95
обратит он нам во спасение, а если мы против воли что-то сказали нескладно, да будет нам должная
кара! А должная кара для поющего не в лад состоит в том, чтобы научить его ладу; итак, дабы впредь
мы могли вести правильные речи о рождении богов, пусть будет в ответ на нашу мольбу даровано нам
целительное снадобье, изо всех снадо бий совершеннейшее и наилучшее, - знание!
Сотhjb же молитmihm]hору передаем слоhDjblbx.

Критий. Принять -то слово я приму, Тимей, но, как ты сам вначале испрашивал снисхождения,
ссылаясь на необъятность твоего предмета, так и я сделаю то же с амое. Принимая во внимание, о чем
мне предстоит говорить, я думаю, что вправе требовать еще большего снисхождения. Сам знаю, что
просьба моя, пожалуй, тщеславна и не в меру странна, однако ж приходится ее высказать. Тебе -то
хорошо: кто, находясь a^jZом уме, havf_lky^hdZauать, что ты гоhjbeg_ijZильно?
Но моя задача, как я попытаюсь доказать, труднее, а потому и требует большего снисхождения.

Видишь ли, Тимей, тому, кто говорит с людьми о богах, легче внушить к своим речам доверие,
нежели том у, кто толкует с нами о смертных, ибо, когда слушатели лишены в чем -то опыта и знаний,
это дает тому, кто вздумает говорить перед ними об этом, великую свободу действий. А уж каковы
паши сведения о богах, это мы и сами понимаем. Чтобы яснее показать, что я имею в виду, приглашаю
Zkместе со мной обратить gbfZgb_от на какую _sv<k_qlhfu]hорим, есть g_dhlhjhfjh^_
подражание и отображение; между тем, если мы рассмотрим работу живописцев над изображением
тел божественных и человеческих с точки зр ения легкости или трудности, с которой можно внушить
зрителям видимость полного сходства, мы увидим, что, если дело идет о земле, горах, реках и лесе, а
равно и обо всем небосводе со всем сущим на нем и по нему идущим, мы бываем довольны, если
живописец сп особен хоть совсем немного приблизиться к подобию этих предметов; и, поскольку мы не
можем ничего о них знать с достаточной точностью, мы не проверяем и не изобличаем написанного, но
терпим неясную и обманчивую тенепись. Напротив, если кто примется изображать наши собственные
тела, мы живо чувствуем упущения, всегда бываем очень внимательны к ним и являем собою суровых
судей тому, кто не во всем и не вполне достигает сходства.

То же самое легко усмотреть и относительно рассуждений: речи о небесных и бо жественных
предметах мы одобряем, если они являют хоть малейшую вероятность, речи о смертном и
человеческом дотошно проверяем. А потому вам должно иметь снисхождение к тому, что я ныне без
всякой подготовки имею сказать, если я и не смогу добиться во всем соответствия: помыслите, что
смертное не легко, но, наоборот, затруднительно отобразить в согласии с вероятностью. Все это я
сказал ради того, Сократ, чтобы напомнить Zfh[mdZaZgghfh[klhyl_evklе и потребоZlvg_
меньшего, но даже большего снисхождения к тому, что имею поведать. Если вам кажется, что я
спра_^ebо требую дара, дайте мне его, не скупясь.

Сократ. Ах, Критий, почему бы нам тебе его не дать? И пусть уж заодно тот же дар получит у нас и
третий Гермократ. Ясно же, что немного спустя, когда ему придет черед гоhjblvhgihijhkblhlhf
же самом, о чем и вы.
Так вот, чтобы он смог позволить себе другое вступление, а не был принужден повторять это, пусть
он строит свою речь так, как если бы уже получил для нее снисхождение. Так уж и быть, люб езный
Критий, открою тебе наперед, как настроены зрители этого театра: предыдущий поэт имел у них
поразительный успех, и, если только ты окажешься в состоянии продолжить, снисхождение тебе
обеспечено.

Гермократ. Конечно, Сократ, твои слова относятся и ко мне, не только к нему. Ну что ж, робкие мужи
еще никогда не водружали трофеев, Критий, а потому тебе следует отважно приняться за свою речь и,
призвав на помощь Пеона и Муз, представить и воспеть добродетели древних граждан.

96
Критий. Хорошо тебе храбриться , любезный Гермократ, когда ты поставлен в задних рядах и перед
тобою стоит другой боец. Ну да тебе еще придется испытать мое положение. Что до твоих утешений и
подбадриваний, то нужно им внять и призвать на помощь богов тех, кого ты назвал, и других, осо бо же
Мнемосину. Едва ли не самое важное в моей речи целиком зависит от этой богини. Ведь если я верно
припомню и перескажу то, что было поведано жрецами и привезено сюда Солоном, я почти буду
уверен, что наш театр сочтет меня сносно выполнившим свою задач у. Итак, пора начинать, нечего
долее медлить.

Прежде всего вкратце припомним, что, согласно преданию, девять тысяч лет тому назад была война
между теми народами, которые обитали по ту сторону Геракловых столпов, и всеми теми, кто жил по
сю сторону: об этой hcg_gZfbij_^klhblihедать. Сообщается, что h]eZе последних _ehойну,
до_^y__^hkZfh]hdhgpZgZr_]hkm^Zjklо, а h]eZе перuopZjbhkljhа Атлантиды; как мы уже
упоминали, это некогда был остров, превышавший величиной Ливию и Азию, ныне же он провалился
ke_^klие землетрясений и преjZlbeky непроходимый ил, заграждающий путь мореходам,
которые попытались бы плыть от нас в открытое море, и делающий плавание немыслимым.
О многочисленных Zjарских племенах, а раghbhl_o]j_q_kd их народах, которые тогда
существовали, будет обстоятельно сказано по ходу изложения,но вот об афинянах и об их противниках
wlhcойне необходимо рассказать kZfhfgZqZe_hibkZ силы и государст_ggh_mkljhcklо
каждой стороны. Воздадим эту честь снача ла афинянам и поведаем о них.

Как известно, боги поделили между собой по жребию все страны земли. Сделали они это без
распрей: ведь неправильно было бы вообразить, будто боги не знают, что подобает каждому из них,
или будто они способны, зная, что какая -либо вещь должна принадлежать другому, все же затевать об
этой вещи распрю. Итак, получив по праву жребия желанную долю, каждый из богов обосновался в
своей стране; обосновавшись же, они принялись пестовать нас, свое достояние и питомцев, как
пастухи пе стуют стадо. Но если эти последние воздействуют на тела телесным насилием и пасут скот
посредстhf[bqZlh[h]bba[jZebdZd[uf_klhdhjfq_]hhldm^Zm^h[g__сего напраeylvihkemrgh_
живое существо, и действовали убеждением, словно рулем души, как им подсказывал их замысел. Так
они праbebсем родом смертных.

Другие боги получили по жребию другие страны и стали их устроить; но Гефест и Афина, имея
общую природу как дети одного отца и питая одинаковую любовь к мудрости и художеству,
соот_lklенно получили и общий удел нашу страну, по своим свойствам благоприятную для
взращивания добродетели и разума; населив ее благородными мужами, порожденными землей, они
вложили в их умы понятие о государственном устройстве. Имена их дошли до нас, но дела забыты из -
за бедствий, истреблявших их потомков, а также за давностью лет.
Ибо выживали после бедствий, как уже приходилось говорить, неграмотные горцы, слыхавшие
только имена властителей страны и кое -что об их делах. Подвиги и законы предков не были им
известн ы, разве что по темным слухам, и только памятные имена они давали рождавшимся
детям; при этом они и их потомки много поколений подряд терпели нужду в самом необходимом и
только об этой нужде думали и говорили, забывая предков и старинные дела. Ведь занятия мифами и
разыскания о древних событиях появились в городах одновременно с досугом, когда обнаружилось,
что некоторые располагают готоufbkj_^klами к жизни, но не ранее. Потому -то имена древних
дошли до нас, а дела их нет. И тому есть у меня вот какое доказательстhbf_gZD_djhiZWj_ol_y
Эрихтония, Эрисихтона и большую часть других имен, относимых преданием к предшественникам
Тесея, а соответственно и имена женщин, по свидетельству Солона, назвали ему жрецы, повествуя о
тогдашней войне. Ведь даже вид и изображение нашей богини, объясняемые тем, что в те времена
занятия воинским делом были общими у мужчин и у женщин и в согласии с этим законом тогдашние
люди создали изваяние богини в доспехах, все это показывает, что входящие в одно сообщество
существа женского и мужского пола могут вместе упражнять добродетели, присущие либо одному,
либо другому полу.

97

Обитали в нашей стране и разного звания граждане, занимавшиеся ремеслами и землепашеством,
но hlkhkehие hbgh божест_ggu_fm`bkkZfh]hgZqZeZhбособили, и оно обитало отдельно. Его
члены получали все нужное им для прожития и воспитания, но никто ничего не имел в частном
владении, а все считали все общим и притом не находили возможным что-либо брать у остальных
граждан с_jog_h[oh^bfh]hhgbыполняли все те обязанности, о которых мы вчера говорили в связи
с предполагаемым сослоb_fkljZ`_c:ообще о нашей стране рассказыZehkv^hklhерно и
правдиво, и прежде всего говорилось, что ее границы в те времена доходили до Истма, а в
материкоhfgZijZyлении шли до вершин Киферона и Парнефа и затем спускались к морю, имея по
правую руку Оропию, а по левую Асоп. Плодородием же здешняя земля превосходила любую другую,
благодаря чему страна была способна содержать многолюдное hckdhhkобожденное от заняти я
землепашеством. И вот веское тому доказательство: даже нынешний остаток этой земли не хуже
какой- либо другой производит различные плоды и питает всевозможных животных. Тогда же она
ajZsbала k_wlhkZfufij_djZkgufh[jZahfb изобилии.

Но как в этом убедиться и почему нынешнюю страну правильно называть остатком прежней? Вся
она тянется от материка далеко в море, как мыс, и со всех сторон погружена в глубокий сосуд пучины.
Поскольку же за девять тысяч лет случилось много великих наводнений (а именно столько лет прошло
с тех времен до сего дня), земля не накапливалась в виде сколько -нибудь значительной отмели, как в
других местах, но смывалась волнами и потом исчезала в пучине. И вот остался, как бывает с малыми
остроZfbkjZнительно с прежним сост оянием лишь скелет истощенного недугом тела, когда вся
мягкая и тучная земля оказалась смытой и только один остов еще перед нами. Но в те времена еще
неповрежденный край имел и высокие многохолмные горы, и равнины, которые ныне зовутся
каменистыми, а тогда были покрыты тучной почвой, и обильные леса в горах. Последнему и теперь
можно найти очеb^gu_^hdZaZl_evklа: среди наших гор есть такие, которые ныне ajZsbают раз_
только пчел, а ведь целы еще крыши из кровельных деревьев, срубленных в этих горах для самых
больших строений. Много было и высоких деревьев из числа тех, что выращены рукой человека, а для
скота были готовы необъятные пажити, ибо воды, каждый год изливаемые от Зевса, не погибали, как
теперь, стекая с оголенной земли в море, но в изобилии в питыZebkv почmijhkZqbались с_jom
пустоты земли и сберегались в глиняных ложах, а потому повсюду не было недостатка в источниках
ручьев и рек. Доселе существующие священные остатки прежних родников свидетельствуют о том, что
наш теперешний рассказ об этой стране пра^b.

Таким был весь наш край от природы, и возделывался он так, как можно ожидать от истинных,
знающих свое дело, преданных прекрасному и наделенных способностями землепашцев, когда им
дана отличная земля, обильное орошение и умере нный климат. Столица же тогда была построена
следующим образом.
Прежде всего акрополь выглядел совсем не так, как теперь, ибо ныне его холм оголен и землю с
него за одну необыкновенно дождливую ночь смыла вода, что произошло, когда одновременно с
земл етрясением разразился неимо_jgucihlhilj_lbcihkq_lmi_j_^>_калионоuf[_^klием. Но
в минувшие времена акрополь простирался до Эридана и Илиса, охватывая Пикн, а в
противоположной к Пикну стороне гору Ликабет, притом он был весь покрыт землей, а све рху, кроме
немногих мест, являл собой ровное пространство. Вне его, по склонам холма, обитали ремесленники и
те из землепашцев, участки которых были расположены поблизости; но наверху, в уединении,
селилось вокруг святилища Афины и Гефеста обособленное сос лоb_оиноaZh^ghch]jZ^hc
замыкавшей как бы сад,принадлежащий одной семье. На северной стороне холма воины имели общие
жилища, помещения для общих зимних трапез и вообще все то по части домашнего хозяйства и
священных предметов, что считается приличны м иметь hbgZf государстZokh[s_klенным
управлением, кроме, однако, золота и серебра: ни того ни другого они не употребляли ни под каким
видом, но, блюдя середину между пышностью и убожеством, скромно обставляли свои жилища, в
которых доживали до стар ости они сами и потомки их потомков, вечно передавая дом в неизменном

98
виде подобным себе преемникам. Южную сторону холма они отвели для садов, для гимнасиев и для
совместных летних трапез, соответственно ею и пользуясь. Источник был один на месте нынешнего
акрополя; теперь он уничтожен землетрясениями, и от него остались только небольшие родники
кругом, но людям тех времен он доставлял в изобилии воду, хорошую для питья как зимой, так и
летом. Так они обитали здесь стражи для своих сограждан и вожди всех прочих эллинов по доброй
воле последних; более всего они следили за тем, чтобы на вечные времена сохранить одно и то же
число мужчин и женщин, способных когда угодно взяться за оружие, а именно около двадцати тысяч.

Такими они были, и таким образом они спра_^ebо упраeyebkоей страной и Элладой; hсей
Европе и Азии не было людей более знаменитых и прославленных за красоту тела и за
многостороннюю добродетель души.

Теперь, что касается их противников и того, как шли дела последних с самого нач ала. Посмотрим, не
успел ли я позабыть то, что слышал еще ребенком, и выложу свои знания перед вами, чтобы у друзей
все было общим.
Но рассказу моему нужно предпослать еще одно краткое пояснение, чтобы вам не пришлось
удивляться, часто слыша эллинские имена в приложении к варварам. Причина этому такова. Как
только Солону явилась мысль воспользоваться этим рассказом для своей поэмы, он
полюбопытствовал о значении имен и услыхал в ответ, что египтяне, записывая имена
родоначальникоwlh]hgZjh^Zi_j_оди ли их на свой язык, потому и сам Солон, выясняя значение
имени, записывал его уже на нашем языке. Записи эти находились у моего деда и до сей поры
находятся у меня, и я прилежно прочитал их еще ребенком. А потому, когда вы услышите от меня
имена, похожие на наши, пусть для вас не будет в этом ничего странного вы знаете, в чем дело. Что
касается самого рассказа, то он начинался примерно так.

Сообразно со сказанным раньше,боги по жребию разделили всю землю на владения одни побольше,
другие поменьше и учр еждали для себя святилища и жертвоприношения. Так и Посейдон, получив в
удел остров Атлантиду, населил ее своими детьми, зачатыми от смертной женщины, примерно вот в
каком месте: от моря и до середины острова простиралась равнина, если верить преданию, кра си__
k_oijhqbojZнин и _kvfZieh^hjh^gZyZhiylv -таки в середине этой равнины, примерно в
пятидесяти стадиях от моря, стояла гора, со всех сторон невысокая. На этой горе жил один из мужей, в
самом начале произведенных там на свет землею, по имени Еве нор, и с ним жена Левкиппа; их
единст_ggZy^hqvaалась Клейто. Когда деmrdZm`_^hklb]eZ[jZqgh]hозраста, а мать и отец ее
скончались, Посейдон, воспылав вожделением, соединяется с ней; тот холм, на котором она обитала,
он укрепляет, по окружности отделяя его от остроZbh]hjZ`bая попеременно h^gufbb
земляными кольцами (земляных было два, а водных - три) k_[hevr_]h^bZf_ljZijhеденными
словно циркулем из середины острова и на равном расстоянии друг от друга. Это заграждение было
для людей непре одолимым, ибо судоbkm^hoh^klа тогда еще не сущестhало. А остроhd
середине Посейдон без труда, как то и подобает богу, привел в благоустроенный вид, источил из земли
два родника один теплый, а другой холодный и заставил землю давать разнообразное и достаточное
для жизни пропитание.

Произведя на свет пять раз по чете близнецов мужского пола, Посейдон взрастил их и поделил весь
остров Атлантиду на десять частей, причем тому из старшей четы, кто родился первым, он отдал дом
матери и окрестные eZ^ ения как наибольшую и наилучшую долю и поставил его царем над
остальными, а этих остальных архонтами, каждому из которых он дал власть над многолюдным
народом и обширной страной. Имена же всем он нарек вот какие: старшему и царю то имя, по которому
назZgu и остров, и море, что именуется Атлантическим, ибо имя того, кто первым получил тогда
царство, было Атлант. Близнецу, родившемуся сразу после него и получившему в удел крайние земли
остроZkhklhjhgu=_jZdehых столпоплоть до нынешней страны гадиритов, назыZ_fhcihlhfm

99
уделу, было дано имя, которое можно было бы передать по-эллински как Евмел, а на туземном
наречии как Гадир. Из второй четы близнецов он одного назвал Амфереем, а другого Евэмоном, из
третьей старшего Мнесеем, а младшего Аlholhghfb~ чет_jlhcWeZkbiihfklZjr_]hbF_klhjhf
младшего, и, наконец, из пятой четы старшему он нарек имя Азаэс, а последнему Диапреп. Все они и
их потомки в ряду многих поколений обитали там, властвуя над многими другими островами этого моря
и притом, как уже бы ло сказано ранее, простирая сhxласть по ею сторону Гераклоuoklheih
вплоть до Египта и Тиррении.

От Атланта произошел особо многочисленный и почитаемый род, dhlhjhfklZj_crbcсегда был
царем и передаZepZjkdbckZgklZj_cr_fmbakоих сыно_c, из поколения в поколение сохраняя
власть в роду, и они скопили такие богатства, каких никогда не было ни у одной царской династии в
прошлом и едва ли будут когда -нибудь еще, ибо в их распоряжении было все необходимое,
приготоey_fh_dZd городе, так и по всей стране. Многое ввозилось к ним из подвластных стран, но
большую часть потребного для жизни давал сам остров, прежде всего любые виды ископаемых
твердых и плавких металлов, и в их числе то, что ныне известно лишь по названию, а тогда
сущестhало на д еле: самородный орихалк, извлекавшийся из недр земли в различных местах
острова и по ценности своей уступавший тогда только золоту. Лес в изобилии доставлял все, что нужно
для работы строителям, а равно и для прокормления домашних и диких животных. Даже слоноgZ
остро_одилось _ebdh_fgh`_klо, ибо корму хZlZehg_lhevdh^eyсех прочих
живых существ, населяющих болота, озера и реки, горы или равнины, но и для этого зверя, из всех
з_j_ckZfh]h[hevrh]hbijh`hjebого. Далее, k_[eZ]hония, которые ны не питает земля, будь то в
корнях, в травах, в древесине, в сочащихся смолах, в цветах или в плодах, все это она рождала
там и отлично взращивала. Притом же и всякий нежный плод и злак, который мы употребляем в пищу
или из которого готовим хлеб, и разного рода оhsbZjZно и kydh_^_j_о, приносящее яklа,
напитки или умащения, например, непригодный для хранения и служащий для забавы и лакомства
древесный плод, а также тот, что мы предлагаем на закуску пресытившемуся обедом, все это тогда
под ha^_cklи ем солнца священный остров порождал прекрасным, изумительным и изобильным.
Пользуясь этими дарами земли, цари устроили святилища, дворцы, гавани и верфи и привели в
порядок всю страну, придав ей следующий вид.

Прежде k_]hhgbi_j_[jhkbebfhkluq_j_a водные кольца, окружавшие древнюю метрополию,
построив путь из столицы и обратно в нее. Дворец они с самого начала выстроили там, где стояло
обиталище бога и их предков, и затем, принимая его в наследство, один за другим все более его
украшали, всякий раз силясь превзойти предшественника, пока в конце концов не создали
поразительное по величине и красоте сооружение. От моря они провели канал в три плетра шириной и
сто футов глубиной, а в длину на пятьдесят стадиев вплоть до крайнего из водных колец: так они
создали доступ с моря в это кольцо, словно в гавань, приготовив достаточный проход даже для самых
больших судов. Что касается земляных колец, разделявших водные, то вблизи мостов они прорыли
каналы такой ширины, чтобы от одного водного кольца к другому мо гла пройти одна триера; с_jom`_
они настлали перекрытия, под которыми должно было совершаться плавание: высота земляных колец
над поверхностью моря была для этого достаточной. Самое большое по окружности водное кольцо, с
которым непосредст_gghkh_^bgyehсь море, имело в ширину три стадия, и следовавшее за ним
земляное кольцо было равно ему по ширине; из двух следующих колец водное было в два стадия
шириной и земляное опять -таки было раghодному; наконец, h^gh_dhevphhihykuаr_|
находиrbcky середи не остров, было в стадий шириной.

Остров, на котором стоял дворец, имел пять стадиев в диаметре; этот остров, а также земляные
кольца и мост шириной в плетр цари обвели круговыми каменными стенами и на мостах у проходов к
морю всюду поставили башни и hjhlZDZf_gv[_eh]hq_jgh]hbdjZkgh]hpета они добыZeby
недрах срединного острова и в недрах внешнего и внутреннего земляных колец, а в каменоломнях, где
с двух сторон (сiплоус) оставались углубления, перекрытые сверху тем же камнем, они устраивали

100
стоянки для кораблей. Если некоторые свои постройки они делали простыми, то в других они забавы
ради искусно сочетали камни разного цвета, сообщая им естественную прелесть; также и стены вокруг
наружного земляного кольца они по всей окружности обделали в медь,нанося металл в расплавленном
виде, стену внутреннего вала покрыли литьем из олова, а стену самого акрополя орихалком,
испускавшим огнистое блистание.

Обиталище царей gmljbZdjhihey[uehmkljh_ghke_^mxsbfh[jZahf<kZfhfkj_^hlhqbbklhye
недост упный сylhcojZfDe_clhbIhk_c^hgZh[g_k_ggucahehlhckl_ghcbwlh[uehlhkZfh_f_klh
где они некогда зачали и породили поколение десяти царевичей; в честь этого ежегодно каждому из
них изо всех десяти уделов доставляли сюда жертвенные начатки. Был и храм, посys_gguch^ghfm
Посейдону, который имел стадий в длину, три плетра в ширину и соответственную этому высоту; в
облике же постройки было нечто Zjарское. Всю g_rgxxihерхность храма, кроме акротериеhgb
ueh`bebk_j_[jhfZdjhl_jbb`_ahehlhf внутри взгляду являлся потолок из слоновой кости, весь
изукрашенный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы сплошь были выложены
орихалком. Поставили там и золотые изваяния: сам бог на колеснице, правящий шестью крылатыми
конями и головой дос тающий до потолка,вокруг него сто Нереид на дельфинах (ибо люди в те времена
представляли себе их число таким), а также и много статуй, пожертвованных частными лицами.
Снаружи вокруг храма стояли золотые изображения жен и всех тех, кто произошел от десяти царей, а
также множество прочих дорогих приношений от царей и от частных лиц этого города и тех городов,
которые были ему подвластны. Алтарь по величине и отделке был соразмерен этому богатству;
раgufh[jZahfbpZjkdbc^орец находился gZ^e_`Zs_ckhjZaf ерности как с величием державы,
так и с убранством святилищ.

К услугам царей было два источника родник холодной и родник горячей воды, которые давали воду
в изобилии, и притом удивительную как на вкус, так и по целительной силе; их обвели стенами,
нас адили при них подходящие к свойству этих вод деревья и направили эти воды в купальни, из
которых одни были под открытым небом, другие же, с теплой водой, были устроены как зимние,
причем отдельно для царей,отдельно для простых людей, отдельно для женщин и отдельно для коней
и прочих подъяремных животных; и каждая купальня была отделана соответственно своему
назначению. Излишки воды они отвели в священную рощу Посейдона, где благодаря плодородной
поч_jhkeb^_j_ья неимо_jghcdjZkhlubеличины, а оттуда п ро_ebihdZgZeZfq_j_~
мосты на внешние земляные кольца. На этих кольцах соорудили они множество святилищ различных
божеств и множество садов и гимнасиев для упражнения мужей и коней. Все это было расположено
отдельно друг от друга на каждом из кольцевидных остроh; qbke_ijhq_]hihkj_^bg_kZfh]h
большого кольца у них был устроен ипподром для конских бегов, имевший в ширину стадий, а в
длину шедший по всему кругу. По ту и другую сторону его стояли помещения для множества царских
копьеносцеgh[he__yерные копьеносцы были размещены на меньшем кольце, ближе к акрополю, а
самым надежным из всех были даны помещения внутри акрополя, рядом с обиталищем царя. Верфи
были наполнены триерами и всеми снастями, какие могут понадобиться для триер, так что всего бы ло
вдоволь. Так было устроено место, где жили цари. Если же миновать три внешние гавани, то там шла
по кругу начинаrZykyhlfhjykl_gZdhlhjZygZсем сh_fijhly`_gbbhlklhyeZhlkZfh]h[hevrh]h
водного кольца и от гавани на пятьдесят стадиев; она смыка лась около канала, uoh^bшего fhj_
Пространстhнутри нее было густо застроено, а проток и самая большая гаZgv[uebi_j_iheg_gu
кораблями, на которых отовсюду прибывали купцы, и притом в таком множестве, что днем и ночью
слышались говор, шум и стук.

Итак, мы более или менее припомнили, что было рассказано тогда о городе и о древнем обиталище.
Теперь попытаемся kihfgblvdZdhа была природа сельской местности и каким образом она была
устроена. Во- первых, было сказано, что весь этот край лежал оче нь высоко и круто обрывался к морю,
но вся равнина, окружавшая город и сама окруженная горами, которые тянулись до самого моря,
являла собой ровную гладь, в длину три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине две

101
тысячи. Вся эта часть острова была обращена к южному _ljmZkk_ера закрыта горами. Эти горы
восхваляются преданием за то, что они по множеству, величине и красоте превосходили все
нынешние: там было большое количество многолюдных селений, были реки, озера и луга,
достаeyшие пропитани е всем родам ручных и диких животных, а равно и огромные леса,
отличавшиеся разнообразием пород, в изобилии доставлявшие дерево для любого дела. Такова была
упомянутая равнина от природы, а над устроением ее потрудилось много царей на протяжении многих
пок олений. Она являла собой продолговатый четырехугольник, по большей части прямолинейный,
а там, где его форма нарушалась, ее выправили, окопав со всех сторон каналом. Если сказать, каковы
были глубина, ширина и длина этого канала, никто не поверит, что возм ожно было такое тhj_gb_jmd
человеческих, выполненное в придачу к другим работам, но мы обязаны передать то, что слышали: он
был прорыт в глубину на плетр, ширина на всем протяжении имела стадий, длина же по периметру
hdjm]сей раgbgu[ueZ^_kylvlukyq стадиев. Принимая в себя потоки, стекавшие с гор, и огибая
равнину, через которую он в различных местах соединялся с городом, канал изливался в море.
От верхнего участка канала к его участку, шедшему вдоль моря, были прорыты прямые каналы почти
klhn утов шириной, причем они отстояли друг от друга на сто стадиев. Соединив их между собой и с
городом косыми протоками, по ним переправляли к городу лес с гор и разнообразные плоды. Урожай
снимали по два раза в год, зимой получая орошение от Зевса, а летом о тводя из каналов воды,
источаемые землей.

Что касается числа мужей, пригодных к войне, то здесь существовали такие установления: каждый
участок равнины должен был поставлять одного воина -предводителя, причем величина каждого
участка была десять на дес ять стадиев, а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч; а те
простые ратники, которые набирались в несчетном числе из гор и из остальной страны, сообразно с их
деревнями и местностями распределялись по участкам между предводителями. В случае войны
ка ждый предводитель обязан был поставить шестую часть боевой колесницы, так, чтобы всего
колесниц было десять тысяч, а сверх того, двух верховых коней с двумя всадниками, двухлошадную
упряжку без колесницы, воина с малым щитом, способного сойти с нее и битьс я в пешем бою, возницу,
который правил бы конями упряжки, двух гоплитов, по два лучника и пращника, по трое
камнеметателей и копейщикоihq_luj_dhjZ[_evsbdZqlh[ugZ[jZehkv^hklZlhqghex^_cgZ
общее число тысячи двухсот кораблей. Таковы были относящиес я к hcg_ijZила h[eZklbkZfh]h
царя; в девяти других областях были и другие правила, излагать которые потребовало бы слишком
много j_f_gb.

Порядки относительно властей и должностей с самого начала были установлены следующие.
Каждый из десяти царе й в своей области и в своем государстве имел власть над людьми и над
большей частью законов, так что мог карать и казнить любого, кого пожелает; но их отношения друг к
другу в деле правления устроялись сообразно с Посейдоновыми предписаниями, как велел закон,
записанный перufbpZjyfbgZhjboZedhой стеле, которая стояла kj_^hlhqbbhkljhа gmljb
храма Посейдона. В этом храме они собирались то на пятый,то на шестой год, попеременно отмериZy
то четное, то нечетное число, чтобы со_sZlvkyh[h[sboaZ[hlZo, разбирать, не допустил ли кто -
нибудь из них какого -либо нарушения, и творить суд. Перед тем как приступить к суду, они всякий раз
приносили друг другу вот какую присягу: в роще при святилище Посейдона на воле разгуливали быки;
и hl^_kylvpZj_chklZшис ь одни и вознесши богу молитву, чтобы он сам избрал для себя угодную
жертву, приступали к ловле, но без применения железа, вооруженные только палками и арканами, а
быка, которого удалось изловить, заводили на стелу и закалывали на ее вершине так, чтобы кро вь
стекала на письмена. На упомянутой стеле помимо законов было еще и заклятие, призывавшее
великие беды на головы тех, кто их нарушит. Принеся жертву по своим уставам и предав сожжению
все члены быка, они разводили в чаше вино и бросали в него каждый по с густку бычьей кроbZсе
оставшееся клали в огонь и тщательно очищали стелу. После этого,зачерпнув из чаши влагу золотыми
фиалами и сотворив над огнем возлияние, они приносили клятву, что будут чинить суд по записанным
на стеле законам и карать того, кто уже q_f -либо преступил закон, а сами в будущем по доброй воле

102
никогда не поступят противно написанному и будут отдавать и выполнять лишь такие приказания,
которые сообразны с отеческими законами. ПокляrbkvlZdhcdeylой за себя самого и за _kvjh^
сhих потомков, каждый из них пил и водворял фиал на место в святилище бога, а затем, когда пир и
необходимые обряды были окончены,наступала темнота и жертвенный огонь остывал, все облачались
в прекраснейшие иссиня-черные ст'олы, усаживались на землю при клят венном огневище и ночью,
погасив в храме все огни, творили суд и подвергались суду, если кто -либо из них нарушил закон;
окончив суд, они с наступлением дня записывали приговоры на золотой скрижали и вместе со ст'олами
посвящали богу как памятное приношение .

Сущестhало множестhhkh[uoaZdhghiheh`_gbchijZах каждого из царей,но Z`g__сего было
следующее: ни один из них не должен был подымать оружия против другого, но все обязаны были
прийти на помощь, если бы кто -нибудь вознамерился свергнуть в одном из государств царский род, а
также по обычаю предкоkhh[sZkhетоZlvkyhойне и прочих делах, уступая _johное гла_gklо
царям Атлантиды. Притом нельзя было казнить смертью никого из царских родичей, если в совете
десяти в пользу этой меры не было подано сur_ihehины голосо.

