Культурная политика и дипломатия Нвропейского Союза

Формат документа: pdf
Размер документа: 1 Мб




Прямая ссылка будет доступна
примерно через: 45 сек.



  • Сообщить о нарушении / Abuse
    Все документы на сайте взяты из открытых источников, которые размещаются пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваш документ был опубликован без Вашего на то согласия.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИУРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМ. ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА
К. М. ТАБАРИНЦЕВА-РОМАНОВА
КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА И ДИПЛОМАТИЯ
ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Учебное пособие
Рекомендовано методическим советом Уральского федерального университета dZq_kl\_mq_[gh]hihkh[by^eyklm^_glh вуза, обучающихся по направлению подготоdb41.03.05 «Международные отношения»
Екатеринбург
Издательство Уральского университета
2018

УДК 327.7(075.8)
ББК Ф4(0), 6я73-1Т 12
Рецензенты:
Отдел философии Института философии и права УрО РАН
(заведующая отделом, доктор политических наук, профессор О. Ф. Р у с а ко в а ); Т. В. З о н о в а , доктор политических наук, профессор,
Московский государственный институт международных отношений Министерства иностранных дел Российской Федерации.
ТабаринцеZJhfZghа, К. М.
Культурная политика и дипломатия Еjhi_ckdh]h союза : учеб. по
-
собие / К. М. Табаринцева-Романова ; М-во образования и науки Рос.
Федерации, Урал. федер. ун-т. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та,

2018. – 110 с.
ISBN 978-5-7996-2419-4
Учебное пособие представляет собой материал, содержащий ос-
ноgu_ теоретические аспекты изучения культурной политики ЕС, а
именно: история и разblb__ропейской культурной политики; описание
осноguo программ, реализуемых союзом  области культуры; характе-
ристику g_rgbodmevlmjguohlghr_gbc?K. Предназначено для студентоklZjrbodmjkh университета, обуча-
ющихся по направлению подготоdbF_`^mgZjh^gu_hlghr_gby.
УДК 327.7(075.8)
ББК Ф4(0), 6я73-1
Учебное пособие подготовлено jZfdZoijh]jZffu-HDQ0RQQHW (5$6086
«Культурная политика и дипломатия ЕС», № проекта 565442-EPP-1-2015-1-RU- EPPJMO-MODULE
ISBN 978-5-7996-2419-4 © Уральский федеральный университет, 2018
Т 12

3
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предислоb_ ................................................. 4
I. КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА ЕС: ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ОСНОВА
И ПРЕДПОСЫЛКИ СТАНОВЛЕНИЯ ............................ 6
1.1. Теоретические осноudmevlmjghciheblbdb ............... 6
1.2. Ретроспектиguch[ahj^_yl_evghklb
ЮНЕСКО в формировании еjhi_ckdhc
культурной политики ..................................... 12
1.3. Ретроспектиguch[ahj^_yl_evghklb
Совета Еjhiuy формировании еjhi_ckdhc
культурной политики ..................................... 22
II. СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ
ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА .................................... 29
2.1. Культурная политика Еjhi_ckdh]hkhxaZ
от Рима до Лиссабона ..................................... 29
2.2. Соj_f_ggucwlZijZaития культурной
политики ЕС: стратегии Еjhi_ckdh]hkhxaZ
в области культуры ....................................... 37
III. ИНСТИТУТЫ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА И ИХ ФУНКЦИИ
В РЕАЛИЗАЦИИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ ....47
IV. ОСНОВНЫЕ МЕХАНИЗМЫРЕАЛИЗАЦИИ КУЛЬТУРНОЙ
ПОЛИТИКИ ЕС ............................................. 54
4.1. Программы первого поколения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.2. Программы второго поколения .......................... 57
4.3. Еjhi_ckdh_dmevlmjgh_gZke_^b_ ....................... 70
V. КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ ЕС ........................... 75
VI. ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
В ОБЛАСТИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ
И ДИПЛОМАТИИ ........................................... 84
6.1. Проблемы еjhi_ckdhcb^_glbqghklb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6.2. Концепт «культурные права» и его роль
для еjhi_ckdhcdmevlmjghciheblbdb ....................... 88
6.3. Культурный конфликт и культурная безопасность .......... 94
Базоu_ihgylbó ............................................. 98
Список библиографических ссылок ............................101

4
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящее пособие по культурной политике и дипломатии
Еjhi_ckdh]hkhxaZij_^klZ\ey_lfZl_jbZegZijZ\e_ggucgw рас-
ширение знаний об истории еjhi_ckdhc интеграции в области
культуры, об осноguo механизмах реализации культурной поли-
тики ЕС, об инструментах культурной дипломатии. Представленная работа предназначена для студенто изуча-
ющих историю Еjhi_ckdh]h союза, его институты, особенности
интеграционных процессо в Еjhi_ обучающихся по направле-
ниям подготоdbF_`^mgZjh^gu_hlghr_gby. Пособие носит практический характер. Целью указанной ра-
боты является кратко предстаblvklm^_glZfh[smxbgnhjfZpbx
о теоретических аспектах изучения культурной политики, озна-
комить с осноgufb этапами становления и разblby культурной
политики ЕС, дать общее представление о программах в области
культуры, которые реализуются Еjhi_ckdbfkhxahfh[hagZqblv
осноgu_^bkdmkkbhggu_b перспектиgu_\hijhku^Zevg_cr_]h
изучения культурной дипломатии ЕС. В основе подготоdbihkh-
бия лежат источники и оригинальные материалы различных офи-
циальных сайто?K Пособие состоит из шести раздело Перuc раздел носит
ознакомительный характер и содержит краткую теоретическую
характеристику культурной политики в целом. Второй посвящен
истории, эволюции и соj_f_gghfm этапу культурной политики
ЕС. Последующие два раздела касаются вопросоk\yaZgguok ин-
ститутами и инструментами реализации еjhi_ckdhc культурной
политики. Пятая часть пособия посвящена краткому определению
культурной дипломатии и рассмотрению aZbfh^_cklия в обла-
сти культуры между ЕС и другими странами. Особое gbfZgb_
уделено Средиземноморскому региону, поскольку данный регион
занимает особое место как во gmlj_gg_c так и во g_rg_c по-
литике союза. Использование представленного пособия в учебном процессе
направлено на освоение следующих компетенций: — способность понимать осноgu_l_g^_gpbbjZaития клю-
чеuobgl_]jZpbhgguoijhp_kkh соj_f_gghklb ID  — владение политической и правовой спецификой положения
регионо России и зарубежных стран в отношениях между госу-

дарствами и понимание возможностей и ограничений трансгра-
ничных и иных международных связей регионо ID  — способность ориентироваться в механизмах многосторон-
ней и интеграционной дипломатии (ПК-24). Пособие предназначено как для аудиторной, так и для самосто-
ятельной работы. Для самостоятельной работы студента в каждом
разделе предлагаются вопросы для самоконтроля, задания для ин-
диb^mZevghcjZ[hluw также рекомендуется литература, которая
может быть использована для uiheg_gby^ZgguoaZ^Zgbc. Материалы, вошедшие в состаihkh[byZijh[bjh\Zguy ходе
трехлетней работы со студентами департамента международных
отношений. Пособие uiheg_ghijbih^^_j`d_?ропейской комиссии ЕС.

6
I. КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА ЕС:
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ОСНОВА И ПРЕДПОСЫЛКИ СТАНОВЛЕНИЯ
1.1. Теоретические осноudmevlmjghciheblbdb
Культурная политика как способ регулирования культурной
отрасли государства существует достаточно даgh Однако стоит
отметить, что лишь только во второй полоbg_Ol – начале XXI 
происходит актиgh_ формирование базоuo принципо управ-
ления культурными процессами общества в большинстве еjh-
пейских стран. Также в течение последнего десятилетия, как мы
можем наблюдать на примере Еjhi_ckdh]h союза, формируется
тенденция к усилению роли культуры во g_rgbohlghr_gbyo]h-
сударст а также международных и региональных организаций;
использование ее как своего рода катализатора разblby и укре-
пления диалога со странами. Очеb^gh что культурная политика является полисемичным
понятием и обладает множеством определений. Это обусловлено
тем, что сами по себе концепты «культура» и «политика» содержат
широкий спектр толкований и интерпретаций. Так, учеными u^_-
ляется более 150 дефиниций данного концепта [1, p. 87], а термин
«культура» варьируется от государства к государству. Этот факт,
естественно, влечет за собой долгий процесс согласования и u-
работки общих конструктоnmgdpbhgbjmxsboy области регули-
рования общей культурной политики ЕС. На начальном этапе своего становления культурная политика
носила централизованный характер, который ujZ`Zekyy ведущей
деятельности государства в области культуры. Централизованная
культурная политика была направлена на расширение инструмен-
то влияния государственной власти на граждан посредством ис-
пользования культурных ценностей. Постепенно государство ста-
ло формировать сети учреждений культуры, которые должны были
бы транслировать обществу осноgu_ идеи центральной власти.
Целью этой политики было увеличение роста культурного потре-
бления. За этим лежали не только культурные, но и политические
цели государства, которое хотело воздействовать на население по-
средством облагораживающей роли культуры.

7
С течением j_f_gb терминологические исследования кон-
цепта культурной политики существенно увеличивались. На се-
годняшней день существует множество определений самой куль-
турной политики, ее целей, задач, субъектов – объекто разрабо-
танных как отечественными, так и западными учеными. Достаточ-
но подробный анализ определений культурной политики можно
найти в работах российских исследователей, таких как Л. Е. Вос-
трякоHG:klZnv_\Z:<DZf_g_p:B:jghev^h.
Проанализирова теоретико-методологические исследования,
станоblkyполне очеb^gufqlhbkoh^yba существующих подхо
-
доd определению цели культурной политики, механизмо__j_Zeb -
зации, ожидаемых результатоырисоu\Z_lkyp_eucjy^lbiheh]b -
ческих моделей для характеристики культурной политики. На рис. 1
наглядно представлено все разнообразие существующих подходо
Определение культурной политики
Целевой (М. Дра - гичеbqR_rbq .
культурная поли - тика – это созна - тельное регули - рование h[eZklb
культуры при
принятии необхо
- димых решений
по всем вопро - сам, относящим - ся к культурному
разblbx обще - ства p_ehf
Институциональный (А. Жерар и Ж. Гентил).
Культурная политика –
система aZbfhk\yaZgguo
целей, практических за
- дач и средстыбранных
экспертом и направлен
- ных на определенную
группу  обществе. Она
может осуществляться
 рамках объединения,
партии, образовательного
дb`_gby организации,
предприятия, города,
праbl_evkl\Z Предпо
- лагается существование
долгосрочных целей,
среднесрочных и изме
- ряемых задач и средств
(человеческих ресурсо
финансоbaZdhgh^Zl_ev
- ной базы), объединенных
_^bgmxkbkl_fm
Ресурсный (М. Ди Анджело и П. Весперини). Выделяются следу - ющие характеристики культурной
политики: цели деятельности цен - трального праbl_evkl\Z^he`gukh - четаться с интересами региональных
и местных органо управления, а
также интересами осноguob]jhdh\
dmevlmjghckn_j_p_eb]hkm^Zjkl\Z
должны соотноситься с реальными
возможностями u[hjZ субъекто
вовлеченных  процессы культурной
политики; реализация культурной
политики всегда предполагает дей
- стby по материально-техническому
и творческому обеспечению функ - ционирования культуры; предпола - гается распределение финансоuo
администратиguo структурных,
человеческих и творческих ресурсо
предусматривается планирование и
как процесс подготоdb государства
к участию  культурной деятельно
- сти, и как распределение ресурсов
Рис. 1. Осноgu_ih^oh^udbamq_gbxdmevlmjghciheblbd_

8
Французский ученый А. Моль в своей работе «Социодинами-
ка культуры» предложил две базоu_ модели для классификации
культурной политики [2]. Для наглядности обратимся к рис. 2, где
предложено краткое изложение осноguob^_c:Fheygw базе ис-
следования культурной реальности.
Популистская, или
демагогическая, мо-
дель заключается
 удовлетворении
культурных потреб-
ностей максималь-
ного количества
людей; роль госу-
дарства сводится к
созданию услоbc и
отказу от регламен-
тирования разblby
культуры Патерналистская, или
догматическая, модель
заключается  осущест-
влении различного рода
регламентаций  сфере
культуры, которые важны
для правящей элиты, го-
сударство программирует
и обеспечивает разblb_
культуры своими сред-
ствами Эклектическая модель
сводится к формиро-
ванию культурной по-
литики, ориентируясь
на индиb^mZebaZpbx
потребления культур-
ных ценностей и их
соответстby признан-
ным  государстве и
обществе культурным
образцам, их иерархии,
а также заявленным
приоритетам и мерой
доступа к ним
ПрогрессиgZy модель направлена
на динамические трансформации
и положительные изменения под
воздейстb_f социальной макро-
среды. Этот тип культурной поли - тики делает стаdm на g_^j_gb_
новаций во имя разblbydmevlmju
Социостатистическая модель
описывает устойчиu_oZjZdl_-
ристики культурной политики:
цель и ее осноgu_bgklblmlu
Культурная реальность
Социодинамическая модель подчер-
кивает непрерыguc характер изме-
нений  культурной сфере: содержа-
ние и формы  различные культур-
но-исторические периода разblby
общества
КонсерватиgZy модель
направлена на сохране-
ние устойчиuo тради-
ций
Рис. 2. Модели культурной политики

9
Таким образом, культурная политика может быть определена
с теоретической точки зрения как особое управленческое дейстb_
базирующееся на адекватных переживаемому периоду концепциях
культуры и направленное на достижение определенных целей, ко-
торые могут uoh^blvaZjZfdbmadhihgbfZ_fhckn_judmevlmju Субъектами культурной политики могут быть государство, ор-
ганизации различного уроgyhl^_evgu_]jZ`^Zg_Y целом к ин-
струментам реализации культурной политики относятся финан-
соu_ законодательные, администратиgu_ юридические, фи-
скальные, политические системы, действующие в государстве или
в организации, регулирующие так или иначе культурную отрасль.
Более конкретными инструментами осуществления культурной по-
литики можно назвать распределение грантоb премий; занятость
и создание рабочих мест; создание культурной инфраструктуры –
зданий, оборудования, пространства для осуществления культур-
ной деятельности; формирование законодательной и норматиghc
базы для деятельности учреждений культуры и искусства. В широком смысле культурная политика dexqZ_l \hijhku
связанные с культурно-природным наследием (охрана, рестаjw-
ция, сохранение, обеспечение доступа к предметам мирового и от-
ечественного культурного наследия); 2) вопросы государственной
и общественной поддержки функционирования и разblbyom^h`_-
ственной жизни в стране (способствование созданию, демонстра-
ции и реализации художественных произведений, проведение кон-
курсо фестивалей и специализированных uklZ\hd организация
профессионального художественного образования); 3) вопросы ор-
ганизованного досуга людей (клубная, кружковая и культурно-про-
светительская работа как общего, так и специализированного про-
филя, организация спортиghfZkkhых и празднично-карнаваль-
ных зрелищ и мероприятий, культурно-просветительский туризм
по историческим объектам и районам); 4) вопросы популяризации
классических и этнографических образцо культуры (культурных
ценностей) в средствах массовой информации; 5) международное
и межнациональное культурное сотрудничество. Стоит еще раз обратить gbfZgb_ что культурная политика
делится на gmlj_ggxxb g_rgxxJZkkfhlj_ggu_ыше теоре-
тические аспекты соотносимы в большей мере с gmlj_gg_c го-
сударственной культурной политикой. Внешняя же составляющая
чаще соотносится с такими понятиями, как культурная диплома-
тия (будет подробно рассмотрена в разделе V) и международное

10
культурное сотрудничество. Эти два инструмента логично допол-
няют друг друга и немыслимы по отдельности. Международное
культурное сотрудничество dexqZ_l обмены в области испол-
нительского и изобразительного искусства, кино, телеb^_gby
и радио, литературы, книгоиздательского дела и охраны авторских
пра спорта, туризма, сотрудничества в области науки, образова-
ния, здравоохранения, социального обеспечения, контакты между
общественными организациями, породненными городами. Напомним, что осноgu_ цели и принципы международного
культурного сотрудничества были закреплены в Декларации прин-
ципо международного культурного сотрудничества, принятой
на Генеральной конференции ООН по вопросам образования, на-
уки и культуры 04.11.1966 г. Приведем некоторые из них: распро-
странение знаний, содейстb_ разblbx дарований и обогащение
различных культур; разblb_fbjguohlghr_gbcb дружбы между
народами и содейстb_ лучшему пониманию образа жизни каж-
дого из них; обеспечение каждому человеку доступа к знаниям
и возможности наслаждаться искусством и литературой всех на-
родоmqZkl\h\Zlvy прогрессе науки во всех частях земного шара,
пользоваться его благами и содействовать обогащению культурной
жизни; улучшение услоbcfZl_jbZevghcb духоghc`bagbq_eh-
века во всех частях мира [3]. Осноgu_ области еjhi_ckdh]h культурного сотрудничества
изложены в Рекомендации № 1216 (1993) и Рекомендации № 1299
(1996) Совета Еjhiu где отмечено, что необходимо уделять осо-
бое gbfZgb_^_yl_evghklby отношении молодежи и ее интеграции
в межпраbl_evkl\_ggmx^_yl_evghklv\hh[s_ijh^he`ZlvbkdZlv
пути поощрения разнообразия культурного творчества и его укре-
пления, например посредством поддержки буквального перевода
или распространения кинематографической продукции; дополни-
тельно подчеркивать роль государственных и официальных властей
на всех уроgyo в предоставлении образовательных возможностей
и услоbc для культурной деятельности, одноj_f_ggh расширяя
сотрудничество с другими партнерами по культурной жизни: учите-
лями, творческими работниками, журналистами, спонсорами и ком-
мерческим сектором в целом; настаивать на большей ответствен-
ности средстfZkkh\hcbgnhjfZpbby частности в отношении ка-
чества и этических стандартоboijh^mdpbbjZajZ[Zlu\Zlvghые
варианты и инициатиuih финансированию культурной деятельно-
сти в Еjhi_>@jZaивать Еjhi_ckdh_dmevlmjgh_khljm^gbq_kl\h

11
гибким образом вместе с Еjhi_ckdbf союзом в разумную и праг-
матичную комбинацию местных, региональных, национальных,
межпраbl_evkl\_gguo и супранациональных инициати культур-
ной деятельности и применять принцип субсидиарности для опре-
деления соответствующего уроgy>@. Таким образом, мы b^bf что сам термин культурной поли-
тики имеет множество трактовок и подходо к изучению, тем не
менее gmljb каждой из них остается базовое ядро: культурная
политика является важнейшей компонентой как государственной
политики любого государства, так и естественной деятельности
большинства международных организаций. Именно эта компонен-
та позволяет более широко задействовать инструменты g_rg_]h
воздейстbybkihevah\Zlv^hihegbl_evgu_dZgZeudhffmgbdZpbc
для создания собственного позитиgh]hbfb^`ZljZgkeypbbdmev-
турных и циbebaZpbhgguop_gghkl_ckha^Z\Zlvihe_^eó кросс-
культурного диалога и влиять на уровень культурного разblbydZd
населения государства-актора, так и жителей других государст
Добаbf что во многом культурная политика остается и сред-
ством влияния на уровень разblby собственного общества, яв-
ляясь инструментом gmlj_gg_c политики, и  этом отношении
она часто задает ориентиры, ценностные блоки, идеи разblby
и стремления для социума.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Проведите сраgbl_evghkhihklZительный анализ концепций
культурной политики Д. Адамса и А. Голдбарда, М. Ди Анджело и П. Ве-
спирини, А. Жерара и Ж. Гентила, М. ДрагичеbqR_rbq. 2. На ваш a]ey^ можно ли управлять культурой? Аргументируйте
ваш ответ. 3. Могут ли быть тождественны понятия культурной политики
для государства и для международной организации? 4. Отличаются ли, по вашему мнению, инструменты реализации
культурной политики государства и международной организации? Про-
комментируйте вашу точку зрения. 5. Соотнесите понятия «субъект» и «объект» культурной политики.
Кто, на ваш a]ey^g_fh`_ly\eylvkykm[t_dlhfdmevlmjghciheblbdb?
Дополнительная литература и источники
Астафьева О. Н. Культурная политика: теоретическое понятие и управ -
ленческая деятельность. Лекции / О. Н. Астафьева. М. : РАГС, 2010. 68 с.

12
Беляева Е. Е. Культурная интеграция как осноgZy стратегия культур -
ной политики Еjhi_ckdh]hkhxaZ??;_ey_\ZFIjhf_l_ck.
Бороздина Я. А. международное культурное сотрудничество в Еjh-
пе / Я. А. Бороздина. Петрозаводск : Петрозавод. гос. ун-т. 2007. 245 с. ВострякоE?. Культурная политика: концепции, понятия, модели /
Л. Е. Востряко85/ http://www.cpolicy.ru/analWLFVKWPl .
ГолоbgZ Г. В. Международное культурное сотрудничество: аспек -
ты социально-культурного и правового регулирования / Г. В. ГолоbgZ
И. А. СаbgZ<_klg:^u]]hkmglZK_jbyJ_]bhgh\_^_gb_nbehkh-
фия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология.
2014. № 4 (148). С. 162–169.
ДрагичеbqR_rbqF. Перспектиudmevlmjgh]hjZaития: ноu_
модели общей культурной политики / М. ДрагичеbqR_rbq URL:
http://www.ifapcom.ru/files/Monitoring/dragisevic_cult_development.pdf.
Кудрина Е. Л. Диалог культур: влияние на культурную политику /
Е. Л. Кудрина // Homo communicans человек в пространстве межкультур-
ных коммуникаций : сб. Щецин, 2012. С. 87–91. СтарикоGY. Как оценить культурную политику? / Н. В. Старико/
Управление городом: теория и практика. 2013. № 1 (8). С. 88–95.
1.2. Ретроспектиguch[ahj^_yl_evghklb
ЮНЕСКО в формироZgbb_ропейской
культурной политики
Как мы рассмотрели в первом параграфе, глаghc задачей
культурной политики стало придание еjhi_ckdhfm культурному
процессу транснационального характера. Таким образом речь шла
о «еjhi_baZpbb культурной сферы, сохранении еjhi_ckdhc
культурной самобытности. Соответственно, осноgufb направ-
лениями еjhi_ckdhc культурной политики стали поддержка на-
ционального рынка культурных ценностей, индустрии культуры,
национальных промысло социальная поддержка работнико
культурной сферы; сохранение еjhi_ckdh]h культурного насле-
дия. Говоря о становлении и разblbb культурной политики ЕС,
стоит отметить особую роль таких международных организаций,
как ЮНЕСКО и Совет ЕjhiuqvbjZaebqgh]hmjhня документы
являются определенной опорой и юридической базой для ukljw-
ивания собственной еjhi_ckdhcdmevlmjghciheblbdb. Настоящий параграф посвящен краткому описанию базоuo
деклараций ЮНЕСКО, в которых так или иначе отражается поня-

13
тие культурной политики или смежные с ним категории. К наибо-
лее значимым документам, принятым ООН (на базе которых были
приняты последующие документы ЮНЕСКО), относятся: – Всеобщая декларация праq_eh\_dZ HHG) – документ,
заложиrbchkgh\my разblb__ропейской культурной политики,
а именно – соблюдение и защита пра человека, в том числе его
культурных пра>_deZjZpbyперu_ih^l\_j^beZijZ\hgw уча-
стие в культурной жизни как необходимое услоb_ человеческого
существования (ст. 27) [6]; – Международный пакт по экономическим, социальным
и культурным правам (ООН, 1966 г.), который гарантирует участие
в культурной жизни и защищает право каждого извлекать u]h^m
из каких-либо научных трудоebl_jZlmjguobebom^h`_kl\_gguo
произведений, автором коих он является [7]; – Конвенция о правах ребенка (ООН, 1985). В статье 31.2 за-
явлено, что государству «следует уважать и поддерживать право
детей на максимально полное участие в культурной и художе-
ственной жизни и способствовать обеспечению культурной, худо-
жественной, развлекательной и досуговой деятельности»
[8]. Кон-
венция в общих чертах предлагает практические механизмы для ее
uiheg_gby. К документам, принятым ЮНЕСКО, где были отражены и по-
лучили дальнейшее разblb_ осноgu_ положения указанных
ur_ международных правоuo акто и  части осуществления
культурных пра относятся такие соглашения, как Флорентий-
ское соглашение (1950), дополненное Найробийским протоколом
(1976); Всемирная конвенция об авторском праве (1952); Деклара-
ция принципо международного сотрудничества (1966); Конвен-
ция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение не-
законного \haZ u\haZ и передачи права собственности на куль-
турные ценности (1970); Конвенция об охране всемирного куль-
турного и природного наследия (1972); Декларация о расе и расо-
uoij_^jZkkm^dZo  J_dhf_g^Zpbyh положении творческих
работнико  J_dhf_g^Zpbyh сохранении фольклора (1989);
Всеобщая декларация о культурном разнообразии (2001). Рассмотрим более подробно некоторые из указанных ur_
документо<i_jые принципы международного культурного со-
трудничества были прописаны в Декларации принципоf_`^mgw-
родного культурного сотрудничества, принятой в 1966 г., где ука-
зывалось, что международное культурное сотрудничество должно

14
охватывать все b^umfkl\_gghcb творческой деятельности в об-
ласти образования, науки и культуры; uy\eylv идеи и ценности,
способствующие созданию обстаноdb дружбы и мира; осущест-
вляться на основе aZbfghc u]h^u всех участвующих в нем на-
родоkhhl\_lkl\mxsb_h[f_gu^he`gu[ulvijhgbdgmlu^mohf
максимальной aZbfghklb>@. Одно из перuohij_^_e_gbcg_ihkj_^kl\_gghdmevlmjghcih-
литики было дано на круглом столе ЮНЕСКО в 1967 г. в Монако,
в рамках которого участниками был поставлен вопрос о необходи-
мости проведения целенаправленной культурной политики в ус-
лоbyo глобализации. Встреча проходила 18–22 декабря 1967 г.,
на ней присутствовали 32 участника из 24 стран. Участниками кру-
глого стола было решено не давать определения самой культуре,
поскольку это не являлось целью их встречи, а было предложено
определить в качестве рекомендаций осноgu_gZijZ\e_gbydmev-
турной политики государства. Был предложен следующий вари-
ант трактоdb культурной политики: совокупность сознательных
и преднамеренных дейстbc (или отсутстb_ дейстbc  направ-
ленных на удовлетворение культурных потребностей путем ис-
пользования всех материальных и людских ресурсо имеющихся
в данном обществе в данный момент j_f_gb Предлагалось u-
работать критерии для определения культурного разblby Куль-
тура должна была быть определена с самореализацией личности
и экономическим и социальным разblb_f]hkm^Zjkl\Z>@ Каждое государство должно было руководствоваться следую-
щими рекомендациями: 1) культурная политика интегрируется в общегосударственное
планирование; 2) государство считается ответственным по отношению к на-
ции за разblb_ культуры, следовательно, оно должно заменить
частную инициативу, которая не всегда справляется со своими обя-
зательствами; 3) чтобы избежать централизации культурной политики и пре-
обладающей роли государства в непосредственном управлении
учреждениями культуры, так как это может привести к единообра-
зию культурных мероприятий, следует ограничить вмешательство
государства до рамок финансовой помощи; 4) в некоторых разb\Zxsboky государствах культурное раз-
blb_ необходимо для разblby нации в целом, это будет способ-
ствовать сохранению и разblbxf_klghcdmevlmju

15
Это заседание ЮНЕСКО яbehkvdexq_ым для становления
концепта «культурная политика». В данном контексте под культур-
ной политикой понимался определенный набор административ-
ных и финансоuobgkljmf_glh (методы и процедуры), при по-
мощи которых реализовалась бы государственная политика в обла-
сти культуры. Интересной является ремарка о том, что культурная
политика подходит для всех стран, но каждое государство – член
ЮНЕСКО определяет свою собственную политику в области куль-
туры в соответстbb с культурными ценностями и целями самого
государства. Следующим этапом на пути определения культурной политики
стала Всемирная конференция по культурной политике в Мехико
в июле 1982 г., в которой приняли участие 26 международных ор-
ганизаций системы ООН, 55 межпраbl_evkl\_gguohj]ZgbaZpbc
179 непраbl_evkl\_gguo организаций и 37 фондо В итоговом
документе было прописано, что «культура в самом широком смыс-
ле может рассматриваться как совокупность духоguofZl_jbZev-
ных, интеллектуальных и эмоциональных аспекто_^bgkl\_gguo
в своем роде, которые характеризуют общество или социальную
группу. Она dexqZ_l в себя не только искусство и литературу,
но и образ жизни, осноgu_ права человека, системы ценностей,
традиции и верования» [10]. Международное культурное сотруд-
ничество рассматривалось как сотрудничество на субрегиональ-
ном, региональном, межрегиональном и международном уроg_
по вопросам культуры с целью создания услоbc для aZbfhm\w-
жения, aZbfh^h\_jby и диалога между народами, что позволило
бы сократить уровень напряженности и конфликтности в мире.
Также рассмотренная декларация имплицитно определяла связь
между культурой и парадигмой пра человека, ссылаясь на по-
нятие «человеческое достоинство». «Именно через культуру мы
станоbfky человеческими разумными существами, способными
к критическому мышлению и моральному суждению, <…> имен-
но через культуру человек ujZ`Z_lk_[yijbagZ_lk\hxg_ihegh-
ту, стаbl под сомнение свои завоевания, ведет неутомимо поиск
ноuo смысло и создает произведения, через которые uoh^bl
за пределы своих границ» [10]. Эти рассуждения легли в основу
Фрибургской декларации о культурных правах. По решению ООН
и ЮНЕСКО в 1992 г. была создана Всемирная комиссия по культу-
ре и разblbx Она обратила особое gbfZgb_ на необходимость
переосмысления политики в области культуры в плане содейстby