Столь великую и необычайную мощь, пребывавшую некогда в тех странах, бог устроил там и
направил против наших земель, согласно преданию, по следующей причине. В продолжение многих
поколений, покуда не истощилась унаследо ванная от бога природа, правители Атлантиды
повиновались законам и жили в дружбе со сродным им божественным началом: они блюли истинный и
во всем великий строй мыслей, относились к неизбежным определениям судьбы и друг к другу с
разумной терпелиhklvxij|зирая все, кроме добродетели, ни во что не ставили богатство и с
легкостью почитали чуть ли не за досадное бремя груды золота и прочих сокровищ. Они не пьянели от
роскоши, не теряли власти над собой и здравого рассудка под воздействием богатства, но, храня
трезhklvmfZhlq_lebо b^_ebqlhbwlhсе обязано сhbfозрастанием общему согласию 
соединении с добродетелью, но когда становится предметом забот и оказывается в чести, то и само
оно идет прахом и вместе с ним гибнет добродетель. Пока они так рас суждали, а божественная
природа сохраняла в них свою силу, все их достояние, нами описанное, возрастало.
Но когда унаследоZggZyhl[h]Z^heyhkeZ[_eZfgh]hdjZlghjZklоряясь kf_jlghcijbf_kbb
hah[eZ^Zeq_ehеческий нраlh]^ZhgbhdZaZebkvg_ состоянии долее ughkblvkое богатстhb
утратили благопристойность. Для того, кто умеет видеть, они являли собой постыдное зрелище, ибо
промотали самую прекрасную из своих ценностей; но неспособным усмотреть, в чем состоит истинно
счастливая жизнь, они казались прекраснее и счастливее всего как раз тогда, когда в них кипела
безудержная жадность и сила.

И вот Зевс, бог богов, блюдущий законы, хорошо умея усматривать то,о чем мы говорили, помыслил
о слаghfjh^_паr_f столь жалкую разjZs_gghklv, и решил наложить на него кару, дабы он,
отрез_ от беды, научился благообразию. Поэтому он созZeсех бого слаg_crmxbabo
обителей, утвержденную в средоточии мира, из которой можно лицезреть все причастное рождению, и
обратился к собравшимся с такими словами...
[Далее очеb^ghml_jygh]

«Критий» не был последней работой Платона, им были написаны затем «Законы». Может быть,
окончание диалога утеряно, как утеряны некоторые другие произ _^_gby Платона? А может быть,
решение ЗеkZ было столь ужасным , что рука мудреца как бы не  силах была продолжить труд и
остановилась точно сама по себе? Можно строить лишь гипотезы и догадки. Странно, что труд Платона
привлек внимание много столетий спустя, оставаясь почти незамеченным при жизни.
Нужно сделать сущест_ggmx попраdm к диалогам Платона  целом. Во j_f_gZ Атлантиды (то
есть 11 — 12 тысячелетий назад) не было еще Афин. Греки (эллины) пришли лишь девять тысяч лет
спустя после описан ных событий.

103

РЕЧЕНИЕ ТРЕТИЕ.
Гипербореи - повелители ветров

ГИПЕРБОРЕИ
(Галина Сергеевна Белякова. "Славянская мифология" стр. 20 - 23)

Жиu_ корни слаygkdbo имен мы klj_qZ_f у народо казалось бы, очень далеких от славян.
Дреghklv тех народо помноженная на мифологические предания, воспринимается как
фантастическая. Одним из таких народов, который оставил глу бокий след в жизни древних
еjhi_cце[ueb]bi_j[hj_b.
Кто же такие гипербореи? В античной мифологии,  так назыZ_fuo мифах арктического цикла
klj_qZ_lkymihfbgZgb_h]bi_j[hj_yodZdhgZjh^Zo`bших далеко па се_j_aZkdbnZ
и», за ukhdbfb горами, которые греки назыZeb Ри пейскиими (Рифейскими): «В этих горах обитает
бог се_jgh]hетра Борей, а за его eZ^_gbyfb`bет счастлиucgZjh^ — гипербореи».
Перuf кто попытался добраться до фантастического народа, был грек Аристей, живший
приблизительно в VII в. до н. э. Це ли сh_c он не достиг, но со_jrbe большое и богатое i|-
чатлениями путешествие. По пути интересовался жизнью и обы чаями незнакомых ему народоZсе,
что узнал, изложил в стихотhjghc поэме «Аримаспея», дошедшей до нас лишь h фрагментах и
широко использоZgghc=_jh^hlhf.
Вот знаменитое ukdZauание Геродота о гипербореях: «...Выше исседоно`bут одноглазые мужи
аримаспы. Над ними живут стерегущие золото грифы, а выше этих — гипербореи, достигающие моря».
Римский писатель I в. Плиний утверждал, что именно там находится «точка jZs_gby мира»: Солнце,
Луна и з_a^u исходят из опоясыZxs_]h землю Океана. И только Большая Мед_^bpZ никогда 
Океан не опускается. В стране гиперборее Солнце заходит лишь один раз  год;  ней нет ни
холодных, ни жарких _ljh, а земля, дарит обильные плоды. Жители, обитающие  лесах и рощах
питаются плодами дереv_ и не употребляют мяса. От зимних стуж они скрываются в пещерах.
Дреgb_ греки слоgh и ijyfv побыZeb у гиперборееhgbполне пра^hih^h[ghjZkkdZau Zxl
о том, что попасть  блажен ную страну _kvfZ непросто; о том, что "никто ни ieZь, ни i_rv никто
не uf_jbe диgh]h пути к сходу гиперборее только Персей с помощью Афины проник сюда и
со_jrbe подb] уби Медузу Горгону от одного a]ey^Z на которую чело_d преjZsZeky  камень.
ПобыZem]bi_j[hj__ и Геракл".
| Считается что гипербореи остаbeb заметный след  жизни дреgbo греко На из земле будто бы
родилась одна из Титанид — богиня Лето (Латона), которая, по прибытии на остро Делос, родила
близнецо — Аполлона и Артемиду. [В книге «Язычестh дреgbo слаyg Б. А. Рыбако отмечает:
«Перh_ на что следует обратить gbfZgb_ при ознакомлении с мифами, это прочная сyav k_]h
цикла Лето - Артемидо - Аполлоноkdbofbnh с се_jhfk]bi_j[hjейцами, жившими где -то на се_j
от Греции».
Судя по сb^_l_evklам дреgbo греко се_jyg_ не забы Zeb сh_]h кумира Аполлона, ежегодно
отпраeyy на Делос, к его алтарю сys_ggu_ дары, за_jgmlu_  пшеничную солому. Б. А. Рыбако
проследил путь этих даро и устаноbe места, откуда они отпраeyebkv Гипербореями оказались
праславяне и частично жиrb_ по соседстm с ними предки балто Проh^y параллель между
богинями Лето и Артемидой и славянскими богинями Ладой и Лелей, Б. А. Рыбаков утверждает: «Свя зь
Лето - Лато с Ладой не подлежит сомнению. Дреgbc ZjbZgl культа пришел на юг. Архаичность же
этого культа уводит нас на многие тысячелетия в глубь веков».
Согласно легендам классической Греции, глаgh_ сylbebs_ Аполлона располагалось  храме
города Дельфы. Над oh^hf  храм был начертан знак ОgZ Мифические странстby:ihe лона были
связаны с Зодиакальным циклом. Для древних Аполлон значил многое: он — глаgh_ соз_a^b_

104
Зодиака (сначала Телец, потом О_g — был сыном Зодиака и Неба, братом Полярной з_a^u
считаr_ckyhkvxfbjha^Zgby.
Итак, гипербореи — се_jyg_ Если _jblv античным ученым,  Скифии бытоZeh предстаe_gb_
будто земля «поurZ_lky к Се_jm Сходное мнение было отражено  дреg_bg^bckdhf эпосе
«Махабхарата», где гоhjblky о «неизмеримо ukhdhc неb^Zgghc нигде  мирах горе Меру»,
протянуr_ckyihсей се_jghchdjZbg_fbjZGZoh^blkygZg_ch[bl_evсесильных богоZdjhf_
них живут ассуры, кинары, гандхарвы, змеи небес ные. Прямо над горой  центре мироздания Брахма
укреп ил не подвижную Полярную звезду. Сутки здесь длятся год: полгода — день, полгода — ночь».
Обо k_fwlhf «Махабхарате» рассказыZ_l[h`_klенная птица Гаруда.
Странный рассказ. Откуда в южной части Азии могли знать о полярном дне и ночи, о Полярной
з_a^_dhlhjZyg_ih^ижна только над Се_jgufihexkhf?
В письменных источниках Ирана,  дреg_crbo частях «А_k ты», аlhjklо которых, как уже
отмечалось, приписыZxl Заратустре (Зороастру), klj_qZxlky упоминания о сys_gguo горах Хара
Березайти (В ысокая Хара), на которых со_jrZeb`_jlы самые _ebdb_fbnbq_kdb_]_jhb<_jrbgu
Хары Березайти, подобно сияющим пикам Меру и Рипейских гор, покрыты золотом. Зороастрийские
источники сообщают об озерах, реках и потоках, текущих в золотых руслах на Высоко й Харе. С Хары,
как и с Меру, берут начало земные реки... Такоh[sbcfhlb мифологии индийцеbjZgp_ и скифо
k_еликие земные реки текут со сys_gguok_ерных гор.
Но где же расположены такие горы, протянуrb_ky с запада на hklhd" К се_jm от Черного и
Каспийского морей нет ни одного такого горного хребта. От_lhf на загадки дреgbo мифо стало
крупное географическое открытие XX   1948 г. h j_fy ha^mrghc экспедиции «Се_j на дне
Се_jgh]h Ледоblh]h океана был обнаружен огромный хребет, назZggucbf_g_fF<Ehfhghkhа.
Дальнейшие исследоZgbyihdZaZebqlhwlb]hjuijhklbjZxlkyhlGhосибирских остроh к остроm
Элсмир, проходят через центр океана рядом с полюсом. Длина системы около 1800 км, ширина от 60
до 200 м, ukhlZ 3,3—3,7 км, минимальная глубина под хребтом 954 м. Вот он — адрес, указанный
древними: высокие горы прямо под Полярной звездой, тянущиеся с запада на восток.
В мифах индийце и иранце гоhjblky что  стране за ukhкими горами, простирающимися с
запада на hklhк, прямо под Полярной з_a^hc жиml здороu_ счастлиu_ люди. Климат там
умеренный, а страна изобилует плодами. Но какие же пло ды могут ujZklbih^Iheyjghcaездой?
Из школьного курса географии из_klgh что за j_fy су щестhания чело_q_klа климат нашей
планеты неоднократно менялся. Последнее потепление произошло 8,5—2,5 тыс. лет на зад, а самый
теплый климат («голоценоuchilbfmf ijbr_ekygZi_jbh^k IV по II тыс. до н. э., и это было время,
iheg_ подходящее для жизни в Арктике. Поэтому не случайно, на_jgh_ именно с IV тыс. до н. э.
многие ученые прослеживают путь индо еjhi_cp_ из Се_jh - Восточной ЕjhiugZx].
Смутные предстаe_gbyhk_ерной прародине сохранились у многих народоKljZgZ[eZ`_gguo
 Се_jghf Ледоblhf океане упоминается в Скандинавских сагах. Финны, например, называют ее
«Сарайас» — се_jguc дом, а дреgb_ индусы — «Джарайас». Скифы полагали, что за мертufb
землями Се_jZ лежит земля, которая рождает обильные плоды, а  ее рощах обитает сys_gguc
счастли ucgZjод. Но где жили сами скифы?
Нынешние историки «раз мещают» скифо преимущест _ggh  се_jh - причерноморских степях, а
_^v дреgb_ аlhju  том числе Геродот, гоhjbeb что скифы жиml далеко на се_j_ Это
показыZют и древние карты, среди них и карта Меркатора, на которой  районе устья реки Обь
находим надпись «Золотая баба». Ее ищут уже многие столетия. Почему эта надпись именно здесь, на
далеком се_jghf полуостро_ Ямал? Имеются с_^_gby о том, что «Золотую бабу»  те края до-
ставили приме рно 5 тыс. лет назад из Индии,— может быть, затем, чтобы поставить памятник вблизи
покинутой некогда прародины?!
Есть и прямые сb^_l_evklа сущестhания чело_dZ на крайних се_jguo остроZo  дреgb_
j_f_gZ Например, на Шпицбергене найден рисунок кита на камне, поблизости была раскопана
стоянка, hajZkl которой определен  4 тыс. лет. Соk_f недаgh на Канадском арктическом
архипелаге нашли еще одну стоянку (hajZkl 4—5 тыс. лет). Все это означает, что  период
климатического «голоценоh]hhilb мума» человек жил в тех местах, занимался искусством. И это был

105
не единст_gguci_jbh^ihl_ie_gbygZK_ере.
Климат Арктики сущест_gghaZисит от притока теплых h^k:leZglbdbDZd`_hgj_]mebjhался 
те незапамятные j_f_gZ" По мнению ученых, 10—1 2 тыс. лет назад ныне подh^guc Се_jh-
Атлантический хребет не позheye соj_f_gghfm Гольфстриму течь к берегам Еjhiu Теплые h^u
Атлантики мощным потоком достигали Се_jgh]h полюса, согреZy Арктику и ее жителей. Так
соj_f_ggu_ научные поиски подт_j`^ ают рассказы древних. Да, видимо, гипербореи могли жить и,
скорее k_]h`beb услоbyofy]dh]hmf_j_ggh]hdebfZlZbf_gghgZdjZcg_fK_ере, У хребта имени
М. В. ЛомоносоZ районе Се_jgh]hihexk;


Гиперборея - оthilmwenfwmnk.

( Шилов Ю. А.)

СyaZggu_jh^klенными узами Пелазг, Артемида и Аполлон, а также мать дmoihke_^gbo[h`_kl
Лато нередко именуются  дреg_]j_q еских мифах гиперборейцами. Причем глаgu_ гиперборейцы,
трое последних, входят в канон святилищ -обсерZlhjbc - hagbdrbo  Подунаv_ на рубеже V-IV тыс.
до н. - j. u до середины II тыс. до н. э. распространившихся от британского Стоунхенджа до зауральского
Аркаима.
Сооружаясь, перестраиZykv обслужиZykv посещаясь (до j_f_g непонятных уже Геродоту и
проч. "странстmxsbo гиперборее и "одержимых Фебом" сhbo соотечест_ggbdh) много позже
"исчезнуr_c как будто Араты, — эти _kvfZ трудоемкие сооружения hhqbx сb^_l_evklуют о
сохранении аратской традиции интеллектуального упраe_gby общинным ("перh[ulgh-
коммунистическим") общестhf Очеb^gh и то, что осноhc такого служения были, с одной стороны,
хозяйст_ggZyg_h[oh^bfhklvZk^jm]hc - сохранени е дреg_]hbgklblmlZKiZkbl_evklа.
Хозяйст_ggZy необходимость обнаружиZ_lky при a]ey^_ на карту: наиболее грандиозные
святилища -обсерZlhjbb тянуться лесостепями,  b^_ широкой полосы наиболее се_jgh]h (т. е.
hbklbgm "Гиперборейского")  те j_f|на земледелия; от этой системы на юг и на се_j расходятся
курганы, лабиринты и т. п. с непременными признаками всё тех же святилищ. Таким образом, в
индоеjhi_ckdhf мире была создана раз_lленная сеть интеллектуально - организующей службы:
календарного д ела, ландшафтно - экологически познаний, селекции растений и животных, технологий,
языкознания и фольклористики, обрядов и празднеств, семейно -социальных отношений и проч.
Работа в такой сети требовала огромнейшего духовного и физического напряжения — и уже
сама по себе была проявлением Спасительства, помимо непременных самосожжений престарелых
жрецо и т.п. ... Все эти умозаключения uедены аlhjhf монографий "Прародина арие "Мифы о
"космических странниках" и календарная служба Еjhiu V -I тыс. д о н. э." и др. из анализа огромной
литературы и множестZnZdlh. Итак:
Легендарная "С_jok_ерная" Гиперборея несомненно была знакома с календарно- климатическими
особенностями Заполярья, где - согласно Плинию Старшему — "находятся петли мира и крайние
п ределы обращения с_lbe Солнце с_lbl там  течение полугода и это только один день. " По
Геродоту. Гиперборея находится jh^_ бы там, где "нельзя ничего b^_lv и туда неhafh`gh
проникнуть из -за летающих перье (снего и так далеко, что "о гипербореях ничего неизвестно ни
скифам, ни иным народам этой части с_lZ Однако тут же сообщается также о том, что гипербореи
передают скифам жерт_ggu_ дары, за_jgmlu_  пшеничную солому, — причем приносят эти дары
''на границу сhbo eZ^_gbc и передают соседям с просьбой отослать их другим народам" аж до
греческого остроZ Делос  Эгейском море, перед Троадой... Вот и разберись: так знали ли скифы
гиперборее">_cklительно ли обитали они за Полярным кругом? Или kz`_lZf]^_ыращиZ_lky
пшеница?
Гипе рборейцев не только знали, но и общались с ними и скифы, и греки. Согласно Геродоту,
Гекатею, а затем Диодору, "гипербореец Абарис приезжал  Элладу чтобы hah[ghить старинную
дружбу и родстh с делосцами" — поражая при этом эллино сh_c ughkebостью, аскетизмом,
ясноb^_gb_f и некой "стрелой Аполлона", — слоhf доhevgh отчетлиuf комплексом признако

106
йога. Еще с большим осноZgb_f такое можно сказать об обожестe_gghf германцами Одине,
предh^bl_e_ аратто - арийского племени дано он же или его тезка "гипербореец Оден" осноZe со
сhbfb соплеменниками Дельфийский храм Аполлона. НаименоZgby обслужиZших его
прорицательниц - пифий не случайно перекликаются и с побежденным Фебом змием Пифоном, и с
"гиперборейцем Пифагором" - знаменитейшим из служителей Аполлона... Характерные черты йога, к
тому же соf_klgh с присущим индоеjhi_cpZf Спасительстhf проступают и  образе Иисуса
Христа, происходящего из эллинизированной ко времени его появления Галилеи.
Его далекими, hkoh^ysbfb к присущему араттам м атриархату, можно считать гипербореянок Аргу
и Опис, а затем Гипероху и Лаодику, которые достигли делосских святилищ Артемиды и Аполлона -
и, судя по k_fm принесли себя  жертm любимой богине. Греки даже считали, что именно перZy
пара принесла с с обой этих бого,— что согласуется с созвучием имен странниц с вышеупомянутым
кораблем "Арго" середины II тыс. до н. э., а также с Описом - перuffm`_fEZlhgu_s_^h XXII-XXIV
вв. до н. э. Эти даты согласуются с тем, что комплекс аналогов всех упомянутых в ыше имен
обнаружиZ_lky окружении прародителя Пеласга.
Гипероху и Лаодику "сопроh`^Zeb пятеро горожан", — Гиперборея, uoh^bl имела сhb города.
"Некоторые греки посещали Гиперборею" hij_db так и не достигшему её таинст_gghfm оборотню
поэту -стр аннику Аристею,  чьих uoh^dZo обнаружиZ_lky отслежиZgb_ и обозначение (h имя
Аполлона!) географических координат (для чего могла использоZlvky и "стрела Абариса"). Подобные
с_^_gby приносили и те, кому удалось побыZlv  "сферическом храме Гипербореи". Он, как и вся
страна, располагался на огромном остро_ прямо под соз_a^b_f Мед_^bp и очень низкой Луной.
Сylbebs_ обслужиZehkv наследст_ggufb жрецами Бореадами. Сам Аполлон посещал остро
каждые 19 лет - "это период, за который з_a^u за_jrZxl свой путь по небу и haращаются на
прежнее место", а лунный и солнечный календари приходят  соот_lklие, что позhey_l
рассчитыZlvf_klZbkjhdbaZlf_gbc;h]ij_[uал ojZf_hlесеннего раgh^_gklия до hkoh^Z
Плеяд".
ИсследоZl_eb праhf_jgh у сматриZxl  означенном остро_ Британию с ее u^Zxsbfky
Стоунхенджем. Но нельзя упускать из виду и подобие острова между Бугом, Синюхой и Росью - где
некогда достиг апогея центр дунайско - днепроkdhc Аратты и где тоже располагались u^Zxsb_ky
храмы -майданы (как доныне называют их и на Украине, и в Индии) вроде Буртов, предшествовавшие
Стоунхенджу...


РЕЧЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

СОЛНЕЧНАЯ АРАТТА.
(Шилов Ю. А.)

Специалисты подразумеZxl под историей письменное прошлое чело_q_klа; дописьменное
считается доисторическим. Считается также, что возникновение письменности - одно из наиболее
очеb^guoijhyлений государст_gghklb.
В 30 -е годы XX столетия, с раз_jluанием широкомасштабных археологических раскопок 
Месопотамии и находок там добиблейских "глиняных книг", сложилось представление, что "история
началась  Шумере" -  конце 4 тысячелетия до РождестZ ХристоZ (до нашей эры) или примерно
через полтора тысячелетия после определенного Библией сотhj_gbyfbjZ.
Между тем, указанные книги засb^_l_evklоZeb и то обстоятельстh что сами шумеры
выводили себя из некой Аратты... И вот начиная с 1940 года и Румынии, Болгарии, Венгрии, а
впоследствии и на Украине стали находить глиняные таблички с прашумерскими письменами. Эти
надписи dmi_ с руинами дреg_crbo на Земле городо засb^_l_evklоZeb формироZgb_
государстZ Аратты уже в б тыс. до п. э., причем в долине Дуная.
В середине 5 тыс. до н. э. центр Аратты сместился в Дунайско - Днепроkdh_ междуречье, где
из_kl_g теперь под услоguf назZgb_f "археологическая культура Кукутени — Триполье" (по

107
наименоZgb_f населенных пунктов в Румынии и па Украине). Здесь, на Чсркасщине, традиция
Солнце подобной страны (земледельце просущестhала до Киеkdhc Руси -  соста которой, по
сb^_l_evklам арабских путешест_ggbdh 9- 10 иском, oh^beh княжестh Арсания со столицей
Артой. На_jgh_ именно эта страна считалась иранцами земным раем и hiehs_gb_f ukr_]h
миропорядка -сys_gghc Артой; такие предстаe_gby могли сложиться у них  арийское или же
скифское j_f_gZ.
Наряду с прашумсрскими табличками из Подунавья, с 60 -х годо начали накаплиZlvky данные о
некой письменности  многочисленных гротах и т.п. Каменной Могилы на речке Молочной
(леh[_j_`v_gbahье>g_ijZ BoijZrmf_jkdmxijbgZ^e_`ghklvперu_ij_^iheh`beZjo_heh]
О. Н. Бадер, а перmx строку опубликоZe  сh_c монографии "Кам'яна Могила" (Кие 1986) его
коллега В. Н. Даниленко. Спустя несколько лет ученик последнего Б. Д. Михайлов, директор музея -
заповедника, опубликовал уже свыше тридцати строк и попытался определить их культурно -
хронологическую принад лежность. РасшифроZlv же эту дреg_crmx письменность, а заодно и
открыть и ней перmx на Земле мифо - историческую летопись (12 -)-7 -3 тысячелетий до н.э. удалось
выдающемуся шумерологу А. Г. Кифишину. Он же, привлекая древнейшие названия с территории
меж ду Карпатами и КаdZahf Дунаем и Волгой, u^инул гипотезу о сложении предстаe_gbc об
Аратте ^hbklhjbq_kdb_ремена, еще hремена сущестhания мамонто.
Итак, уже можно считать, что "история началась :jZll_ - по крайней мере Z[ulvfh`|т, и в
12 тыс. до н. э. Несомненно то, что территория будущей Руси,  особенности её южных предело
изначально оказалась  сфере формироZgby дреg_cr_c циbebaZpbb нашей планеты. Эти
обстоятельстZ застаeyxl пересмотреть не только формальную, но также с одержательную и
существенную стороны культурно -исторического процесса.
ДРЕВНЕЙШЕЕ В МИРЕ ГОСУДАРСТВО - АРАТТА.

1. Возникновение Аратты

Итак, около 6200 г. до н. э. экспедиция жрецов -праbl_e_cfZehZabckdh]hRm -эден- на-ки- дуга ('Руки-
закона степи страны благой', как назыZehkv тогда поселение праиндоеjhi_cp_ у соj_f_ggh]h
Чатал -Гуюка) достигла святилищ приднепровского Шу -нуна ('Руки- закона владычицы', со j Каменной
Могилы, плиты которой были пронумероZguh^gbfba__bkke_^hателей -М.Я.Рудинским). С её плит
4, 39, 9/6, 29, 10, 25/ А, 25/В, 37/4, 34/А странники  той же последоZl_evghklb сняли копии
пранадписей. Открывший данное событие шумеролог А.Г.Кифишин расшифровал эти надписи так:
4 Богиня Гатумдуг, владычица степи [окрестностей Шу -нуна], судит и сражает А ну [бога Небес];
39 по жребию богини Инанны, праматери благой земли и степи, гибнет (также) Сухур -алаль [предтеча
Энлиля];
9/6 Месламтаэа [сын А ну] убивает Большую Птицу [Смерть], а семиголовая Ниндара -из -бездны [жена
Ану] помогает судом сh_fmfm`m — который, обретя [за j_fyij_[uания [_a^g_;hevrhcIlbpu@
разум Мыши, справляет праздник (своего воскресения) на Поселении;
29 бог -громоb к Им или Ишкур [ипостась воскресшего Ану?] - великий судья богини зерна Ашнан —
судит бого "пра_^gu_]h^u;
10 богиня -медведица Аз, пользуясь лирой, освящает суд.
Так за_jrZ_lky перuc календарно- мифологический сюжет. Далее приh^ylky перечни
мифологических и легендарно -исторических праbl_e_c Благой Земли и Степи (от Надпорожья до
устья Молочной?):
25/А Думузи, Сухур -алаль, Кас -кисим, Ри- алаль, Уту -паиль, Му -ги, Энлиль -паиль, Ки- саль, Соль -туш (и
ещё 5 правителей между Думузи и Сухур -алалем, о чём см. ниже);
25/В А -энзу, Кас -шегбар, Намтар - "тhj_pihe_cmlm]h (демоно Dbebf - "разлиZxsZyоду", Ибаз
- "тhj_p hehdmrb "  Ламар - "дреhf поразиrbc мудрецо ", Уту - "тhjysbc суд h^u " (и ещё 4
правителя между А -энзу и Кас -шегбаром).
Третья часть подобна перhckоим календарно- мифологическим содержанием:

108
37/4 - 34/А Бог Энлиль [hiehs_gb_ij_^r_klоZшего ему Сухур- апаля? ] осужден за непраbevgh_
бракосочетание с Нинлиль и казнен. Однако позж- е (отыскан  потустороннем мире Нинлиль f_kl_k
их сычом - богом луны Эту) Эн:т.1ь воскресает.
Копия, снятая с данной летописи жрецами малоазийского Шу -эден- на-ки- дуга и hkijhbaеденная на
барельефе Праматери сущего (Гатумдуг?) храма 23/VII. несколько отличается от оригинала. Во-
перuo  списках праbших династий бого и пращуро опущено дZ ur_mdZaZgguo блока имен;
кроме того, не при_^_gu^Zluhkghания этих династий . Во- lhjuomihfygmlZygZiebl_Furv
заменена на " птицу Имдугуд".
Можно считать, что сочетание этих оригин ала и копии древнейшей в мире летописи означало
заключение мирного договора, обусловившего открытие Циркумпонтийской зоны
формирования индоевропейской общности. Этот древнейший в мире письменный договор 6200
г. до н. э. ознаменовал начало всемирной цивилиз ации (государственности).
Наиболее информатиgu среди прочитанных керешских надписей такие: (жерт_ggZy оpZ
схZq_gZ (_johным) жрецом Аратты; канал жреца Ураша [бога небес], кирпич (магического)
предопределения 40; (жертвенный) ягненок стены воино.
Итак, древнейшее государство Аратта имело уже каналы и крепости, священнослужителей и
воинов, социальную иерархию, определённые ритуалы и культы, исконных богов...




2. Аратта междуречья Дуная и Днепра

Более из_klgZgug_ih^mkehным назZgb_fZjo_heh]bq_kdZydmevlmjZDmdml_gb - Триполье" или
как две родственные культуры на территориях Румынии и Молдовы, а также Украины.
Винчанской heg_ переселенце предшестhало катастрофическое запус тение под конец VI тыс.
до н. э. Чатал- Гукжа и Хаджиляра - дреg_crbo центро индоеjhi_ckdhc циbebaZpbb С другой
стороны, укорениrb_ky было  Подунаv_ носители перhc праиндоеjhi_ckdhc hegu ugm`^_gu
были потесниться —  сторону Поднепроvy чьи земли были раз_^Zgu достопамятной экспедицией
6200 г. до н. э. и уже доhevgh обжиты носителями ur_jZkkfhlj_gguo буго- днестроkdhc и сурско-
днепроkdhcdmevlmj lh`_ijZbg^h_ропейских).
На глиняных табличках Подунавья об этих событиях говорится в мифоэпическом духе: бог
потустороннего мира Кулла и богиня степей Гатумдуг [покроbl_evklоZшие, соот_lklенно,
жителям подунайской Аратты и её поднепроkdhc периферии] догоhjbebkv о прекращении ссор и
объединении пред лицом нашествия с юго -hklhdZ [с мал оазийской прародины] "hbgh богини
Ишхары" (не предтечи ли хурритской Ужхары и арийской Ушас? -также индоевропейских богинь),
принесшим угрозу полям 'Солнцеподобной страны'... А среди несколько позднейших надписей
кукутеньской культуры Румынии привлекают внимание следующие:
потомок Владыки на поле Страны;
бог Солнца судит убитых в саду, это второе святилище близнецов Инанны; на 5 полей 2 мотыги
(ритуально) установлено.
Последняя из этих надписей близка по содержанию надписи на прашумерской табличке из
украинской Волыни, которой располагал В.Н.Даниленко - прочитыZy её следующим образом:
прислать (ihfhsv gZihk_e_gb_>@mijy`_dолоkjheZfbd>^ZlZ@.
Приведенные надписи совместно с археологическими и проч. данными свидетельствуют о высоком
уроg_ разblby дунайско- днепроkdhc Аратты. Осноm её хозяйстZ состаeyeh доhevgh разblh_
земледелие - уже не только мотыжное, но и пахотное. Глаghc культурой яeyeZkv пшеница-
дma_jgygdZ однако ujZsbали также однозернянку и спельту, дZ сорта ячменя, просо, бобоu_ •
Имели огороды, сады, а  Днестро- Прутском междуречье - и древнейшие на Земле виноградники.
Разводили крупный и мелкий рогатый скот, свиней, а позже и коней.
Сохранялись собирательстh растений и моллюско рыболоklо, охота. В чести были

109
разнообразные ремёсла: обработка камня и дереZ гончарстh ткачестh кузнечное дело. При этом
аратты различных районо и поселений идеально приспосаблиZebkv к местным услоbyf так что
хозяйст_gguo укладо и типо сущестhало немало. Доhevgh разblu_ уже  предшестmxsb_
j_f_gZ они между серединами V-III тыс. до н. э. истории приднепровской Аратты не столь
b^hbaf_gyebkv сколь перегруппироuались; разblb_ хозяйстZ наиболее заметно h
aZbfhkязанных гончарстве и металлообработке... Общест_ggu_ же отношения, быт, духоgmx
культуру, идеологию целесообразнее рассмотреть на историческом фоне.

ЖЕРТВЕННОЕ САМОСОЖЖЕНИЕ.