16
более широкому международному признанию культурных пра
Комиссию возглаbe[uший Генеральный секретарь ООН Перес
де Куэльяр. Уже в 1995 г. комиссия предстаbeZXG?KDH^hdeZ^
«Наше творческое разнообразие», в котором говорилось о необхо-
димости «постаblv культуру во главу угла»; были представлены
рекомендации по руководству политикой в сфере культуры и раз-
blbyDZdih^q_jdgmeI^_Dmwevyjbf_gghdmevlmjZ^Z_ldexq
к устойчивому человеческому разblbxgw основе солидарности»,
ибо «разblb_[_j_lk\h_gZqZehy человеческой культуре» и «[m-
дущем модели разblby должны быть сосредоточены на челове-
ке и должны способствовать укреплению культурных ценностей,
а не наносить им ущерб» [11]. Было проанализировано соотноше-
ние культуры и разblby[uehhlf_q_ghqlhdmevlmjZkem`blgw-
дежным средством достижения намеченных целей разblby ме-
ханизмом содейстbyb обеспечения устойчивого роста. При этом
подчеркивается несомненная важность и универсальная ценность
экономического роста. Культура и разblb_dhlhju_jZkkfZljb\w-
ются как aZbfhk\yaZggu_b дополняющие друг друга культурные
аспекты жизни человека, имеют более важное значение, чем эко-
номический рост. Это положение следует понимать в том смысле,
что товары и услуги представляют ценность лишь потому, что они
расширяют возможности жить в соответстbb с нашими интере-
сами, потребностями и ценностями. Комиссия предложила также
состаblv кодекс поведения в области культуры, который мог бы
служить основой правового регулирования в культурных про-
цессах; особое gbfZgb_ обращалось на необходимость переос-
мысления политики в области культуры в плане содейстby[he__
широкому международному признанию культурных праMqblu-
вая, что многие социальные группы и отдельные лица, подвергаю-
щиеся преследованиям в области культуры, не находят адекватных
средст правовой защиты, комиссия рекомендовала состаblv ре-
естр всех культурных праdhlhju_g_hojZgyxlky^_ckl\mxsbfb
международными актами, чтобы иметь возможность g_klb кор-
ректиuy действующие нормы международного права для защиты
культурных праq_eh\_dZ>@. На основе принятой декларации ООН решила провести в пе-
риод 1988–1997 гг. Десятилетие всемирного разblby культуры,
цель которого заключалась в ujZ[hld_ механизмо обеспечения
культурными ценностями. Осноgufb целями этого десятилетия
были определены u^_e_gb_ культурного аспекта в общем про-

17
цессе разblbyml\_j`^_gb_b обогащение самобытности культу-
ры; расширение участия народо\k_okljZgy разblbbdmevlmju
укрепление международного культурного сотрудничества. Про-
грамма по реализации Десятилетия разblby культуры dexqZeZ
четыре области деятельности ЮНЕСКО в этой сфере: междуна-
родное сотрудничество в области культуры; сохранение и обога-
щение культурной самобытности; культура в целях разblby со-
хранение и возрождение культурного наследия. Следующим шагом в становлении еjhi_ckdhc культурной
политики стала Межпраbl_evkl\_ggZydhgn_j_gpbyih политике
в области культуры в интересах разblby состояrZyky в Сток-
гольме в апреле 1998 г. Участниками был принят План дейстbc
по политике в области культуры в интересах разblby согласно
которому было решено: 1) преjZlblviheblbdmy области культу-
ры в один из ключеuowe_f_glh стратегии разblby ihhsjylv
творчество и участие в культурной жизни; 3) укреплять политику
и практическую деятельность с целью сохранения и поur_gby
роли материального и нематериального, дb`bfh]h и недb`b-
мого наследия и содейстbyjZaитию индустрии культуры; 4) со-
действовать культурному и языковому разнообразию в рамках ин-
формационного общества и для его блага; 5) u^_eylv более зна-
чительные людские и финансоu_ ресурсы на разblb_ культуры
[12]. Рассмотрим эти цели более подробно, так как в последстbb
они будут служить своего рода базой для культурной политики ЕС.
1. Cделать акцент на культурной политике как ключевом ком-
поненте стратегии разblby>eó достижения данной цели необхо-
димо создать и принять новую культурную политику либо пере-
смотреть существующую политику таким образом, чтобы она ста-
ла ключеuf компонентом устойчивого разblby в рамках суще-
ствующей системы; сотрудничать с ЮНЕСКО в рамках программ
культурного разblby обеспечить участие деятелей искусства
и их профессиональных организаций в реализации нового a]ey^Z
на национальную культурную политику; способствовать разblbx
и совершенствованию координации между различными направ-
лениями культурной политики; сотрудничать на международном
и региональном уроgyoqlh[ukj_^kl\Zfbdmevlmjuj_rZlvijh-
блемы, связанные с урбанизацией, глобализацией и стремитель-
ными переменами в области технологий; расширять понимание
населением и органами, ответственными за принятие решений,
важности фактора культуры для процесса устойчивого разblby

18
способствовать обмену и диалогу между гражданами стран – чле-
но?росоюза в области культуры. 2. Поощрять творчество и участие в культурной жизни.
Для реализации этого пункта были определены следующие за-
дачи: обеспечивать уважение ко всем частям нации и предо-
ставлять им раgu_ возможности разblby поощряя местные
инициатиu отражающие культурное многообразие; укреплять
связи между культурой и системой образования для того, чтобы
культура и искусство получили признание как фундаментальные
дисциплины в составе всеобщего обязательного образования,
разb\Zlv художественное образование и творческие дисципли-
ны в образовательных программах на всех уроgyo обращать
большее gbfZgb_gw роль культуры в процессе социальных пре-
образований; пропагандировать достижения женщин в области
культуры и разblby и обеспечить участие их в формировании
и претворении в жизнь культурной политики на всех уроgyo
изыскивать необходимые средства на образование, исследования
в области культуры и информации, необходимые для ujZ[hldb
и реализации культурной политики. 3. Защищать и разb\ZlvfZl_jbZevgh_b духоgh_^ижимое
и недb`bfh_ культурное наследие и поддерживать индустрию
культуры. Приоритетными задачами в этой сфере стали uiheg_-
ние национальных обязательстih применению конвенций и реко-
мендаций ЮНЕСКО и решений Совета ЕС и ЕjhiZjeZf_glZgw-
правленных на сохранение дb`bfh]hb недb`bfh]hdmevlmjgh-
го наследия, защиту традиционной и массовой культуры и статуса
деятеля искусства; усиление эффектиghklb работы культурного
сектора посредством программ обучения национальных работ-
нико культуры и деятелей искусства, администраторо и руко-
водителей в области культуры и предостаblv женщинам раgu_
возможности с мужчинами в этой области; всеми законными и ди-
пломатическими путями добиваться возjZs_gby и/или рести-
туции произведений искусства в страны своего происхождения;
обеспечение защиты зданий, в том числе на прилегающих терри-
ториях, архитектурных ансамблей и ландшафто как культурных
ценностей на городском и региональном уроgyo при разработке
планоb программ разblbymq_lwlh]hnZdlhjZy политике разb-
тия; прямое вовлечение граждан и местные сообщества в програм-
мы сохранения культурного наследия, фиксирование и придание
гласности примеро успешной реализации политики сохранения

19
культурного наследия; предотjZs_gb_g_aZdhggh]hi_j_f_s_gby
культурных ценностей на общесоюзном уроg_ особенно приоб-
ретение музеями и частными коллекционерами произведений ис-
кусства сомнительного происхождения. 4. Способствовать разblbx культурного и языкового много-
образия в рамках информационного общества для его дальнейшего
совершенствования. Для uiheg_gby намеченной цели были опре-
делены следующие задачи: рассматривать возможность финансиро-
вания общественного радио и телеb^_gbyw также предоставления
пространства для вещания на местном уроg_ и на языках мень-
шинстk целью борьбы с любыми формами насилия; g_^jylvy на-
чальное и среднее образование ноu_bgnhjfZpbhggu_l_ogheh]bb
и обучение работе с ними и одноj_f_ggh\_klb[hjv[mk насилием
и нетерпимостью, распространяемыми этими технологиями, в част-
ности поддерживая организации и учреждения, специализирую-
щиеся на такой борьбе; способствовать разblbxb использованию
ноuo технологий, ноuo коммуникационных и информационных
услуг, организации доступа к базоuf информационным услу-
гам по доступным ценам и на родном языке, применению ноuo
технологий для службы обществу; разработать и усовершенство-
вать политику сохранения и разblby архиво музее библиотек,
а также информации, созданной и/или собранной органами власти
и непраbl_evkl\_ggufb организациями, насколько это возможно,
в электронном b^_ и обеспечить доступ к информации, dexqZy
поддержку этих учреждений как центро по сбору и распростра-
нению информации, просвещению и непрерыghfm образованию;
пропагандировать распространение знаний о культурном и природ-
ном наследии стран – члено?росоюза электронными средствами,
предоставляемыми ноufbl_ogheh]byfb. 5. Предостаblv^eó разblbydmevlmju^hihegbl_evgu_q_eh-
веческие и финансоu_j_kmjku;uehaZieZgbjh\Zghih^^_j`b -
вать и увеличивать инвестиции в разblb_dmevlmjugw националь-
ном уроg_ а также u^_eylv где это возможно, определенный
процент праbl_evkl\_ggh]h[x^`_lZgw эти цели в соответстbb
с общими задачами, приоритетами и программами разblbyijb-
менять налогоu_ льготы для культурной деятельности, чтобы
привлекать частные инвестиции в разblb_ культуры, и разрабо-
тать механизмы дополнительного финансирования, такие как об-
щественные фонды и коммерческие проекты в учреждениях куль-
туры, туризме и спорте.

20
В 2001 г. была принята Всеобщая декларация о культурном
разнообразии ЮНЕСКО, где особое gbfZgb_ уделялось само-
бытности, разнообразию и плюрализму. Одноj_f_ggh подчер -
кивалась необходимость рассматривать культурное разнообразие
как общее достояние человечества, как фактор устойчивого раз-
blby культурного творчества широких круго людей [13]. Осо-
бой статьей u^_eyebkvdmevlmjgu_ijZ\ZKlih^q_jdb\ZeZqlh
«каждое государство при соблюдении своих международных обя-
зательстkZfhjZajZ[Zlu\Z_liheblbdmy области культуры и про-
водит ее в жизнь теми методами, которые оно считает наиболее
соответствующими, в том числе путем оператиghc поддержки
и создания надлежащей норматиghijZ\h\hc[Zau>@. Одной из последних значимых конвенций ЮНЕСКО стала
Конвенция «Об охране и поощрении разнообразия форм культур-
ного самоujZ`_gby принятая в Париже в октябре 2005 г., ко-
торая подчеркнула необходимость dexqblv культуру в качестве
стратегического элемента в политику в области разblbyDmevlmà-
ная политика интерпретировалась как политика, касающаяся куль-
туры, будь то на местном, региональном, национальном или меж -
дународном уроgyo которые либо сосредоточены на культуре
как таковой, либо предназначены для оказания непосредственного
влияния на формы культурного самоujZ`_gby отдельных лиц,
сообщестbebh[s_kl, dexqZykha^Zgb_ijhba\h^kl\hjZkijh-
странение и распределение культурной деятельности и культур-
ных товаро и услуг, а также на доступ к ним. В качестве одних
из приоритетных целей были прописаны следующие: 1) поощре-
ние диалога между культурами в целях обеспечения более широ-
ких и сбалансированных культурных обмено во всем мире в ин-
тересах aZbfhm\Z`_gby культур и культуры мира; 2) поощрение
межкультурного aZbfh^_cklия в целях разblby aZbfhijhgbd-
новения культур в духе наведения мосто между народами; укре-
пление международного сотрудничества и солидарности в духе
партнерства, в частности для расширения возможностей разb\w-
ющихся стран в области охраны и поощрения многообразия форм
культурного самоujZ`_gby>@. В 2005 г. быrbf=_g_jZevgufk_dj_lZj_fHHGD:ggZghf
было предложено создать «Альянс циbebaZpbc цель которого
заключалась в укреплении aZbfhihgbfZgbyb отношений сотруд-
ничества между странами и народами различных культур и ре-
лигий и  процессе этого – оказании помощи в борьбе с силами,

21
усугубляющими поляризацию общества и разжигающими экстре-
мистские настроения [15]. Взаимодейстb_ строилось на основе
партнерских связей с праbl_evkl\Zfbf_`^mgZjh^gufbb регио-
нальными организациями, группами гражданского общества, фон-
дами и предстаbl_eyfb частного сектора. Его деятельность фи-
нансировалась на основе добровольного целевого фонда, средства
которого складываются из aghkh его участникоY отчете 2006 г.
Группа ukhdh]hmjhня, функционирующая в рамках альянса, u-
несла следующие рекомендации ЕС: «Еjhi_ckdhfm союзу и его
государствам-членам следует проводить работу по стандартиза-
ции и интеграции сбора данных со всего континента, касающихся
доступа иммигрантоd рынкам труда и жилья и получения опыта
в этой связи, а также к медицинским, социальным, образователь-
ным и другим службам сообщества… Это в свою очередь помогло
бы определить, какая политика и какие инициатиuijZительст
корпораций и институто]jZ`^Zgkdh]hh[s_kl\Zy\eyxlkywnn_d-
тиgufby борьбе с дискриминацией с тем, чтобы их можно было
одобрить (возможно даже присвоить им награды Еjhi_ckdh]hkh-
юза в самой торжественной обстаноd_ >@. В 2001–2010 гг. был реализован проект «Международное де-
сятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей плане-
ты», который должен был способствовать, как указывалось в со-
ответствующем документе, поощрению культуры мира на основе
принципо\hiehs_gguoy Уставе, и на основе уважения праq_-
ловека, демократии и терпимости, содейстbyjZaитию, воспита-
ния в духе мира, свободного потока информации и более широкого
участия женщин в качестве комплексного подхода к предотjZs_-
нию насилия и конфликтоw также усилий, направленных на соз-
дание мира и его укрепления [см.: 16]. Таким образом, ЮНЕСКО играет одну из ведущих ролей
в формировании осноguo направлений реализации культурной
политики. На основе принятых резолюций ukljZb\Zxlkyhkghy-
ные программы в области культуры.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Исходя из анализа конвенций и резолюций, относящихся к куль-
туре, сформулируйте комплексное понятие «культура», «культурная по-
литика» и «культурные ценности». 2. Чем обусловлен рост интереса со стороны ЮНЕСКО к защите
и охране нематериального наследия?

223. Проследите осноgu_wlZiuklZgh\e_gbyb
разblby:evygkZpb-
bebaZpbc. 4. Какова доля участия стран – члено?Ky ЮНЕСКО?
5. Приведите примеры реализации совместных программ ЮНЕСКО
и ЕС.
Дополнительная литература и источники
2001–2010: Международное десятилетие культуры мира и ненасилия
в интересах детей планеты [Электронный ресурс]. URL: http://www.un.org/
ru/peace/culture/decade2001_2010.shtml.
Доклад о ходе uiheg_gby ЮНЕСКО Программы дейстbc в обла-
сти культуры мира и о сотрудничестве с ООН в этой области [Электрон-
ный ресурс]. URL: http://www3.unesco.org/iFSNLWVH[BUXVSGI. Культура мира [Электронный ресурс]. URL: http://www.un.org/
ru/peace/culture/culture.shtm l.
Международное десятилетие культуры мира и ненасилия в ин-
тересах детей планеты, 2001–2010 годы [Электронный ресурс].
URL: https://www.aaas.org/sites/default/files/SRHRL/PDF/IHRDArticle15/
A_63_127_Rus.pdf. Мошняга В. П. Диалог циbebaZpbc достижения, проблемы, пер-
спектиu / В. П. Мошняга // Этносоциум и межнациональная культура.
2010. № 2 (26). С. 81–94. Мошняга В. П. Международные организации как важный фактор ми-
рового социального прогресса и разblby<IFhrgy]Z>We_dljhgguc
ресурс]. URL: http://www.zpu-journal.ru /e-zpu/2008/6/Moshniaga/#_edn25.
1.3. Ретроспектиguch[ahj^_yl_evghklb
Со_lZ?ропы в формироZgbb_ропейской культурной политики
Осноgufb принципами, которыми руководствуется Совет
Еjhiuijbijbgylbbj_r_gbcy\eyxlkym\Z`_gb_ebqghklbkh-
дейстb_b поддержка культурного разнообразия и межкультурно-
го диалога, уважение свобод на мнение, собрания, продb`_gb_
демократизации культуры, поддержка локальных и национальных
культурных политик. Для разblbyihke_^g_]hijbgpbiZKh\_lhf
Еjhiu был принят Компендиум: культурная политика и тенден-
ции ее разblbyy Еjhi_dZdbgkljmf_glkjZнительного анализа
культурной политики, проводимой странами-членами. Речь шла

23
о создании базы данных, в которой были бы собраны и проанали-
зированы исторический опыт разblbydmevlmjghciheblbdb]h-
сударст Напомним, что сотрудничество между Советом Еjhiu
и ЕС закреплено официально в резолюции (85) 5 25 апреля 1985 г.
на 76-й сессии комитета министро]^_[uehaZy\e_ghh согласии
и об укреплении и интенсификации отношений между двумя ев-
ропейскими организациями. Было прописано, что Совет Еjhiu
и ЕЭС разделяют общие ценности: защита демократии, уважение
осноguo пра и свобод человека, примат права, защита нацио-
нальных меньшинстhkh[h_нимание уделялось укреплению со-
трудничества в области культуры в Еjhi_ijbgbfZy\hнимание
национальное и региональное разнообразие государст>@. По инициативе Совета Еjhiu был принят ряд значимых до-
кументоgZijZ\e_gguogw разblb_b регулирование культурного
сектора: – кон_gpbb: Еjhi_ckdZy конвенция о защите пра челове-
ка и осноguo свобод (1950), Еjhi_ckdZy культурная конвенция
(1954); Еjhi_ckdZy конвенция о правонарушениях, связанных
с культурной собственностью (1985); Конвенция по защите ар-
хитектурного наследия Еjhiu (1987); Еjhi_ckdZy конвенция
по охране археологического наследия (1992); Еjhi_ckdZydhg\_g-
ция по совместному производству в кинематографии (1994); Ра-
мочная конвенция о защите национальных меньшинст  ?y-
ропейская конвенция о ландшафтах (2000); Еjhi_ckdZy конвен-
ция по защите аудиоbamZevgh]h наследия (2001); Рамочная кон-
венция совета Еjhiuh ценности культурного наследия для обще-
ства (2005); Рамочная конвенция о значении культурного наследия
для общества; – декларации: Бременская декларация «Город и культура:
ноu_hl\_lugw проблемы культуры», принятая Советом по куль-
турной кооперации и Конференцией предстаbl_e_c локальных
и региональных администраторо (1983); Еjhi_ckdZy деклара -
ция о культурных целях, принятая на IV Конференции министро
культуры (1984); Флорентийская декларация «Культура и регионы:
культурное дb`_gb_ в региональном контексте», принятая Со-
ветом по культурной кооперации и Конференцией предстаbl_-
лей локальных и региональных администраторо (1987); Декла-
рация по еjhi_ckdhc политике в сфере ноuo информационных
технологий, принятая Комитетом министро (1999); Декларация
по культурному разнообразию, принятая Комитетом министро

24
(2000); Декларация о межкультурном диалоге и предупреждении
конфликто принятая Конференцией еjhi_ckdbo министро
культуры (2003); Вроцлавская декларация о 50-летии Еjhi_ckdhc
культурной кооперации, принятая Министрами по культуре (2005);
Декларация о стратегии Совета Еjhiu^eó разblbyf_`dmevlmà-
ного диалога, принятая министрами по культуре на встрече по по-
воду 50-летия Еjhi_ckdhcdmevlmjghcdhg\_gpbb  . Рассмотрим наиболее значимые документы.
Еjhi_ckdZydhg\_gpbyh защите праq_eh\_dZb осноguo
свобод (Рим, 1950) состоит из преамбулы, 59 статей, устанавлива-
ет неотъемлемые права и свободы каждого человека и обязывает
государства, ратифицироваrb_wlhl^hdmf_gl]ZjZglbjh\Zlvwlb
права каждому человеку, который находится под их юрисдикцией.
Однако сама конвенция не содержит специфических положений,
которые бы упоминали непосредственно термин «культура» или
касались бы защиты культуры. Несмотря на это, в тексте есть от-
сылка к правам, относящимся к культуре в широком понимании,
например: ст. 8 – право на уважение частной и семейной жизни;
ст. 9 – свобода мысли, совести и религии; ст. 10 – свобода ujZ`_-
ния мнения; ст. 11 – свобода собраний и объединений [18]. Еjhi_ckdZy культурная конвенция (Париж, 1954) дает на-
чало еjhi_ckdhc кооперации в области образования, культуры,
культурного достояния, молодежной политики и спорта. В пре-
амбуле говорится о aZbfhihgbfZgbb народо Еjhiu о необхо-
димости ujZ[hldb единой политики, способствовать изучению
языко истории, культуры других стран. Конвенция содержит
11 статей. Для нашего исследования является примечательной
ст. 3 – о aZbfguodhgkmevlZpbyoy рамках Совета Еjhiuk целью
согласования их дейстbc по поощрению культурных мероприя-
тий, представляющих интерес для Еjhiu что сb^_l_evkl\m_l
о перuo зачатках единой культурной политики; ст. 4 и ст. 5 со-
держат упоминания о предметах, имеющих культурную ценность
для Еjhiu однако не поясняется, что представляет собой куль-
турная ценность, а дается отсылка по толкованию к Комитету экс-
пертоih вопросам культуры Совета Еjhiu>@. Еjhi_ckdZy конвенция по охране археологического насле-
дия (Лондон, 1969)– в преамбуле стаblky цель достижения еще
большего единства между государствами-членами для сохранения
и разblbyb^_Zeh и принципоy\eyxsbokybokh\f_klguf^h-
стоянием, однако сами идеалы и принципы не уточняются. Зато

25
дано определение археологическим объектам: ст. 1 – археологиче-
скими объектами считаются все останки и предметы или любые
другие следы человеческой деятельности, являющиеся сb^_l_ev-
ством эпох и циbebaZpbchkghным или одним из осноguobk-
точнико информации о которых являются раскопки или находки
[20]. В отличие от рассмотренных ранее конвенций, данный доку-
мент имеет весьма четкий практический характер: даны конкрет-
ные определения, пути и средства реализации политики по охране
археологического наследия. Каждое государство обязуется создать
правовую систему охраны археологического наследия. Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств
(Страсбург, 1995) является перuf международным полити-
ческим актом по защите меньшинст цель которого – не только
уважать этническую, культурную, языковую и религиозную само-
бытность любого лица, принадлежащего к национальному мень-
шинству, но и создавать соответствующие услоby позволяющие
ujZ`Zlv сохранять и разb\Zlv эту самобытность [21]. Ст. 4
и 5 – об обязательствах содействовать созданию услоbc необ-
ходимых для обеспечения лицам, принадлежащим к националь-
ным меньшинствам, возможности поддерживать и разb\Zlvk\hx
культуру, а также сохранять осноgu_we_f_glubokZfh[ulghklb
а именно: религию, язык, традиции и культурное наследие. Лаку-
ной в указанной конвенции является отсутстb_hij_^_e_gbygw-
циональное меньшинство». В тексте права присваиваются людям,
принадлежащим меньшинствам, но не меньшинству, что оставляет
государствам некую «лазейку» для исполнения конвенции. Стоит
отметить, что также определение национального меньшинства
не предусмотрено, например, и  итальянском государстве. Зако-
нодательство Италии предусматривает защиту только языкоuo
меньшинст даgh поселиrboky на определенной территории
страны, перечисленных в ст. 2 закона 482/99. НоucaZdhg
скопировал принципы, указанные в конвенции, однако они приме-
няются только в границах, указанных в законе 482/99 [22]. Ита-
лией было подготовлено четыре отчета по реализации указанной
рамочной конвенции с учетом особенности итальянского законо-
дательства. В Италии были организованы семинары по проверке
исполнения, в рамках которых было отмечено, что национальные
меньшинства, проживающие на территории Вале д’Аоста, Тренти-
но Альто-Адидже и Фриули-Венеция Джулия, обладают бóльшими
правами и защитами, чем другие итальянские регионы со специ-

26
альном статусом. Это обусловлено историческими и культурными
особенностями данных регионо Предусматривалось u^_e_gb_
особой роли словенскому меньшинству через реализацию закона
№ 38 от феjZey1 г. [23]. Еjhi_ckdZy конвенция о ландшафтах (Флоренция, 2000).
Согласно преамбуле, ландшафт способствует формированию
местной культуры и является основополагающим компонентом ев-
ропейского природного и культурного наследия, ghkysbf deZ^
в благосостояние людей и укрепление еjhi_ckdhckZfh[ulghklb
Глава 1 дает определение ландшафта как части территории, в том
смысле, как она воспринимается таковой населением, отличитель-
ные черты которой являются результатом дейстbyijbjh^gh]hb/
или человеческого факторо или их aZbfh^_cklия [24]; также
конвенцией прописывается ландшафтная политика (ст. 1 b). Сто-
роны обязываются разрабатывать трансграничные программы
по идентификации, классификации, охране, управлению и плани-
рованию трансграничных ландшафто (ст. 6 Е). При разработке
таких программ и на основе принципа субсидиарности, определе -
ние которого содержится в Еjhi_ckdhc хартии о местном само-
управлении, сторонам предлагается опираться на местные и реги-
ональные власти, используя при этом в качестве инструментоlh
что предусмотрено в Еjhi_ckdhcjZfhqghcdhg\_gpbbhl 21 мая
1980 г. о трансграничном сотрудничестве территориальных сооб-
щест или властей, а также в дополнительных протоколах к ней.
Любопытный факт, что, например, в итальянском переводе конвен-
ции было обнаружено несоответстb_k языком оригинала в опре-
делении ландшафта, а именно в итальянской части текста была
добавлена определенная часть территории, что не соответствует
английскому варианту. Рамочная конвенция о значении культурного наследия
для общества (Фаро, 2005) дает определение культурному на-
следию: «Культурное наследие является совокупностью ресурсо
унаследованных от прошлого, и которое люди считают незаbkbfh
от своей принадлежности отражением и ujZ`_gb_fk\hboihklh-
янно меняющихся ценностей, верований, знаний и традиций» [25].
Оно dexqZ_l все аспекты окружающей среды, которые возник-
ли в результате aZbfh^_cklия между людьми и пространством
в ходе исторического разblby Указывается право каждого чело-
века на свободное участие в культурной жизни. При этом не опре-
делены исполнительные права государст но прописывается ин-

27
тенция к расширению процесса сотрудничества и aZbfh^_cklия
между странами – членами Совета Еjhiu И последней для рассмотрения является Вроцлавская деклара-
ция, принятая в рамках празднования 50-летия Еjhi_ckdhc куль-
турной конвенции на конференции в Бреславле в 2004 г. министрами
по вопросам культуры, образования, молодежи и спорта государст-
сторон. Было заявлено, что Совет Еjhiu должен укреплять свою
роль в качестве передового центра по вопросам политики, направ-
ленной на разblb_ знаний, наudh и позиций для жизни в демо-
кратических обществах. Так, в своем сообщении польский дипло-
мат Ян Трущинский заяbeh необходимости усиления межкультур-
ного диалога, консолидации праq_eh\_dZgw территории ЕС после
его расширения. Им было предложено «сообщение о еjhi_ckdbo
ценностях», где еjhi_ckdZyb^_glbqghklvjZkkfZljb\ZeZkvdZdkb-
ноним еjhi_ckdh]h межкультурного и межрелигиозного диалога.
Особо подчеркивалась растущая значимость Еjhiu в разblbb
межкультурного диалога на мировом уроg_>@. Проанализированные конвенции функционируют в такой об-
ласти единой еjhi_ckdhc культурной политики, как сохранение
еjhi_ckdh]h культурного наследия. Это объясняется тем, что
указанная сфера является наиболее предметной и структурирован-
ной. В этом направлении меньше всего встречается столкновений
с национальным правом государст Остальные же векторы куль-
турной политики (поддержка национального рынка культурных
ценностей, индустрии культуры, национальных промыслоkhpb-
альная поддержка работникоdmevlmjghckn_ju b сама глобаль-
ная цель такой политики провоцируют двойственное отношение
самих стран – члено?Kk одной стороны, они uklmiZxlaZkha-
дание некоего единого культурного продукта, с другой стороны,
не готоujZkklZlvkyb реghklghaZsbsZxlkh[kl\_ggmxgZpbh-
нальную самобытность» (на уроg_]hjh^ – регион – страна).
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Охарактеризуйте роль Совета Еjhiu в сохранении культурных
ценностей. 2. Проследите осноgu_ этапы становления и разblby программы
«Культурные пути». 3. Какова доля участия стран – члено?Ky Совете Еjhiu?
4. Приведите примеры реализации совместных программ Совета Ев-
ропы и ЕС.

Дополнительная литература и источники
Боголюбова Н. М. Международные организации как ноu_mqZklgb-
ки g_rg_cdmevlmjghciheblbdbGF;h]hex[h\ZX<GbdheZ_\Z
Вестн. С.-Петербург. гос. ун-та культуры и искусстK.
Рекомендация № 1299 (1996). О Еjhi_ckdhfdmevlmjghfkhljm^gb-
честве: деятельность Еjhi_ckdh]hkhxaZb отношения с Советом Еjh-
пы [Электронный ресурс]. URL: http://docs.cntd.ru/document/902018862. Табаринцева-Романова К. М. Конвенции Совета Еjhiub еjhi_c-
ская культурная политика / К. М. Табаринцева-Романова // Электрон-
ное приложение к Российскому юридическому журналу. 2016. № 2 (34).
С. 12–16. Томилова И. И. Совет Еjhiu и Еjhi_ckdbc союз: общность и раз-
личие / И. И. Томилова // Научная дискуссия: вопросы юриспруденции.
2015. № 5. С. 78–84.