Могильники раннего и среднего этапов Триполья до сих пор не обнаружены, - их, _jhylgh  b^_
привычных нам кладбищ и не было. Из этнографии различных индоевропейских народов известны
захоронения на дереvyo (дреgb_ черкесы и осетины), на столбах у дорог (слаyg_  трупосожжеиия
доныне сочетаются (у индусо с обычаями раз_bать пепел над полями, а останки спускать за
h^hc Такой обычай доминироZe быть .может,  Аратте; данным образом можно объяснить
распространённость среди индоеjhi_ckdbo народо сло наv наус и т.п. со значениями с удно , но
также 'покойник' и 'смерть'. На кремироZgb_ умерших указыZxl также редкие останки чело_q_kdbo
жертhijbghr_gbc—которые  b^_ черепо и отдельных костей по дреg_c ещё ближнеhklhqghc
традиции располагались  жилищах hae_ очаго О сожжениях жерт сb^_l_evklуют и такие
надписи из подунайской Аратты:
40- е княжение(?). По велению бога Шауэ старейшина ритуально сожжён. Это 10( -я жертZ ;
"женщина воинов" возвеличила [сожгла как жертвоприношение] воинов -стражей святилища Огня, не
да bf \ыйти из (пылающего) сylbebsZ`_gsbgZоино bo  степи haеличила.
Сожжение, как b^bfоз_ebqbает чело_dZ^h[jhольно- принудительное (узаконенное
традицией и неприятием смертности души) самопожертhание яey_lky честью. Жрецы и жрицы
господстmxl общест_<hbguihfbfhaZsbluJh^bguijbkem`bают ojZfZobремя от j_f_gb
приносятся `_jlу - как и старейшины (вожди, достигающие преклонного возраста)...
Так hl в Аратте, были заложены основы присущего индоевропейцам института
Спасительства, снятия основного противоречия всех времён и народов - противоречия бытия -
и -неvmczacbhc -и -смерти. Вполне очевидно, что именно этот институт самопожертвования во
имя общего блага являлся стержнем и авторитета, и власти "первоб ытной интеллигенции" —
жрецов -правителей 'Солнцеподобной страны' .
Среди из_klguo нам надписей Аратты единожды упоминается раб (да и то  шумеро_^q_kdhf
понимании соот_lklующего иероглифа). Сей "раб плуга страны" мог быть и жрецом, обязанным
починат ь пахоту и прочие работы сельскохозяйст_ggh]h цикла - пережитки чего сохранялись,
например, на Руси и в царских обязанностях времён Иоанна Грозного...
А как обстояли дела с летописью приднепроkdh]h Шу -нуна, остаZшегося за пределами
"трипольской" А ратты? По предположению А.Г.Кифишина, летопись продолжали жрецы " буго -
днёстроkdh]hijhbkoh`^_gby.
II династия, заложенная будто бы более 14 тысячелетий назад патриархом А -энзу, произ_eZ при
Уту- ме-акуде  5852 и при А -килиме в 5702 годах до н. э. какие -то реформы. В соот_lklии с
последней, состоялось частичное переселение F_khihlZfbx]^_[ueaZeh`_g]hjh^ -государстhMj
Там переселенцы объединились hdjm]`j_ph лунного божестZKbgZbhkghали 2- 5622 гг. до н.
э. "дам Барагеси". А  г. до н. э. - при XVIII праbl_e_W -имдугуде - hdj_klghklyoijZhlq_]hRm -
нуна (Каменной Могилы) был основан альтернативный "дом Имдугуда"...
Эти прочитанные шумерологом А.Г.Кифишиным с_^_gby имеют археологические соот_lklия - за
исключением вышеу казанных дат, которые будут, по -видимому, подняты исследователями примерно
на 2500 лет и приближены, таким образом, к рубежу IV-III тыс. до н. э. Более точными представляются
календарные пометки 4250- 4173 гг. до н. э. на ином комплексе плит (2 - 7). НазZg ные здесь праbl_eb
Му -ги, Ки- саль, Саль -туш и др. возглавляли, очевидно, роды той части буго -днестроkdhc культуры,
которая переселилась сюда  начале формироZgby приднепроkdhc Аратты и слилась с местными

110
потомками осноZl_e_c ; святилища.
Переходим к рассмотрению II этапа разblby "трипольской" Аратты, который начался примерно 
3600 г. до н. э. - где -то за пол тысячелетия до hagbdghения Шумера (и ur_hibkZggh]h
hagbdghения Ура?). На этом этапе хозяйстh быт, территория изменились немного - одна ко
количество поселений и площади их значительно возросли; несколько племен или родов достигли
Днепра ur_Jhkb.
Итак, практически исчезли малые поселения, их площадь состаey_l теперь 3- 40 га. РядоZy
планироdZ сменяется концентрической с майданом -; площадью посередине. Оборонительные рu
замещаются соединёнными между ; собою домами внешнего круга. Защищались, по -видимому, не
столько от ; jZ]h, сколько от хищнико - hedh, мед_^_c и льh (которые klj_qZebkv  ;
Се_jghf Причерноморье ещё и  ск ифское j_fy  Дома станоylky большими ; и преимущест_ggh
двухэтажными; в них обитают, по -b^bfhfm парные ' семьи трёх поколений. В планироd_ поселений
прослежиZxlky "концы", группирующиеся по ремесленно- профессиональным и, _jhylgh
родст_gguf ; при знакам. На алтарях нередко klj_qZxlky керамические модельки сylbebs -  том
числе и _kvfZZjoZbq_kdh]hlbiZосходящего к храмам малоазийского Шу -эден- на-ки- дуга. *
Из ремесел наиболее разbаются обработки камня и металла (коdZ и сZjdZ медных изделий,
простейшее бронзоh_eblvz ZlZd`_]hgqZjklо.
Последнее kz ещё обходилось без круга, но пользоZehkv горном. Наряду с традиционной
"кухонной" посудой распространяется расписная "парадная".
Гораздо разнообразнее станоylky женские и др. с татуэтки, иногда даже с портретными лицами.
Хоть они почти исключительно культовые, однако позволяют судить о внешнем виде араттов.
Женщины заплетали косы, но преобладала (h kydhf случае, при отпраe_gbb ритуало длинная
прическа с прямым пробором п осередине; на спине концы hehk прятались  сетчатые или сплошные
футляры разнообразных форм. На головах носили колпаки, грибовидные шляпы и др. На шеях
монисто, гривны и подобия пекторалей; гривны иногда дополнялись лентами или подвесками. Носили
рубахи разной длины и с различными вырезами, а также жилетки. Нижнее бельё представлено
набедренными повязками.
ПодпоясыZebkv разнообразными поясами и переyayfb - через оба или одно плечо. Лица
раскрашиZebZfh`_lblZlmbjhали. Красная и др. краски на черепах "усатоkdh]hарианта поздней
трипольской культуры" отражают следы не только причёсок, но и кастовой принадлежности - аналоги
которых доныне бытуют  Индии, а до недаg_]h j_f_gb klj_qZebkv и на Украине (казачьи
"оселедци" и др.). Обув ь jhkibkbjZkkfZljbаемых статуэток предстаe_gZkZg^Zebyfbq_j_иками
и сапожками - нередко с мехоufbhlоротами.
Традиционно преобладают фигурки стоящей женщины - однако теперь уже не только Матери, но и
Деu На алтарях и  антропоморфных сосудах их нередко объединяли, как арийских Адити и Ушас
или греческих Демегру и Персифону. Распространяется также образ женщины, hkk_^Zxs_c на
рогатом троне- Тельце. В.Н.Даниленко и Н.А.Чмыхов считали такие комплексы свидетельствами
зарождения греческого мифа о Еjhi_ и Зеk_ - но  рассматриZ_fhc этноисторической обстаноd_
надёжнее ограничиться соот_lklием индоеjhi_ckdbf Притхиb и Дьяусу: матери -'Земле' и 'Небу'-
отцу, которые ]bfgZoZjZllh - арийской Риг_^uij_^klZxl обличьях людей или крупного рогат ого
скота.
Образ Притхиb -Дьяуса или т.п. зародился ещё  храмах Чатал -Гуюка и Хаджиляра, но его
распространение было обуслоe_gh _jhylgh пояe_gb_f доhevgh специфических сylbebs -
обсерZlhjbc подунайской культуры Лендель - смениr_c  начале IV тыс. до н. э. предшествующую
Винчу. Унаследовав круговую планировку поселений, они строились не у воды, а на удобных для
календарно -астрономических наблюдений "лысых горах".
Распространившись на протяжении IV - середины II тыс. до н. э. вдоль северной,
лесостепной границы тогдашнего земледелия, эти сооружения достигли британского
Стоунхенджа и зауральского Аркаима - оставшись для потомков наиболее очевидным
свидетельством существовавшей Аратты, высочайшего интеллекта её правителей и
крепчайших обществен ных связей.

111
Письменность Кукутени - Триполья предстаe_gZkq_lgufbnbrdZfb ih^h[b_gZ[hjghcZa[mdbb
арифметики, да только из керамических кубиков и т.п.), неясными пока ещё знаками на сосудах и
вышеуказанными прашумерскими табличками. Упоминаемые на последних "близнецы Инанны"
обнаружиZxlky hafh`gh уже  барельефных изображениях чатал -гуюкских храмов. Можно
предположить, что с распространением указанных ur_ сylbebs -обсерZlhjbc эти близнецы
переhiehlbebkv Аполлона и Артемиду (i_jkhgbnbdZцию главных созвездий зодиака и зенита, т.е.
L_evpZk_]hIe_y^ZfbbF_^едиц с их Полярной з_a^hc - детей Дьяуса ( -Дзеуса -Зевса или Дня) и
Рато ( -Лато- Латону), где последняя воплощала зодиак и закон (Рита аратто -арийской Риг_^u .
Если признать о шибочными расшифроZggu_ датироdb 5702- 5622 гг. до н. э., указанные в
летописи приднепроkdh]hRm -нуна, то за_jr_gb_jZkkfhlj_ggh]hwlZiZljbihevkdhc:jZllufh`gh
соотнести с вышеприведенными строками о возникновении шумерского Ура.
III этап охZlb л приблизительно 3000 -2250 гг. до н.э. (от укоренения Шумера до hagbdghения
Ваbehgbb M`_ начале данного этапа центр 'Солнцеподобной страны (земледельце
mlердился 
почти замкнутом междуречьи Буга ('Бога' ни с того ли этапа?), Соба, Роси, Синюхи - и достиг здесь
максимального за kxbklhjbx:jZllujZaития.
В 60 -х годах пилотом К.В.Шишкиным и археологом Н.М.Шмаглием были открыты грандиозные
трипольские (т. е. араттские, как теперь uykgy_lky города площадью до 500 га. Обладая ранее
сложиr_ck я концентрической планировкой и проч., они окружались небольшими сёлами с
преимущест_gghg_j_]meyjghcaZkljhcdhcZlZd`_kятилищами -обсерZlhjbyfbe_g^_evkdh]hlbiZ
Очеb^gh что каждый такой комплекс предстаeye собой доhevgh аlhghfguc район - подоб ный
одноj_f_gguf городам -государстZf уру (см. ur_ о hagbdghении Ура, а ниже - У рука) Шумера,
последующим полисам Греции.ещё более поздним Па.чуни и полянам, а также "городам и _kyf
дреg_cJmkb.
Языко_^uagZxlqlh^j_нерусская _kv -'вся' обж итая той или иной крестьянской общиной округа -
соответствует вис(ш)ям Индии -Бхараты и соприкасается с почитаемым g_c
<k_h[t_fexsbf
<brgm
Наиболее из_klgucZljb[mlwlh]h[h]Z - стопа третьего шага, с которым гигант `_jlенном пламени
haghkblky на небеса. Такие предстаe_gby хорошо согласуются и со стопообразными очертаниями
наибольшего города приднепроkdhc Арапы (у с. Тальянки Тальноkdh]h р- на Черкасской обл.), и с
удивительным обычаем периодического самосожжения "городов и весей" этого древнейшего в
мире, индоевропейского государства.
Данный обычай ul_dZe из переложной системы землепользоZgby несо_jr_gklа агротехники
и, по -b^bfhfm стремления жрецов- праbl_e_c 'Солнцеподобной страны' предотjZlblv
расслабление и деградацию народа. Во всяком случае, примерно через три поколения - когда
почва окрестных полей истощалась - неподалёку поднималась целина, строились новые город
и села, а старые приводились в ритуальный порядок и поджигались ...
Так были заложены осноu учения о "дне Брахмы " -сохраниr_]hky  Бхарате- Инпии и
вспоминаемого в Рахмаиском Великдпе долины Артаплота и других районов Украины.
Ритуальные самосожжения поселении Аратты были сопряжены с обозначенным выше
институтом Спаснтельства и сделали его основным инструментом государственных связей.
В дальнейшем мы будем ещё не раз haращаться к данной проблеме. А здесь присоhdmibfdg_c
артефакт чрезuqZcgh^Zezdbo`j_q_kdbokljZgklий - заложенных рассмотренной ur_wdki_^bpb_c
жрецов- праbl_e_c малоазийской прародины индоеjhi_cp_ и прослежиZ_fuo затем до
таинственных странников Гипербореи.
Выдающийся археолог В.Н.Даниленко i_jые обратил gbfZgb_ на "азоh- черноморскую линию
развития степного энеолита" и объяснил её связями Триполья с Ближневосточными цивилиза циями.
Этот путь начали торить если не чатал -гуюкские, то уж во всяком случае буго -днестроkdb_
путешественники в необжитую тогда Месопотамию.
Помимо отдельных находок, захоронений и смешанных пограничных культур, на Чонгарском
полуостро_ ( предд_jb и Крыма) было обнаружено небольшое зимоv_ араттской экспедиции
(отпраbшейся на Восток?). С другой стороны,  районе Каменной Могилы (у с.Надеждино) и даже 
междуречьи Днепра- Ингульца ( пос. Большая АлександроdZ обнаружены шумерские захоронения с

112
надписью и зодиакальным изображением; в последнем случае - iZj_kZjZllkdbfaZohjhg_gb_f.
Надписи приднепроkdh]h Шу -нуна (Каменной Могилы) сb^_l_evklуют, что  2782 г. до н. на ней
побыZeZ делегация из одноименного шумерского города на се_j_ Месопотамии - и сняла копии с
вышеупомянутых надписей на плитах 2 -7 для сh_c_^а ли не дреg_cr_c Шумере библиотеки. По
авторитетному мнению А.Г.Кифишина, именно в данной связи мог сложиться известный шумерологам
цикл из пяти поэм "Тайного Святилища", где пр аматерь Инанна и бог-воитель Нингирсу (один из
сыно_c бога- тhjpZ Энлиля) хранили 7 дреg_crbo  мире кудурру - храмоuo подобий так
назыZ_fuo чу ринг (сys_gguo чаще k_]h каменных продолгоZluo предмето  Кифишин считает,
что их -то и нашёл Даниленко  каменномогильском "Гроте чуринг", hkoh^ys_f к XII тыс. до н. э.; они
были изукрашены как изображениями мамонтов и т.п., так и шумерскими письменами.
2535 годом до н. э. за_jrZ_lky летопись потомко упоминаr_]hky ur_ каменномогильского
"д ома ИмдугудсГ, который перед этим 10 лет h_ал(?) с родст_gguf месопотамским "'домом
Барагеси".
В 2530 г. до н. э. новая шумерская делегация оставила многочисленные надписи на плитах 1 и 52/А,
а также обноbeZ некоторые из старых. Среди них значится "eZ^udZ Эшнуна" -города, который
именно с этого года 30 лет f_kl_kMjhfMjmdhfEZ]Zr_fоеZeijhlb Киша.
В 2517 г. до н. э. случилось последнее, быть может, посещение, h j_fy которого на плите 7 была
остаe_gZ надпись: "Шара, eZ^udZ Страны (Ш умера) и Семи" (кудуру Шу-нуна?). Шарой именоZeky
один из лунных бого нижняя часть которого была смертной - людскою. Вероятно, эта делегация не
только почтила пращурское сylbebs_ но и остаbeZ жерт_ggh_ захоронение у Надеждино (см.
up]_  Оно содерж ало кости ног и таза ajhkeh]h чело_dZ и было перекрыто каменномогильской
плитой с шумерской надписью "Шара".
Конец заключительного этапа "три польской" Аратты отмечен несколькими знаменательными,
aZbfhkязанными событиями gmlj_gg_]h и g_rg_]h порядка. Прежде k_]h сказались
геокосмические причины, сопряжённые с из_klgufbklhjbdZfH]b]hkhым потопом конца III тыс. до н.
э. К этому j_f_gb Аратта уже имела на черноморском побережьи ( районе между соj_f_ggufb
сёлами Усатово и Маяки на Одесщине) с hcx`gucnhjihkl.
Особенности его металлургии неоспоримо сb^_l_evklуют о разbluo сyayo с малоазийской
прародиной -которые осущестeyebkv несомненно, преимущест_ggh h^guf путём. Вследстb_
этого сухопутный путь захирел. Стали угасать и традиции матриархата: усатоkdh- маяцкие статуэтки
преимущественно мужские, фаллические.
Исчезают города с населением  10- 40 тысяч чело_d распадаются полисы. Часть населения
уходит на се_j  озерно- лесные низоvy праh[_j_`ghc Припяти и леh[_j_`ghc Десн ы - притоко
Днепра. ОбразоZggu_ этими переселенцами культуры сyauаются исследоZl_eyfb с началом
этногенеза славян. Южная же часть населения - до _jhylgh]h морского переселения  район
малоазийской Троады - kz теснее сосущестm_l с арийскими племенам и ямной археологической
культуры. Последнее обстоятельстh отчетлиh отразилось  антропологии останко из кладбищ и
курганоозле УсатоhbFZydh.
Внимание исследоZl_e_c kz более приe_dZ_l подобие исторических процессов, которые
протекали в позднем Триполье (приднепровской Apaттe) и месопотамском Шумере.
Одновременно возникли и расцвели города, одновременно унифицировались, а затем пришли в
упадок культуры; воцарение а Шумере семитской династии Аккада совпало с трансформацией
Триполья в иные куль туры.
Открытия археолога Ю.А.ШилоZbyaudhеда А.Г.Кифишина позheyxlскрыть не_^hfu_jZg__
археологам механизмы этнокультурных сya_c -приh^bшихся  дейстb_ не столь "миграциями
народных масс", сколь тончайшими связями и резонами интеллектуальных элит различных народов.

Выше затрагиZebkv hijhku о протиhj_qbyo между hpZjbшимися  Приднепроv_
"трипольцами" и частично переселиrbfbky  Месопотамию "буго- днестроpZfb между местным
"домом Имдугуда" и стаrbfrmf_jkdbf^hfhf;ZjZ]_kb" — и других протиhj_qbyog_ij_jаrbo
однако, дружест_gguo обмено делегациями... Они были прерZgu отмеченным ur_ hpZj_gb_f

113
Аккадской династии, поведшей экспансию (известными историкам походами владык Саргона и
Нарамсина)  напраe_gbyo как Малой Азии, так и Северной Месопотамии. Ю.А.Шилову и
В.А.Сафроноm удалось проследить, что  XXIII в. до н. э. арийско -хурритский союз племён Днепро-
Кубанского междуречья принял актиgh_mqZklb_ отпоре этой агрессии. Конец се_jhf_khihlZfkdh]h
похода союзнико маркируется пояe_gb_f  окрестностях Каменной Могилы и дальше к Днепру
сосудоf_klgh]hba]hlhления, но украшенных центральным эпизодом из шумеро- аккадской "Поэмы о
Гильгамеше".
Подкурганные материалы у сёл ЛюбимоdZ и СофиеdZ (hae_ Кахоdb сb детельствуют об
участии в этом движении людей из причерноморской части Аратты. Однако следы эти указывают на
незначительность сыгранной роли. По- b^bfhfmihlhfmqlhdZdjZa это j_fyj_adhkорачиZ_lky
"усатоkdbcариант позднетрипольской культуры" - и, _jhylghi_j_k_ey_lkyfhjkdbfimlzf Малую
Азию. Приняли ли там переселенцы участие  отпоре проти аккадской экспансии - ученым пока
неиз_klgh.
Итак, налицо несомненные политические протиhj_qby между поднепроkdhc Араттой и
месопотамским Шум ером, особое их обострение с приходом к eZklb последнем семитской династии
Аккада. В плане h_ggh]h и даже торгоh]h (малоазийский экспорт металла и проч.) протиhklhygby
указанные протиhj_qby не могли сыграть сущест_gghc роли  судьбах столь отдалённ ых, хотя и
aZbfhkязанных праиндоенjhi_ckdhcbklhjb_ckljZg
Куда серьёзнее было идейно- социальное протиhklhygb_ присущих им, соот_lklенно, общинной
и рабоeZ^_evq_kdhc (перh[ulghdhffmibklbq_kdhc и раннеклассоhc государст_gguo систем.
Аратта с её переложным земледелием и обилием плодородных целинных земель ещё могла снимать
сhb накаплиZшиеся протиhj_qby традиционным способом - расселением и переселением; Шумер
же, сyaZgguckha^Zаемой поколениями мелиорацией, » ugm`^_g[ueaZ]hgylvkои протиhj_qby
их порождающее общестh -- и » предотjZsZlvihklhyggmxm]jhamзрыZm`_klhq_gb_f]hkZiiZjZlZ
(hl где - история i_jые начинает разbаться  соот_lklии с марксистским пониманием законо
истории!)... Однако и в благодатном Дунайско -Дне проkdhf междуречьи к концу III тыс. до н. э. стал
назреZlv демографический aju, усугубленный ur_hlf_q_ggufb Огигосоuf потопом и
сопутствующими эко -климатическими изменениями, а также резко возросшей активностью и
миграциями арийских племен.
Впо лне _jhylgh, что в таких кот условиях жрецы -правители Аратты увидели оптимальное
будущее для своего народа в том, чтобы вновь расселиться и возвратиться из губительного
"следования шумерским путём" к догосуднрствеппым традициям прапоров (в частности, "буг о-
днестроp_"' и "сурско- дпепронцеи" ). — что успешнее k_]h hiehlbehkv  судьбах се_jghc части
Арапы (см. ur_ X`gu_`__zi_j_k_e_gpu Троаду [hevr_cf_j_khojZgbebmjhень араттской
цивилизации.

Впрочем, ни те ни другие не отреклись от сhих этнокультурных связей и государственных традиций
- на что будет многократно указыZlvky ниже при рассмотрениях наследнико 'Солнцеподобной'
Аратты: ''Солнечных' же малоазийского Илиона и приднепроkdh]h Гелона, потомки которых хранили
или же hkkha^Zал и в Европе то Артану, то Арсанию с Артой, то Артаплот...
А сейчас перейдём к рассмотрению дреg_cr_]h и наиболее близкого к Шумеро- Аккаду форпоста
тогдашней Аратты.

3. Северомесопотамская Аратта

Вышеоче рченные протиhj_qby (пра)индоеjhi_ckdhc Аратты с семитизироZgguf Шумеро-
Аккадом — не только научный uод, но и исторический факт, письменно засb^_l_evklоZgguc
поэмой "Энмеркар и _johный жрец Аратты". Пра^Z по_klуется  ней не о ur_jZkkfhlj_gg ых
подунайской, а затем поднепроkdhc Араттах, — а об иранской Аратте, которую М.Ю.Видейко
отождестey_lkg_iehohbkke_^hанным городищем Шахри -Сотхе в низовьях р.Хильмунд.

114
Если это дейстbl_evghlZdlhозникно_gb_^Zggh]hnhjihklZgZjm[_`_ IV-III тыс. до н. э. и его
тяготение к культурам Южной Туркмении не позheyxl сyauать его с описанными ur_
переселениями племен буго- днестроkdhcbljbihevkdhcdmevlmjGZfgh]hероятней другое: участие 
создании этой Аратты жреческих клано странстhаr их "азоh-черноморской линией" (по
В.Н.Даниленко, Ю.А.Шилову, В.А.Сафронову, А.Г.Кифишину и др.) между Поднепровьем и
Месопотамией, раз_^uая одноj_f_ggh и путь грядущего переселения аратто и арие  Индию...
Такое предположение подт_j`^Z_lkyg аходкой ^j_нейшем слое Шахри-Сотхе печати из Джемдет -
Насра - дреg_cr_]h же шумерского города Шу -нуна, родст_ggh]h приднепроkdhfm Шу -нуну. Тем
более, что jZkkfZljbаемой поэме немалое gbfZgb_m^_e_ghbajy^ghijbaZ[ulufm`_

Поэма "Энмеркар и верховный жрец Аратты"

Поэма "Энмеркар и _johный жрец Аратты" записана на нескольких более- менее уцелеrbo
глиняных табличках —и состоит—из 36 раздело Энмеркар - имя _johного жреца шумерского
города- государстZ Урука, глаguc храм которого яey_lky "домом Энлиля". Аратту же и её глаguc
храм осноZeZ Инанна, а опекает её haex[e_gguc Думузи. (Вспомним, что k_ эти три и много иных
божест i_jые засb^_l_evklоZgu ещё  доиндоеjhi_ckdhc части ur_mdZaZgghc летописи
Каменной Могилы.) Сообщается также, что uoh^pu из Аратты осноZeb Урук, — однако его жрец -
правитель добивается теперь отвращения Инанны от метрополии и подчинения её Уруку.
В знак покорности жители Аратты должны предоставить для реконструкции е го храмо металлы,
каменья, строительные материалы, а также ремесленникоaZg_ыполнение угрожается разрушением
городу, рабстhfgZk_e_gbxm[bcklом глаghfm`j_pmLhlgZm]jhauhlетстm_llZd:

Я - верховный жрец, назначенный чистой рукою (Инанны).
Скипетр небесного царя (Any), апидычици асе.чепной,
"Иннин " всех законов, светлая Инанна
в Аратту, страну чистых обрядов воистину меня привела,
]hjZoij_^g_xihklZила слоghрата, —
то как же Аратта может покориться Уруку?
..................................................
Гора ( -Аратта) - это герой, напитанный мудростью,
она подобна _q_jg_caZj_b^ms_cdjh^bfhfm^hfm
и прогоняющей мрак пред своим (лучезарным) лицом.
Она подобна луне, вздымающейся на небеса,
лик которой блеском исполнен.
Она подобна дереvyfhdjm`Zxsbf]hju.

(СноZ- таки, обратим внимание на совпадения "чистой руки" богини с "Рукою владычицы", как
издреe_ именоZeb Каменную Могилу аратты, пра- и -шумеры;  обоих случаях "руки" сопряжены с
"законом".)
ВняrZymещеZgbyfWg меркара, Инанна от_jgmeZkv[uehhl:jZllubi_j_klZeZ_zaZsbsZlv
Гонец несколько раз носил грозные приказы из Урука  Аратту, а обратно - неопределённые от_lu
Приказы, помимо требоZgbc и угроз, dexqZeb магические загадки и напоминания о тех j_f_g ах,
когда не только Шумер и прочие страны (не дунайско- днепровская ли Аратта, прародина Энлиля,
Инанны и др.?), а "kz благочестиh_ чело_q_klо, ky k_e_ggZy общим наречием искренне
hkoаляли Энлиля", чей храм теперь - глаguc Уруке.
Ответы тож е аппелируют к исторической истине (см. цитату) и сетуют на то, что нынче "Аратта
подобна отаре, которая разбрелась; пути её -jZ`^_[gZy (араттам) земля"; aZf_g дани, которую
ufZ]Z_l Энмеркар, его коллега- антипод молит прислать зерна сhbf страждущим от засухи
соотечест_ggbdZf Не сразу, однако же удоe_lоряется эта мольба. (Для понимания

115
этноисторической принадлежности Аратты немалоZ`gh то обстоятельстh что зерно из Урука
приhayl ослами, а дань аратты собираются отпраeylv лошадьми - i_jые прируч енными
арийскими племенами каспийско -черноморских степей.) А пока благодарные горожане собирают 
от_l караZg нетерпелиuc Энмеркар ghь присылает гонца - с ноhc голоhehfdhc о скипетре,
который надлежит принести  храм Энлиля. На это _johный жрец А ратты от_qZ_l достойной
загадкой. Такое дипломатическое общение kdhj_ настолько запутыZ_lky что несчастный гонец уже
не  состоянии запоминать поручения. Вот тогда- то Энмеркар будто бы изобретает письмо - которое
его "неграмотный" коллега из Аратты без затруднений прочитыZ_l А пока обдумыZ_l очередной
от_l - Инанна, смилосердясь к родному городу, поливает его поля долгожданным дождём.
Теперь Аратта спасена от жажды и голода, защищена разлиZfbj_dDlhfm`_[h]bgymkljZbает
здесь праздник в честь hkdj_kZxs_]h Думузи... Вb^m таких неблагоприятных для себя перемен,
Энмеркар решает закончить спор миром - и отпраey_l  Аратту ноmx партию зерна, а также скот на
предстоящее празднестh<hlет на это аратты посылают -таки дары для храмов Урука...
Конец поэмы почти не сохранился, но kz же понятно, что некто на празднике поучает Энмеркара:
дела следует улаживать не войною, а миром.
Как видим, основная идея поэмы не утратила свою актуальность поныне. Тем более что
симпатии автора - на ст ороне миролюбивой Аратты...
В заключение локщяп укажем на то, что глаguc герой упомянутой ur_ "Поэмы о Гильгамеше"
uодил сhc род из Аратты и был пятым  династии, праbшей Уруком  начале III тыс. до н. э.
Возможно, что не без этого обстоятельст Z Поднепроv_ kihfgbeh о Гильгамеше  трудные годы
конфронтации с Шумеро -Аккадом...
Вспомним еще и еще раз о том, что на Руси традиция Арты-Арсанпи просуществовала до
татаро- монгольских времён, что Артаплот (река на Полтавщине) и поныне струится на Украине.
В Иране память об Арте (hafh`gh о рассмотренной  данном разделе; но не от иранце ли
арабские купцы -путешест_ggbdb узнали о русской, приднепроkdhc Арсании?) доныне остаётся
синонимом Золотого _dZ и Высшего миропорядка. А индусы именуют с hx страну Бхаратой -
"Божест_gghc Аратой"; есть там и проbgpby Арата... С индо- иранской традицией согласуется то, что
государственный строй пра- , а затем индоевропейской Аратты был общинным, то есть
доклассовым или первобытно- коммунистическим.

РЕЧЕНИЕ ПЯТОЕ.
Аркаим - страна городов.

История исследования
(Виноградов Н. Б.)

История исследоZgbydmevlmjgh]hdhfie_dkZ:jdZbfg_kdhevdhg_h[uqgZHg[uehldjulесной
1987 г. на юге Челябинской обл.  районе строительстZ крупной оросительной системы.
Строительство находилось фактически на стадии за_jr_gby и по прошестbb одного-дmo сезоно
памятник должен был быть затоплен.
Все это предопределило характер крупномасштабных полеuo исследоZgbc и напряженную
борьбу с Минh^ohahf РСФСР за спасение уникального археологи ческого объекта (Аркаим..., 1995, с.
196- 222). Глубокая лабораторная обработка массоuofZl_jbZeh была отодbgmlZgZ[m^ms__.
Аркаим как культурный комплекс включает укрепленное поселение, прилегающие к нему
хозяйственные площадки, могильник и ряд неукрепленных селищ. Памятник расположен на р. Большая
Караганка и ее леhf притоке - р. Утяганка,  предгорной долине у hklhqguo склоно Уральских гор.
НазZgb_:jdZbf озможно, тюркское "спина", ]_h]jZnbq_kdhcl_jfbgheh]bb - хребет, h^hjZa^_e
дано по наименованию соп ки и урочища.
Укрепленное поселение имеет хорошую сохранность и четко дешифрируется на аэрофотоснимках.