29
II. СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
2.1. Культурная политика Еjhi_ckdh]hkhxaZ от Рима до Лиссабона
Как мы помним из истории еjhi_ckdhcbgl_]jZpbb?ропей-
ский союз создавался прежде всего как экономическая организа-
ция. По мере его эволюции приоритет интеграционных процессо
постепенно расширялся в сторону регулирования социальных,
политических и  последнюю очередь культурных вопросо Как
только на едином еjhi_ckdhf пространстве созрела необходи-
мость формирования у граждан ЕС собственной идентичности, по-
вестка единой культурной политики приобрела соответствующую
значимость и стала занимать одно из перuof_klijbh[km`^_gbb
дальнейшего разblby союза. Культура должна была стать одним
из инструменто способствующих объединению людей не толь-
ко на политическом и социально-экономическом уроgyoghb на
уроg_kZfhkhagZgbyb самоидентификации: граждане разных го-
сударств – члено?росоюза должны были бы воспринимать себя
как единое целое, как предстаbl_ebh^ghcl_jjblhjbbk общими
культурными ценностями. Как было рассмотрено в предыдущем разделе, осноgufbgw-
правлениями деятельности Еjhi_ckdh]hkhxaZy области культу-
ры являются охрана еjhi_ckdh]h культурного наследия; сотруд-
ничество между различными культурными институтами разных
стран; продb`_gb_ мобильности персонала, занятого в культур-
ном секторе. Сейчас ЕС имеет 65 правоuoZdlh, регулирующих
сферу сохранения культурных ценностей, защиту культурных пра
человека и культурную деятельность в целом: шесть норматив-
но-правоuo документо oh^ysbo в блок перbqgh]h законода-
тельства; 38 документо из блока вторичного законодательства;
21 резолюция, принятая министрами по делам культуры в рамках
Совета ЕС (блок дополнительного законодательства). Изначально договор ЕС не предусматривал никаких норм, ка-
сающихся культуры, не были предусмотрены и статьи о защите
культурных групп или меньшинст<k_]hebrv^\_klZlvb^h]h\h-
ра косвенно касались вопросо культуры, а именно: ст. 36, которая

30
предусматривала возможность запрещения или ограничения импор-
та, экспорта или транзита, которые являются оправданными по со-
ображениям общественной морали, общественного порядка и госу-
дарственной безопасности, защиты здороvy и жизни людей и жи-
вотных или сохранения растений, защиты национальных сокроbs
имеющих художественную, историческую или археологическую
ценность, защиты промышленной и торговой собственности [27,
с. 227]; ст. 131, которая указывала, что соглашения об ассоциации
с третьими странами должны служить прежде всего интересам
и процветанию жителей этих стран и территорий с тем, чтобы вести
их по пути экономического, социального и культурного разblby
к которому они стремятся [28]. Такое упоминание о культурном на-
следии сb^_l_evkl\m_lh том, что авторы текста договора достаточ-
но интуитиghih^oh^bebd вопросу о значимости культуры, однако,
учитывая тяжелую послевоенную экономическую ситуацию, стано-
behkvhq_идным, что первоочередными задачами, которые нужно
было быстро и эффектиgh решать, стали экономические, а реше-
ние вопросоdmevlmju[uehhl^ZghlZdbff_`^mgZjh^gufhj]Zgb-
зациям, как ЮНЕКСО и Совет Еjhiu. Несмотря на отсутстb_khhl\_lkl\mxsbodhfi_l_gpbc?WK
было ugm`^_gh заниматься вопросами культуры уже на первом
этапе своей интеграции. Перu_\f_rZl_evkl\Zy культурный сек-
тор были связаны с проблемами своего рода дезинтеграции эко-
номической и культурной сфер еjhi_ckdh]hkhh[s_kl\Zw имен-
но культура стала восприниматься как экономическая отрасль, и,
как следстb_ предприятия стремились применить существую-
щие таможенные нормы и праbeZ свободного перемещения то-
варо и людей для продукто культуры ( частности реализация
ст. 9, регулирующая деятельность Таможенного союза, который
охватывал всю торговлю товарами и предусматривал запрещение
abfZgbybfihjlguob экспортных таможенных пошлин и любых
раghagZqguok[hjh в торгоuohlghr_gbyof_`^m]hkm^Zjkl\w-
ми-членами, а также установление общего таможенного тарифа
в их отношениях с третьими странами). Положения первой части
глаu 1 и глаu 2 данного раздела применялись к продукции, из-
готовленной в государствах-членах, а также к продукции из тре-
тьих стран, свободно циркулирующей в государствах-членах. Это
привело к пересмотру культурных факторо в рамках законода-
тельства ЕЭС. Необходимость формирования единого культурного
пространства в рамках Еjhi_ckdh]hkhxaZklZghилась все более

31
очеb^ghcb уже в 70-е гг. ХХ [ueijbgyljy^^hdmf_glh, спо-
собствующих регламентации данного вопроса. На Гаагском саммите 1969 г. глаu]hkm^Zjkl и праbl_evkl
ukdZaZebkvh том, что ЕjhiZkhklhblba государстdhlhju_g_-
смотря на их различные национальные характеристики, убежде -
ны, что разblb_ прогресс и культура являются наиважнейшими
факторами для мирового баланса и мира. В 1972 г. был принят те-
зис о том, что экономическая интеграция не является самоцелью,
а лишь средством для объединения ЕjhiuY подтверждение это-
го в 1973 г. на Саммите в Копенгагене была принята Декларация
о еjhi_ckdhc идентичности, где девять гла государст догово-
рились о необходимости защищать и продb]Zlv общее культур-
ное наследие, делая упор на важности сохранения богатого разно-
образия национальных культур. Одним из элементо_ропейской
идентичности (наряду с общееjhi_ckdbfb ценностями и прин-
ципами, такими как демократия, социальная справедливость, ува-
жение пра человека) было названо разнообразие культур gmljb
единой еjhi_ckdhc циbebaZpbb Также было прописано, что
разblb_ еjhi_ckdhc идентичности заbkbl от динамики «стро-
ительства» объединенной Еjhiu Укрепление наднациональной
еjhi_ckdhcb^_glbqghklbih мнению авторо^_deZjZpbb^he`-
но было бы способствовать формированию подлинно еjhi_ckdhc
g_rg_ciheblbdb>@
В 1974 г. Еjhi_ckdbc парламент принял специальное реше -
ние о защите культурного наследия стран – члено Еjhi_ckdh]h
экономического сообщества (Рекомендация Еjhdhfbkkbb]hkm^Zà
-
ствам-членам относительно охраны архитектурного и природного
наследия (№ 76/65/ЕЭС от 20.12.1974 г.)). Еjhi_ckdbciZjeZf_gl
uklmibe с инициативой создать перечень культурных ценностей,
предостаblv финансоu_ ресурсы для восстановления и защиты
произведений искусства, принять меры по борьбе с незаконным
оборотом произведений искусства. Также парламент g_kjy^ij_^
-
ложений, которые касались вопросо образования, передb`_gby
деятелей культуры, подготоdb специалисто в области культуры,
гармонизация налогоb услуг в культурном секторе.
Последующие резолюции от 8 марта 1976 г. и от 18 января
1979 г. Еjhi_ckdh]h парламента dexqbeb предложенные меры
по продb`_gbx культурных обмено с целью сближения еjh-
пейских граждан. ЕjhiZjeZf_gl uklmibe с инициативой перед
Еjhdhfbkkb_c поддержать переводческие работы литературных

32
произведений и организацию различных культурных мероприя-
тий. Также благодаря деятельности парламента удалось увеличить
статью расхода на культуру в бюджете ЕЭС с 20,700 ЭКЮ в 1976 г.
до 3,5 млн ЭКЮ к 1987 г. В 1975 г. бельгийский премьер-министр Лео Тиндеманс пред-
стаbe свой отчет о Еjhi_ckdhf союзе (более известный как
отчет Тиндеманса), в котором он, помимо экономической инте-
грации, отвел значительную роль в формировании ЕЭС еjhi_c-
ским гражданам. В главе отчета «ЕjhiZ и граждане» он особо
подчеркивает «необходимость соединить еjhi_ckdbc уровень
ЕЭС с повседнеghc`bagvx]jZ`^Zg>S@>eó достиже-
ния такой цели он предложил уделять больше gbfZgby защите
праq_eh\_dZgh\hciheblbd_y области культуры, образования,
СМИ. Считается, что именно с этого отчета можно говорить о по-
явлении и целенаправленном разblbb еjhi_ckdhc культурной
политики, образовательной политики ЕС и гражданстве ЕС. Од-
нако отсутстb_ в договоре норматиghc базы в сфере культуры
не позволяло государствам в полной мере сотрудничать на еди-
ном еjhi_ckdhfijhkljZgkl\_ В 1977 г. еjhi_ckdZy комиссия предстаbeZ совету первое
предложение о «Дейстbyo ЕЭС в культурном секторе» [31],
в котором была сделана попытка отделить культуру от культур-
ного сектора. Утверждалось, что любое дейстb_ Еjhdhfbkkbb
в культурном секторе не может прираgb\Zlvkyd культурной по-
литике, оно рассматривается лишь как следстb_ применения
праbe^h]h\hjZ?WKKZfhwlh^_cklие определялось как еди-
ное социокультурное пространство, состоящее из людей и пред-
приятий, занятых в производстве и распространении культурных
товаро и услуг с целью разblby культуры путем постепенно-
го создания благоприятных социально-экономических услоbc
В продолжении комиссия отметила, что все институты ЕЭС
должны g_klbk\hcклад в поддержание культурного богатства
cообщества и  разblb_ культурных обмено Был предложен
двуединый подход: с одной стороны, на основе положений до-
говора предполагалось усилить социально-экономический инте-
рес к культурному сектору, с другой – планировалось провести
ряд культурных мероприятий, которые должны были бы быть
сосредоточены на сохранении культурного наследия и разblbb
культурного aZbfh^_cklия. В ноябре 1977 г. было предложено
создать Еjhi_ckdbc культурный фонд для содейстby еjhi_c-

33
ской интеграции и разblbyhlghr_gbcf_`^mgZjh^Zfbghijh-
ект так и не был реализован, так как не удалось достичь согласия
между Францией, Данией и Великобританией. В начале 80-х гг. комиссия из-за отсутстby соответствую-
щих полномочий не занималась разработкой культурной политики
ЕЭС, а проводила ряд символических мероприятий в культурном
секторе: был учрежден Молодежный оркестр, Еjhi_ckdbc кон-
курс скульптуры, создана программа «Культурная столица Еjh-
пы». В 1982 г. Еjhdhfbkkbyij_^klZила совету и парламенту но-
вое послание «Усиление деятельности Сообщества в культурном
секторе» [32]. В нем указывалось, что комиссия действует только
в рамках договора и, следовательно, не может принимать участие
в научных спорах по определению, целям, сущности культуры; она
не имеет целью координировать национальные культурные поли-
тики государств – члено?WK В 1983 г. были созданы два комитета по ujZ[hld_dhgp_ipbc
дальнейшего разblby ЕЭС. Перuc комитет возглаbe ирланд-
ский сенатор Джеймс Дуг. Он формировался из гла государст
и праbl_evkl с целью ujZ[hldbj_dhf_g^Zpbcih консолидации
еjhi_ckdh]h сотрудничества в области экономики, ukhdbo тех-
нологий, научных исследований, создания единого юридического
пространства для борьбы с преступностью и защиты осноguo
свобод. Второй комитет возглаbe Пиетро Адоннино (итальян-
ский политик, адвокат), целью которого стала ujZ[hldZdhgdj_l-
ных мер по продb`_gbxh[jZaZ?WKdZdнутри cообщества, так
и за его пределами. В отчете комитета Адоннино нашли отражение
идеи Л. Тиндеманса: прописывались меры, направленные на укре-
пление и разblb_ еjhi_ckdhc идентичности и образа союза
для граждан в целом, например, поощрение спортиguo сорев-
нований, jmq_gb_ литературных премий, создание еjhi_ckdh]h
молодежного оркестра, u[hjwf[e_fub флага ЕЭС, организация
всеобщей лотереи на еjhi_ckdhf уроg_ обращение почтоuo
марок по общееjhi_ckdhc тематике, поощрение программ обме-
на в сфере образования, создание единого аудиоbamZevgh]h про-
странства с общееjhi_ckdbffgh]hyauqgufdZgZehf.
Следующим шагом стало подписание «Штутгартской торже -
ственной декларации», в которой говорилось о необходимости
более тесного сотрудничества в области культуры, а также ут
-
верждалось, что общее еjhi_ckdh_ культурное наследие явля -
ется элементом еjhi_ckdhc идентичности. В области культур -

34
ного сотрудничества предлагалось усилить межуниверситетское
aZbfh^_cklие (увеличить обмен между студентами и препода
-
вателями); проводить мероприятия, направленные на расшире -
ние знаний об истории и культуре Еjhiubamqblv\hafh`ghklb
о принятии совместных мер по защите культурного наследия,
увеличить контакты между писателями и художниками стран –
члено?WK>@.
Идеи Штутгартской торжественной декларации были за-
креплены в Едином еjhi_ckdhf акте (раздел IX, ст. 128), под-
писанном в 1986 г. Его осноgu_ положения в вопросе культуры
практически без изменений были dexq_guy договор, учреждаю-
щий Еjhi_ckdh_ сообщество (раздел XII, ст. 151), подписанный
в 1992 г. Принципиальное положение содержится в § 4 ст. 151 До-
говора о ЕС, где говорится, что все другие направления деятель -
ности ЕС должны принимать во gbfZgb_ культурные аспекты,
прежде всего руководствуясь принципом уважения разнообразия
культур. ЕС был ijZ\_ba^Z\Zlvebrvj_dhf_g^Zpbbb принимать
поощрительные меры, исключая какую-либо гармонизацию за-
конодательства государстqe_gh. Растущий интерес интегриро-
вать культуру в повестку дня сообщества сопровождался такими
конкретными мерами, как формирование Комитета по культурным
делам и Комитета культурных консультантоdhlhju_aZgbfZebkv
подготоdhc документо для министро культуры ЕС по цело-
му ряду направлений, связанных с культурным сотрудничеством
в рамках ЕС и культурным сотрудничеством между ЕС и третьи-
ми странами. Еjhi_ckdbc совет также признал необходимость
расширить или изменить компетенции ЕЭС, для этой цели была
созвана Межпраbl_evkl\_ggZy конференция о политическом со-
юзе, которая должна была бы уделить должное gbfZgb_ защи-
те культурного разнообразия еjhi_ckdh]h наследия, поощрению
культурных обменоb образованию. Все это привело к тому, что в 1992 г. в Маастрихте был под-
писан Договор о Еjhi_ckdhf союзе, который также затрагивал
вопросы культуры. Согласно ст. 3 союз «уважает богатство свое-
го культурного и языкового разнообразия и заботится о сохране-
нии и разblbb еjhi_ckdh]h культурного наследия» [27, c. 171].
А именно: религиозные обряды, признание дипломо телеb^_-
ние без границ, программа обучения иностранным языкам. Однако, как показала практика, принятая статья не удовлет-
воряла всех участнико Маастрихтского договора, поскольку не

35
было проведено четкого разграничения между культурной и эко-
номической сферами. Обращения государст в cуд касались как
раз вопроса регулирования торговли культурными товарами, кото-
рая воспринималась частью государстdZdj_ZebaZpbygZpbhgZev-
ной культурной политики, а другой частью – как компетенция ЕС
(jZfdZowdhghfbq_kdhcbgl_]jZpbb >ZgbyNjZgpby=_jfZgby
и Испания uklmiZeb за dexq_gb_ культуры в компетенции ЕС.
Однако не все еjhi_ckdb_ijZительства поддерживали разblb_
единой культурной политики: так, в частности, праbl_evkl\hGb-
дерландо заяbeh что единая культурная политика является не-
оправданной и что необходимо защищать плюралистический ха-
рактер еjhi_ckdh]hkhh[s_kl\Z. До 2000 г. деятельность ЕС осуществлялась через программы
финансирования культурных проекто В этот период реализоu-
вались так называемые программы первого поколения: «Ариан»,
«Калейдоскоп», «Рафаэль» (подробнее см. раздел IV). В 2000 г. страны – члены ЕС приняли Хартию ЕС об основ-
ных правах, в преамбуле которой указывается, что народы Еjhiu
учреждая между собой как можно более тесный союз, решили со-
вместно обеспечить себе мирное будущее, основанное на общих
ценностях. Осознающий свое духоgh_b нравственное историче-
ское наследие, союз базируется на всеобщих и нераздельных цен-
ностях – человеческом достоинстве, свободе, равенстве и солидар-
ности; он опирается на принцип демократии и принцип правового
государства. Он помещает человеческую личность в центр своей
деятельности посредством \_^_gby гражданства союза и созда-
ния пространства свободы, безопасности и справедливости. Союз
ghkbl deZ^ в сохранение и разblb_ общих ценностей, ува-
жая при этом разнообразие культур и традиций народо Еjhiu
а также национальную индиb^mZevghklv]hkm^Zjkl-члено>].
В ст. 13 и ст. 22 отмечается свобода науки и искусства, уважение
культурного, религиозного и языкового разнообразия.
Завершающим этапом закрепления культурной политики
в институциональных документах ЕС стало принятие Лиссабон
-
ского договора. В преамбуле указанного соглашения подчеркива -
лась значимость дальнейшей культурной интеграции: «получая
вдохновение от культурного, религиозного и гуманистического
наследия Еjhiu на основе которого сформировались универ
-
сальные ценности – неприкосновенные и неотчуждаемые права
человеческой личности, свобода, демократия, равенство и право
-

36
вое государство <…>, желая углубить солидарность между сво -
ими народами при уважении их истории, культуры и традиции»
[27, c. 166–167]. Раздел XIII ст. 167 Лиссабонского договора по
-
священа культуре и dexqZ_l в себя следующие положения: ЕС
способствует расцвету культур государстqe_gh при уважении
их национального и регионального разнообразия, одноj_f_ggh
u^игая на передний план общее культурное наследие. ЕС под
-
держивает и дополняет деятельность в следующих областях: по -
ur_gb_ уроgy знания и улучшения распространения культуры
и истории еjhi_ckdbogZjh^h; сохранение и защита культурно
-
го наследия, имеющего еjhi_ckdh_ значение; культурные обме -
ны некоммерческого характера; художественное и литературное
творчество, в том числе в аудиbamZevghfk_dlhj_>F@.
Итак, подводя итог, отметим следующие моменты. Начиная
с семидесятых годоijhreh]hklhe_lbykj_^b]jZ`^Zg[m^ms_-
го ЕС наблюдается рост осознания необходимости участия на-
селения в еjhi_ckdboijh_dlZo^eó дальнейшей экономической,
социальной и политической интеграции. Такое понимание стано-
blkyhij_^_e_ggufnmg^Zf_glhf^eó создания единой еjhi_c-
ской идентичности и формирования еjhi_ckdhc системы цен-
ностей. Глаgufdhgkheb^bjmxsbfy^jhfklZghится культура.
Однако культурная компетенция закреплена еще на тот момент
за государствами, в рамках же ЕЭС принимаются лишь символи-
ческие меры, направленные на формирование единого культур-
ного пространства союза. В восьмидесятые и девяностые годы
мы отметили \_^_gb_ghjfj_]mebjmxsboqZklbqgh дb`_gb_
товаро в отрасли культуры, рост актиghklb общества в куль-
турном секторе. С 2000-х гг. отмечается проведение планомер-
ных мероприятий, направленных на разblb_b поддержку еjh-
пейской культуры. Культура рассматривается уже как осноghc
инструмент реализации g_rg_]h aZbfh^_cklия ЕС. К этому
моменту осноgZywdhghfbq_kdZybgl_]jZpbyaZ\_jr_gZb глав-
ным вопросом повестки дня станоblky формирование единого
культурного пространства, формирование у граждан идентично-
сти ЕС. ОсноgufbaZ^ZqZfb?Ky области культуры становятся
защита исторического и художественного наследия; максималь-
ное распространения знаний о нем; продb`_gb_ и aZbfh^_c-
стb_ национальных и региональных культур; разblb_ религи-
озного, философского и культурного плюрализма; продb`_gb_
кинопроизводства; изучение иностранных языко.

37
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Проведите сраgbl_evghkhihklZительный анализ отчето
Л. Тиндеманса и П. Адоннино. 2. На ваш a]ey^ почему не было сформировано единое понятие
культурной политики ЕС? 3. В каких документах ЕС отражены предложения по формированию
и определению еjhi_ckdhcb^_glbqghklb? 4. Можно ли считать, что на настоящий момент существует единая
культурная политика ЕС? 5. Существует ли единый перечень еjhi_ckdbodmevlmjguop_ggh-
стей? Что он в себя dexqZ_l?
Дополнительная литература и источники
Водопьянова Е. В. Культурная политика ЕjhkhxaZ и uahы j_-
мени / Е. В. Водопьянова // Соj_f_ggZy?ропа. 2008. № 4. с. 112–123. Востряко T. E. Культурная политика в соj_f_gghf мире (a]ey^
из России) / Т. Е. ВострякоFZl_jbZevgZy[ZaZkn_judmevlmjugZmq-
информ. сб. Вып. 1. М. : Изд-во РГБ, 2000. С. 40–72. Глухаре Л. И. Западноеjhi_ckdZy интеграция и культура //
Еjhi_ckdZy интеграция. Большая гуманистическая ЕjhiZ и культура /
Л. И. Глухареih^ ред. проф. Л. И. Глухарева. М. : УРСС, 1998. 318 с. Еjhi_ckdZy культура: XXI век / под ред. Е. В. Водопьяновой.
М., СПб. : Нестор-История, 2013. 480 с. Еjhi_ckdZydmevlmjZызоukhременности / под ред. Е. В. Водо-
пьяновой. ДИЕ РАН № 302. М. : Ин-т ЕjhiuJ:Gk. Культурная политика в Еjhi_ u[hj стратегии и ориентиры : сб.
материалоkhkl?B. Кузьмин, В. Р. ФирсоFk. Салымбекова А. Д. Культурная политика Еjhi_ckdh]hkhxaZy гло-
бальном мире : дисс. … канд. полит. наук / А. Д. Салымбекова. Бишкек,
2008. 117 с.
2.2. Соj_f_ggucwlZijZaития культурной
политики ЕС: стратегии Еjhi_ckdh]hkhxaZ
в области культуры
Последнее десятилетие, 2007–2017 гг., связано с интенсиguf
разblb_f идеи межкультурного диалога как одной из осноguo
парадигм единой еjhi_ckdhc политики, направленной на консо-
лидацию общего культурного пространства в Еjhi_ и формиро-
вания идентичности «еjhi_ckdbo граждан». Этот период харак -

38
теризуется разработкой ноuo культурных проекто ujZ[hldhc
четкой повестки дня в области культуры, популяризацией культу-
ры не только на территории ЕС, но и продb`_gb_f__\hне. В мае 2007 г. Еjhi_ckdZydhfbkkbyij_^eh`bew Еjhi_ckdmx
стратегию для сферы культуры, основанную на трех принципах:
культурное разнообразие и межкультурный диалог; культура как
катализатор творчества; культура как ключевой компонент между -
народных связей.
Стратегия была разработана на основе результато публич -
ных консультаций и одобрена на Лиссабонском форуме в сентябре
2007 г., а затем утверждена Советом Еjhiub отражена в резолюции
(ноябрь 2007 г.) и заключении по итогам председательства Португа
-
лии. В своем сообщении о еjhi_ckdhcih\_kld_^gyy области куль -
туры в глобализирующемся мире Еjhi_ckdhfmiZjeZf_glmKh\_lm
Еjhi_ckdhfmwdhghfbq_kdhfmb социальному комитету и Комитету

регионо предстаbl_eb еjhdhfbkkbb особо подчеркивали значи -
мость культуры во g_rgbohlghr_gbyo?KDmevlmjZb]jZ_l\Z`gmx
роль в осноguo программах сотрудничества ЕС и инструментах,
а также в двусторонних соглашениях союза с третьими странами. Он
также является координационным центром для сотрудничества с Со
-
ветом Еjhiuqlhiha\hebehgZijbf_jkha^Zlvkh\f_klgucijh_dl
«Дни еjhi_ckdh]hgZke_^bygw Западных Балканах.
В течение многих лет реализуется широкий спектр культур-
ных проектоb программ при технической и финансовой помощи
ЕС в различных регионах. Целью этих дейстbcy\ey_lkydmevlmà-
ное сохранение и восстановление объектоdmevlmjgh]hgZke_^by
производство и распространение произведений искусства, созда-
ние и восстановление музее наращивание потенциала культур-
ных операторо и художнико на местном уроg_ и организация
крупных культурных мероприятий. Комиссия также осуществля-
ет поддержку по зарождению и укреплению индустрии культуры
в странах-партнерах, особенно в аудиоbamZevghfk_dlhj_w также
по продb`_gbx местной культуры и культурного разнообразия
в третьих странах. Также отмечалось, что ЕС актиghaZgbfZ_lky
защитой праq_eh\_dZy частности поощрением и защитой куль-
турных праijZ коренных народоb праebpijbgZ^e_`Zsbo
к меньшинствам. Особая роль отводилась реализации межкультур-
ного диалога, который воспринимался как один из осноguo ин-
струменто^eó поддержания мира и предотjZs_gbydhgnebdlh.
По настоянию консультатиghc группы, созданной президентом

39
комиссии, было создано средиземноморское направление фонда
Анны Линд (с офисом в г. Александрия) для укрепления диалога
между культурами в данном регионе. В ноябре 2007 г. на основании ст. 128 Маастрихтского дого-
вора, положений указанной Конвенции ЮНЕСКО и результато
первого культурного форума Еjhiu EbkkZ[hgk_gly[jv7 г.)
было принято решение Совета ЕС о Еjhi_ckdhc повестке дня
по культуре. Стратегическими задачами документа стали про-
дb`_gb_ культурного разнообразия и межкультурного диалога;
продb`_gb_ культуры в качестве катализатора экономического
роста и обеспечения занятости в рамках Лиссабонской стратегии;
продb`_gb_dmevlmjudZd[Zah\h]hwe_f_glZf_`^mgZjh^guohl-
ношений ЕС. В принятом решении подчеркивалось, что культура
и творчество «являются важными факторами для разblbyebqgh-
сти, социальной сплоченности, экономического роста, создания
рабочих мест, инноваций и конкурентоспособности» [35]. Куль-
тура стала восприниматься как ключевой момент процесса еjh-
пейской интеграции, основанной на общих ценностях и общем
культурном наследии. Согласно замыслу, культура должна играть
важную роль во g_rgbo сношениях ЕС для укрепления между-
народного сотрудничества. Для реализации данной цели были
предложены следующие меры: 1) поur_gb_ роли культуры во
g_rgbohlghr_gbyo?Kb iheblbd_jZaития ЕС; 2) содейстb_
реализации Конвенции ЮНЕСКО «Об охране…»; 3) укрепление
межкультурного диалога и aZbfh^_cklия между гражданскими
обществами стран – члено ЕС и третьих стран; 4) поощрение
дальнейшего сотрудничества между культурными учреждениями
государств – члено?Ky том числе культурных институтоy тре-
тьих странах и со своими коллегами в этих странах. Участники
совещания акцентировали gbfZgb_gw необходимости разработки
комплексной еjhi_ckdhc стратегии для последовательного и си-
стемного инкорпорирования культуры во g_rgb_hlghr_gby?K
Для реализации поставленной цели государства – члены ЕС долж-
ны усилить aZbfh^_cklие в следующих областях: – совместные культурные мероприятия, осуществляемые
с третьими странами на местном, региональном или националь-
ном уроg_; – продb`_gb_ еjhi_ckdhc культуры во всех ее формах
на международном уроg_w также разblb_fh[bevghklbom^h`-
никоb работникоdmevlmju;

40
– многоязычие – особенно через изучение языка – и разblb_
межкультурных наudh; – мобильность молодых людей как часть их культурного и ху-
дожественного образования, в том числе обеспечение им доступа
к культуре;
– защита авторских и смежных праw также предотjZs_gb_
и борьба с контрафакцией и пиратством на международном уроg_;
– защита, сохранение и разblb_dmevlmjgh]hgZke_^byw так-
же международное сотрудничество в борьбе с воровством и неза-
конным оборотом культурных ценностей [36]. В Еjhi_ckdhcdmevlmjghcih\_kld_hl 16 ноября 2007 г. [37].
разblb_ межкультурного диалога было представлено в качестве
одной из стратегических целей культурной политики ЕС и рассма-
тривалось как deZ^ в поддержание еjhi_ckdhc идентичности,
гражданства и социальной сплоченности, dexqZy разblb_ меж-
культурных компетенций граждан. В преамбуле документа также
утверждалась важность более глубокого межкультурного диалога
и на международном уроg_ dexqZy «страны с нестабильной
gmlj_gg_c ситуацией». В соответстbb с целью продb`_gby
культурного разнообразия и межкультурного диалога были пред-
ложены следующие меры: поощрение мобильности деятелей ис-
кусства и других профессионалоy сфере культуры; продb`_gb_
культурного наследия, а именно через способствование передb-
жению коллекций и стимулирование процесса перехода на цифро-
u_l_ogheh]bbk целью улучшения публичного доступа к различ-
ным формам культурного и языкового самоujZ`_gby>@. В 2008 г. ЕС провел Еjhi_ckdbc]h^f_`dmevlmjgh]h^bZeh-
га. ОсноgufbaZ^ZqZfb^Zggh]hf_jhijbylbyklZebijh^ижение
самой концепции межкультурного диалога в общественном со-
знании и формирование ее позитиgh]h\hkijbylbyihbkdiml_c
которыми культура может помочь устаноblv^bZeh]f_`^mdmev-
турами и продb`_gb_ программ и инициати по разblbx меж-
культурного диалога, разblb_f_`dmevlmjguodhfi_l_gpbcm на-
селения Еjhiub диалог с гражданским обществом [38]. Бюджет программы состаbe 10 млн еjh и по сраg_gbx
с осноgufb семилетними программами этого периода, такими
как «Культура» (400 млн еjh и «ЕjhiZ для граждан» (250 млн
еjh  может показаться небольшим: сумма была распределена
на проекты от государст ihh^ghfmijh_dlmgw государство, 30 %
от общего бюджета) и на конкурсные проекты (всего 7 проекто