116
На снимках масштаба 1:17 500, сделанных ] jbk :jкаим дешифрируется иде кольцеhc
концентрической структуры, образоZgghc^умя eоженными друг ^jm]ZdhevpZfb[_eh]hnhlhlhgZ
С се_jZ запада я юга намечаются фрагменты третьего, незамкнутого g_rg_]h кольца, которое 
настоя щее j_fy bamZevgh не фиксируется. Участки по_joghklb заключенные  дmo соседних
кольцах, имеют упоряд оченную радиальную структуру, обусловленную чере доZgb_f темных и
светлых полос — разZeZfb жилищных конструкций и радиальных стен. На стереомодели  центре
Аркаима u^_ey_lky плоская незастроенная площадка прямоугольной формы, ориентироZggZy по
линии с е_jh-hklhd - юго -запад.

На аэрофотоснимках различных лет за пределами укрепления фиксируются участки специального
назначения, связанные с жизнедеятельностью поселения. Это так назы Z_fu_ZjdZbfkdb_h]hjh^u —
следы мелиоратиguo сооружений и дреg ей обработанной почu (рис. 2,6), упорядоченные
структуры неиз_klgh]hgZagZq_gby.
Кроме этого,  районе укрепленного поселения расположены неолитические стоянки (рис. 2,8),
могильник позднеямного времени (рис. 2, 2), несколько погребаль ных сооружений поздней бронзы
(рис. 2,3,4). Некрополи, связанные с Аркаимом нахо дятся на расстоянии 1, 2 км к се_jh-hklhdm от
поселенческого комплекса (Здано -вич Д.Г., 1995, с. 43 -53).
В процессе полеuo исследоZgbc поселения и могильника аэрофотосъемка _eZсь регулярно с
дmof_klgh]h мотодельтаплана обычной и специальной фотоаппаратурой, позheyxs_c получать
качест_ggu_ стереопары3. В последние годы с ha^moZ регу лярно _^_lky b^_hkt_fdZ Аэрофото-
и b^_h^hdmf_glZpby а также геофизические работы, про|денные комплексом ukhdhqZklhlghc
микромагнитной съемки и электро раз_^db методом симметричного профилироZgby каппаметрии
(Тибелиус В.Я., 1995, с. 184 -193), позhebeb целесообразно и результатиgh решать многие чисто
археологические задачи.
Площадь поселения  пределах дmo колец фортификационных сооружений около 20 000 м2.
Археологическими раскопками вскрыто 8055 м2. Геофизические исследо Zgbyijhедены на площади
более 14 000 м2.

ПРИРОДА И К ЛИМАТ.

В целом жизнь человека эпохи бронзы синташтинского куль турного пласта была неразрыghkязана
с природой Южного Урала и прилегающих к нему с hklhdZkl_i_cbe_khkl_i_cK_ерного Казахстана
и Западной Сибири. Этот регион отлича ется удивительным разнообразием ландшафто Горные
массиu Урала и Казахского мелкосопочника обращены к бёскрайним раgbgZf зауральских степей и
Западно- Сибирской низ менности. Здесь представлены и песчаные полупустыни, и бур ное степное
разнотраv_kdjhfgu_[_j_ahые, перелески и реликтоu_oойные .массиu
Узкие предгорные долины переходят  широкие поймы раgbgguo рек с их многочислен ными
старичными озерами и тугайными лесами. Несмотря на kx многоликость обширного региона, его
глубинное континентальное расположение и сходные климатические условия обес печили то единство
растительного и животного мира, которое определяет как степную экосистему срединной Евразии.;
Палеоклиматические наблюдения на материалах поселения Аркаим и других памят нико:jdZbfkdhc
до лины для отрезка j_f_gb среднего и позднего суббореала охарактеризоZgu
палеогеографическими и палеопоч_ggufb данными. Однако их результаты не k_]^Z согласуются
между собой.
По данным споро- пыльцеuo анализо начало хроноинтерZeZ 4,3- 3,5 тыс. л.н. характеризуется
резкой аридизацией. На месте соj_f_gguo настоящих степей сущестhали сухие степи и
полупустыни с преобладанием полыней и мареuo По палеогеографическому ZjbZglm Аркаим
hagbd  кризисной экологической ситуации и сущестhал  дальнейшем  более благоприятных
услоbyo В районе Аркаима для интерZeZ j_f_gb 3800—3400 л.н. отмечается hajhkrZy
гумидность климата; появились островные леса (сосна, лист _ggbpZ ель, береза). В степных

117
сообщестZo доминируют разнотраb_ злаки. По палеопоч_gghfm ZjbZglm Аркаим был создан 
услоbyo близких к соj_f_gguf и прекратил сh_ сущестhание  услоbyo несколько более
аридных и континентальных.
Расхождения  результатах палеогеографических и палеопоч_gguo исследоZgbc _jhylgh
сyaZgu с отсутствием корректировки данных, полученных различными методами и для узких
хроносрезо Ситуация осложнена тем, что для позднего этапа суббореала  целом характерно
непостоянстhijbjh^ghch[klZghки.

Археологические и палеозоологические сb детельстZ позheyxl судить о климате аркаимского
j_f_gb как о достаточно eZ`ghf с относительно теплыми зимами. Кос_gguf указанием на
сущестhание богатых лесных масссиh яey_lky широкое использоZgb_ дре_kbgu при
строительстве жилищ и- f_lZeemjz ическом произ h^klе.
Палеоантропологические наблюдения гоhjyl о стабильном питании аркаимского чело_dZ и 
целом о хорошем состоянии здороvygZk_e_gbywihobkj_^g_c[jhgau.

ВЗЯТИЕ ГОРОДА, древнерусская миниатюра
Взятие города, - рубятся эти и те,
В золотой неподb`ghklbh[hagZqZydjZc
Какого- то бытия, а на червленом щите
Лучшего ратника, - изображен рай, -
Несущий ключи klj_qZ_laZjZlvxjZlv
Птица Сирии, покачиваясь на когтях,
Поет о том, как шли они умирать, -
А Богородица поднимает дитя;
Кони совершенны, - шлемы горят
На солнце иде отрубленной голоu
Взятие города,. - _q_caZjy^hfjy^
И золотая ящерица глядит из травы...

УКРЕПЛЕННЫЕ ПОСЕЛЕНИЯ.

В настоящем сообщении реч ь пойдет о центральном районе сложения культуры. Находится он на.
юге Челябинской области  междуречье дmo крупных h^guo артерий—р. Урал на западе и р. Тобол
на hklhd_:jo_heh]bq_kdZykljZgZKbglZrlub:jdZbfZijhlygmeZkvдоль hklhqguokdehgh Урала
с се_jZ на юг почти на 400 км. Сегодня здесь из_klgh 16 пункто с 21 укрепленным поселением,
многочисленными селищами и могильниками.
Укрепленные поселения Южного Урала имеют различную планироdm —оZe круг, кZ^jZl Чаще
k_]h круг и кZ^jZl сочетаю тся друг с другом, но _^ms_c k_]^Z яey_lky какая -либо одна из
геометрических фигур. Расположение домо хозяйст_gguo построек, улочек k_]^Z определяется
планировкой внешней оборонительной стены.. .. ;- .
Максимальную информацию о крепостях предст аey_l достаточно хорошо исследоZggh_
поселение Аркаим,  котором. легко уb^_lv прообраз будущей городской циbebaZpbb Городище
было обнесено дmfy -тремя кольцами оборонительных стен и рh, за которыми, слоgh спицы 
колесе, по кругу расположены жилища.
В центре поселка находилась подкZ^ -ратная площадь, oh^ (или t_a^ на которую был открыт
только с одной стороны. ОсноgZy часть площади, безуслоgh предназначалась для молений. Чтобы
попасть  центр, u должны были обогнуть по периметру gmljеннюю оборонительную сте ну, т. е.
сделать по поселку полный круг или, точнее, спираль.
В планироd_bZjobl_dlmj_:jdZbfZihjZ`Z_lkhq_lZgb_kh^ghcklhjhgujblmZevghcagZqbfhklb
с другой—функци ональной обусловленности каждой детали. Так, планиров ка «города», яeyykv
оптимальной  стратегическом отношении, отражает сложные космологические предстаe_gby

118
древних. Удивительно продуманы системы-отопления, водоснабжения и канализации. Гениальной
простотой hсей сh_ckeh`ghklbihjZ`Zxlсе элементы коммуникаций.
На поселениях петроkdh- синташтинского типа обнаружены круглые глиняные «таблички» со
знаками —следы зарожда- ющейся письменности. Смыслоu_ знаки нарушают орнаментапьную
ритмику на многочисленных глиняных сосудах из посе ленческих и погребальных комплексов.
К кругу аркаимских памятнико праhf_jgh отнести целую серию находок замечательной каменной
антропоморфной и зооморфной скульптуры. Это особая страница мироh]h искусстZ настоящее
открытие , у которой, безуслоghпереди.

ЗЕМЛЕДЕЛИЕ И ХОЗЯЙСТВО.

Судя по находкам костей жиhlguo на поселениях и  могипах, осноguf занятием людей было
пастушеское скотоh^klо. Специалисты ут_j`^Zxl что [ebab поселений располагались и поля
древнего земледелия. Поля были разбиты на узкие грядки, ограниченные канавками, в которые из
специального подпраe_ggh]h старого речного русла —канала поступала hда. В целом это хорошо
знакомая по соj_f_gghcwlgh]jZnbbij_^]hjgZykbkl_fZa_fe_^_eb я.
Общест_ggmx среду,  которой жил аркаимский чело_d _jhylgh нельзя соотносить с
перh[ulghklvx с ее коллективным произh^klом и отсутстb_f какой- либо эксплуатации, с
коллективным распределением и потреблением. Однако в со циальной организации аркаимского
общестZg_озможно уb деть и сложившиеся классовые структуры.
Уже общий a]ey^gZ[h]Zlu_bjZaghh[jZagu_Zjo_heh]b ческие источники позhey_lk^_eZlvыh^
о ukhdhf уроg_ хозяйст_ggh]h разblby Комплексное хозяйстh аркаимце рационально
гармонично ibkZggh_  природную среду, без услоgh обеспечиZeh общестh прибаhqguf
общест_gguf , продуктом. Об этом убедительно гоhjyl сложные фортификационные сооружения,
традиции домостроительстZ и погребальная практика, требующие огромн ого количестZ трудоuo
затрат и определенной специализации.
Изобилие продукто питания создаZeh услоby тому, что отдельные члены коллектиZ либо целые
группы людей имели hafh`ghklv «uiZklv из произh^klенной сферы и посy тить себя
отпраe_gbxdm льтоuoh[jy^h или h_gghfm^_emH^gZdhgZebqb_ijb[Zочного продукта не k_]^Z
сb^_l_ev стm_l об эксплуатации, этом непременном признаке классоhго общестZ Прибаhqguc
продукт на этом этапе общест_g ного разblby еще не присZbался отдельными соц иально
значимыми лицами, а поглощался в процессе культурно -культовой практики.

ДОМ И СЕМЬЯ.

Я предстаeyx себе Аркаим как ярчайший пример синк ретизма первобытности в слитности и
не расчлененности самых различных начал. В самой планиграфии Аркаима,  сочетании круго и
кZ^jZlZ hiehs_gh неразрыgh_ слияние небесного и земного. Аркаим —это одноj_f_ggh и
крепость, и храм, и ремесленный центр, и жилой поселок. Но каждое  отдель ности это не перh_ не
lhjh_bg_lj_lv_
В этом плане интересно одно из понятий «Риг_^u обозначенное слоhf «jb^`ZgZ Оно
klj_qZ_lky  тексте  разных падежных формах сur_ пятидесяти раз и обозначает самое разное:
«огороженное место», «загон для скота», «жилище», «несколько жилищ», «все люди, живущие в одном
месте», «армия», «поселок» . Безусловно, за всем этим стоят конкретные исторические реалии.
Думаю, что на Аркаиме каждая малая семья и большесемей- ная община имели сhb «комнаты» и
дома, сhx «пропис ку» , но поселялись люди здесь на какой -то относительно короткий срок  году, на
j_fyjblmZevguo^_ckl и необ ходимых общественных сборов.
Постоянно на Аркаиме прожи Zeh не так уж много чело_d Это могли быть жрецы и hbgu
соf_sZшие  себе функции металлурго Хотя по предZjbl_evguf подсчетам, Аркаим мог
одноj_f_gghмещать от 1.5 до 2,5 тыс. чело_d.
В пределах обh^guo стен, _jhylgh не со_jrZehkv ни одного полного цикла какого- либо

119
ремесленного произh^klа. Так, судя по металлургическим шлакам и разного рода отходам, можно
предположить, что на Аркаиме произh^beZkv  основном, только отлиdZ предмето из уже готоh]h
сырья и _eZkvoheh^gZyh[jZ[hldZba^_ebcba[jhgau:jdZbf[_amkehно, не город. Однако это то
место, т а среда, где зарождались элементы городской культуры.
Керамика.

Керамика поселения Аркаим, несмотря на k_ разнообразие форм и орнаментации, безуслоgh
представляет единый комплекс, им еющий сhx узнаZ_fhklv сhx "знакоhklv Однако если
оказаться ie_gmljZ^bpbhgguoihbkdh аналогий u^|ленным группам и типам, вплоть до отдельных
сосудоlhhdZ`_lkyqlhlZdboZgZeh]bcfgh`_klо и они не сконцентрироZgugZh^ghcl_jjblhjbb
а охватыZxl значительные пространстZ степей и лесостепей ЕjZabb (Гутко А.И., 1995). Наи более
близкие параллели k_fm аркаимскому комплексу дают поселенческие материалы баланбашской
(абашеkdhc культуры Приуралья (Сальнико К.В., 1954, с. 52- 81; Пряхин А.Д., 1976, с. 88- 115;
Горбуно B.C., 1986, с. 22- 35, табл. II-IV, VI, VIII).
Отдельные типы аркаимской посуды находят аналогии  многоZebdhой керамике Украины, 
катакомбных и полтаdbgkdbo^j_ностях, абашеkdbobjZgg_kjm[guofZl_jbZeZogZсей территории
распространения этих культур. К hklhdmhlKljZgu]hjh^h" аналогии ограничиZxlkyi_ljhскими и
раннеалакульскими материалами.

ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ОБРЯДЫ.

Могильники обычно расположены неда леко от поселений. от нескольких десятко метро до одного
километра. В осно_ планироdb могильнико лежит круг с четко ujZ`_gguf кZ^ ратом  центре
погребальной площадки. КZ^jZl подчеркнут контурами крупных могильных ям, дереyggufb
настилами - перекрытиями, иногда грунтовыми выкладками.
Центральный кZ^jZl ibkZg  дZ- три кольца ям с погребениями детей, подростко иногда
ajhkeuofm`qbgb`_gsbg<ij_^_eZowlbo`_ih]j_[Zevguodhe_pjZkiheh`_guaZohjhg_gby`_jl -
венных животных и ритуальной керам ики. :
Могильники, окружающие городище, отражают ukhdbc уровень социальной дифференциации.
Здесь, наряду с могилами рядоuo общиннико можно u^_eblv погребения жрецо и hbgh,
захороненных с колесницами и лошадьми, богатыми наборами hhjm`_gby и си мheZfb eZklb Не
исключено, что u^_ey_fu_]jmiiuih]j_[_gbchljZ`Zxlij_^l_qmdZklhой организации общестZ
Отпраe_gb_ обрядо требоZeh большого количестZ j|мени и усилий многих людей. Во что
обходилась культовая практика, можно судить по кост ям жертвенных животных, которые археологи
находят при раскопках погребений XVII —XVI . до н. э. Любое детское и подросткоh_ захоронения
сопроh` дают останки одной -дmohkh[_c[ZjZgZbebl_e_gdZ.
При по гребениях взрослых часто встречаются убитые ло шади и многочисленные скелеты (иногда до
десятка и более) крупного и мел кого рогатого скота. В каждую могильную яму непременно помещали
сосуды с пищей. Уже после захоронения h j_fy поминальных обрядо глиняные сосуды с едой
ставили у края могилы, вырыв ая для них небольшие ямки.
Значительное количестh мясных, растительных и молочных продукто тратилось h j_fy
строительных культовых обрядов. Остатки их архе ологи назыZxl «строительными жертZfb
Фиксируются они как скопление частей скелето домаш них животных, иногда в сочетании с сосудами
или какими- либо вещами, положенными под пол жилища, в основание стен домов и оборонительных
сооружений. В последнем случае хорошо заметно, что жерт_g ные комплексы помещаются на
участках, наиболее уязвимых при нападении jZ]h.

КУЛЬТ ВОДЫ И ОГНЯ.


"Прежде чем войти в воду, подумай о чистоте воды"

120

Интересны остатки обрядо сyaZgguo с божестhf h^u или огня. В целом ряде домо на дне
колодце на городище Аркаим обнаружены побыZшие  огне копыта, лопатки и ниж ние челюсти
лошадей и коро То обстоятельстh что кости жиhlguo помещены  колодцы преднамеренно,
сомнения не uauает. Челюсти жиhlguo были расположены по кругу ^hev стенок колодца и
закреплены [blufb  грунт березоu ми колами. Предстаey_lky наиболее _jhylguf что зафик -
сироZgguc на Аркаиме обряд посysZeky богу Агни — богу домашнего очаг а и жерт_ggh]h огня.
ОсноgZy роль Агни заключалась  прямом посредничест_ между людьми и богами. Версии о
происхождении этого бога разнообразны. Одна из них гоhjbl о том, что Агни родился  темных
таинственных (подземных) водах.
Реальная культоZy практика ZjdZbfkdmxwihom[_amkehно, была очень разнообразна. Ее остатки
археологи фиксируют только в ограниченных объемах на поселениях и могильниках. Между тем
обряды, сyaZggu_ с использоZgb_f скота и раз личной пищи, могли производиться на берегах рек и
озер, на вершинах сопок или у скальных выходов.
«И приносил ей `_jlу
Герой, сплотиrbckljZgu
АрийцеOZhkjZа
У озера Чайчаста ..
С глубокою h^hx
Сто жеребцоblukyqmDhjh,
и мириад о_p.
Перед нами, безуслоgh поэтическая гипербола аlhjZ «А_klu Однако постоянные упоминания
об обильных жерт hijbghr_gbyo различным божестZf  дреg_crbo индои ранских источниках
позheyxl еще раз подчеркнуть мысль о характере использоZgby значительной части прибаhqgh]h
продукта. Даже если кака я-то часть его присZbалась служи телями культа, этот акт нельзя назвать
эксплуатацией рядоh]hgZk_e_gbyh[sbguihkdhevdmdmevlhая деятельность требоZeZhlq_ehека
большой энергии и жизненных сил. Следует напомнить, что отправление культов считалось такой же
необ -ходимой работой, как и выпас или обработка хлебного поля.

ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ.

Многие специалисты, историки перh[ulgh]h общестZ и археологи, считают, что пояe_gb_
эксплуата ции и классо можно констатироZlv с пояe_gb_f престижных предмето —богатого
парадного hhjm`_gby наборо украшений, металлической посуды. Концентрация прибаhqgh]h
натурального продукта  престижно значимых ценностях означает и концентрацию eZklb  руках
u^_ebшейся общест_gghcерхушки.
Есть ли какие -либо престижные знаки на поселениях и мо гильниках lhjhc чет_jlb II тысячелетия
до н. э. и что можно u^_eblv  категорию престижных предмето" Если гоhjblv только о _sZo то
такой набор не_eb к: каменные и металлические топоры, каменные булаu[jhgahые lmevqZlu_gZ-
конечники копий. Однако, в основном, в могилы кладутся глиня ные сосуды, металлические
двулезвийные ножи с перехватом, тесла, шилья, каменные наконечники стрел и другие обычные
« стандартные» вещи. В количественном же отношении набо ры предметоj_adhjZaebqZxlky
Если jy^hых погребениях klj_qZxlkyh^gh- два изделия из бронзы, то в социально значимых их
до десяти и более. В планиграфии подкурганных площа док четко u^_eyxlся центр и периферия.
Центральные могильные ямы отличаются крупными размерами и сложностью внутренних конструкций.
Из этих ям и происходят немногочис ленные престижно значимые предметы. Вероятно, это только
первый и весьма специфический этап выделения пре стижных ценностей, воплощенных в вещах.
Если исходить из общего взгляда на археологические источники, не вдаваясь в мелкие детали, и
рассматриZlv их под углом социальной истории общестZ то складыZ_lky _kvfZ протиhj_qbая
картина. родной стороны, мы видим на Аркаиме и Синташте фактически стандартные дома, близкие
между собой не только по конструк ции и размерам, но, _jhylgh и по оформлению интерьера.

121
Доhevgh стандартный набор _s_c фиксируется  могилах, и отдельные престижные _sb кажется,
не нарушают общей картины социального единстZh[s_klа и традиций перh[ul ного ра_gklа.
С другой стороны, мощные фортификационные сооружения и особая, я бы сказал, изощренная
защищенность центра. В по гребальном обряде —разительное отличие  размерах могильных ям, в
количест_ помещаемых  них _s_c и жерт_gguo жиhlguo Особой сложностью отличаются
центральные над могильные конструкции при предельной простоте периферийных надмогильных
сооружений.

НАУКА.

В с_l_kdZaZggh]hijZомерно останоblvky_s_gZh^ghfозможном назначении Аркаима.
В полеhf сезоне 1990 г. на памятнике i_jые проh^bebkv археоастрономические исследования. В
качест_ аналога был u[jZg С тоунхендж. Оснований для такого u[hjZ несколько: кольцеZy
структура обоих памятнико близкие размеры, почти одинакоZy географичес кая широта
(Стоунхендж—51 °11'; Аркаим —52°39'), строгая и сложная геометрическая архитектура Аркаима и его
особое расположение в чашеобразной долине с рельефным го ризонтом.
Археоастрономические исследоZgby _kvfZ трудоемки и займут еще несколько полеuo сезоно
Однако специалисты ут_j`^Zxl что стеноZy конструкция gmlj_gg_]h круга Аркаима
использоZeZkv дреgbfb дл я устройстZ астрономического прибора —уни_jkZevghc солнечно-
лунной обсерZlhjbb На горизонте долины и  архитектуре Аркаима дреgb_ строители
зафиксироZeb]_h]jZnbq_kdbcf_jb^bZgbrbjhlm]_hf_ljb ческого центра gmlj_gg_]hdjm]ZZabfml
точки hkoh^Z солнца  день летнего солнцестояния и hh[s_ k_ 18 астрономически значимых
событий пригоризонтной астрономии дреghklb.
Не исключено, что точность и сложность астрономических наблюдений на Аркаиме значительно
выше наблюдений, кото рые _ebkv на Стоунхендже. Структура и конструкция астрономического
прибора Аркаима незаbkbfu от «английской традиции» и должны базироZlvky на много_dhой
астрономи ческой культуре местного населения.

РОДИНА ЗОРОАСТРА.

Степям ЕjZabb как прародине индоеjhi_ckdbo народе,, k_]^Z уделялось большое gbfZgb_
незаbkbfh от того, перbqghc ли назыZeZkv эта прародина или lhjbqghc 5. На hсточном крыле
индоеjhi_ckdh]h мира языко_^u традиционно помещают индоиранц е которые  период общности
их тер ритории и исторических судеб назыZeb себя «арья». Со зmqguf сочетанием —«арийские
народы»—соj_f_ggucq|ло_dkязыZ_lg_h[uqZcgucзлет чело_q_kdhcdmevlmjuоплощенный
Jb]еде» и «А_kl_»—дреg_crboiZfyl никах мироhcebl_jZlmjuOhly письменной форме они
были зафиксированы столетия спустя после их создания, уже на территории Индии и Ирана;
специалисты убеждены, что наибо лее ранние слои «Риг_^u и «А_klu сохранили перbq ное
историческое ядро и содержат реальные с_^_gbyh]_h]jZфии и общест_ZjbckdhcijZjh^bgu.
И k_ же —где располагалась эта. прародина? Какая земля eh`beZ  людей тот мощный
тhjq_kdbc дух, что определил непрерыghklv разblby культуры  _dZo и у истоко которого
чело_q_klо у толяет жажду до сих пор? Этот hijhk уже около 200 лет hegm_l умы специалисто
Ведущую роль  его изучении долгое j_fy определяли лингbklu Обычно они локализуют арие 
юго -hklhqghc Еjhi_ Иногда границы их обитания определяют «к hklhdm от Волги» и далее до
Урала и се_jguo границ Средней Азии. Историки и археологи неднок -ратно предпринимали попытки
конкретизироZlv uоды язы ко_^h и сyaZlv арийские племена с какой- либо из_klghc
археологической культурой _ebdh]hihykZkl_i_ckjm[ghcZg^jhghyской, катакрмбной, абашеkdhc.
Однако уb^_lv  арийских дреghklyo Индии или Ирана прояe_gb_ археологических черт степной
культуры, _jhylghg_j_ZevgZyaZ^ZqZ.
Сложность сраgbl_evgh]h метода заключается  том, что археологические памятники чаще k_]h
сильно разрушены и фрагментарны, и при их сопоставлении не исключены случай ности. С другой

122
стороны, ijhp_kk_i_j_f_s_gbygZx]bjZ~личного рода контактов с другими этническими'группами
 иной географической среде исходная материальная культура арие должна была претерпеть
значительные изменения. Иное дело, если  распоряжении специалисто находится целая группа
памятнико предстаeyxsZy максимально полную, с археологической точки зрения, информацию, и
эта информация позhляет с достаточной степенью надежности реконструироZlv среду обитания,
структуру общестZ а hafh`gh и образ жиз ни дреg_]h чело_dZ Опираясь на такие крупные
информативные блоки, праhf_jgh еще раз обратиться к .дреg_crbf пластам _^bckdhc и
а_klbckdhcebl_jZlmjuk надеждой на более результатиgu_ыh^u.
Открытие Синташты и Аркаима и всего комплекса памятникоi_jой полоbgu II тясячелетия до н.
э. дает именно такую информацию, которая позhey_l h k_f объеме разрабатыZlv гипотезу об
южно -уральской родине ариев. Убеждение Мэри Бойс —крупнейшего соj_f_ggh]h знатока арийской
проблемы и зороастризма—lhfqlhAhjhZkljjh^bekydостоку от Волги ]^hgwihemqbeh
самое конкретное подт_j`^_gb_.

ВРЕМЯ И ПРОСПРАНСТВО.

Многослойность памятнико подт_j`^_gZ археологическими данными и материалами дешифровки
аэрофотоснимко Имеются случаи, когда одно поселение протого- родского типа частично
перекрыZ_l другое, при этом руины более раннего поселени я, их конфигурация не учитываются
поздними строителями (Исиней I - Исиней II, Степное I - Степное II и др.). Эти факты, а также полевые
наблюдения за историей создания строительных комплексо характером их разрушения и
трансформацией  культурные слои поз heyxl предположить, что традиции протогородской
архитектуры имеют достаточно длительную историю  Южном Зауралье. Возможно, "Страна городо
сущестhала 150- 250 лет.
Достаточно длительный срок сущестhания памятнико протогородской культуры подт|рждается
данными полеопочhедения и палеоботаники, ZjbZ[_evghklvxjZaития керамических комплексоb
разбросом радиоуглеродных датироhd В на- стоящее j_fy имеется 10 радиоуглеродных дат,
uiheg_gguo на материалах поселения Аркаим: 8 из них получено  л аборатории Л.Д. Сулержицкого,
ГИН РАН, и 2 - eZ[hjZlhjbb:jbahgkdh]hmgbерситета, США. Кроме этого, eZ[hjZlhjbyoJhkkbbb
США получено еще 9 дат для памятникоKljZgu]hjh^h" - могильнику "Кривое Озеро" (раскопки Н.Б.
ВиноградоZ bihk_e_gbxDmckZd (раскопки Т.С. Малютиной)17.
ОсноgZy зона соiZ^_gby до_jbl_evguo интерZeh соот_lklует XVIII-XVI вв. до н.э. Однако
имеется еще одна группа дат, лежащая ij_^_eZo XXI-XX . до н.э. Не останаebаясь подробно на
причинах столь ujZ`_gguo расхож дений, отметим, что имеющиеся  нашем распоряжении
радиоуглеродные даты не могут быть приняты однозначно и нуждаются  серьезном критическом
анализе.
В поисках ранних истоко аркаимских керамических традиций праhf_jgh указать на культуры
энеолита - ран ней бронзы Прикаспия и Волго- Уралья, qZklghklb -на ивановские и токские комплексы
позднего этапа самарской культуры (МоргуноZ Н.Л., 1995, с. 63- 65). Из коллекции поселения Аркаим
хорошо u^_ey_lky посуда, близкая турганигской керамике Поhe`vy и Приуралья (Моргунова Н.Л.,
1984; Васильев И.Б., 1981, с. 119, табл. 34).
Отмечая самобытность Приуральских и Зауральских энеолитических культур, ис следоZl_eb
неоднократно указыZebgZh[sb_q_jluiha^g_]hwlZiZkZfZjkdhcdmevlmjub__осточных соседей.
Ря д аналогий керамика иZghского и токского ти по находит  материалах суртандинской (Матюшин
Г.Н., 1982, с. 264- 270), терсек-ской (Логвин В.Н., Калиева С.С., 1986, с. 57 -80, рис. 7, 8), ботайской
культур (Зай -берт В.Ф., 1993; Мартынкж О.И., 1985, с. 59 -72). Это еще раз подчеркиZ_l участие
местного (hklhqgh]h субстрата  формироZgbb культуры "Страны городо Не u зыZ_l сомнения,
что  ее сложении определенную роль сыграло население br -неkdhc (кротоkdhc группы
памятнико Приишимья (ТатаринцеZ Н.С ., 1984; Стефа-ноZ Н.К., 1988) и ташкоkdhc культуры
Нижнего Притоболья (КоZe_а В.Т., 1988).
В заключение необходимо отметить, что процесс формироZgby "Страны городо шел на

123
определяющем, глубоком фоне дреg_yfguoljZ^bpbc.

ЗВЕЗДНЫЙ ЧАС ЧЕЛОВЕЧЕСТВА.

На Аркаиме поражает не богатстhfZl_jbZevghcdmev туры—поражает ее удиbl_evgZy^mohность.
Это особый мир, где духоghklvx насыщено k_ — от поселенческой и погребаль ной архитектуры до
скульптурных изображений чело_dZ u полненных из камня. Можно ут_j`^Zlvqlhfbjhоззренчес -
кие системы, сформироZшиеся  аркаимское j_fy на тыся - , „., №„ чи лет вперед определили
разblb_q_ehеческих сообщест степной ЕjZabbbероятно, дал еко за ее пределами.
СконцентрироZggZy духоghklv понеhe_ застаey_l упот реблять применительно к памятникам
аркаимского типа не обычные для нашего бронзоh]h _dZ понятия: «протогород», «раннее
государстh «циbebaZpby В соj_f_gghf бытоhf смысл е слоh «циbebaZpby часто
употребляют как синоним слову «культура». Применительно к истории под цивилизацией понимают
эпохи станоe_gby классо и государстZ Не каждая государст_gghklv дает путь культуре. Не
преследуя точности научных формулироhdy бы сказал применительно к древностям: цивилизация —
это та государст_g ность, которая сумела дать миру высокие образцы культуры. Это та
государст_gghklvdhlhjZyh[_ki_qbeZlmkl_i_gvkободы личности чело_dZdhlhjZyjZkdj_ihklbeZ
его духовный мир и р еализоZeZ_]hihl_gpbZevgu_озможности.
Интересно  этом плане рассуждение Аристотеля по поh^m полиса как наиukr_c формы
организации человеческого общества. Он перечисляет ряд форм человеческих сообществ,
исторически и типологически предшестmsboihebkm^hfhohaycklо, дереgyie_fyWlbkhh[s_klа
обеспечиZebq_ehеку сущестhание kZfhfijhklhfnbabq_kdhfkfuke_
Полис же определяет услоb_kms_klоZgbyiheblZl_q_ehека gZbысшем значении этого
слоZ глаgh_ качестh котоpoгo- сh[h^Z Полис обеспечиZ_l чело_dm «ukr__ благо» —
раскрывает его внутренние возможности .
Я у_j_gqlhex^b:jdZbfZ`beb общест_lZdh]hlbiZdhlhjh_h[_ki_qbало полет тhjq_kdh]h
духа каждого отдель ного индиb^mmfZ Это был один из тех редких «з_a^guo часо чело_q_klа»,
который обеспечил грандиозный прорыbalh]^Zrg_]hgZklhys_]h неиз_^Zggh_[m^ms__

Зданович Г. Б. Доцент Челябинского государственного унивирситета, доктор исторических наук,
начальник Урало - Казахстанской археологической экспедиции Института археологии АН России.