41
24 % от общего бюджета), а остальные средства пошли на широ-
кую информационную кампанию на уроg_ сообщества с под-
держкой национальных кампаний 40 % бюджета) и мероприятия
открытия и закрытия 6 % бюджета). Гранты на продb`_gb_p_e_c
года в государствах распределялись пропорционально их разме-
рам (например, Германия получила 252 тыс. еjhlh]^ZdZdFZev-
та – 26 тыс. еjh  а проекты межнационального aZbfh^_cklия
для продb`_gby межкультурного диалога были u[jZgu в ре-
зультате конкурса (kj_^g_fluk_ро на проект). Были u^_-
лены средства на поддержку информационных кампаний, а также
на проведение исследований, связанных с проведением года. На-
пример, логотипы и информационные материалы года бесплатно
предоставлялись организациям, желающим отметить свою при-
верженность целям года. Экспертная комиссия по результатам года дала противоречи-
u_hp_gdbIhablbную оценку получил «двойной подход», в рам-
ках которого финансировались отдельные проекты, но и была про-
ведена масштабная информационная компания. Была достигнута
задача поur_gbyh[s_chk\_^hfe_gghklbijh\_^_gby[hevrh]h
количества тематических мероприятий, привлечения заинтересо-
ванных в диалоге сторон. В то же j_fy критика коснулась упро-
щенного подхода к решению проблемы межкультурного диалога:
был широко задействован культурный сектор, в меньшей степе-
ни – сфера образования, однако отсутствовало привлечение других
сектороDjhf_lh]h]h^g_ih\e_daZkh[hcgbdZdbokljmdlmjguo
изменений в рамках органо управления, что не способствовало
формированию прочной осноu для дальнейшей деятельности
по укреплению межкультурного диалога. Хотелось бы обратить
gbfZgb_gw то, что немногие еjhi_ckdb_kljZguijh\h^ylp_e_-
направленную деятельность в рамках концепции межкультурного
диалога; а также сами мероприятия, направленные на его разb-
тие, воспринимаются неоднозначно самими еjhi_cpZfb При-
ведем пример: в восточно-еjhi_ckdbo странах международный
уличный фестиваль искусст был воспринят позитиgh в каче-
стве мероприятия, продb]Zxs_]hf_`dmevlmjguc^bZeh]h^gZdh
в Великобритании или в Голландии подобные меры были бы вос-
приняты как демонстрация национальных экзотических различий. Одним из глаguo достижений года стало актиgh_ вовлече-
ние в процесс межкультурного диалога гражданского общества.
Была создана «Платформа для межкультурной Еjhiu^hdmf_gl

42
под названием «Радужная книга» был представлен общественно-
сти и Совету ЕС на заключительном мероприятии Еjhi_ckdh]h
года межкультурного диалога 17–19 ноября 2008 г. в Париже [39].
Она содержит рекомендации как для гражданского общества и его
организаций, так и для еjhi_ckdbo институто направленных
на формирование образа интеркультурализма как «нашей новой
общечеловеческой нормы» [39]. Таким образом, данная платформа
позиционируется как точка соприкосновения гражданского обще-
ства, его организаций и институто ЕС в продb`_gbb межкуль-
турного диалога. Платформа мыслилась в качестве некой площад-
ки для aZbfh^_cklия организаций, актиguo участнико еjh-
пейских форумоb дискуссий для реализации проектоy области
межкультурного диалога (например, «Продb`_gb_ участия ми-
грантоy культуре») и dZq_kl\_bgnhjfZpbhggh]hj_kmjkZ \_[-
сайт «Платформа для межкультурного диалога»). Стоит отметить,
что были привлечены организации из 20 стран, dexqZy государ-
ства, не состоящие в ЕС – Армению, Норвегию и Украину. Платформа пользовалась разными источниками финансиро-
вания, dexqZy и пожертвования. Однако осноguf источником
было финансирование в рамках программы «Культура» (до кон-
ца 2013 г.), была поддержка и Еjhi_ckdh]h культурного фон-
да до июля 2014 г. Также она получала поддержку от негосудар-
ственных фондо (например, Немецкий фонд социального раз-
blby поддержки культуры и еjhi_ckdhc интеграции «ERSTE
Foundation»). В 2014 г. платформа прекратила свое существование
в связи с отклонением заяdb на финансирование в рамках новой
программы финансирования культурных проектоy ЕС. Итогами года стали поur_gb_ осведомленности о межкуль-
турном диалоге, расширение заинтересованных сторон, понима-
ние важности dexq_gby в образование межкультурных компе-
тенций. Особо важным является то, что в преддверии года каждое
государство-член подготоbeh национальную стратегию, опреде-
лиrmxijbhjbl_lu]hkm^Zjkl\Zk учетом национального контек-
ста и определяющую меры по вовлечению гражданского общества
и сектора коммуникации в целях охвата молодежи и других це-
леuo групп. ПодготоdZ такой стратегии была первой во многих
странах и оказалась особенно полезной в тех государствах-членах,
где межкультурный диалог не стоял в политической повестке дня. Согласно отчету по реализации Еjhi_ckdhc повестки дня
по культуре, осноgufb результатами реализации проекта стали

43
создание тематических платформ еjhi_ckdbo ассоциаций и Ев-
ропейский форум по культуре [см.: 40]. Как b^gh из предостав-
ленного отчета, наиболее реализованной оказалась первая задача,
а именно – разblb_dmevlmjgh]h^bZeh]ZLZd>Zgbyj_Zebah\ZeZ
различные проекты по поддержке художнико музыканто ли-
тераторо Нидерланды приняли участие в кампании по борьбе
с незаконным оборотом культурных ценностей. На Кипре в рам-
ках праbl_evkl\_gghcijh]jZffu[ueZhdZaZgZnbgZgkh\Zyih^-
держка по транспортным и uklZ\hqguf затратам на uklZки
произведений искусства. Словения оказала государственную под-
держку в области художественного и культурного образования.
Швеция оказала поддержку разblby сотрудничества между шко-
лами и предстаbl_eyfbdmevlmjgh]hk_dlhjZIhjlm]Zebyijh\_eZ
в школах образовательную программу по авторских правам. Если говорить о реализации концепта «культура в междуна-
родных отношениях ЕС», то были достигнуты следующие цели: – были привлечены дополнительные 10 млн еjh предназна-
ченные для разblbydmevlmjgh]hkhljm^gbq_kl\Zk третьими стра-
нами и межрегионального сотрудничества;
– в рамках «Союза для Средиземноморья» велась разработка но -
вой стратегии Еjhf_^ih культуре – была проведена оценка потреб -
ностей в области культуры и создана специальная рабочая группа
для работы в интересующем секторе (подробнее см. раздел V); – была разработана Культурная программа Восточного партнер
-
ства, направленная на укрепление регионального aZbfh^_cklия;
– в Москве был проведен семинар «Россия и ЕС: на пути куль-
турного сотрудничества», организованный ЕС и Министерством
культуры РФ; – создано партнерство Северного измерения по культуре;
– подписана совместная декларация между Еjhi_ckdhc ко-
миссией и Министерством культуры Бразилии. Таким образом, на начальном этапе мы наблюдаем актиgh_
разblb_ международных культурных отношений ЕС: практиче-
ски в течение года ЕС удалось охватить всю «географию» отноше-
ний с третьими странами: от ближайших стран-соседей до Китая.
Однако надо понимать, что достигнутые соглашения – в большем
своем количестве – носили рамочный характер договора о сотруд-
ничестве и намерениях в области культуры, и не предполагали
конкретных программ и дорожных карт реализации культурной
политики.

44
Следующий blhdjZaития еjhi_ckdhcdmevlmjghciheblbdb
на соj_f_gghf этапе характеризуется актиguf разblb_f куль-
турной дипломатии ЕС и пропагандой культуры в международных
отношениях ЕС. Так, в апреле 2014 г. еjhdhfbkkZjih вопросам об-
разования, культуры, мультилингbafZb молодежи А. Василиу под-
черкнула, что «культура является наиважнейшим элементом нашей
единой еjhi_ckdhc идентичности, она помогает укрепить наши
общие ценности, такие как уважение пра человека, многообразие
и равенство. Культурная дипломатия – это та возможность поде-
литься нашими ценностями и культурой с другими странами. Од-
ним из приоритетных направлений моей деятельности является уси-
ление роли еjhi_ckdhcdmevlmjugw международной арене» [41]. Особую роль в разblbb культурной политики играет Еjh-
комиссия, которая занимается продb`_gb_f культурного разно-
образия, защитой культурного наследия, упрощением передb`_-
ния сотруднико в культурной и творческой индустрии. В 2014 г.
Еjhdhfbkkb_c был принят «План 2015–2018 гг. по работе в об-
ласти культуры», осноgufb направлениями aZbfh^_cklия
на еjhi_ckdhfmjhне стали открытость и доступность культуры
для всех; культурное наследие; инновации и экономическое разb-
тие культурного и творческого сектора; продb`_gb_dmevlmjgh]h
разнообразия во g_rgbohlghr_gbyo?KY приложении к этому
документу представлен детальный план, в котором прописаны
участники проекто осноgu_ темы, инструменты и методы реа-
лизации проекта, ожидаемые результаты [42]. В реализации этого
документа приняли участие все страны – члены ЕС, 16 стран –
политики соседства ЕС (Алжир, Армения, Азербайджан, Белорус-
сия, Египет, Грузия, Израиль, Иордания, Ливан, Лиby Молдова,
Марокко, Сирия, Тунис, Украина) и 10 стран – стратегических
партнеро?K ;jZabebyDZgZ^ZDblZcYihgbyBg^byF_dkbdZ
Россия, Южная Африка, Южная Корея, США), а также институ-
ты культуры, например Институт Гете, Британский совет, Датский
культурный центр и др. В ноябре 2015 г. был принят документ «Заключение Совета
ЕС по культуре во g_rgbohlghr_gbyo]^_[uehijhibkZghqlh
культура должна стать частью стратегического и межотраслевого
подхода в реализации g_rg_ciheblbdb?KHkghными партне-
рами в этой области должны стать национальные институты куль-
туры и НКО. Были приняты следующие положения: признание
ценности культуры; восприятие культуры как приоритетного век-

45
тора для разblby сотрудничества; поддержка долгосрочного раз-
blbydmevlmjguob креатиguohljZke_cmdj_ie_gb_khljm^gbq_-
ства в области защиты и охраны материального и нематериального
культурного и природного наследия; содейстb_ в усилении роли
образования, укрепление плюрализма, недискриминации, терпи-
мости, солидарности, справедливости, равенства между мужчина-
ми и женщинами [43]. В феjZe_ 2016 г. в рамках реализации культурной диплома-
тии ЕС была создана платформа для всех заинтересованных участ-
нико ^_e_]Zpbb?KbgklblmludmevlmjugZpbhgZevgu_nhg^u
государственные и частные предприятия, гражданское общество),
целями которой стали консультации по вопросам политики, соз-
данию социальных сетей, организации совместных мероприятий
в области культуры, разработки учебных программ по культурно-
му лидерству. «Новая стратегия разblbyf_`^mgZjh^guodmevlmjguohlgh-
шений» была представлена Еjhi_ckdhcdhfbkkb_cy июне 2016 г.
Ее осноgufbp_eyfbklZebmdj_ie_gb_dmevlmjgh]hkhljm^gbq_-
ства и aZbfh^_cklия между ЕС и странами-партнерами; мировой
порядок, осноu\Zxsbcky на мире, на уважении пра человека,
свободе ujZ`_gby aZbfghf понимании и уважении фундамен-
тальных ценностей.
Ф. Могерини отметила, что «культура должна стать неотъем -
лемой частью g_rg_ciheblbdb?K!dmevlmjgZy^biehfZlby
должна всегда быть в центре наших отношений с сегодняшним ми
-
ром» [43]. Т. НаjZqbq еjhdhfbkkZj по образованию, культуре,
молодежи и спорту заяbeqlhdmevlmjw – это скрытое сокроbs_
g_rg_c политики ЕС <…> культура является незаменимым ин
-
струментом для построения долгосрочных отношений со страна -
ми всего мира, она является определяющей силой для укрепления
глобальной роли ЕС» [44]. В рамках заседания было отмечено, что
культура может играть важную роль во g_rg_ciheblbd_?KDmev
-
турное сотрудничество через диалог и широту a]ey^h помогает
бороться со стереотипами и предрассудками. Межкультурный диа
-
лог может способствовать избежать конфликто и содействовать
примирению gmljbkljZgb между ними. Культура может помочь
спраblvkyk глобальными проблемами, такими как интеграция бе
-
женце борьба с насильственной радикализацией и защита миро -
вого культурного наследия. Культура также может стать инструмен -
том для создания значительных социальных и экономических u -

год gmljb и за пределами ЕС (разblb_ культурной и креатиghc
индустрии, предприятий малого и среднего бизнеса, туризма).
Таким образом, как мы b^bf становление и разblb_ еди-
ной культурной политики ЕС не имело линейного характера: изна-
чально, не являясь приоритетной целью еjhi_ckdhcbgl_]jZpbb
она разb\ZeZkv волнообразно и достаточно стихийно, в качестве
реакции на g_rg_iheblbq_kdb_ стимулы. Так, осноgufb пи-
ками роста культурной политики союза можно считать середины
70-х гг. и начало первого десятилетия XXI  Перuc пик связан
с расширением ЕС и геополитическими изменениями; второй об-
условлен исчерпанными возможностями экономической интегра-
ции и отсутстb_f возможностей дальнейшей политической ин-
теграции. В настоящий момент ЕС актиghaZgbfZ_lkyjZaитием
международных культурных отношений, ратует за усиление роли
культуры во g_rgbok\yayo.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Проведите сраgbl_evghkhihklZительный анализ «Рабочих пла-
ноih культуре» за период: 2008–2010, 2011–2014 и 2015–2018 гг. В чем
их преимущества и недостатки? 2. В каких документах ЕС отражены предложения по формированию
концепта «межкультурный диалог»? 3. Чем обусловлено возникновение концепта «межкультурный диа-
лог». Способен ли он, по вашему мнению, решить осноgu_ задачи ЕС
в области культуры? 4. В чем, на ваш a]ey^ состоит различие gmlj_gg_c и g_rg_c
культурной политики ЕС? 5. Какова специфика реализации культурной политики ЕС?
Дополнительная литература и источники
Беляева Е. Е. Политика Еjhi_ckdh]hkhxaZy сфере культуры / Е. Е. Бе-
ляева // Вопр. культурологи. 2011. № 4. С. 79–85.
Водопьянова Е. В. Культурная политика Еjhi_ckdh]h союза и u-
зоuремени / Е. В. Водопьянова // Соj_f_ggZy?ропа. 2008. № 4 (36).
С. 112–123. Елескина О. В. Некоторые аспекты культурной политике ЕС /
О. В. Елескина // Вестн. Кемеро]hkmglZ2 (963). С. 115–119.
Спиридоно П. А. Еjhi_ckdbc союз: на пути к общей g_rg_c
культурной политике / П. А. Спиридоно // Соj_f_ggZy ЕjhiZ 2017.
№ 3 (75). С. 55–61.