ДРЕВНИЕ И СРЕДНЕВЕКОВЫЕ НАРОДЫ ЮЖНОГО УРАЛА ( Виноградов Н. Б.)
Название народа =
=
Время обитания =
=
Место обитания =
=
Образ жизни и занятия =
=
Поселения, погре бения и пр. =
=
Абашевские
племена

Около 4000 лет
назад.
Бронзовый век

Среднее Повол жье
и Южный Урал
(леса и лесостепи)

Оседлый народ. Пастухи
и металлурги

Мало JКизильское селище (под
Магнитогорском)

124
Алакульцы

Бронзовый век
(3800- 3400 лет
назад)

Южный Урал и
Северный Ка-
захстан (степи и
лесостепи)

Оседлые ското h^u и
металлурги

Алак ульский мо гильник
(Курган ская обл.). Посе ление
Кулевчи (Варнснский р- н
Челябинской обл.)

Алсксесвцы =
=
Бронзовый век
(3100- 2800 лет
назад)

Южный Урал
(степи)

Оседлые ското h^u и
земледельцы

Поселение Чер Jкасы J2
(Кизиль -ский р -н Челя бинско й
обл.)

Гороховцы =
=
Ранний желез ный
век (2500- 2300 лет
назад)

Зауралье
(лесостепи)

Оседлые ското h^u и
земледельцы

Гороховское го родище
(Юрга-мышский р - н
Курганской обл.)

Иткульцы =
=
Ранний желез ный
век (2700- 2300 лет
назад)

Север Южно го
Урала (леса и
лесостепи)

Металлурги, скотоводы и
охотники

Иткульские горо дища у
Верхнего Уфалея (Челя-
бинская обл.); Думная гора у
г. Полевскот (Свердловская
обл.)

Кипчаки (половцы) =
=
Средние века (900 J
700 лет назад)

Степи от Черно го
моря до Юж ного
Урала

Скотоводы Jкочспники =
=
Погребение у пос. Федоровка
пол Челябинском

Саки =
=
Ранний желез ный
век (2700- 2550 лет
назад)

Степи Казахста на
и Южного Урала

Скотоводы Jкочевники =
=
Бобровский мо гильник 
Троицком р- не Челя бинской
обл.
Савроматы J
сарматы

Ранний желез ный
век (2550- 1700 лет
налал)

Степи от Подо Jнья
до Южного Урала

Скотоводы Jкочевники =
=
Климовский кур ган в
Чесменском р- не Челябин -
ской обл.

Название народа =
=
Время обитания =
=
Место обитания =
=
Эбраз жизни и занятия =
=
Поселения, погре бения и пр.
(примеры)

Срубные племена =
=
Бронзовый век
(3600- 3100 лет
назад)

Степи и лесосте пи
Южного Урала

Оседлые ско товоды и
металлурги

Курганы в пос. Мирный в
Бре-динском g-не Че лябинской
обл.

Федоровцы =
=
Бронзовый век
(3300- 3200 лет
назад)

Степи и лесо степи
Южного Урала и
Север

Оседлые скотоводы =
=
Могильник При плодный Лог в
Троицком р- не Челябинской
обл.

Черкаскульцы =
=
Бронзовый век
(3300- 3100 лет
назад)

Север Южного
Урала (леса и
лесостепи)

Оседлые ското h^u и
охотники-рыболовы

Поселение Чер Jкаскуль J2 (Кас J
линский р -н Челябинской о
РЕЧЕНИЕ ШЕСТОЕ.
Пелазги - кто они.
ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
Платон о Пеласгах

Выслушаем, что говорит Платон о столице неведомого ему народа, который он принимает

125
(f_kl_kh`j_pZfb aZweebgh:
«Столица их тогда была построена следующим образом. Прежде k_]h расположение акрополя
было соk_f не таким, как теперь, ибо ныне его холм оголен, и землю с него за одну ночь
необычайным образом смыла h^Zqlhijhbahrehdh]^Zh^ghременно с землетря сением разразился
неимо_jgucihlhilj_lbcihkq_lmi_j_^>_калионоuf[_^klием.
Но  минуrb_ j_f_gZ акрополь простирался до Эридана и Илиса, охZluая Пики, а 
протиhiheh`ghcdIbdgmklhjhg_ — гору Ликабет, притом он был _kvihdjula_fe_cZ с_jomdjhf_
немногих мест, яeyekh[hcjhное пространстh<g__]hihkdehgZfohefZh[blZebj_f_ke_ggbdbb
те из землепашцев, участки которых были расположены поблизости; но наверху, в уединении,
селилось hdjm] сylbebsZ Афины и Гефеста обособленное сослоb_ hbно за одной оградой,
замыкавшей как бы сад, принадлежащий одной семье.
На се_jghc стороне холма hbgu имели общие жилища, помещения для общих зимних трапез и
hh[s_се то по части домашнего хозяйстZbkященных предметоqlhkqblZ_l ся приличным иметь
hbgZf  государстZo с обобщенным упраe_gb_f кроме, однако, золота и серебра: ни того, ни
другого они не употребляли ни под каким видом, но, блюдя середину между пышностью и убожеством,
скромно об ставляли свои жилища, в которых дожив али до старости они сами и потомки их потомко
_qghi_j_^Zая дом g_caf_gbhfиде подобным себе преемникам.
Южную сторону холма они отвели для садов, для гимнасиев и для совместных трапез,
соответственно ею и пользуясь. Источник был один — на мес те нынешнего акрополя; теперь он
уничтожен землетрясениями... Так они обитали здесь — стражи для сhbo сограждан и h`^b k_o
прочих эллиноih^h[jhcоле последних; более k_]hhgbke_^bebaZl_fqlh[ugZечные j_f_gZ
сохранить одно и то же число мужч ин и женщин, способных когда угодно взяться за оружие, а именно
около двадцати тысяч.
Такими они были, и таким образом они спра_^ebо упраeyeb сh_c страной и Элладой; h k_c
Еjhi_ и Азии не было людей более знаменитых и прослаe_gguo за красоту т ела и за
многостороннюю добродетель души".
За тысячу лет до создания афинского Акрополя на том же холме ukbeky Пеласгикон — крепость
пеласгоWlh^j_нейшие обитатели Средиземноморья.
Греки при шли сюда как бы новопоселенцами, и они во многом с терли следы пеласгоbnjZdbcp_,
переня то же j_fy kh]eZkghljZ^bpbb dh|- что из их мифологии нельзя не сделать uода о сyab
пеласго  догреческие j_f_gZ с Египтом, _^v пеласги населяли и Крит и создали непоlhjbfmx
минойскую культуру.

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.
КТО ТАКИЕ ПЕЛАСГИ?
( Гриневич Г. С.)

«Какое чуklо hagbdZ_llZf,
где лепестки касаются друг друга?»
Р.М.Рильке

Действительно, по Гелланику (V в. до н.э.), «этруски — это от_lление эгейских пеласго а
пеласги — это догреческое население Греции и Эгеиды,  том числе и остроZ Крита, т.е. те самые
«минойцы», которыми правил царь Минос .
«Отец истории», _ebdbc=_jh^hlkhh[sZ_lqlhWeeZ^Zbf_ghалась ранее Пеласгией, т.е.страной
пеласго что пеласги гоhjbeb на Zjарском (т.е. негреческом) наречии, что греки позаимстhали у
пе ласго даже некоторых бого Другой знаменитый историк античности, Фукидид гоhjbl  перhc
книге сh_c Истории: «По- b^bfhfm страна, именуемая ныне Элладой, прочно заселена не с даgbo
пор. Раньше происходили  ней переселения, и каждый народ легко покид ал свою землю, будучи

126
тесним каким-либо, kydbc раз более многочисленным народом». Больше того, по слоZf того же
Фукидида, сама страна Эллада, «вся, как таковая, не носила еще этого имени... название ей давали по
своим иные племена (не греки), главным обр азом пеласги».
О пеласгах сообщается и  гомероkdbo поэмах «Илиаде» и «Одиссее». В перhc из них они
упоминаются как союзники троянце h lhjhc назыZxlky среди многочисленных народо
населяющих остров Крит. Говорят о пеласгах и многие другие антич ные аlhju.
Их сb^_l_evklа были собраны h_^bgh и тщательно проанализироZgu  книге «Пеласги»,
ur_^r_c  Вене  I960 году и написанной Ф. Лохнер- Хюттенбахом. Ему удалось убедительно
показать, что пеласги обитали на Балканах,  се_jghc части острова Пелопонес (не гоhjy уже о
центральной Греции), на Крите,  Трое, а также и на других остроZo Эгейского моря и эгейском
побережье Малой Азии.
Кто же такие пеласги? Болгарский ученый академик Владимир Георгие доказал, что прежде k_]h
язык пеласго был индоеjhi_ckdbf Но какой именно? Чтобы от_lblv на данный hijhk хотя бы 
плане предположения, самое j_fy _jgmlvky к ukdZauанию Гелланика (V  до н.э.) о том, что
«этруски — это ответвление эгейских пеласгов». По мнению Гелланика, пеласги, изгнанные греками,
приплыли к устью реки По, продвинулись в глубь страны, захватили город Кротон (Кортону) и
поселились  местности, получиr_c назZgb_ «Тиррения». «Этрусками» этруско назыZeb римляне
(латиняне); греки называли этрусков «тирренами», а сами этруски, согласно Дионисию
Галикарнасскому, назыZeb себя расена, и это kz при том, что «со_jr_ggh безогоhjhqgh этруски
назZgu слаygkdbf племенем  слоZj_ Стефана Византийского». Сказанное можно предстаblv 
b^_ схемы: пеласги - этруски - слаygkdh| племя (расены) и сделать предположительный uод, что
пеласги — это славянское племя, т.е. праславяне.
Об этом же, но  несколько ином плане гоhjbl и из_klguc со_lkdbc этрусколог А.И.
Немироkdbc анализируя исторические данные о пояe_gbb пеласгов в Италии (точнее, в Этрурии):
«...пеласги — народ не грекоязычный, а гоhjysbc на языке, близком к греческому. Они родст_ggu
иллирийцам, фракийцам, фригийцам и, возможно, праславянам».

ОТКУДА РОДОМ ПЕЛАСГИ?

«Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии».
Н. В. Гоголь

Чтобы от_lblv на этот hijhk или хотя бы приблизиться к его разрешению, я предлагаю пройти
той дорогой, по которой, кажется, еще никто не ходил. Для этого необходимо лишь вспомнить, что
наиболее дреg_c на сегодняшний день надписью, исполненной письмом типа «черт и резо
расшифроd_ которого посys_gZ перZy часть настоящей работы, яey_lky надпись на пряслице из
Лецкан — 348 год н.э.
То обстоятельстh что над пись uiheg_gZ обыкно_gghc дере_gkdhc пряхой, наh^beh на мысль
о еще более глубокой дреghklbkeZянской письменности, а IV _dgw — это лишь её расц_ldh]^Z
она была доступна всем, в том числе и простолюдинам в самых глухих уголках славянских земел ь. Но
как глубоко уходят её корни? Дело осложняется тем, что следы слаygkdbo культур археологи
просматриZxlgZmjhне перuoекоgZr_cwju:]em[`_"=em[`_lhevdhlvfZbg_baестность. И
всё же...
Со_lkdbc археолог А.Я. Брюсо  «Очерках по истории племен Еjhi_ckdhc части СССР 
неолитическую эпоху», нанеся на карту Еjhi_ckdhc части СССР и сопредельных стран
распространение археологически близких друг другу культур конца III и начала II тысячелетия до н.э.,
обратил gbfZgb_ на соiZ^_gb_ этих г раниц с границами языкоuo группироhd исторически
засвидетельствованных для несколько более позднего времени (по письменным данным и по данным
топонимики).

127
Так, ky се_jgZy полоbgZ dexqZy he]h-окское междуречье, оказалась занятой
археологически ми культурами с различными вариантами ямочно -зубчатой керамики. На этом большом
пространст_ можно было легко различить несколько отличающихся друг от друга культур: урало-
камская с зубчато -струйчатой керамикой; окско- _jog_олжкая — с ямочно -зубачатой; се _jh-
западная, или белорусская, — с зубчатой; южно-балтийская — с ямочной.
К юго -западу, к западу и в клязьминско -he`kdhf междуречье находилась серия фатьянообразных
культур.
Крайний юго- запад занимала трипольская культура, oh^ysZy  число культур с расписной
керамикой, распространенных Ijb^mgZье и значительной части Балканского полуостроZ.
И, наконец, черноземная область к hklhdm от Днепра оказалась занятой близкими  общем друг
другу «степными» культурами — катакомбной, полтаdbgkdhck_ерокаdZakdhc.
Как ни приблизительны совпадения этих границ с языковыми границами более позднего времени, они
тем не менее оказались _kvfZ интересными. Группы археологических культур III-II тысячелетий
хорошо сопостаeyebkv с позднейшим распределением славянских по Днепру, Висле и западнее;
фракийских на юго -западе и скифских языко  черноземной степной полосе к hklhdm от Днепра. Это
сопостаe_gb_ подт_j`^Zeh предположение о том, что к III тысячелетию до н.э. на еjhi_ckdhc
территории СССР сложились уже те этнические единстZ с которыми имеет дело позднейшая
история.
Определенность uода приh^beZ к со_jr_ggh определенным предстаe_gbyf о том, что
создателями так назыZ_fhc трипольской культуры яeyebkv славяноязычные племена. Хорошо
известен тези с Б. В. Горнунга о том, что трипольцы входили в число языковых предков славян.
Границы расселения трипольце  пределах СССР  общих чертах соiZ^Zeb с границами
полноценного чернозема (по Д. В. Докучаеm  Благодатный климат, богатые почu позheyeb им
за ниматься как скотоводством, так и земледелием. Племена Триполья были многолюдны, о чем
свидетельствует большое число огромных трипольских поселений.
По единодушному мнению всех специалистов, «трипольцы в культурном отношении значительно
преurZeb сhb х соседей». Имели они и письменность. Пространных текстов или хотя бы отдельных
трипольских надписей пока не найдено, но отдельные знаки, имеющие абсолютное сходстh со
знаками письменности типа «черт и резо имеют место на обломках трипольской керамики. Это
серьезное осноZgb_ для того, чтобы считать, что славянская письменность зародилась в Триполье,
на берегах Днепра или Дуная по крайней мере не менее 3 тысяч лет тому назад.
Но почему hagbdbkms_klует такой огромный разрыо j_f_gbf_`^mljbi ольской культурой и
гораздо более поздними слаygkdbfbdmevlmjZfbwlbof_kllhc`_q_jgyohской (именно с ней, как u
помните, связана надпись на пряслице из Лецкан)? Объяснение этому найдено.
В начале II тысячелетия до н.э. произошло g_aZigh_ прекращени е разblby трипольской культуры,
носиr__dZlZkljhnbq_kdbcoZjZdl_j<hklhqgu_khk_^bij_^klZители так назыZ_fhcdZlZdhf[ghc
культуры, сумевшие приручить лошадь и достигшие совершенства в металлургии меди, обрушились на
трипольцев и оказались победителя ми.
Нам, конечно, неизвестны не только детали, но и общий ход этой борьбы и её продолжительность.
Но археологические памятники красноречиh сb^_l_evklуют, что трипольцы покидали сhb
поселения, расположенные на праh[_j_`v_ Днепра, с такой поспешност ью, что бросали  сhbo
домах массу _s_c и даже домашних идоло Мы b^bf также, что  этой борьбе значительное
участие приняли се_jgu_ племена (предстаbl_eb среднеднепроkdhc и heugkdhc культур). Иными
слоZfb проти трипольце uklmibeb различные пл емена, со k_o сторон, и это делает еще более
понятным предполагаемый разгром трипольцеih- b^bfhfm краткое j_fy.
Исход трипольцев из Среднего Поднепровья, где потом, почти через 2,5 тысячи лет,
возникнет государство восточных славян — Киевская Русь, по времени точно согласуется со
временем появления на Балканах, в догреческой Греции, на островах Эгейского моря, в том
числе на Крите, пеласгов

128
РЕЧЕНИЕ СЕДЬМОЕ.

ГОРНЕЕ ЦАРСТВО НЕСПОЛЯЕМОЕ .


ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
Горные страны - пещерные страны.
Спелеархеолог Ю рин В.И.

На огромных просторах России расположено несколько горных стран: Карпаты, Крым, КаdZa Урал,
Алтай, Саяны. Эти территории богаты не только _ebq_klенными _jrbgZfbb]hjgufbj_dZfbghb
подземными полостями (пещерами, гротами) и скальными на_kZfb;hevrZyboqZklvjZkiheh`_gZ
предгорьях,  корстующихся породах: из_klgydZo доломитах, гипсах и др. Спелеологами и другими
исследователями на территории России на сегодняшний день выявлено более 6 тысяч пещер и гротов
.
Горная страна =
=
Количес тво выявленных =
=
подземных полостей =
=
Алтай =
=
около 100 =
=
Кавказ =
=
несколько сот =
=
Карпаты =
=
около 500 =
=
Крым =
=
более 800 =
=
Саяны =
=
около 100 =
=
Урал =
=
более 2000 =
=
Как b^ghbalZ[ebpuMjZegZk_]h^gyrgbc^_gvyляется самой богатой "Пещерной держаhc.
Регион У рала =
=
Количество подземных полостей =
=
Южный Урал =
=
более 1000 =
=
Средний Урал =
=
около 1000 =
=
Северный Урал =
=
более 100 =
=
Приполярный Урал =
=
более 10 =
=
Полярный Урал =
=
около 10 =
=
=Но k_ данные цифры k_ же далеки от реального исследоZgby спелеархсолого на Южном и
Среднем Урале ihke_^gb_]h^uihdZaZebqlhih^a_fguoihehkl_c природе сущестm_l 5 и более
раз больше, чем зафиксироZgh.
Ряд пещер появились миллионы лет назад н уже разрушились, ряд имеют заваленный
(погребенный) вход, а ряд - gZk тоящее j_fyljm^gh^hklmiguq_ehеку.

ПЕЩЕРЫ -ЭТО НЕ ПРОСТО ПОДЗЕМНЫЕ ПОЛОСТИ.

ИсследоZgby  подземных полостях показыZxl что h k_o их без исключения с ранней поры
чет_jlbqgh]h периода обитали жиhlgu_ и птицы. Хищ ники (пещерные гиены и львы) и другие
жиhlgu_mkljZbали i_s_jZokои логоZ>Z`_k_cqZkg_kdhevdh^_kyldh b^h жиhlguobilbp
(лисы, барсуки, полевые и летучие мыши, зайцы, козы, голуби и др.) пользуются пещерами как

129
убежищами.
С началом похол одания на планете, дреgbc чело_d ugm`^_g был тоже использоZlv
естест_ggmx защиту от холодных се_jguo _ljh, которые даZeb ему крутые склоны речных и
озерных долин, изобилующих пещерами, гротами и скальными на_kZfbQ_ehек охотно пользоZeky
ими, как местами, удобными для обитания и надежными убежищами от хищных животных. Все
последующие сотни и десятки тысяч лет, iehlv до этнографического j_f_gb чело_d использоZe
пещеры как жилища, как святилища, как загон для скота, как место сокрытия сокров ищ Даже 
настоящее j_fy люди укрыZxlky под скальными на_kZfb  пещерах и гротах от непогоды, h
j_fyhohluju[Zedbb^Z`_о j_fyk[hjZ]jb[h и ягод.
С пещерами сyaZgu десятки легенд и преданий: о страшных чудоbsZo и несметных сокроbsZo
об исчезно_gbb людей и жиhlguo о разбойниках и конокрадах, о старцах -отшельниках (Игнатий,
Аверкий) и народных героях (С.Разин, Е.Пугачев, С.Юлаев, О.Довбуш).
Изучением подземных полостей занимаются различные специалисты: спелеологи, биологи,
карсто|ды, палеонтологи, археологи, энтомологи и др. Перufb исследоZl_eyfb пещер  России
были: еке - Рынков П.И., Палкин П.С., Лепехин И.И., в 19 - начале20 _dZ - первые шурфы были
заложены в пещерах Малаховым М.В., Руденко С.И., Мережковским К.С. В сов етский период и 
настоящее j_fy исследоZgb_f пещерных памятнико занимаются: на Алтае - Вистенгаузен В.К.,
Деревянко А.П., Молодин В.И.
на КаdZa_ - Замятин С.Н., Любин В.П., Гусейнов М.М., Щели иски и В.Е.
на Украине - Бонч -Осмоловский ГА., Бибиков С.Н ., Колосов Ю.Г., Мацкевый Л.Г., Бобровский ТА.
на Урале - Бибиков С.Н., Бадер О.Н., Канивец В.И., Гуслицер Б.И., Близнецов Е.П., Петрин В.Т.,
Сериков Ю.Б., Щелинский В.Б., Косинцев ПА., Широков В.М., Юрин В.И., Котов В.Г.

СОКРОВИЩА ПОДЗЕМНОГО МИРА

Пещерные памятники по сохранности археологических, остеологических и других материало
преhkoh^yl большинстh памятнико расположенных под открытым небом. В пещерах сохранились
остатки древних людей и с амая дреgyygZkl_ggZy`bопись. В подземных полостях, как dhgk_jной
банке" природа законсерbjhала кости десятко b^h жиhlguo (мамонт, носорог, пещерная гиена,
лев, медведь, волк, бизон, лось, олень (благородный, северный, широкорогий), косуля, ко зел, лошадь,
лисица, бобр, мелкие хищники и грызуны); птиц ( куропатка, глухарь, тетерев, гусь, утка) и даже рыб
(карпоu_ осетроu_ лососеu_ жерех, окуни и т.д.). Все эти остеологические материалы хорошей
сохранности.
В рыхлых отложениях пещер со держатся материалы, сyaZggu_ с жизнедеятельностью чело_dZ -
это  перmx очередь обычные кухонные и произh^klенные остатки: целые, раздробленные и
обожженные кости животных и птиц; предметы труда и быта из камня, кости, глины, дерева, меди,
бронзы, жел еза и золота. Почти на каждом пещерном памятнике обнаружены фрагменты керамики от
горшко кубко амфор, куrbgh, чашей, черпако На Сикияз -Тамакском пещерном комплексе
обнаружены фрагменты керамики более чем от 100 сосудо<klj_qZ_lkyhjm`b_ - украшен ие.
В некоторых пещерах обнаружены тысячи находок - п.Денисова (Алтай), п. Айдашинская (Саяны),
п.п. Чокурча и Кайное (Крым), п. Игнатиевская (Южный Урал), п. Медвежья (Средний Урал). В рыхлых
отложениях подземных полостей прекрасно сохранились споры и пыльца растений и дереv_
различных исторических эпох, а в верхних слоях и семена.

ПЕЩЕРА- ЖИЛИЩЕ

Чело_d почти с самой колыбели, ugm`^_g был использоZlv предостаe_ggh_ ему природой
жилье - пещеры, гроты и скальные навесы: п. Азыхская - больше 700 тысяч лет (КаdZa ]jhl=emohc -
более 80 тысяч лет (Средний Урал). Они укрыZeb_]hhloheh^Zbетра, дождя и снега. ИсследоZgby
показыZxl что 20- 25% пещер и грото удобны для использоZgby их чело_dhf под жилье. Чело_d
чаще использоZe сухие, объемные пещеры, с более- менее горизонтальным полом, с доступным

130
полом, с доступным подходом плато от реки. При отсутстbblZdhых, он использоZeex[u_i_s_ju
гроты и скальные навесы даже с се_jghcwdkihabpb_cхода, особенно abfg__ремя.
В пещерах и гротах в эпоху палеолита люди жили большим коллективом (20 -50 чело_d   более
позднее j_fy - небольшим коллектиhf семьями. В более удобно расположенных пещерах и гротах
(близ ость и хороший подход к воде, южная экспозиция входа, близость хороших охотничьих угодий,
обилие произh^klенного сырья) люди задержиZebkv надолго. Культурные отложения  некоторых
пещерах достигают более 5- 6- м (п ДенисоZ на Алтае, Кударо I и III на Ка dZa_  Материалы
обнаруженные  ряде пещер, гоhjyl о том, что люди использоZeb их h k_ исторические эпохи
(п.ДенисоZgZ:elZ_ibf_gb:>Kukh_а на Южном Урале, п. Ахштырская на КаdZa_iIjbfZ
Прикарпатье). В некоторых пещерах исследоZl_ey ми зафиксироZgu следы дреgbo людей от
краткоj_f_gguo посещений полостей  период охотничьих походо Это,  перmx очередь, присуще
Уралу, особенно  эпоху палеолита, небольшие группы охотнико h k_ исторические эпохи,
перемещаясь по долинам рек надол го не задержиZebkv  пещерах и b^bfh разогна дичь, шли за
ней дальше.
Чаще k_]h люди покидали пещеры на более или менее продолжительное j_fy Это хорошо
читается по разрезу рыхлых отложений пещер, где культурные слои чередуются со слоями, не
сод ержащими археологических находок или полностью стерильными, гоhjysbfbhij_[uании wlhl
период  пещере хищнико>j_ние люди при haращении обычно не произh^beb ней каких -либо
изменений, не очищали ее от крупных обломков и глыб, и от накопившихся наносо а
приспосаблиZebkv к создаr_cky обстаноd_ g_ до тех пор, пока hafh`gh было использоZlv ее
для жилья. Обломки и мелкие продукты расхода известняков (разрушение стен и свода пещер в
результате естест_ggh]h процесса - морозного uетриZgby п остепенно заполняли объем полости,
особенно ее предoh^gmxqZklv
Несмотря на это, даже  палеолите, тем более  поздние эпохи uyлены случае, когда чело_d
ufZsbал дно пещер камнем, сооружал стечки -перекрытия oh^Z  полость (грот ТанцеZevguc на
Южном Урале), а в огромных полостях строил дополнительное жилище. Особенно в поздние эпохи
(средне_dhье) чело_d у_ebqbал объемы и форму полости (грот Монахо  Прикарпатье)  более
мягких породах выдалбливал целые комнаты, залы, коридоры, кельи, ниши, колодцы и получались
целые "города" (Мангуп и Чуфут -Кале в Крыму, Вардзия и Гегард на Кавказе).
В 1995 году на Южном Урале Челябинским спелеоархеологическим отрядом  берегоuo скальных
обнажениях обнаружен пещерный комплекс - целый "город" или "поселок", назZgguc Сикияз-Тамак .
В комплекс oh^yl 41 пещера и грот и 1 на_k из которых 7 погребены, а  12 полостях обнаружен
культурный слой.
Люди h k_ исторические эпохи, пользуясь природной дорогой рекой Ай не проходили мимо этого
пещерного "общ ежития", использовали пещеры, как скрытое от глаз жилье разбойники и преступники, а
с 17 _dZihgZqZehека и старообрядцы -раскольники, следы которых имеются i_s_jZoMdjZbgu
и Южного Урала.

ПЕЩЕРНЫЕ СВЯТИЛИЩА

Уникальные объекты обнаруживают и исследуют ученые в подземных полостях. Это святилища,
открывающие нам сложные, тайные страницы духовной жизни древних людей и их идеологические
предстаe_gby Пещерные сylbebsZ яeyxlky мест ами поклонения, культа - перufb храмами на
Земле.
Пещеры  культоuo целях стали использоZlvky чело_dhf еще  пустьерскую эпоху. Тогда
посещение пещер было сyaZgh с культом мед_^y В ряде пещер обнаружены мед_`vb черепа,
намеренно устаноe_ggu_ у стен пещер или лежащие группами в тайниках: пещеры Азыхская, Кударо I
и III, Верхняя - ЦуцхZlkdhci_s_jghckbkl_fugZDZказе, Запо_^gZygZX`ghfMjZe_.
В пещерах только Южного Урала (Капоhc Игнатисkdhc Колокольной)обнаружена настенная
культур ная жиhibkv эпохи _jog_]h палеолита (13- 14 тыс.лет ). В этих пещерах обнаружены как
одиночные рисунки, так и группы рисунков или даже целые композиции. В основном композиции

131
рисунко сyaZgu и с охотничьей темой. Взору открыZxlky изображение мамонто косогоро
оленей, лошадей и стрелы или колья. Также имеются и геометрические изображения.
Согласно гипотезе ученых  пещерных галереях Южного Урала проh^beky обряд инициации
(посys_gby  ГлаgZy цель про_^_gby обряда - познание дейстbl_evghklb  ее мифическом
значении, осознание сh_]h особого положения  природе, устремление  будущее. Подземная
полость - это место, наиболее полно от_qZxs__]eZным услоbyfijhедения обряда. ПребыZgb_
 ней приh^bl чело_dZ  суперстрессоh_ состояние. Пещера, u[jZggZy для этого, станоblky
"макроподанью" макромира и одноj_f_ggh яey_lky запредельным миром, который чело_d
старается покорить, побороkljZoi_j_^ihjhdhf.
В Игнатиевской пещере (Южный Урал) также обнаружены следы культа камня (системные не гатиu
сколов со стен полости), входившего в более широкий цикл обрядовых действий.
Определяющим контакт пещерных сylbebs яey_lky морфология самих пещер (огромный oh^
своеобразные величественные залы с несколькими ходами, длинные коридоры, кольцевы е ходы, узкие
лазы, ниши, живописное убранство пещер) и сплошной мрак. Все эти особенности видимо органично
включались во внешние атрибуты ритуалов и были элементами обрядов. Комплексное изучение этих
перuokятилищ прольет с_lgZnhjfbjhание сознания и мироhaaj_gby^j_него чело_dZ.
К настоящему j_f_gb uyлено, что большинстh языческих пещерных сylbebs k_o
последующих эпох (неолит, энеолит, бронза, РЖВ и средневековье ) расположено в небольших
естест_gguo гротах (Крым, Алтай, Урал). До деся ти сylbebs uyлено только на Среднем Урале
(Жилище Сокола, Капинская, Лаксейская, Лобвинская, Уньинская и др.). Даже в трех пещерах
Полярного Урала обнаружены следы языческих святилищ.
Интересен факт, что почти h k_o обследоZgguo пещерах обнаружен ы наконечники стрел,
различных форм и размероba]hlhленные из разных материало.
Уникально сylbebs_  пещере Камня ДыроZlh]h сто на реке Чусоhc (Средний Урал). Аналого
ему нет  мире. Несмотря на недоступность пещеры чело_dm  пещере и под н ей археологами
обнаружено около 20 тысяч наконечников стрел из камня, кости, бронзы и железа. Охотники,
проходиrb_ и проплыZшие мимо пещеры, k_ последние 14 тысяч лет считали сh_c
необходимостью запустить стрелу  черное пятно пещеры, или  "лицо идол а" (естест_ggh_
изображение на скале), или в возможно стоящие под пещерой у скалы деревянные идолы.
Разные исследоZl_ebih- разному интерпретируют сущность культа данного памятника (поражение
стрелой духа зла; обеспечение успеха охоты; поклонение горам, скалам, пещерам; обычай принесения
 жертm тех стрел, с которыми посчастлиbehkv на охоте; ритуального aZbfh^_cklия мужского и
женского начала и т.д.).
По k_cидимости (пока не доказано), hсех пещерах и гротах, где рядом на скале или при oh^_
 полость есть наскальная жиhibkv разных эпох (от неолита до средне_dhья), размещались
сylbebsZ В кале, рядом с Арасданоkdhc , расположена одноименная пещера (река Уфа, Южный
Урал). При обследоZgbb пещеры обнаружены фрагменты керамики, а также сама морфология
пещеры (потолок, переходящий  щель с наbkZxsbfb над голоhc заклиниrbfb глыбами; темный
зал, расположенный под прямым углом к oh^m и постоянно холодный поток ha^moZ uoh^ysbc из
пещеры с гулом, гоhjylhозможном использоZgbb__y культовых целях.
Очень интересны подземные культоu_ памятники Украины. В настоящее j_fy зафиксироZgh их
около 70, вырытых в лесовидных суглинках, или высеченных в скальных породах. Это:
• 8 -10  - пещерные монастыри Крыма
• 10 -11  - пещерные храмы в местах древних языческих святилищ
• lhjZy полоbgZ 11- 12  - формироZgb_ монастырей Дреg_c Руси, которые, как праbeh
соседствовали с крупными населенными пунктами и отличались сложностью планировки,
многофункциональностью отдельных структур и в последстbb преjZsZykv  мощные ансамбли с
наземными постройками (Киkdh- Печерская ЛаjZ Троице-Ильинский монастырь  Черниго_
Монастырке, Бакоте и Василеве)
• lhjZy полоbgZ 13, начало 14 _dh - пещерные монастыри - сh_h[jZagu_ убежища периода
монг оло-татарского нашестby (З_jbg_pdb_ и Пирогоkdb_ пещеры  Кие_ Василько Козин), 

132
которых укрыZebkv талантлиu_ мастера прикладного искусстZ прос_s_ggu_ и просто грамотные
люди.
• 14-17  - образоZgb_ монастырей, монастырей- крепостей, скито (Стради, Почае Сатано
Китаеkdb_Khnbckdb_bFboZcehские пещеры Db_е; Елецкие Q_jgb]hе, Молчалинские пещеры
в Путивле, Славногорский и Григорие -БирюкоfhgZklujv
• 18 - начало 20  - пещерные скиты отшельников.
Обособленность этих памятн ико uaанная таинст_gguf покроhf изучаемости и
ошибочным мнением насчет малой информатиghklb пещер при огромном риске и трудоемкости их
исследоZgbcg_ba[_`ghлечет за собой образоZgb_ijh[_eh ihagZgbbijhreh]h.

ПЕЩЕРЫ -НЕКРОЛОГИ

С дреg_crbo j_f_g чело_d использоZe подземные полости для погребения умерших.
Дреg_crb_hklZldbq_ehека (отдельные зубы и кости, фрагменты челюсти и черепной коробки были
обнаружены н а КаdZa_  ашенских слоях пещер Кудар 1 и Азыхская;  тустьерских слоях пещер
Джурунчулы, Бронзовой, Бреван 1, Сакажия, Ахштырской.
Бонч -Осмолоkdbc ГА.  гроте Кинк -Коба (Крым)  1924 году обнаружил костные остатки ajhkeh]h
неандертальца и ребенка. Погребение было со_jr_gh  могильной яме, u^he[e_gghc  скалистом
дне грота. Часть костных остаткоlmklv_jkdboex^_c[ueZh[gZjm`_gZ пещерах Заскальная V и VI и
Староселье (Крым).
На Урале учеными было обнаружено всего 9 погребений (неолит, Р.Ж.В .)
Уникален и огромен оказался некрополь пещеры Кайнос (Крым), где раскопками обнаружены остатки
135 чело_d^Zlbjm_fu_dhgphf7- 5 вв до н.э. -6-7 вв н.э.
Очень интересны пещерные некрологи монастырей Украины (Киеkdh- Печерская ЛаjZ  где
унифицирова нные остатки сотен монахо.

ПЕРСПЕКТИВНОСТЬ И НЕОБХОДИМОСТЬ ИЗУЧЕНИЯ ПЕЩЕРНЫХ ПАМЯТНИКОВ
Несмотря на то, что пещерные памятники изучаются с конца 19 _dZ обнаруженные, тем более
изученные объекты состаeyxldZiex море неиз_klgh]h.
Даже крупные из_klgu_ пещеры далеко не k_ под_j]Zebkv обследоZgbx археолого а на
тысячи небольших, неприметных подземных полостей h k_o горных странах тем более никто не
обращал gbfZgby.
В природе имеется огромное количестh разрушенных и погребенных пещер , не обнаруженных
никем до сих пор.
За последние годы исследоZgbc на Южном Урале uyлено несколько сот пещер и грото
удобных для использоZgby их чело_dhf около сотни погребенных пещер,  которых b^bfh
последние 5 -10 тысяч л ет не ступал чело_d Также обнаружено несколько полупогребенных
подземных полостей с закрытым крупными камнями и глыбами входом. Возможно, это
Уральские "дольмены" .
Какие сенсации принесет kdjulb_wlboh[t_dlh, пока неиз_klghYkghh^ghqlh[_~ постоянного
комплексного изучения пещер  регионах, нет полной характеристики хозяйстZ и культуры той или
иной эпохи, т.к. подземные полости есть везде, и в горах, и на равнине, и в лесу, и в степи. Для этого
необходима огромная кропотлиZyjZ[hlZbfhehдые, энергичные кадры.

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ .


Теоретические основы понимания истории
(Шилов Ю. А.)

Основные положения новой концепции основ истории и цивилизации таковы:

133
первобытнообщинный строй ("первобытный коммунизм ") изпачапьпо завершается длительным
периодом "священной (а не "воеиной ") демократии " — когда ик воины, а священнослужители
ha]eZляют общестао;

эти жрепы -праннтели ("первобытная интеллигенция") создают древнейшую
государственность типа Аратты, котором яплнетсн апофеозом общинного строи (а не началом
классовых (формаций) и зыждется па присущей ему естественной иерархии:

в основе государственности лежит, таким образом, интеллектуальный диалог человечества с
мирозданием a не "классовая борьба"), направленный на сохранение и разработку естественной
гармонии;

снимая всевозрастающие противоречия (изначально порожденные переходом к производящему
хозяйству, а значит дисгармонией общества со средой обитания), жрецы -правители неизбежно
сосредотачивают внимание на основном из этих противоречий —между бытием-и -небытием;

эффективнейшим способом сня тия противоречий закономерно cтановится
самопожертвование на благо народа (мифоритуал Спасптельства) - на котором (а не
"на обмане, насилии, эксплуатации") и зиждется «власть интеллектуалной элиты.

Данная концепция, осноZнная на синтезе источнико и промежуточных uодо объясняет и
феномен государст_gghklb с рубежа 7- 6 тыс. до н. э., и сложение в рамках общинного (вернее
дорабоeZ^_evq_kdh]h строя 4- 2 тыс. до н. э. грандиозной системы святилищ -обсерZlhjbc
протянуrb хся от Британии до Зауралья; и роль индоеjhi_ckdhc циbebaZpbb h k_fbjghc
культуре, и подлинное значение славянства в судьбах как индоевропейских, так и прочих народов.
При этом концепция исторического материализма hсе не от_j]Z_lky - но "стаb тся на место" кок
частный (сопряженный с классоufb формациями") и притом недоработанный случай изучения
общеисторических законо.
Вспомним три источника и три состаgu_qZklbfZjdkbafZkh^ghcklhjhgug_f_pdZynbehkhnby
английская политэкономия, ф ранцузский коммунизм; с другой - диалектический материализм,
прибаhqgZyklhbfhklvdeZkkhая борьба.
Об исторической ограниченности роли классоhc борьбы - вовсе отсутствующей в доклассовых
обществах прошлого и бесклассовых будущего — сказано ur е. О прибаhqghc стоимости можно
сказать — вопреки К.Марксу и вслед за упомянутым выше М.Д.Рудеико, — что она образуется не из
организма эксплуатируемого пролетариата, а добыZ_lkybaa_febdj_klvygkdbfljm^hf.
Для научного - открытия и обосноZgbywl ой iheg_hq_идной истины осноhiheh`gbdZfbklfZlZ
следоZeh опираться на политэкономию не Англии (практически замениr_c собст_ggh_ сельское
хозяйстh грабежом колоний), но Франции (iheg_ его.сохраниrbf и гармонизироZшим с
промышленным произh^klом)...
Такая ошибка, помноженная на злонамеренный hexglZjbaf марксистов- ленинце дорого
обошлась России да и k_fm чело_q_klу. Ещё губительнее другие, ее столь наглядно
проявляющиеся огрехи исторического материализма: вещизм, атеизм, поляризация и др.
"Материализм" истмата подобен сусальному "золоту". По меркам соj_f_gghc а не
ньютоноkdhc физики (j_f_g Маркса- Энгельса, отчасти продленных "Материализмом и
эмпириокритицизмом" Ленина) вполне очевидно, что марксизм -ленинизм проигнорироZeihe_ую, а
тем более Zdmmfgmx перhhkghу сущего - отождестb материю с _s_klом, При этом его
атомарная (и более дробная) структура спроэцироZgZgZdZ`msb_kyfgh`_klенность, дискретность,
"реhexpbhggu_ скачки" мироздания - которые, дейстbl_evgh присущи материальному миру, но
лишь как частные случаи единства, непрерывности, эволюционного развития. Здесь, как и в
политэкономии, истмат пере_jgmeсё с ног на голоm Упущение вакуумно-полевой, существенно-

134
содержательной подоплеки мироздания породило серьезные изъяны в понимании и его
формальной, вещественной стороны.
В этом, а не  "торжест_ разума над суе_jbyfb перhbklhdb и бездухоghklb и безбожия
"диалектического материализма". Полагая, что отметает идеализм и гегелевский Абсолют, -- он сам
отсек себя от ИНФОРМАЦИОННОГО ПОЛЯ или ВСЕЛЕНСКОГО РАЗУМА; индоевропейское,
Русью сохраненное понимание БОГА как (Счастливо нареченной) Доли ( — части -судьбы от некого
Всеобщего Целого) доhevghZ^_dатно п ередаст сущность этой страшной утраты.

геокосмические циклы

Гоhjy о геокосмических циклах — предопределяющих,  конечном счете, общее течение истории -
мы подчеркнули рубежность соj_f_gghc эпохи. Эта рубежн ость не ограничиZ_lky окончанием
уходящего и началом грядущего 1,5- тысячелетнего периода. Ибо диалектическое сходстh между
столь разными по сhbf качестZf и уроgyf разblby реhexpbyf — былой "Великой
неолитической" и нынешней "Научно- технической " (с цепью от неё произh^guo -- указыZ_l на
за_jr_gb_g_dh]hитка jZaитии k_fbjghcbklhjbb.
Что же было глаg_crbf  прожитом циbebaZpb_c bld_ VII тыс. до н.э. - II тыс. н. э.? С чем
подходит она к следующему циклу разblby"QlhklZg_lhij_^_eyxs им на ноhfитке III ... тыс. н. э.
и насколько он будет продолжать традиции уходящего, нашего?
Рассуждения о формах и содержании остаbf для специалистов- футуролого Погоhjbf о той
сути, которая открылась нам при анализе слаygkdh]h корня индоеjhпейской, наиболее дреg_c и
развитой из цивилизаций Земли.
Глаg_crbf  уходящем bld_ разbающейся циbebaZpbb было то, что оторZшееся (сhbf
переходом от присZbающего к произh^ys_fm хозяйстm от пупоbgu матери -природы
чело_q_klо не погибло ihjh`^_gguolZdbfhljuом протиhj_qbyoZgZmqbehkvohlvdZd -то с ними
спраeylvky Спраeylvky с _s_klенными ("материальными ", как показалось было эллинам, а
затем и марксистам) их проявлениями.
Посредством этого, но отнюдь не с этим подходит на ша цивилизация к началу очередного витка.
Она подходит с пониманием того, что перhhkghой материального мира яey_lkyоk_g_ещестh
а поле, — его- то и предстоит осZbать чело_q_klу на грядущем bld_ И снимать уже не так
социально -экономические, как "божест_ggh- чело_q_kdb_ijhlbоречия.
Именно почитание Бога (Информационного Поля и т. п., как его нынче всё определенней
понимает наука) должно связать и уже начинает связывать уходящий и грядущий витки
диалектической спирали истории. Оптимальн ейшим нструментом культуры был, есть и
останется то же: Спасительство как Снятие противоречий - сводимых, в конечном счете, к
противостоянию vmcz -и -неvmcz.
«Бытие», насколько мы его теперь понимаем, — это _s_klенная сторона материального мира;
«неб ытие» - полеZyGZ]jy^ms_fитке приоритеты их dmevlmj_^he`guihf_gylvky - и в этом суть
поджидающих человеческий мир катаклизм; из этой же сути выводимы столь привлекающие
футурологоkh^_j`Zgbybnhjfug_baестного заljZ.
Русь более иных стран подходит для зародыша Завтра. (В этом её беда, но и будущность тоже.)
Ибо она хранит корень индоевропейской - самой жизнестойкой и прогрессирующей из
цивилизаций Земли. Ибо она духовна — а значит предрасположена к вниманию
Информационного Поля. Ибо она, П равославная, не утратила живого родства со
Спасительством — которое выходило из пелен на протяжении витка уходящего, но воистину
будет править миром на протяжении витка предстоящего...
Спасется Русь - спасутся с нею и народы Земли

МоскZ - РОД 20.02. 1997

135

































СХЕМА СТАНОВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОСТИ НА РУСИ: =
=
Территтория = = Месопотамия = = Малая Азия = = Подунавье = = Аратта J=Арсания J=Русь = = Новгородчина = = При J балтик
а

Греция = = Италия = = Л£» = =
Поднепровье Тамань
Циркумлонт = = л иска я зона = = = = = = =
882г. 862г. = = ==Г.== == t=^=
= Киевская Русь ^ Олег г Аскольд и Дир
^__JV^
Рюрик J варяг
t== Византия = = t=1

IV век а н.э. 1 = = ==== == == поляне Ч. i A [ =
= Тмутэр
ака
ньск
.>

\ Руян = = == 1==
венды "
—— f '= 4 ==
=Ар= = _* ==
*^~~ =J^ ==
^== = y= ==
1== г==
1 в. до н.э. s= = ==== == норики венеды
Гелон = = сани = = 1 1 = (С)
Инд
ика

РУ== сы ~ *-- ~ прусы
|~^^ = = Рим = =

136
в. до н.э. u= = ==== /== ^== Скифия Типерборея" = А
Кий. Щек
.
Хор
и
Ор(
ий)

~~ этруски
венеды

«== XI=в. до н.э. = = ==== Троянская £• =Jвойна
- ——— —— —— *
Арта = = 1 Ки А ^ ==
лмерия г

1 Греция = = переселение из Трои ве недо
в и др.

ч=1
¥
.1
•«•_
1
<«*ча
V
XII в. до н.э. XVI '
Троя VI= = фракийцы = = 1 / y= частичное nepei
ариев в Индию i
II еле
ние
др.
—— t =
пелазги
лелеги

переселение из Трои пелазго
в и др.

XVII в. до н.э. XX=
= Митанни и др. Вавилон
Троя V J*__| = = = =_ IIf= = t== ^ = y= = == .^•^^^^и^J^^
=
=
= = =*. прибалты германцы

пелеги = = переселение
из
Греции
лелего
в


XXIII в. до н.э. XXIV=
= Шумеро J Аккад- .
Троя IIf= = == лелеги =J= = угасание А Арами =•
х = "
/ . = = сТ/>Л#А Гор' ? ftptAl/iM = =
середина IV= тыс.
зарождение Шумера •1 — ——
ТрояО = = арх. культура
Лендель

расцвет Аратты зарождение

V тыс.
ДОН»
II волна пере J селения индо европейцев в Подунавье
арх.культура • Винча s'

перемещение = 1 центра Аратты из Подунавья (арх. к. в Поднепровье (а
юянJ
Куку
тен
и) х к.
Три
пол
ье)


VI тыс до нз
угасание Щу Jэден J • на -ки -дуга

образование древнейшего  мире г - ва Аратты (арх. к. Кер«
ШуJнун Каменная = Могила) .и)

около 6 200 г. до н.э.
экспедиция жре J цов-правителей
Шу -эден -на -ки -
дуга вокруг Черного моря
арх. культура Кереш: 1 волна
преселенцев
из Малой Азии
посещение ilyJнуна экспедицией из Шу-
эден-на -ки -дуга


VII тыс. до н.э.
расцвет Шу Jэден на -ки -дуг а (Чатал-
Гуюк)

начало летописи Шу J нуна

с XII тыс. до н.э.
зарождение в Восточной Европе Аратты и сy тилищ Шу- нуна [Каменная Могила)
-
С„.== £/~W П£"Г = = E== ~РСОР£Я y= Т) индоевропейская Арат та - Арта -Арсания (Мер» [р ариезированная
асщина); = = = С0ХА = »

137
Резюме: Русь - хранитель этно -исторического ядра индоевропейской общнос Циркумпонтийской зоне VII - IV - ... тыс до н.э
Синдика JСиеерщина (Чернигс yУ венедско- полянская Киевщина; О венедско- русская Новгородчина. Л'и. зародившейся в








Русская музыка, близкие небеса,
Синеющий лес, - закатная полоса
Переходит jZkkет, крепостные hjhlZ
ОткрыZxlkybселенной расс_l
Обнимает дубы, льется тысяча лет
Из кувшина, - и черт посреди огорода
Окончательно спутался, - русский мужик
Загадывать мастер, и нет разгадки, -
Пастушок взял свирель, и пламя среди межи
Очарованной саламандрой лижет пятки, -
Льется тысяча лет, это дух огня, -
Со_jr_gghcijhoeZ^hc - тебя, меня
О_ает, - русская музыка, лето,
ВозjZs_ggucihl_jyggucbkhершенный рай,
Конь, отпущенный скорбь тому, поднимается где -то,
Встает из кле_jZ - только играй, -
На пустынной свирели, полуприкрыв глаза,
Вброд переходя поток, чей путь g_[_kZ.





ГЛАГОЛ ЧЕТВЕРТЫЙ.
НАРОДЫ И ГОСУДАРСТВА ДРЕВНЕГО ВОСТОКА .


РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.


ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ

ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.

Из "Истории" Геродота
Описание строительстZibjZfb^uO_hikZi_j_kdZaZggh_^j_негреческим историком Геродотом,
жившим в V в. до н. э., .

124. ...Хеопс ерг страну  пучину бедстbc Прежде k_]h он по_e_e закрыть k_ сylbebsZ и
запретил со_jrZlv жертhijbghr_gby Затем застаbe k_o египтян работать на него. Так, одни
были обязаны перетаскиZlv к Нилу огромные глыбы камней из каменоломен  Араbckdbo горах
(через реку камни переhabeb на кораблях), а другим было приказано тащить их дальше, до так

138
называемых Ливийских гор.
Сто тысяч людей uihegyeb эту работу непрерыgh сменяясь каждые три месяца. Десять лет
пришлось измученному народу строить дорогу, по которой тащили эти каменные глыбы, — работа, по-
моему, едZ ли не столь же огромная, как и постройка самой пирамиды... Десять лет продолжалось
стро ительстh этой дороги и подземных покое на холме, где стоят пирамиды. В этих пок оях Хеопс
устроил сhx усыпальницу на остро_ про_^y на гору нильский канал. Сооружение же самой
пирамиды продолжалось 20 лет. Она четырехсторон няя... и сложена из тесаных, тщательно
прилаженных друг к другу камней. Каждый камень длиной по крайней мере nmlh.
125. Построена же эта пирамида hl как. Сначала она идет  b^_ лестницы уступами, которые
иные назыZxl площадками или ступенями. После того как заложили первые камни (основания),
остальные (для заполнения площадок) поднима ли при помощи помосто сколоченных из коротких
балок. Так поднимали с земли камни на первую ступень лестницы. Там клали камень на другой помост;
с перhc ступени lZkdbали на lhjhc помост, при помощи которого поднимали на lhjmx ступень.
Сколько было рядоklmi_g_c, столько было и подъемных приспособлений.
Быть может, однако, было толь ко одно подъемное приспособление, которое после подъема камня
без труда переносилось на следующую ступень. Мне ведь сообщали об обоих способах, почему я и
привожу их.
Таким образом, сначала была окончена _jogyy часть пирамиды, затем соорудили среднюю и
напоследок самые нижние ступени на земле. На пирамиде египетскими письменами было обозначено,
сколько редьки, лука, чеснока съели рабо чие. И, как я очень хорошо помню, переh^qbddhlhjucqblZe
мне надпись, объяснил, что на все это было израсходовано 1600 талантов серебра.
Если это верно, то сколько же денег пошло на железные орудия, на хлеб и одежду для рабочих,
так как строительстh этих сооружений продолжалось 20 лет и, кроме того, немало j_f_gb
понадобилось на ломку и перевозку камней и сооружение подземных покоев (для усыпальницы).

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.
«Повествовании о Египте»
Абд -аль -Лятиф

«Пирамиды построены из огромных камней от десяти до дZ^pZlb локтей длины, от дmo до трех
локтей u соты и такой же ширины. Но особенно hkobsZ_l удиb тельная тщательность, с какой эти
камни обтесаны и уложены. Плиты так хорошо пригнаны, что между ними ^игде нельзя просунуть ни
иголки, ни волоска. Соедине ны они строительным растhjhf слоем не толще листка бумаги; не знаю,
что э то за растhj соста его мне со_jr_ggh неиз_kl_g Камни покрыты дреgbfb -пись менами,
которые ныне уже никто не может прочесть. Во k_f Египте я не klj_lbe никого, кто бы сказал, что
умеет читать это письмо или знает такого чело_dZGZ^ibk_clmlели кое множество, и если бы у кого-
нибудь возникло желание переписать только те из них, что видны на поверхности этих двух (самых
больших) пирамид, он заполнил бы ими свыше десяти тысяч стра ниц».


ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.
Аль -Масуди
«Арабским Геродотом» называют основателя и крупнейшего авторитета арабской
историографии аль- Масуди. Аль-Масуди подробно уписал пирамиды.

«С урид, сын Шалука,сына Сормуна сына и т. д., один из египетских владык до всемирного потопа, по -
строил д_ большие пирамиды. Неиз_klgh почему позд нее они получили название от мужа по имени
Шеддад, сына Ада, ибо были построены не членами рода Ада, _^v те не могли заh_ать Египет,
поскольку не обла дали силой, которая была у египтян, eZ^_ших he шебными чарами. Поh^hf к
строительстm пирамид послужил сон, который уb^_e Сурид за триста лет до потопа. Пригрезилось
ему, что земля залита h^hcZ[_kihfhsg ые люди барахтаются в ней и тонут, что звезды в смятении

139
покинули пути сhb и со страшным шумом падают с неба. И хоть сон этот произ_e на eZklbl_ey
сильное i_qZle_gb_ он никому о нем не рассказал, а  предчуklии ужасных событий созZe
священнослужителей со k_odhgph сh_ckljZgublZcно поведал им о виденном».
Те предсказали ему, что государство его постигнет великое бедствие, но по прошествии многих
лет земля сноZ[m^_l^Zать хлеб и финики .
«Тогда eZklbl_ev решил построить пирамиды, а п ророчестh сys_gghkem`bl_e_c по_e_e
начертать на столбах и больших каменных плитах. Во внутренних помещениях пирамид он укрыл
клады и другие ценные _sb f_kl_ с телами сhbo предшест_ggbdh. Сys_g нослужителям он
приказал остаblv там письменные сb^ етельства о его мудрости, о достижениях наук и искусств.
После чего _e_e построить подземные ходы до самых h^ Нила. Все помещения gmljb пирамид он
наполнил талисманами, идолами и другими чудодей ственными предметами, а также записями,
сделанными священнослужителями и содержащими все области зна ний, назZgby и сhcklа
лечебных растений, с_^_gby касающиеся счета и измерений, дабы сохранились они на b3e°:?eT
ихразуметь».
Далее аль -Масуди дает описание трех «пирамид Нила», то есть пирамид  Гизе. Перед перhc
пирамидой, очевидно, пирамидой Хуфу, находится «зал с колоннами, построенными из каменных плит,
соединенных сbgphf  другой, «западной» (_jhylgh пирамиде Хафра), имеется «тридцать
помещений для сys_gguokbfолоblZebkfZgh из сапфира, для оружия из нержа_xs_]hf_lZeeZ
и предмето из гибкого небьющегося стекла». В третьей пирамиде, «ц_lghc lh_klvibjZfb^_F_g -
каура, поскольку нижняя ее часть была выложена плитами из розоh]h гранита), «покоились тела
мертuo сys_gghkem`bl_e_c  саркофагах из черного гранита и рядом с каждым лежала книга, 
которую были зане -сены таинства его профессии и его деяния при жизни...».
«Властитель назначил к каждой пирамиде по одному стражу. Стражем hklhqghc пирамиды была
статуя, uk_q_ggZy из гранита, с оружием, напоминающим копье; на лбу ее был укрыт змей, готоuc
накинуться на kydh]h кто приблизится, обblv его шею, задушить, а затем _jgmlvky  сh_
прибежище. Страж западной пирамиды был из черного и белого оникса; он сидел на троне,
hhjm`_gguc к опьем, и метал искры из глаз; стоило кому -нибудь пояblvky у oh^Z как сразу раз -
даZeky глухой зmd и пришелец умирал. Ц_lghc пи рамиде он определил  сторожи статую на
постаменте, у которой была такая сила, что она могла сбить с ног и умертblv любого чело_dZ По
окончании строитель стZ eZklbl_ev отдал пирамиды  распоряжение духо и по_e_e чтобы им
приносились жертu Так он hk препятстhал пояe_gbx gmljb пирамид посторонних, за
исключением тех, которые по своему сану были до стойны получить на то соизволение...»
«Духа се_jghcibjZfb^uидели h[ebqv_[_a[hjh^h]hxghrbk^ebggufbam[Zfbbih`_el_шей
кожей. Дух западной пирамиды — обнаженная женщина, которая заe_dZ_l людей и насылает на них
болезнь; ее можно уb^_lv роgh  полдень и п ри заходе солнца. Дух ц_lghc пирамиды — старец,
который бродит hкруг нее, размахиZyh]g_f сосуде, подобном кадиль нице из христианского храма;
таким его увидели".
Аль - Масуди сообщает, что Сурид арабскими букZfb начертал на пирамидах следующие слоZ
«Я, властитель Сурид, построил эти пирамиды за шестьдесят лет. Пусть попытается тот, кто придет
после меня, уничтожить их в течение шестисот лет! А ведь уничтожать легче, чем строить. Я одел их в
шелка, пусть же попытается покрыть их рогожей."

ИСТОЧНИК ЧЕТВЕРТЫЙ.
Поучение Хёти, сына Дуауфа, своему сыну Пепи
Это литературное произ_^_gb_kha^Zggh_ эпоху Среднего царстZ

О, если v я мог заставить теz полюcmw книги ifws` чем свою мать, если v я мог
показать красоты их перед тобой.
Лучше это k_o других должностей... Когда он (писец) еще ребенок, уже при_lklуют его.
Посылают его для исполнения поручения, и не возвращает ся он, чтоб надеть передник.
Не b^uал я скульптора посланником или ю_ebjZihk ланным, но я b^_ef_^gbdZaZ_]hjZ[hlhc

140
у топок его печи. Его пальцы были как кожа крокодила, и он пахнул хуже, чем рыбья икра.
Каждый ремесленник, работающий резцом, устает больше, чем землепашец. Поле его - дереh
оружие его - металл. Ночью, когда сh[h^_g он, он работает больше, чем могут сделать его руки. И
ночью зажигает он с_l.
Каменотес ищет работу по kydhfm т_j^hfm камню. Когда же он кончает, руки его падают, и он
утомлен. И так сидит он до сумерек, колени его и спина согнуты.
Брадобрей бреет до _q_jZ Он бродит с улицы на улицу, чтобы найти кого побрить. Он напрягает
свои руки, чтобы наполнить свой желудок, подобно пчелам, поедающим свои труды...
Я расскажу тебе еще о строителе стен. Он постоянно болен, так как предостаe_gетрам. Строит он
с трудом, приyaZg ный к лотосам (т. е. к _jomrdZfdhehggu форме ц_lh лотоса)... k_h^_`^u_]h
- лохмотья... Моется он только один раз... Хлеб, отдает он его домой; избиты, избиты его дети...
У земледельца одежда _qgZy Высок голос его, как у птицы "абу"... Устает он... и спокойно ему так,
как спокойно кому -нибудь под льhf Болеет он постоянно... И едZ он haращается домой _q_jhf
ему ghвь надо идти.
Ткач - внутри дома, хуже ему, чем женщине. Ноги его на желудке его. Не дышит он воздухом. Если за
день не ujZ[hlZ_l он достаточно тканья, он сyaZg как лотос  болоте. Дает он хлеб приjZlgbdm
чтобы мог он увидеть свет...
Когда гонец uoh^bl  чужую страну, за_sZ_l он сh_ имущестh сhbf детям из -за страха перед
льZfb и азиатами. И если _jgmeky он  Египет, едZ достиг он сада, едZ достиг он дома сh_]h
вечером, и вновь ему надо идти...
У красильщика пальцы издают зловоние, как от дохлой рыбы, ...рука его не останавливается.
Сандалыцику соk_f плохо, он k_]^Z нищенстm_l Ему так же спокойно, как спокойно кому -либо
среди дохлых рыб. Жует он кожу.
Прачечник стирает на берегу рядом с крокодилом... Не спокойное это зан ятие перед тобой... Гоhjyl
ему: если ты опоздаешь принести, будут избиты твои губы...
Я расскажу тебе еще о рыбаке, достается ему хуже, чем hсякой другой должности. Смотри, раз_
не работает он на реке вперемежку с крокодилами...
Смотри, нет до лжности, где бы не было начальника, кроме должности писца, ибо он сам начальник.

ИСТОЧНИК ПЯТЫЙ.
Геродот
«История в девяти книгах»
Геродот — Греческий историк V . до н. э. Фрагменты приводятся в сокращенном ZjbZgl_.
Переh^ Г. А. Стратаноkdh]h Печатается по: «Геродот. История в девяти книгах». Л., 1972, стр. 92-
9 3, 96, 98- 99, 125, 129- 130. Имеется также переh^ Ф. Г. Мищенко (см.: «Геродот. История  деylb
книгах». Т. 1-2. М., 1885-1888).
КнигаII. Евтерпа
40 Способ потрошения и сжигания жерт у них различен для разных животных. Я имею в виду здесь
[культ Исиды], которую они считают _ebqZcr_c богиней и в честь нее спраeyxl самое глаgh_
празднестh При жертвоприношении Исиде они обдирают тушу быка и со_jrZxl молитm а затем
вынимают целиком желудок, но gmlj_gghklb и жир остаeyxl в туше. Потом отрезают ляжки,
_jogxx часть бедра, плечи и шею. После этого наполняют остальную тушу быка чистым хлебом,
медом, изюмом, винными ягодами, ладаном, смирной и прочими благовониями. Наполнив тушу всем
этим, они сжигают ее, обильно полиZy маслом. Перед принесением жертu они постятся,
а при сжигании жертв все участники предаются скорби. Затем, прекрати плач, устраиZxl пиршестh
из оставшихся [несожженными] частей жерт.

141
41 «Чистых» [лишенных особых примет] быко и телят египтяне приносят в жертm поkx^m
Напроти, коро приносить в жертm им не дозhe_gh они посys_gu Исиде. Ведь Исида
изображается в виде женщины с короvbfb рогами (подобно изображению Ио у эллинов),
и k| египтяне точно так же почитают больше всех животных коров. [...]

42 Все египтяне, принадлежащие к храмоhfm округу ЗеkZ ФиZgkdh]h или живущие в ФиZgkdhc
области, не едят баранины, но приносят в жертm коз. Ведь они не почитают одних и тех же бого
Только Исиду и Осириса (который, по их слоZf есть наш Дионис) они k_ одинакоh чтят. Напроти
египтяне, принадлежащие к храмоhfm округу Мендеса, не употребляют в пищу козьего мяса,
но приносят в жертm о_p По рассказам фиZgp_ и k_o тех, кто по их побуждению ha^_j`bается
от баранины, обычай этот устаноe_gот почему. Геракл захотел однажды непременно уb^_lv ЗеkZ
а тот hсе не пожелал, чтобы Геракл его видел. Когда Геракл стал настойчиво добиваться [свидания],
Зеk придумал хитрость: он ободрал барана и отрезал ему голоm з атем надел на себя руно и, держа
голоm перед собой, показался Гераклу. Поэтому -то египтяне и изображают ЗеkZ с ликом барана,
а от египтян переняли такой способ изображения аммонии (они происходят от египтян и эфиопо
а язык у них смешанный из языков эти х народо  По- моему, и сh| имя аммонии заимстhали
от ЗеkZ _^v в Египте ЗеkZ назыZxl Аммоном. Так hl фиZgpu не приносят в жертm барано
они считают барано сys_ggufb по упомянутой ur_ причине. Только в единственный день в году
на празднике З еkZhgb закалыZxlh^gh]h[ZjZgZb, сняв руно, надеZxl его на статую Зевса, как это
сделал некогда сам бог. Затем они приносят к ней другую статую Геракла. После этого k| жители
храмоhchdjm]bhieZdbают барана и потом погребают в сys_gghc]jh[gbp_.

43 О Геракле же я слышал, что он принадлежит к сонму д_gZ^pZlb бого Напроти о другом
Геракле, который из_kl_g в Элладе, я не мог ничего узнать в Египте. Впрочем, тому, что египтяне
заимстhали имя Геракла не от эллинов, а скорей, наоборот, эллины от египтян, у меня есть много
доказательств. [...]

50 Вообще почти k_ имена эллинских бого происходят из Египта. А то, что эти имена Zjарского
происхождения, как я полагаю, скорее k_]h_]bi_lkdh]hwlh я точно установил из расспросо. [...]

59 Всенародные празднестZ египтяне спраeyxl не один раз в году, а _kvfZ часто. Чаще k_]h
и с наибольшей охотой египтяне собираются в городе Бубастисе на праздник в честь Артемиды
и затем в Бусирисе в честь Исиды. Ведь в этом городе находится самый большой храм Исиды.
Расположен же этот город в середине египетской Дельты (Исида — это египетское имя Деметры).
Третье празднестh[uает в городе Саисе в честь Афины, чет_jlh| — в Гелиополе в честь Гелиоса,
пятое — в городе Буто в честь Латоны, шестое — в Папремисе в честь Ареса.

60 Когда египтяне едут в город Бубастис, то делают hl что. Плывут туда женщины и мужчины
соf_klgh причем на каждой барке много тех и других. У некоторых женщин в руках трещотки,
которыми они гремят. Иные мужчины весь путь играют на флейтах. Остальные же женщины и мужчины
поют и хлопают в ладоши. Когда они подъезжают к какому -нибудь городу, то пристают к берегу
и делают hl что. Одни женщины продолжают трещать в трещотки, как я сказал, другие же вызывают
женщин этого города и издеZxlky над ними, третьи пляшут, четвертые стоят и задирают [подолы]
сh_c одежды. Это они делают в каждом приречном городе. Наконец, по прибытии в Бубастис
они спраeyxlijZa^gbdk пышными жертвоприношениями: на этом празднике uibают bgh]jZ^gh]h
bgZ больше, чем за _kv остальной год. Собирается же здесь, по слоZf местных жителей,
до 700 тысяч людей обоего пола, кроме детей.

61 Такоh празднестh в Бубастисе. О празднике же Исиды в городе Бусирисе я уже рассказал ur_
После жертhijbghr_gby k| присутствующие мужчины и женщины — много десятко тысяч —
бьют себя в грудь в знак печали. А кого они оплакивают, мне не дозволено говорить. [...]

142

144[...] до этих людей  Египте царстhали боги, которые жили соf_klgh с людьми, и один из них
k_]^Z[ue самым могуществе нным. Последним из этих царей был Ор, сын Осириса, которого эллины
зовут Аполлоном. Низложив Тифона, он стал подлинным царем -богом в Египте. А Осирис — по-
эллински Дионис. [...]

156[...] замечателен и остро под назZgb_f Хеммис. Лежит остро на большом и глубоком озере
рядом со святилищем в Буто. Египтяне же утверждают, будто это плаmqbc остро Я -то сам, ijhq_f
не b^_e чтобы он плавал или двигался, и был весьма удивлен, услышав, что в самом деле могут
сущестhать плаmqb_ остроZ На нем стоит большой храм Аполлона и воздвигнуты три алтаря
и, кроме того, растет много пальм и других плодоносных и неплодоносных дереv_. Египтяне
передают hl какое сказание о плаmq_f остро_ который раньше не был плавучим. Когда Латона,
принадлежаrZy к сонму hkvfb дреgbo бого жила в Буто, где ныне находится ее прорицалище,
Исида передала ей на попечение Аполлона. Латона сохранила Аполлона и спасла на так назыZ_fhf
ныне плаmq_f остро_ когда kx^m рыскаrbc Тифон пришел, чтобы захZlblv сына Осириса.
По слоZf египтян, Аполлон и Артемида — дети Диониса и Исиды. Латона же была их кормилицей
и спасительницей. У египтян Аполлон назыZ_lky Ором, Деметра — Исидой, а Артемида — Бубастис.
Из этого- то сказания, и не из какого другого, Эсхил, сын ЕnhjbhgZ заимстhал то, что я сейчас
скажу и чего нет ни у кого из прежних поэто Именно в одной сh_c трагедии он изобразил Артемиду
дочерью Деметры. Вот почему остроwlhlklZe плавучим, как по крайней мере рассказыZxl_]bilyg_.


ИСТОЧНИК ШЕСТОЙ.
125 глава "КНИГИ МЕРТВЫХ"

[ ВВЕДЕНИЕ]
При_l тебе , великий бог , Влады ка Двух Истин !
Я пришел , дабы узреть тhx красоту !
Я знаю тебя , я знаю имена сорока дmo богов, пребыZxsbo здесь , на Великом Дhj| Двух Истин ,—
они поджидают злодеев и пьют их кроv в день , как предстанут злодеи на суд Уннефера. Вот, я знаю
Zk , Владыки спра_^ebости ! К Zf прихожу со Спра_^ebостью , ради Zk отринул
неспра_^ebость .
[ ПЕРВАЯ ОПРАВДАТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ УМЕРШЕГО ]
1. Я не чинил зла людям .
2. Я не нанес ущерба скоту.
3. Я не со_jrbe греха в месте Истины.
4. Я не [...]
5. Я не тhjbe дурного.
6. [... ... ...]
7. Имя мое не коснулось слуха кормчего сys_gghc ладьи.
8. Я не кощунстhал .
9. Я не поднимал руку на слабого.
10. Я не делал мерзкого пред богами .
11. Я не угнетал раба пред лицом его госп одина .
12. Я не был причиною недуга .

143
13. Я не был причиною слез .
14. Я не убиZe .
15. Я не приказыZe убивать .
16. Я никому не причинял страданий.
17. Я не истощал припасы в храмах .
18. Я не портил хлебы богов.
19. Я не присZbал хлебы умерших .
20. Я не со_jrZe прелюбодеяния .
21. Я не ск_jghkehил .
22. Я не прибаeye к мере _kZ и не убаeye от нее.
23. Я не убаeye от аруры .
24. Я не обманыZe и на пол -аруры .
25. Я не даbe на гирю .
26. Я не плутоZe с от_khf .
27. Я не отнимал молока от уст детей.
28. Я не сгонял о_p и коз с пастбища их .
29. Я не лоbe в силки птицу богов.
30. Я не лоbe рыбу богов в прудах ее.
31. Я не останаebал h^m в пору ее.
32. Я не преграждал путь бегущей h^|.
33. Я не гасил жерт_ggh]h огня в час его.
34. Я не пропускал дней мясных жертhijbghr_gbc.
35. Я не распугиZe стада в имениях бога.
36. Я не чинил препятстbc богу в его uoh^|.
37. Я чист , я чист , я чист , я чист !
Чистота моя — чистота _ebdh]h феникса в Гераклеополе, ибо я — нос Владыки дыхания, что дарует
жизнь k_f египтянам в сей день полноты ока Хора в Гелиополе — h lhjhc месяц зимы, в день
последний — в присутствии Владыки этой земли .
Да , я зрел полноту ока Хора в Гелиополе !
Не случится со мной ничего дурного в этой стране, на Великом Дhj| Двух Истин , ибо я зн аю имена
сорока дmo богов, пребыZxsbo на нем , спутников _ebdh]h бога.
[ ВТОРАЯ ОПРАВДАТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ УМЕРШЕГО ]
1. О, Усех- немтут, являющийся в Гелиополе , я не чинил зла!
2. О, Хепет -седежет , являющийся в Хер -аха, я не крал !
3. О, Денджи, являющийся в Гермополе, я не заb^hал !
4. О, Акшут , являющийся в Керерт , я не грабил !
5. О, Нехехау , являющийся в Ра -Сетау , я не убиZe !
6. О, Рути , являющийся на небе, я не убаeye от меры _kZ!
7. О, Ирти -ем -дес , являющийся в Летополе, я не лицемерил !
8. О, Неби , являющийся задом , я не сylhlZlklоZe !
9. О, Сед -кесу , являющийся в Гераклеополе! Я не лгал !
10. О, Уди -Несер, являющийся в Мемфисе , я не крал съестного !
11. О, Керти , являющийся на Западе, я не hjqZe попусту!
12. О, Хеджи- ибеху, являющийся в Фаюме, я ничего не нарушил!
13. О, Унем -сенф , являющийся у жерт_ggh]h алтаря, я не резал коров и быков , принадлежащих
богам !
14. О, Унем -бесеку , являющийся в подhjv| 30-ти, я не захZluал хлеб в колосьях !

144
15. О, Владыка Истины, являющ ийся в Маати , я не отбирал печеный хлеб!
16. О, Тенми , являющийся в Бубасте , я не подслушивал!
17. О, Аади , являющийся в Гелиополе ! Я не пустословил !
18. О, Джуджу , являющийся в Анеджи! Я не ссорился из -за имущества !
19. О, Уамти , являющийся в месте суда , я не со_jrZe прелюбодеяния !
20. О, Манитеф , являющийся в храме Мина, я не со_jrZe непристойного!
21. О, Хериуру , являющийся в Имад , я не угрожал !
22. О, Хеми , являющийся в Туи , я ничего не нарушил!
23. О, Шед -Херу , являющийся в Урит , я не гнеZeky !
24. О, Нехен , являющийся в Хеха -Джи , я не был глух к праhc речи!
25. О, Сер -Херу , являющийся в Унси , я не был несносен !
26. О, Басти , являющиися в Шетит , я не подаZe знаков в суде !
27. О, Херефхаеф , являющийся в Тепхет -Джат , я не мужеложстhал !
28. О, Та- Ред, являющийся на заре! Не скрыZ_l ничего мое сердце!
29. О, Кенемтче , являющийся h мраке, я не оскорблял другого!
30. О, Инхетенеф , являющийся в Саисе , я не был груб с другим !
31. О, Неб -Херу , являющийся в Неджефет , я не был тороплив в сердце моем!
32. О, Серехи , пояeyxsbcky в Удженет , я не нарушил [...]
33. О,
Неб -Аци , пояeyxsbcky в Сиуте , я не был болтлив !
34. О, Нефертум , являющийся в Мемфисе , нет на мне пятна , я не делал худого !
35. О, Тем -Сен , являющийся в Бусирксе , я не оскорблял царя !
36. О, Иремибеф , являющийся в Чебу , я не плаZe в h^|!
37. О, Хеи , являющийся в Куне , я не шумел !
38. О, Уджи- рехит, являющийся в подhjv|, я не кощунстhал !
39. О, Нехеб -Неферт , являющийся в Нефер, я не надменничал!
40. О, Нехеб -Хау , являющийся в городе, я не отличал себя от другого!
41. О, Джесер- теп, являющийся в пещере, [... ... ...]
42. О, Инаеф , пояeyxsbcky в Югерт , я не окле_lZe бога в городе сh_f!
Источники :
" Поэзия и проза Дреg_]h Востока" изд-h "Художест_ggZy литература", МоскZ, 1973 г. стр . 70 -73.
ИСТОЧНИК СЕДЬМОЙ.
Поучение царя Аменемхата
Одно из наиболее популярных в Египта поучений — сохранилось множестh фрагментов его
как на папирусе, так и на черепках (преимущест_ggh от эпохи Ноh]h ЦарстZ  Есть осноZgby
полагать, что оригинал был состаe_g в праe_gb_ Сенусерта I. Изысканный стиль зачастую
затрудняет понимание и точный переh^.
Переh^F. А. Коростоp_а. Печатается по: «По_klv Петеисе III». М., 1978, стр. 222- 225.

1.1 Поучение его _ebq_klа царя Верхнего и Нижнего Египта Схетепибра, сына Ра, Аменемхата
праh]eZkgh]hIj_^klZe он
1 .2 h сне сыну сh_fm по_ebl_ex k_]h и ha]eZkbe «Яbkv как бог! Внимай слоZf моим, и будет
благополучно царстhание тh_gZ^ сей землей и
1.3 Обоими Берегами и, и приумножишь счастье страны. Остерегайся черни, дабы не случилось
с тобою
1.4непредb^ енного. Не приближайся к ней в одиночест_ не до_jyc даже брату сh_fm не знайся
даже с другом своим, не приближай к себе
1.5никого без нужды. Сам оберегай жизнь сhx^Z`_y час сна, ибо нет преданного слуги

145
1.6 день несчастья. Я подаZe бедному, я h~ urZe малого. Я был доступен неимущему,
как и имущему. Но hl вкушавший
1.7хлеб мой поднял на меня руку. Тот, кому я протягивал длань свою, затеял смуту против меня.
1.8Облачаrbcky в тонкое полотно мое смотрел на меня, как на тень, умащаrbcky благоhgbyf и
моими
1.9лил воду [...] Изображения мои — средь живых, и посмертные наделы мои отданы тем,
кому назначено
1.10праblvihfbghение меня,
1.11доселе не слыханное, и со_jrZlv за меня _ebdbc подb] ратный, доселе не виданный.
Не сопутствует удача не _^Zxs ему
1.12того, что надлежит ему знать. И hl случилось это после ужина, когда наступила ночь и пришел час
отдохно_gbyhl забот. Улегся я на ложе сh|
2.1утомленный, и сердце мое погрузилось в сон. И g_aZigh раздалось бряцание оружия, и назZeb
имя мое. Тогда стал я подобен змее, детищу земли, в
2.2пустыне. И мгно_ggh я пробудился и узрел, что сражаются в опочиZevg_ моей, а я одинок.
И понял я, что бьются меж собой hbgu
2.3мои. Если бы я схватил сразу оружие десницей своею, я обратил бы еgmoh в бегство копьем.
2.4Но нет сил у пробудиr_]hky в ночи, не боец — одинокий. Знаю, не будет мне без тебя, защитника
моего, удачи.
2.5Смотри, подкралась беда без _^hfZ моего, прежде чем опо_klbe я дhj что назначил тебя
сопраbl_e_fkоим, прежде чем haел я теб я на престол f_kl_k собою,
2.6и только еще помышлял о соf_klghf праe_gbb нашем, ибо не был я подготоe_g к тому,
что случилось, не предвидел я этого, не _^Zehk_j^p| мое, что дрогнет стража
2.7моя. Неужели женщины подстрекали воинов? Неужели смуту зам ыслили во дhjphых
2.8покоях? Неужели прорZeba_fe_dhiuiehlbgm"Ihf_rZeZkvq_jgv в
2.9делах сhbohl роду я не _^Ze беды, не было мне раgh]hy доблести.
2.10Я ходил до Элефантины, я спускался до Дельты. Я стоял на границах страны.
2.11Я созерцал пред елы ее, я простер до границ могущестh^eZgbkоей и мощи сh_cv ajZsbал
2.12злаки, почитал Непри. Благосклонен был ко мне Нил во k_o долинах своих, — не голодали в годы
праe_gbyfh_]hg| испытывали
3.1жажду тогда, а жили в мире благодаря деяниям моим и прослаeyeb меня. Все, что приказыZe я,
было уместно.
3.2Я смирял львов и приводил крокодилов, я покорил страну Уауат, я захZlbe людей
3.3страны Маджаи, я изгнал азиатов, словно собак. Я ha^иг дhj_pb украсил золотом палаты его;
3.4потолок их — из ляпис -лазури, стены — из серебра, пол — из сикоморы, hjhlZ — из меди,
запоры — из бронзы.
3.5Но дhjphая челядь затеяла смуту проти меня. Будь и ты гото к этому, ибо _^hfh тебе,
что ныне ты сам
3.6eZ^udZ его и eZ^udZ k_]h Конечно, много людей за стенами дhjpZ мудрый гоhjbl «да»,
глупец гоhjbl «нет»,
3.7ибо не знает он, не_`_klенный, что язык мой — ты, Сенусерт, сын мой; когда я ходил
еще на ногах сhbo
3.8и глаза мои видели, ты был сердцем моим! В благой час родился ты для людей, и
3.9тебе haghkyl они хвалу. Смотри, положил я начало, — до_jrb же дело мое до конца!
Причалила уже барка моя к царстmf_jlых. Ты
3.10haeh`brv на глаm сhx белый _g_p отпрыска бога; k| печати — на местах своих, и идет
ликование в честь твою в ладье
3.11Pа. Н астало царстb_ тh_ начатое еще при мне, да не станет оно таким, как мое! Будь отZ`_g
воздвигай памятники свои,
3.12упрочиZc укрепления сhb уничтожай jZ]h, которые _^hfu тебе, ибо не желаю я
b^_lv их подле тh_]hеличестZ, — да будешь ты жив, неj_^bfb здра»

146

ИСТОЧНИК ВОСЬМОЙ.
Обреченный царевич
Папирус Харрис 500; палеографически датируется j_f_g_f XIX династии, более точно — временем
царстhания Рамсеса II или несколько позже (XIII . до н. э.). Переh^ сделан с иероглифической
транскрипции А. Гардинера (A. Gardiner. «La te-Egyptian Stories». Bruxelles, 1932).
«По_klv Петеисе III», Дреg__]bi_lkdZy проза. Переh^ с дреg__z ипетского, вступительная, статья
и комментарии. М. А. Коростоp_а. Тексты подготоe_gu К. Н. Жукоkdhc «Художест_ggZy
литература», М., 1978 г.
Примечания:
Нумерация строк  переh^_ соот_lklует египетскому тексту. Многоточием  прямых скобках
обознач ены пропущенные места, текст которых разрушен или не поддается расшифроd_

[......................................]

4.1РассказыZxlh[h^ghfpZj_qlh не было у него сына и просил он сына у богоkоей земли [...]
4.2И по_e_eb боги, чтобы родился у н его сын, и про_e царь ночь со сh_x женой, и она [...] зачала.
Когда же исполнился
4.3положенный срок, родила она сына. И пришли Семь Хатхор предсказать судьбу младенца.
И предрекли они:
4.4«Умрет от крокодила, или от змеи, или от собаки». Те, что приставлены были к младенцу, услыхали
и доложили
4.5его _ebq_klу, — да будет он жив, невредим и здра И тогда его _ebq_klо, — да будет он жив,
неj_^bf и здра! — огорчился и опечалился сердцем. И приказал тогда его _ebq_klо, — да будет
он жив, невредим и здра! — построить каменный дом
4.6в пустыне и наполнить его людьми и kydbfb прекрасными _sZfb из палат царя, — да будет
он жив, невредим и здра! — дабы жил сын его в том доме и не выходил наружу. И hl
4.7вырос младенец и поднялся однажды на крышу дома и увидел на дороге чело_dZZ позади собаку.
4.8Тогда сказал цареbq слуге, который стоял рядом: «Что это там движется вслед за чело_dhf
на дороге?»
4.9Слуга сказал: «Это собака». Цареbq сказал: «Пусть при_^ml мне такую же». Тогда слуга
отпраbeky^he ожить его
4.10_ebq_klу, — да будет он жив, невредим и здра Тогда его _ebq_klо, — да будет он жив,
неj_^bf и здра! — сказал: «Достаblv ему маленького щенка, дабы не огорчался он сердцем».
И привели к нему щенка.
4.11И hlijhreb дни, и hafm`ZepZjеbqсем телом сhbf
4.12и сказал отцу: «Что проку сидеть безuoh^gh aZi_jlb" Все раgh я обречен сh_c судьбе.
Пусть же позheyl мне
4.13поступать по e_q_gbx сердца моего, пока бог не поступит по he| сh_c И тогда запрягли
ему колесницу, и снабдили k_озможным
5.1оружием, и дали слугу в услужение, и перепраbebgZ hklhqguc берег.
5.2И сказали ему: «Отпраeycky до e_q_gbx сердца сh_]h И его собака была с ним.
И отпраbeky он по e_q_gbxk_j^pZy пустыню и питался лучшим из дичи пустыни.
5.3И hт достиг он eZ^_gbc праbl_ey Нахарины. И hl не было у праbl_ey Нахарины иных детей,
кроме
5.4дочери. И выстроили для нее дом, и окно haышалось над землею на
5.5семьдесят локтей. И по_e_eладыка Нахарины созZlvkughей k_oijZителей сирийской земли
и сказал им:
5.6«Кто допрыгнет до окна моей дочери, тому станет она женою».

147
5.7Много дней миноZeh в бесплодных попытках, и hl проезжал мимо юноша на колеснице.
И ayeb сыноvy
5.8праbl_e_cxghrmy сhc^hfb омыли его, и задали
5.9корма его упряжке; и сделали для него k_qlh могли, — умастили его, переyaZeb_]h ноги, дали
5.10хлеба его слуге. И, беседуя, сказали ему: «Откуда ты прибыл, прекрасный
5.11юноша?» Он сказал им: «Я сын воина из земли египетской.
5.12Моя мать умерла. Отец взял другую жену. Мачеха hag_gZидела меня, и я бежал от нее».
И они обняли
5.13его и целовали. Много дней миновало после этого, и он сказал сыноvyf праbl_e_c:
5.14«Что вы делаете [...]» — «[...] тремя месяцами раньше. С того j_f_gbfu и прыгаем.
6.1Кто допрыгнет до окна, тому
6.2праbl_ev Нахарины отдаст дочь в жены». Он сказал им: «Если бы ноги не болели, пошел бы
и я прыгать
6.3с Zfbместе». И они отправились прыгать, как и h всякий день, а юноша
6.4стоял в отдалении и смотрел. И лицо дочери праbl_eyh[_jgmehkv к нему, и
6.5после этого он пошел прыгать f_kl_k остальными. Прыгнул юноша и допрыгнул до окна.
6.6И дочь праbl_eyihp_ehала его и
6.7обняла его. И вот отправились доложить правителю. Сказали ему: «Один человек допрыгнул до
6.8окна тh_c дочери». А праbl_ev спросил: «Которого праbl_eywlh сын?» Ему сказали:
6.9«Это сын какого -то hbgZhg бежал из земли египетской от сh_c мачехи». Тогда
6.10праbl_evGZoZjbguhq_gvjZa]g_ался. Он сказал: «Неужели

6.11я отдам сhx дочь беглецу из Египта? Пусть отпраey_lky hkояси!» И передали юноше:
«Отправляйся туда, откуда пришел».
6.12И тогда дочь праbl_ey обняла юношу и поклялась именем бога, промолb: «Как _q_g бог Ра -
Хорахти, так,
6.13если отнимут у меня этого юношу, не буду есть, не буду пить, умру тотчас же».
6.14Тогда отпраbebkv доложить обо k_f что она сказала, ее отцу, и тот приказал послать людей
и убить юношу
6.15на месте. Но дочь сказала посланцам: «Как _q_g Ра, так, если его убьют, умру тотчас
после захода солнца.
6.16На миг единый не останусь жиZ после него». Тогда отпраbebkv доложить об этом ее отцу,
и тот приказал
7.1при_klbxghrmместе с дочерью. Тогда юноша [...] в то j_fydZd дочь праbl_ey
7.2вошла к отцу [...] И обнял его праbl_evb целоZe его. И сказал ему: «По_^Zc о себе, —
7 .3ты у меня как сын». Юноша сказал праbl_exv сын hbgZb~ земли египетской. Моя мать умерла.
Мой отец aye
7.4другую жену, она hag_gZидела меня, и я бежал». Праbl_ev дал ему в жены сhx дочь.
Он дал ему
7.5поле и дом, а также скот и kydh_ иное добро. И hl миноZeh после того много дней,
и сказал юноша
7.6жене: «Я обречен трем судьбам — крокодилу, змее, собаке». Жена сказала ему: «Прикажи
7.7убить свою собаку». Он сказал ей: «Не прикажу убить собаку, которую взял щенком и ujZklbe.
7.8С тех пор жен а очень оберегала мужа и не даZeZ ему выходить одному.
7.9В тот самый день, как юноша прибыл из земли египетской, чтобы [...], крокодил,
7.10который был одною из его судеб [...], оказался подле [...
7.11...] в h^h_f_Gh был в том же h^h_f_fh]mqbcодя ной дух. И не позhebe дух крокодилу uclb
7.12из воды, а крокодил не давал духу отлучиться.
7.13Когда поднималось солнце, они бились, сходясь в единоборст_ и так — что ни день,
полных три месяца.

148
7.14И вот истекли и миновали дни, и юноша hkk_e чтобы п ро_klb радостный день в сh_f доме.
А после того как затих
7.15_q_jgbcетер, юноша лег на ложе сh_b сон оeZ^_eсем его телом. Тогда
8.1жена наполнила один сосуд [...], а другой пивом. И hlыползла змея
8.2из своей норы, чтобы ужалить юношу. Жена сидела с ним рядом, она не спала. И hl [...
8.3...] змея. Она пила, и опьянела, и заснула, пере_jgmшись к_jom брюхом. Тогда
8.4жена приказала разрубить ее на куски секачом. Тогда разбудили ее мужа [...]
8.5Она сказала ему: «Смотри, тhc бог отдал в тhи руки одну из тhbo судеб. Он будет оберегать тебя
и ij_^v.
8.6Юноша принес жертu Ра и hkoалял его и его могущестh ежеднеgh И после того
как миноZeb дни,
8.7юноша вышел погулять [...] на сh_c земле [...]
8.8И его собака следоZeZaZ ним. И hlhбрела собака дар речи [......................................
8.9...] он бросился бежать от нее и приблизился к h^h_fmHg спустился к [...]
8.10Крокодил схватил его на том самом месте, где имел пребыZgb| h^yghc дух.
8.11Крокодил сказал ему: «Я тhy судьба, преследующая тебя. Вот уже полных три месяца
8.12я сражаюсь с h^yguf^mohfL_i_jvy отпущу тебя [...
8.13...] убей водяного духа». [...]
8.14И после того как земля озарилась и наступил следующий день, прибыл
[......

ИСТОЧНИК ДЕВЯТЫЙ.

Плутарх
Из трактата «Об Исиде и Осирисе»
Трактат знаменитого греческого п исателя II . н. э. свидетельствует о широком интересе к hklhqguf
культурам и тайным учениям, характерном для эпохи ранней империи. Некоторым египетским богам
Плутах дает греческие имена и отождестey_l их с персонажами античной мифологии. Еще
существен нее то, что он пытается осмыслить египетские сюжеты и мотиu в рационалистическом
духе.
Переh^G. Н. Трухиной. Печатается по: ВДИ. 1977, № 3, стр. 254- 258, 264.
Примечания:
Цифры слеZmdZauают на нумерацию строчек оригинального текста. Знак [...] указыZ_lgZijhimkd
тексте.

12 А hl и сам миф  пересказе по hafh`ghklb самом кратком, с удалением k_]h ненужного
и лишнего. Гоhjyl, что когда Гелиос узнал о том, что Рея тайно сочеталась с Кроном, он изрек ей
проклятие, гласящее, что она не родит ни в какой месяц и ни в какой год. Но Гермес, ex[e_gguc
в богиню, сошелся с нею, а потом, играя с луной в шашки, отыграл семнадцатую часть каждого
из ее циклов, сложил из них пять дней и пристаbe их к тремстам шестидесяти; и до сих пор египтяне
назыZxl их «klZленными» и «днями рождения бого РассказыZxl что в перuc день родился
Осирис и в момент его рождения некий голос изрек: eZ^udZ k_]h сущего яey_lky на свет. Иные же
гоhjyl что некто Памил, черпаrbc h^m в Фивах, услышал из святилища Зевса голос,
приказаrbc ему громко проha]eZkblv что родился _ebdbc царь и благодетель — Осирис; за это
якобы он стал hkiblZl_e_f Осириса, которого ему jmqbe Крон, и в честь него спраeyxl праздник
Памилий, напоминающий фаллические процессии. На lhjhc день родился Аруэрис, которого
назыZxl Аполлоном, а некоторые также старшим Гором. На третий день на с_l яbeky Тифон,
но не hремя и не должным образом: он выскочил из бока матери, проби его ударом. На чет_jluc
день h влаге родилась Исида; на пятый — Нефтис, которую называют Концом и Афродитой,
а некоторые — Победой. Миф гласит, что Осирис и Аруэрис произошли от Гелиоса, Исида —

149
от Гермеса, а Тифон и Нефтис — от Крона. Поэтому цари считали третий из klZленных дней
несчастливым, не занимались в это j_f я общест_ggufb делами и не заботились о себе до ночи.
И рассказывают, что Нефтис стала женою Тифона, а Исида и Осирис, полюбив друг друга,
соединились во мраке чреZ до рождения. Некоторые гоhjyl что от этого брака и произошел
Аруэрис, которого египтяне назыZxlklZjrbf=hjhfZ эллины — Аполлоном.

13 РассказыZxl что, hpZjbшись, Осирис тотчас отjZlbe египтян от скудного и з_jhih^h[gh]h
образа жизни, показал им плоды земли и научил чтить богов; а потом он странстhал, подчиняя себе
kx землю и со k_f не нуждаясь для этого в оружии, ибо большинстh людей он склонял на сhx
сторону, очароuая их убедительным словом, соединенным с пением и k_озможной музыкой.
Поэтому греки отождестbeb его с Дионисом. И гоhjyl что Тифон в его отсутстb_ ничего
н е предпринимал, потому что Исида, обладая k_c полнотой eZklb очень старательно стерегла его
и наблюдала за ним, по haращении же Осириса стал готоblv ему западню, lygm в загоhj
семьдесят дZ чело_dZ и имея сообщницей эфиопскую царицу по имени Асо. Он измерил тайно
тело Осириса, соорудил по мерке саркофаг, прекрасный и чудесно украшенный, и принес его на пир.
В то j_fy как это зрелище uaало hklhj] и удивление, Тифон как бы в шутку предложил
преподнести саркофаг в дар тому, кто уляжется в него по размеру. После того как попробоZeb k_
по очереди и ни одному гостю он не пришелся впору, Осирис вступил в гроб и лег. И будто
заговорщики подбежали, захлопнули крышку и, заколотив ее снаружи гвоздями, залили горячим
сbgphf затащили гроб в реку и пусти ли в море у Таниса, через устье, которое поэтому и теперь еще
египтяне зоml ненаbklguf и мерзким. Гоhjyl что это случилось в семнадцатый день месяца
Афира, когда солнце пересекает соз_a^b_KdhjibhgZy дZ^pZlvосьмой год царстhания Осириса.
Иные ж е ут_j`^Zxlqlh это срок его жизни, а не царстhания.

14 Так как перufb о случившемся узнали и разгласили это событие паны и сатиры, обитаrb_
в местности у Хеммиса, то и теперь еще неожиданное смятение и страх толпы назыZxl паникой.
Гоhjyl, что Иси да, получи _klv тотчас отрезала одну из сhbo прядей и облачилась в траурное
покрыZeh там, где до сих пор город носит имя Копт. Другие же полагают, что назZgb_ это означает
«утрата», ибо гоhjyldhil_ggy смысле «утратить». Рассказывают, что она блу ждала всюду и никого
не пропускала без hijhkZ также klj_lb детей, она спросила их о гробе. Случайно они видели его
и назZeb устье, через которое друзья Тифона ulhedgmeb гроб в море. Поэтому египтяне думают,
что дети обладают даром предсказания и чаще k_]h ищут у них пророчест когда они играют
в священных местах и болтают, что придется. А когда Исида узнала, что любящий Осирис по ошибке
сочетался с ее сестрой как с ней самой, и уb^_eZ доказательстh этого в _gd_ из лотоса, который он
остаbe у Неф тис, то она стала искать дитя, ибо Нефтис, родив, тотчас удалила его из страха перед
Тифоном; ребенок был найден с большим трудом и с помощью собак, которые _eb Исиду;
она kdhjfbeZ его, и он, названный Анубисом, стал ее защитником и спутником, и гоhjyl, что он
сторожит богоdZd собаки — людей.

15 И потом, как рассказыZxlhgZ узнала о саркофаге, что море пригнало его к берегу Библа и прибой
осторожно ug_k его в заросли _j_kdZ А _j_kd в малое j_fy ujhkrb в огромный и прекрасный
стhe объял и ох Zlbe его, и укрыл в себе. Царь удиbeky размерам растения и, сруби сердцеbgm
содержащую неb^bfuc ahjm гроб, постаbe стhe как подпорку для крыши. Говорят, что Исида,
узна об этом от божест_ggh]h духа молu яbeZkv в Библ, села у источника, смиренная
и заплаканная, и не гоhjbeZ ни с кем, но только при_lklоZeZ служанок царицы, ласкала их,
заплетала им косы и на_ала от себя на их тело удивительный аромат. Лишь только царица уb^_eZ
служанок, как в ней hagbdeh e_q_gb_ к незнакомке, hehkZf и телу, источающему благоhgb_
За Исидой послали, а когда она прижилась, ее сделали кормилицей царского сына, и гоhjyl что имя
того царя было Малькандр, а царицу одни назыZxl:klZjlhc^jm]b| — Саосис, а третьи — Неманус;
эллины же назZeb бы ее Атенаидой.

150
16 Предание гласит, что Исида выкармливала дитя, вкладывая ему в рот f_klh]jm^biZe_pZ ночью
u`b]ZeZ огнем смертную оболочку его тела; сама же, преjZsZykv в ласточку, с жалобным криком
beZkv hdjm] колонны — и так до тех пор, пока царица не подстерегла ее и не закричала при b^_
ребенка в огне, лишив его тем самым бессмертия. Тогда изобличенная богиня выпросила столп из -под
кроeb легко осh[h^by его, она расщепила _j_kd а потом, закутав его в полотно и умасти миром,
jmqbeZ царю и царице; и теперь еще жители Библа почитают дереh положенное в святилище
Исиды. И рассказывают, что она пала на гроб и hahibeZ так, что младший сын царя тут же умер,
а старшего она якобы забрала с собой и, помести]jh[gZ судно, отплыла. Но так как река Федр перед
зарей ui_klhала в себе бурный _l_jhgZ разгнеZeZkvb иссушила русло.

17 И hl  перhf же пустынном месте, остаrbkv наедине с собой, она открыла саркофаг и, припа
лицом к лицу, стала целоZlv и плакать. А когда она заметила ребенка, тихо подошедшего сзади
и наблюдаr_]h это, то оглянулась и бросила на него ужасный и гневный взгляд; мальчик не ug_k
потрясения и умер. Другие рассказывают не так, но гоhjyl что ребенок, как я об этом упоминал
раньше, упал в море и что в честь богини ему оказыZxl почести: якобы он — тот самый Манерос,
которого египтяне hki_ают на пирах. А некоторые ут_j`^Zxl что мальчика звали Палестин
или Пелузий и что он дал имя городу, осноZgghfm[h]bg_cHgb заявляют, что Манерос, упоминаемый
в песнях, перuf изобрел музыку. Третьи гоhjyl что это не чье -то имя, но ujZ`_gb_
употребляемое в кругу пьющих и пирующих людей: да будет все это к счастью! И якобы когда египтяне
хотят сказать что -либо похожее, они всякий раз hkdebpZxl Манерос! Так что, несомненно, фигурка
покойни ка в коq_`p_ которую им показыZxl обнося по кругу, служит не напоминанием о смерти
Осириса, как полагают некоторые, но, пуская несколько раз неприятного сотрапезника, убеждают
самих зрителей пользоZlvkyb наслаждаться настоящим, потому что k| скоро станут такими же.

18 И рассказыZxl что потом, когда Исида ушла в Бут к сыну Гору, который там hkibluался,
и поместила гроб ^Zeb от дороги, Тифон, охотясь при луне, наткнулся на него и, узна тело,
растерзал его на четырнадцать частей и рассеял их. Ког да Исида узнала об этом, она отпраbeZkv
на поиски, переплыZy болота на папирусной лодке. По этой причине будто бы крокодилы не трогают
плаZxsbo в папирусных челноках, испытывая или страх или, клянусь Зеkhf почтение
перед богиней. И потому якобы в Егип те назыZxl много гробниц Осириса, что Исида, отыскивая,
хоронила каждый его член. Иные же отрицают это и гоhjyl что она изготоbeZ статуи и дала
их каждому городу f_klh тела Осириса для того, чтобы Тифону, если бы он победил Гора и стал
отыскивать исти нную гробницу, пришлось отказаться от этого, так как ему назыZeb бы и показыZeb
много могил. Из k_o частей тела Осириса Исида не нашла только фалл, ибо он тотчас упал в реку
и им кормились лепидоты, фагры и осетры, которыми гнушаются больше, чем kydhc другой рыбой.
Исида же, по рассказам, f_klh него сделала его изображение и освятила фалл; в честь него и сейчас
египтяне устраиZxlijZa^g_klа.

19 Потом, — как гласит предание, Осирис, явившись Гору из царстZ мертuo тренироZe
и упражнял его для боя, а затем спросил, что он считает самым прекрасным на с_l_ Когда тот
ответил: отомстить за отца и мать, которым причинили зло, — сноZ спросил, какое жиhlgh_ кажется
ему самым полезным для того, кто идет на битву. Услышав в от_lhl Гора «конь», он удивился и стал
допытыZlvky почему конь, а не ле Тогда Гор сказал, что ле нужен тем, кто нуждается в защите,
а конь нужен, чтобы отрезать и уничтожить бегущего jZ]Z Услышав это, Осирис обрадоZeky
ибо Гор был соk_f гото для борьбы. И рассказывают, что , в то j_fy как беспрерыgh многие
переходили на сторону Гора, яbeZkv к нему и наложница Тифона Туэрис и что змею, которая
ее преследоZeZ убили друзья Гора; и до сих пор в память этого бросают _j_ку и перерубают
ее посередине. Что касается сражения, то оно будто бы продолжалось много дней и победил Гор.
Исида же, получив скованного Тифона, не казнила его, но разyaZeZ и отпустила. У Гора не хZlbeh
терпения снести это: он поднял на мать руку и сорZe с голоu ее царский _g_p Но Гермес у_gqZe
ее рог атым шлемом. Затем Тифон предъяbe=hjmh[инение в незаконнорожденности, но при защите

151
Гермеса Гор был признан богами законным сыном, а Тифон потерпел поражение еще в двух битвах.
Осирис же сочетался с Исидой после смерти, и она произ_eZ на с_l Гарпократа, родиr_]hky
преждеj_f_gghb имеr_]hkeZ[u| ноги. [...]

33 Самые мудрые из жрецо не только Нил назыZxl Осирисом, а море — Тифоном, но hh[s_
дают имя Осириса всякому влажному началу и энергии, считая их причиной рождения и субстанцией
семени. Тифон ом же они именуют все сухое, огненное, отдающее h^m и hh[s_ jZ`^_[gh_ eZ]_
Полагая, что тело Тифона было красным и желтым, они не очень охотно klj_qZxlky и без
удовольствия общаются с людьми, имеющими подобный вид. Об Осирисе, напротив, их предания
р ассказывают, что он был темный, потому что h^Z^_eZ_ll_fgufсе, с чем ни смешиZ_lkya_fex
одежду, облака; и eZ]Z заключенная в телах юношей, порождает темный ц_l hehk а седина
или как бы бесцветность появляются у стареющих людей из-за сухости. Также _kgZ обильна,
плодородна и благотhjgZ а поздняя осень, лишенная влаги, враждебна растениям и j_^gZ
животным. Бык, которого uoZ`bают в Гелиополе и назыZxl Мнеbk (он посвящен Осирису,
а некоторые считают его отцом Аписа), — _kv черный; и он име ет почести, уступающие только
почестям Аписа. А Египет, расположенный на самой черноземной поч_ назыZxl подобно зрачку
глаза, Хемиа и сраgbают с сердцем, ибо он теплый и eZ`guc и прилегает к южным землям
вселенной, окруженный ими, как сердце чело_d а — леhcklhjhghcl_eZ.

РЕЧЕНИЕ ВТОРОЕ
Древние государства Азии.

ПЕРЕДНЯЯ АЗИЯ В ДРЕВНОСТИ

ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
Законы царя Хаммурапи.
Законы Хаммурапи (1792- 1750 гг. до н .э .) найдены французской археологической экспедицией в
1901- 1902 гг в Сузах, столице дреg_]h Элама, и хранятся в Париже в Луjkdhf музее . Законы
uk_q_gu на чёрном базальтоhf столбе , который в качест| трофея был , видимо , у_azg из
Вавилонии hckdZfb Элама . Законы Хаммурапи - один из Z`g_crbo источников по дреg_осточному
праm .
Источники
:
Хрестоматия по истории Дреg_]h Востока /Под ред . Коростеp_а М.Л . и др .- М .,1980. -Ч .1. -С .151- 178

(Введение)
Я — Хамму рапи, пастырь... скопивший богатство и изобилие...
Сокрушитель четырех стран с_lZ.
Благоразумный царь, послушный Шамашу, могучий...
Защита страны...
Дракон среди царей...
Западня [для] врагов...
Владыка, достойный жезла и короны...
Усердный, со_jr_ggu й...
Пер_crbckj_^bpZj_cihdhjbший селения [по] ЕnjZту...
Я — заботливый, покорный великим богам...
Когда Мардук напраbef_gyqlh[ukijZедлиhjmdhодить людьми и дать счастье, тогда я вложил в
уста страны истину и справедливость и улучшил положе ние людей.
(Хозяйство)
§ 7. Если чело_d купит из руки сына чело_dZ или из руки раба чело_dZ без сb^_l_e_c и догоhjZ

152
или havf_l на хранение либо серебро, либо золото, либо раба, либо рабыню, либо heZ либо оpm
либо осла, либо что бы то ни было, (то) этот человек — вор, его должно убить.
§ 53. Если чело_d поленится укрепить плотину сh_]h поля и (ke_^klие того, что) плотина не была
укреплена им,  его плотине произойдет проры а h^hc будет затоплена ha^|ланная земля
(общины, то) чело_d  плотине которого произошел проры должен haf_klblv хлеб, который он
погубил.
§ 54. Если он не может возместить хлеб, то должно отдать его и его движимое имущество за серебро, и
это серебро должны разделить между собой люди возделанной земли общины, хлеб которых унесла
h^Z.
§ 59. Если чело_d срубит  саду чело_dZ дереh без (_^hfZ хозяина сада, то он должен от_kblv
1/2 мины1 серебра.
§ 229. Если строитель построит чело_dm^hfbk^_eZ_l сhxjZ[hlmg_ijhqghlZdqlhihkljh_ggucbf
дом обвалится и причинит смерть хозяину дома, (то) этого строителя должж убить.
§ 235. Если корабельщик соорудит чело_dm судно и сделае сhx работу ненадежно, так что судно 
том же году стане течь (?) (или) п олучит (другой) недостаток, (то) корабелыци] должен сломать это
судно, сделать прочное за собственны] счет и отдать прочное судно хозяину судна.
(Долговая кабала)
§ 115. Если чело_dbf__l~ а чело_dhf ^he] oe_[hfbek_j_[jhfb[m^_l^_j`Zlv_]haZeh`gbdZZ
заложник умре в доме взявшего в залог по своей судьбе, (то) это не основана для претензии.
§ 116. Если заложник умрет  доме ayшего  залог с побое или дурного обращения, (то) хозяин
заложника до. жен изобличить сh_]hlZfdZjZ_keb зятый aZeh] - сь человека, (то) должно убить
его сына, если он - раб чело_dhg^he`_ghlесить 1/3 мины серебра, а также теряет k^Zggh_bf 
долг).
§ 117. Если чело_d имеет на себе долг и отдаст за сереб] или даст  долгоmx кабалу сhx жену,
своего сына или свс дочь, (то) они должны служить в доме их покупателя HJ заимодаpZ 3 года; на
четвертый год должно отпустить их i сh[h^m.
§ 118. Если он отдаст  долгоmx кабалу раба или рабын (то) тамкар может передать (его или, ее)
дальше, мож отдать (его или ее) за серебро; (он или она) не может бы требуем (или требуема) (назад)
судебным порядком.

(Раlm]i)
§ 15. Если чело_d uедет за городские hjhlZjZ^орца, или рабыню дhjpZbebjZ[Zfmrd_gmfZ
и рабыню мушкенума, (то) его должно убить.
§ 16. Если чело_d укроет  сh_f доме беглого раба или рабыню, (принадлежащих) дhjpm или
мушкенуму, и не выведет (их) на клич глашат ая, (то) этого хозяина дома должно убить.
§ 17. Если чело_d поймает  степи беглого раба или рабыню и достаbl его господину его, (то)
господин раба должен дать ему 2 сикля серебра.
§ 19. Если он удержит этого раба  сh_f доме и потом раб будет схZq_g в его руках, (то) этого
человека должно убить.
§ 199. Если он (чело_d ihредит глаз раба чело_dZbebkehfZ_ldhklvjZ[Zq_ehека, (то) он должен
от_kblvihehвину его покупной цены.
§ 205. Если раб человека ударит (по) щеке кого -либо из людей, (то) должно отрезать ему ухо.
§ 226. Если цирюльник без (_^hfZ господина раба сбреет (рабский) знак не сh_]h раба, (то) этому
цирюльнику должно отрезать пальцы.
§ 227. Если чело_d обманет (?) цирюльника и тот сбреет (рабский) знак не сh_]h раба, (то) этого
чел о_dZ должно убить и зарыть (?)  его hjhlZo цирюльник должен поклясть ся: "Я сбрил
неумышленно" - и быть свободным (от ответствен ности).
§ 282. Если раб скажет сh_fm господину: "Ты не мой господин", (то тот) должен изобличить его как
сh_]hjZ[ZbaZl ем его господин может отрезать ему ухо.

(Заключение)
Я — Хаммурапи, царь со_jr_gguc
Я — царь, который велик среди царей, мои слова отменны, моя мудрость не имеет [себе] равных.

153
Я - Хаммурапи, царь спра_^ebости, которому Шамаш дароZeijZду!
Мои слова отменны, мои деяния не имеют равных!

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.
Геродот о финикийцах
(Путешествие финикийцев)
IV. 42.... Ливия же, по -b^bfhfm окружена морем, кроме того места, где она примыкает к Азии; это,
насколько мне из_klghi_jым доказал Нехо, царь Егип та. После прекращения строительстZdZgZeZ
из Нила в Аравийский залив царь послал финикиян на кораблях. Обратный путь он приказал держать
через ГераклоuKlheiuihdZg_^hklb]gmlK_ерного моря и таким образом не haратятся ?]bi_l
Финникиняне вышли из Красного моря и затем поплыли по Южному. Осенью они пристаZeb к берегу
и,  какое бы место Ebии ни попадали, kx^mh[jZ[Zluали землю; затем дожидал жатuZihke_
сбора урожая плыли дальше. Через дZ года на третий финикияне обогнули Гераклоu Столпы и
прибыли  Египет. По их рассказам (я -то этому не _jx пусть _jbl кто хочет), h j_fy плаZgby
hdjm]Ebии солнце оказыZehkvmgbogZijZой стороне.
43. Так i_jые было доказано, что Лиby окружена морем. Впоследстbb карфагеняне ут_j`^Zeb
что и м так же удалось обогнуть Ливию...

( Финикийская письменность)

58. А финикияне эти, прибывшие в Элладу с Кадмом (среди них были и упомянутые Гефиреи),
поселились  этой земле и принесли эллинам много наук и искусств и, между прочим письменность,
ранее, как я думаю, неиз_klgmx эллинам. ПерhgZqZevgh у кадмейце письмена были те же, что и у
остальных финикиян. Впоследствии же вместе с изменением языка постепенно изменилась и форма
бук<lhрем я и эллинских племен соседями их бьши в большинстве областей ионяне. Они переняли
от финикиян письменность, изменили также по -сh_fm немного форму бук и назZeb письмена
финикийскими (что было совершенно справедливо, так как финикияне принесли их в Элладу ). Ионяне
также издревле называют книги кожами, потому что при отсутствии папируса они писали на козьих и
овечьих шкурах. Еще и поныне многие варварские народности пишут на таких шкурах.


Военные походы ассирийцев

В VIII — VI Г . до н. э. крупнейшей h_gghc держаhc Востока стала Ассирия. До нас дошли
описания походо ассирийских царей, сражений и грабежей, жестоких распраkih[_`^_ggufbGb`_
приh^ylkyhl рыdbe_lhibk_cKZefZgZkZjZ III (859 — 824 гг. до н. э.) и Синаххериба (705 — 681 гг. до
н. э.).
ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.
Из анналов Салманасара 3
К Арзашку, царскому городу Араму урартского, я прибли зился. Араму урартский испугался горечи
моего сильного оружия и сильной битu и остаbe сhc город. В горы Аддури он поднялся; за ним
поднялся и я, сильную битmmkljhbey горах, 3400 hbgh по_j]kоим оружием, как Адад, тучу над
ними пролил я дождем, их кровью окрасил я горы, как шерсть, его лагерь я захватил, его колесницы,
kZ^gbdh, коней, муло телят, имущестh и богатую добычу при_e я с гор. Араму, сhx жизнь
спасая, убежал на недоступную гору. В моей могучей силе, как ту р, раздаbe я его страну, поселения
преjZlbe разZebgubk`_]h]g_f.

РЕЧЕНИЕ ТРЕТИЕ.

ПЕРСИЯ

154
Зарождение древнеперсидской летописи
.
Надпись Кира Великого
Сделана на остатках гробницы IZkZj]Z^ZoI_j_од В. И. АбаеZ.
Я Кир — царь Ахеменид.
ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
Бехистунская надпись царя Дария I
(521—486 гг. до н. э.)
Высечена на скале Бехистун (Бисутун) около г. Керманшаха на высоте 152 м над уровнем земли.
Над надписью — огромный барельеф: перед царем Дарием стоят 9 царей и вождей кланов со
связанными руками и петлей на шее. Десятого царь попирает ногами. В надписи 414 строк в 5- ти
столбцах. Она uk_q_gZgZlj_oyaudZo weZfkdhfаbehgkdhf^j_непер -сидском).
Переh^<B:[Z_а .

Я Дарий, царь _ebdbc царь царей, царь  Персии, дарь стран, сын Виштаспы (Гистаспы), gmd
Аршамы, Ахеменид.
Гоhjbl Дарий- царь: «Мой отец — Виштаспа, отец Виштас пы — Аршама, отец Аршамы —
Ариарамна, отец Ариарамны — Чишпиш, отец Чишпиша — Ахемен . Поэтому мы назыZ_fky
Ахеменидами. Искони мы пользуемся почетом, искони наш род был царственным. Восемь [человек] из
моего рода были до меня царями. Я — деyluc Деylv нас были последоZl_evgh Царями. По he_
Ахура 'Мазды я — царь. Ахура Мазда дал мне ц арстh.
Следующие страны мне достались, по воле Ахура Мазды я стал над ними царем: Персия, Элам,
Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет, [страны у моря], Лидия, Иония, Мидия, Армения, Каппадокия,
Парфия, Дрангиана, Арейя, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Сака, Саттагидия, Арахозия, Мака:
k_]hkljZgu.
Эти страны мне достались. По воле Ахура Мазды, [они] стали мне подвластны, приносили мне дань.
Все, что я им прика зыZe — ночью ли, днем ли, — они исполняли. В этих странах [каждого] человека,
которы й был лучшим, я ублаготhjye [каждого], кто был jZ`^_[_g я строго наказыZe По he_
Ахура Мазды, эти страны следовали моим законам. [Все], Что я им приказывал, они исполняли. Ахура
Мазда дал мне Это Царстh Ахура Мазда помог мне, чтобы я оeZ^_e этим царстhf По he_ Ахура
Мазды этим царством я владею».
Гоhjbl>Zjbc- царь: «Вот что мною сделано, после того как я стал царем.
Камбиз, сын Кира, из нашего рода, был здесь царем. У Камбиза был брат, по имени Бардия
(Смердис), от одной матери, одно го отца с Камбизом. Камбиз убил Бардию. Когда Камбиз, убил
Бардию, народ не знал, что Бардия убит. Между тем Камбиз отправился в Египет. Когда Камбиз
отправился в Египет, народ возмутился, и было великое зло в стране, и в Персии, и в Мидии, и в других
стра нах.
Потом пояbeky чело_d маг, по имени Гаумата. Он hkklZe  ПишияуZ^_ у горы по имени
Аракадриш. Это было  14- й день месяца byogZ [март 522 г.], когда он hkklZe Народ он так
обманыZe «Я — Бардия, сын Кира, брат Камбиза». Тогда _kv народ взбунтоZeky и перешел от
Камбиза к нему — и Персия, и Мидия, и другие страны. Он (Гаумата) захватил царство. Это было в 9 -й
день месяца гармапада (апрель 522 г.), когда он захZlbe царстh Вслед за тем Камбиз умер сh_x
смертью (м. б. — «покончиkkh[hc»).
Царстh которое Гаумата- маг отнял у Камбиза, принадле жало искони нашему роду. И Гаумата -маг
отнял у Камбиза И Персию, и другие страны, захватил [их], присвоил [их] себе, стал царем. Не было
чело_dZ — ни перса, ни мидя нина, ни кого-либо из нашего рода — кто мог бы отнять царство у
Гауматы -мага. Народ очень боялся, что он перебьет многих, которые прежде знали Бардию, дабы
никто не узнал, что он — не Бардия, сын Кира. Никто не осмеливался сказать что -либо проти
Гауматы -мага, пока я не прибыл. Затем я помолился Ахура Мазде. Ахура Мазда мне помог. Это было 
10- й день месяца багаядиш [сентябрь 522 г.], когда я с немногими людьми убил Гаумату -мага и
b^g_crbo его при_j`_gp_  крепости, назыZ_fhc СикаяуZlbr  мидийской местности Нисайя.

155
Царстh у него я отнял. По he_ Ахура Мазды я стал царем. Ахура Мазда дал мне царстh Царстh
которое было отнято у нашего рода> я _jgme hkklZghил его  прежнем b^_ СylbebsZ которые
Гаумата-маг разрушил, я hkklZghил. Я _jgme народу [его] достояние: скот, домашнюю челядь,
фамильные eZ^_gby которые Гаумата- маг у него отнял. Я hkklZghил страну  прежнем b^_ и
Персию, и Мидию, и другие страны. То, что было отнято, я _jgmeh[jZlghIhоле Ахура Мазды это я
со_jrbe Я добился того, чтобы дом [престол] наш hkklZghить на прежнее место, чтобы Гаумата-
маг не захватил наш престол.
Вот что я сделал, после того как стал царем».
Гоhjbl>Zjbc- царь: «Когда я убил Гаумату -мага, то один человек, по имени Ассина, сын Упадармы,
hkklZe  Эламе. Он гоhjbe народу: «Я — царь Элама». Тогда эламиты a[mglhвались, перешли к
этому Ассине; он стал царем в Эламе.
И один человек, вавилонянин, по имени Надинтабайра [Нидинту -Бел], сын.Анири, восстал в
Ваbehg_ Народ он так обманыZe «Я Наmoh^hghkhj сын Набони да». И тогда народ Zилонский '
весь перешел к этому Надинтабайре. Вавилон взбунтовался, [и] он захватил власть в Вавилоне.
Тогда я послал [людей] в Элам. Тот Ассина, связанный, был приведен ко мне. Я его умертвил.
После этого я отпраbeky  Ваbehg п роти Надинтабайры, который назыZe себя Наmoh^hghkhjhf
Войско Надинтабайры занимало [реку] Тигр. Там оно стояло, и река была непроходима [jh^ " Lh]^Z
я посадил hckdh на меха, других на _j[ex^h и лошадей. Ахура Мазда мне помог. По he_ Ахура
Мазды мы перешли Тигр. Там разбил я наголоm hckdh Надинтабайры. Это было  24- й день месяца
ассиядия [декабрь 522 г.], когда мы дали сражение.
После этого я напраbeky  Ваbehg Не доходя до Ваbehна — [там есть] город, назыZ_fuc
Зазанаг на ЕnjZl_ — туда прибыл с hckdhflhlGZ^bglZ[ZcjZgZauаrbck_[yGZуходоносором,
чтобы дать мне сражение. Затем сражение мы дали. Ахура Мазда мне помог. По he_ Ахура Мазды я
разбил наголоm hckdh Надинтабайры. Враг был загнан  h^m Вода его уe_deZ Это было h 2-й
день месяца анамака [январь 522 г.], когда мы дали сражение.
Надинтабайра с немногими kZ^gbdZfb бежал и прибыл  Ваbehg Тогда я напраbeky  Ваbehg
По he_:omjZFZa^uyзял ВаbehgbaZoатил Надинтабайру. Затем я этого Надинтабайру умертb л
<Zилоне.
Пока я был  Ваbehg_ следующие страны от меня от ложились: Персия, Элам, Мидия, Ассирия,
Египет, Парфия, Маргиана, Саттагидия, Сака.
Один человек, по имени Мартия, сын Чичихриша из города Куганака в Персии, восстал в Эламе. Он
гоhjит народу: «Я — Иманиш, царь Элама». Я был тогда близко от Элама. Эламиты меня побоялись,
схватили Мартию, который стал у них главой, и убили его.
Один человек, по имени Фравартиш, мидянин, восстал в Мидии. Народу он так говорил: «Я —
Хшатрита, из рода УZorlju Тогда мидииское hckdh которое [находилось] h дhjp_ отложилось
от меня и перешло к Фравартишу. Он стал царем в Мидии.
Персидское и мидииское hckdh которое было при мне, было незначительно. Тогда я отпраbe
hckdhI_jkZ<b^Zjgmfh_]h подчиненного, я сделал над ними начальником [и] так им сказал: «Идите
[и] разбейте то мидииское hckdh которое не признает меня». Затем Видарна отпраbeky с hckdhf
Когда он прибыл в Мидию, [то] у города, называемого Маруш, там дал он сражение мидянам... Ахура
Мазда мне помог. По he_:omjZFZa^ufh_ойско разбило наголоmfyl_`gh_ойско. Это было 7-
й день месяца анамака [янZjv]@dh]^ZijhbahrehkjZ`_gb_Ihke_wlh]hойско мое поджидало
меня в местности, называемой Кампада, в Мидии, пока я не прибыл в Мидию...»

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.
Надпись Дария I У Суэцкого канала
(надпись на гранитной стеле близ Суэца)

Бог _ebdbc Ахура Мазда, который создал небо, который создал землю, который создал чело_dZ
который создал'благоденстb_ для чело_dZ который Дария сделал царем, который царю Дарию
дароZepZjklо _ebdh_>bah[bemxs__@^h[jыми конями и добрыми мужами.

156
Я — Дарий, царь _ebdbc царь царей, царь многоплеменных стран, царь этой земли _ebdhc
далеко [раскинувшейся], сын Виштаспы, Ахеменид.
Гоhjbl Дарий- царь: «Я — перс. Из Персии я заh_ал Еги пет. Я приказал прорыть этот канал от
реки Пирана [Нила], которая течет  Египте, до моря, которое простирается от Персии. Затем этот
канал был прорыт, как я повелел, и корабли пошли из Египта через этот канал в Персию, так как была
моя hey.



ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.
«Антидэвовская» надпись Ксеркса
(486—465 гг. до н. э.)

Найдена в 1935 г. в Персеполе. Рассказывает о борьбе Ахеменидов с местными культами племен.
Перевод В. И. Абаева.

Когда я стал царем, была среди стран, которые ur_ упоминаются, (такая, где было) heg_gb_
Потом Ахура Мазда мне помог. По he_:omjZFZa^uwlmkljZgmykhdjm шил и постаbe__gZf_klhB
среди этих стран была (такая), где прежде дэвы почитались. Потом, по воле Ахура Мазды, я этот
притон дэh разгромил и проha]eZkbe>wоg_ihqblZcLZd]^_ij_`^_ihdehgyebkv^wам, там
я совершил покло нение Ахура Мазде f_kl_k:jlhc Бразмане (?).
И другое было, что делалось дурно, я сделал, чтобы было хорошо. Все. что я со_jrbeykhершил
по he_ Ахура Мазды. Ахура Мазда мне помог, пока я не uihegbe дело. Ты который со j_f_g_f
подумаешь: «Чтобы мне быть счастл ивым при жизни и чтобы мне после смерти быть приобщенным к
Арте», следуй тому закону, который устаноe_g Ахура Маздой, чти Ахура Мазду f_kl_ с Артой 
Бразмане. Чело_d который следует тому закону который устаноe_g Ахура Маздой, и чтит Ахура
Мазду месте с Артой, в Бразмане, он при жизни будет счастлив и по смерти приобщится к Арте.
Гоhjbl Ксеркс -царь: «Меня да хранит Ахура Мазда от (kydhc ск_jgu и мой дом, и эту страну. Об
этом я прошу Ахура Мазду. Это мне Ахура Мазда подаст».

ИСТОЧНИК ЧЕТВЕРТЫЙ.
Надпись Артаксеркса II
(405—361 гг. до н. э.)
О сооруже нии дворца в Сузе. Опубликована в 1929 г.

Я — Артаксеркс, царь _ebdbc царь царей, царь проbgpbc царь этой земли, сын Дария -царя,
Ахеменид.
Гоhjbl:jlZdk_jdk -царь: «По he_:omjZFZa^uykhhjm дил этот дворец (как) райскую обитель (?) .
Ахура Мазда, Ананта и Митра меня да хранят от всякой скверны и то, что мною сделано.

ИСТОЧНИК ПЯТЫЙ.