47
III. ИНСТИТУТЫ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
И ИХ ФУНКЦИИ В РЕАЛИЗАЦИИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ
В разделе кратко рассмотрены осноgu_bgklblmlu?Ky чьи
полномочия в той или иной степени oh^yl\hijhkudmevlmjuGw-
помним, что культура не oh^bl в исключительную компетенцию
ЕС, отметим, что в ст. 6 Договора о функционировании Еjhi_c-
ского союза закреплено, «что Союз располагает компетенцией
осуществлять деятельность, направленную на поддержку, коор-
динацию или дополнение дейстbc государстqe_gh. Сферами
этой деятельности в их еjhi_ckdhc направленности являются,
в частности, культура, туризм, образование, молодежь и спорт»
[27, c. 216]. Это дает возможность ЕС вести актиgmxjZ[hlmy об-
ласти культуры (планомерное проведение различных культурных
мероприятий, ujZ[hldZb реализация многолетних программ, ко-
торые инициируются и финансируются самим ЕС), которая имеет
фактическое закрепление в различных документах ЕС (например,
решения парламента, Еjhdhfbkkbb стратегии, рабочие планы
по культуре, различные коммюнике). В блоке норматиghijZ\h-
uo^hdmf_glh в сфере культуры ЕС можно u^_eblvke_^mxsb_
наиболее значительные задачи: – поощрение сотрудничества между государствами – членами
ЕС в сфере культуры и искусства; – расширение и распространение знаний о культуре и истории
еjhi_ckdbogZjh^h; сохранение и защита культурного наследия
еjhi_ckdhc значимости; некоммерческий культурный обмен; ху-
дожественное и литературное творчество, dexqZy аудиоbamZev-
ный сектор; – проведение практических мероприятий по трем осноguf
направлениям: содейстb_ расцвету культуры на пространстве
ЕjhkhxaZ культурное наследие, литература, аудиbamZevguc
сектор; сотрудничество с третьими странами и международными
организациями; защита и сохранение культур и языка малых ев-
ропейских народо отстаивание на конференциях ВTO принци-
па, запрещающего доминирующие позиции в отношении торговли
в культурной сфере.
Вопросы культуры представлены в компетенции осноguo ин -
ститутоb органо?KY рамках Еjhi_ckdh]hiZjeZf_glZjZ[hlZ_l

48
Комитет по культуре и образованию [45], слушания в котором про -
ходят в среднем около трех раз в месяц и который по результатам
своей работы uimkdZ_l отчеты по вопросам культуры и образо
-
вания в ЕС, в том числе по проблемам культурного разнообразия,
миграции, dexq_gby мигранто в еjhi_ckdh_ общество. В рам
-
ках Совета министро действует Совет по образованию молодежи
и культуре (Education, Youth, Culture and Sport Council, EYCS) [46].
Комиссия по социальной политике, образованию, трудоустройству,
исследованиям и культуре (Commission for Social Policy, Education,
EmploPHQW5HVHDUFKDQG&XOWXUH6('(& dhhj^bgbjm_ljZ[hlmDh
-
митета регионоy соответствующих областях. Наконец, самым важ -
ным институтом, который отвечает за вопросы культурной политики
в ЕС, является Еjhi_ckdZy комиссия. Она отвечает за разработку
и принятие концептуальной осноudmevlmjghciheblbdb?Kb про
-
грамм по культуре. Реализация программ возложена на Исполнитель -
ное агентство по образованию, культуре и аудиоbamZevghfmk_dlhjm
(Education, Culture and Audiovisual Executive Agency, EACEA).
Рассмотрим подробнее деятельность этих структур.
Генеральный директорат по вопросам образования, моло-
дежи, спорта и культуры В рамках Еjhi_ckdhc комиссии сформирован Генеральный
директорат по вопросам образования, молодежи, спорта и куль-
туры (быr__ название – генеральный директорат по образова-
нию и культуре еjhi_ckdhc комиссии). Он был создан в 2004 г.
с целью вовлечения максимального количества людей всех воз-
растных групп в процесс образования и обучения. Указанный
директорат разделен на пять «дирекций»: Дирекция А: «Страте-
гия политики и оценка»; Дирекция В: «Молодежь, образование»
и «Эразмус+»; Дирекция С: «Инновации, международное сотруд-
ничество и спорт»; Дирекция D: «Культура и творчество»; Дирек-
ция R: «Управление эффектиghklvxgZ^ahjb ресурсы». Директо-
рат возглавляется комиссаром по вопросам образования, культуры,
молодежи и спорта, который отвечает перед Коллегией уполномо-
ченных и еjhi_ckdbfiZjeZf_glhfDhfbkkZjuыдb]Zxlkykljw-
нами – членами ЕС (кроме тех государст]jZ`^ZgZfbdhlhjuoyy-
ляются председатель комиссии и верхоgucij_^klZитель). Свою деятельность генеральный директорат осуществляет че-
рез поддержку различных программ, например: «Эразмус+», «Кре-
атиgZy ЕjhiZ программы Ж. Монне и М. Складовской-Кюри,
которые вместе имеют общий годовой бюджет в размере около

49
3,5 млрд еjh Финансирование осуществляется в рамках про-
ектного финансирования, что подразумевает предоставление от-
носительно краткосрочных гранто^eó поддержки определенных
мероприятий. Такая система финансирования обладает рядом пре-
имущестw именно: позволяет тщательно контролировать направ-
ления расходо позволяет отслеживать промежуточные и итого-
u_ результаты финансируемых ими мероприятий; ugm`^Z_l
НКО чаще подавать заяdb на реализацию мероприятий, доказы-
вая таким образом свою эффектиghklvb социальную значимость.
Именно Генеральный директорат по вопросам образования,
молодежи, спорта и культуры разрабатывает норматиgu_ доку-
менты по школьному образованию. Особое gbfZgb_ при этом
уделяется следующим аспектам: ориентация образования на раз-
blb_ надпредметных компетенций, относящихся к общему раз-
blbx личности; непрерыgh_ образование (life-longlearning);
изучение родного и иностранных языкоjZaитие актиghc]jZ`-
данской позиции учащихся. Комиссия по культуре и образованию
В рамках еjhi_ckdh]hiZjeZf_glZnmgdpbhgbjm_lDhfbkkby
по культуре и образованию, состоящая из 62 еjh^_imlZlh. Комиссия отвечает за:
– культурные аспекты деятельности Еjhi_ckdh]h союза, и 
частности совершенствование знаний и распространение культу-
ры; защита и поощрение культурного и языкового разнообразия;
сохранение и сохранение культурного наследия, культурных обме-
ноb художественного творчества; – политику Еjhi_ckdh]hkhxaZy области образования, dex-
чая еjhi_ckdbck_dlhjысшего образования; продb`_gb__ро-
пейской школьной системы и обучение на протяжении всей жизни;
– аудиоbamZevgmxiheblbdmb культурные и образовательные
аспекты информационного общества; – молодежную политику;
– разblb_kihjlbной и рекреационной политики;
– информационную и медиаполитику;
– сотрудничество с третьими странами в области культуры
и образования и отношений с соответствующими международны-
ми организациями и учреждениями [47]. Совет по делам образования, молодежи, культуре и спорту
В рамках Совета Еjhi_ckdh]h союза функционирует Совет
по делам образования, молодежи, культуре и спорту, который со-

50
стоит из министро в чьи компетенции oh^yl указанные отрас-
ли. Точный состаaZk_^ZgbyFh\_lZaZисит от планируемых к об-
суждению вопросо Сессии проходят три-четыре раза в год, две
из них проводятся в полном составе. Совет принимает рекомен-
дации и меры поощрения. Инициатиu одобренные cоветом, та-
кие как программы «Эразмус+» или «КреатиgZy ЕjhiZ могут
оказывать непосредственное влияние на граждан ЕС. В некоторых
случаях, когда позволяют учредительные договоры, совет может
принимать также законодательные акты, например в области обра-
зования – как aZbfgh_ijbagZgb_^biehfh. Также совет занима-
ется мониторингом результато^hklb]gmluoy рамках реализации
общееjhi_ckdhckljZl_]bb?ропа-2020. Напомним, что дейстby ЕС в сфере образования, молодежи,
культуры и спорта предназначены для сохранения еjhi_ckdh]h
культурного наследия, поддержки культурного и творческого сек-
тора, поощрения мобильности студентоb преподавателей, а также
поur_gby уроgy физической актиghklb и социального dex-
чения посредством спорта. Осноgufb приоритетами деятельно-
сти совета во j_fyfZevlbckdh]hij_^k_^Zl_evkl\Z[uebgZa\Zgu
следующие положения: качественное образование для всех; содей-
стb_h[jZah\Zgbxy интересах экономического роста и занятости;
поощрение молодежной занятости. Комиссия по вопросам социальной политики, образованию,
занятости, исследований и культуры В рамках Комитета регионоnmgdpbhgbjm_lDhfbkkbyih во-
просам социальной политики, образованию, занятости, исследова-
ний и культуры (SEDEC), которая координирует работу Комитета
регионо в следующих областях: политика в области занятости;
социальная политика и социальная защита; мобильность; раgu_
возможности; образование и обучение; инновации, исследования
и технологии; цифровая повестка дня; информационное обще-
ство ЕС, в том числе трансъеjhi_ckdbo телекоммуникационных
сетей; аудиоbamZevgu_ индустрии и медиатехнологии; молодежь
и спорт; многоязычие и продb`_gb_yaudh меньшинстdmevlm-
ра и культурное разнообразие. Исполнительное агентство по образованию, аудиоbamZev-
ной индустрии и культуре Также в рамках ЕС существует Исполнительное агентство по об-
разованию, аудиоbamZevghc индустрии и культуре (EACEA). Ис-
полнительное агентство функционирует с 1 января 2006 г., находит ся

51
под контролем трех генеральных дирекций в рамках Еjhi_ckdhc
комиссии: глаgh_mijZ\e_gb_H[jZah\Zgb_b культура» (EAC); ге-
неральный директорат «Коммуникация» (DG COMM); генеральный
директорат «гуманитарной помощи и гражданской защиты» (DG
ECHO). Осноgufbkn_jZfb^_yl_evghklbZ]_glkl\Zy\ey_lkyj_w-
лизация следующих программ: «Эразмус+», «КреатиgZy ЕjhiZ
«ЕjhiZ для граждан», программы волонтерства. Функции агент-
ства заключаются в управлении ur_ перечисленных программ,
ujZ[hld_mkehий и принципо^eó финансоuo\hafh`ghkl_cbo
реализации; оценке заявок, отборе проекто и подписание согла-
шений по проектам; финансового менеджмента; контакта с бене-
фициарами; мониторинга проекто (промежуточных и окончатель-
ных отчето и управления); информации и поддержке заяbl_e_c
и получателей; распространении и использовании результатоijh-
екта. Новая программа «КреатиgZy ЕjhiZ заменила «MEDIA»,
«MEDIA Mundus» и «Культура». Новая программа «Erasmus+» за-
менила следующие семь программ: программа для обучения и под-
готоdb в течение всей жизни («Эразм», «Леонардо да Винчи»,
«Коменский» и «Grundtvig»); программа «Молодежь в дейстbb
программа «Эразмус Мундус»; программа «Темпус»; программа
«АЛЬФА»; программа «Edulink»; программа сотрудничества с про-
мышленно разblufbkljZgZfb.
Объединение институтоdmevlmjukljZg?ропейского союза
В мае 2017 г. был подписан документ о сотрудничестве между
ЕС и Национальными институтами культуры ЕС (EUNIC), в кото-
ром были изложены общие принципы, ценности и цели, которые
призваны поддержать такого рода сотрудничество; а также указаны
приоритетные области сотрудничества и все практические меры
по его осуществлению, а именно: содейстb_dmevlmj_b межкуль-
турному диалогу для мирных межобщинных отношений; поддерж -
ка культуры как дb]Zl_ey^eó устойчивого социально-экономиче-
ского разblbymdj_ie_gb_khljm^gbq_kl\Zy области культурного
наследия. В объединение могут войти национальные структуры
или юридические лица с определенной степенью автономии, ба-
зирующиеся в государствах – членах ЕС и занимающиеся куль-
турными или смежными с культурой вопросами за пределами на-
циональных границ. EUNIC состоит из генеральной ассамблеи,
которая собирается минимум два раза в год и состоит 36 члено
Совета директоро q_eh\_d h[s_]hhnbkZ(81,& q_eh\_d 
а также более ста кластеров – платформ для сотрудничества. Си-

52
стема финансирования складывается из ежегодных отчислений
участнико добровольных пожертвований, платы за оказанные
услуги, субсидий. То есть эта договоренность не предусматрива-
ет никаких дополнительных финансоuoj_kmjkh со стороны ЕС
и не предназначена для создания пра или обязательст по gm-
треннему или международному праву. В настоящий момент объединение принимает участие в сле-
дующих осноguoijh_dlZo: – Платформа культурной дипломатии ЕС – Британский совет,
Центр изящных искусст / BOZAR, EUNIC Global, Еjhi_ckdbc
фонд культуры и Французский институт создали консорциум, воз-
главляемый Институтом Гете для поддержки реализации Плат-
формы культурной дипломатии, которая была запущена Служ-
бой по g_rg_c политике Еjhi_ckdhc комиссии для поддержки
институто ЕС в осуществлении новой «Стратегии ЕС в области
международных культурных отношений»; – «Перекресток культур» – проект направлен на укрепление
сотрудничества члено EUNIC, с целью дальнейшей интернацио-
нализации культурных и творческих секторо^eó укрепления ев-
ропейского влияния и увеличения привлекательности еjhi_ckdhc
культуры gmljbb за пределами Еjhiu; – разblb_ кластерной системы сотрудничества за пределами
ЕС, например в странах Африки (к югу от Сахары). Таким образом, культурная политика и культурная диплома-
тия получают все больше канало трансляции и разblby и ин-
струменто\ha^_cklия как gmljb_ропейского сообщества, так
и за g_rgbfb]jZgbpZfb?ропейские органы управления созда-
ли ряд отдельных институтоdhlhju_bf_xl^h\hevghk_jv_agh_
финансирование и направлены, в первую очередь на работу с мо-
лодежью как школьного возраста, так и студенто.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Какоu перспектиu создания единого комитета по стратегиче-
скому планированию культурной политики ЕС? 2. В чем концептуальные различия функционала рассмотренных ин-
ституто?K? 3. Кто, на ваш a]ey^y\ey_lkyehdhfhlb\hfjZaития и продb`_-
ния культурной политики ЕС? 4. Охарактеризуйте aZbfh^_cklие национальных органо власти
и институтами ЕС в области культуры.

5. В чем проявляются различия в этих aZbfh^_cklиях, если срав-
нивать подходы государстy^jZb «периферии» ЕС с институтами?
Дополнительная литература и источники
ЕС: Становление институциональных структур // Соj_f_ggZy Ев-
ропа. 2011. № 4 (48). С. 150–153. Институты в системе органо Еjhi_ckdh]h Союза [Электрон-
ный ресурс]. URL: http://eulaw.ru/content/institutYVLVWHPHRUJDQRY-
evropeVNRJRVRuza.
Кашкин С. Ю. Институты и органы Еjhi_ckdh]h союза / С. Ю. Каш-
кин [Электронный ресурс]. URL: http://litresp.ru/chitat/ru/%D0 %9A/
kashkin-sergej-XUMHYLFKSUDYRHYURSHMVNRJRVRuza/9

54
IV. ОСНОВНЫЕ МЕХАНИЗМЫ РЕАЛИЗАЦИИ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ ЕС
Культурная политика ЕС реализуется по большей части через
различные программы и проекты. В разblbb деятельности ЕС
в культурной сфере мы можем u^_eblvijh]jZffui_j\h]hb вто-
рого поколения. Первое поколение культурных программ имело
целью укрепить и разblv международное партнерство, расши-
рить доступ публики к культуре, провести различные культурные
акций на еjhi_ckdhfmjhне. Первоначально культурная деятельность ЕС разворачивалась
в рамках трех специальных программ: программа «Калейдоскоп»,
вступиrZyy дейстb_y 1996 г., была призвана поддерживать худо-
жественное творчество и содействовать знанию и распространению
культуры еjhi_ckdbo народо программа «Ариан» была принята
в 1997 г. с целью расширения сотрудничества между государства-
ми – членами ЕС в области книжного дела, переводческой деятель-
ности, способствоваr_c пропаганде литературных достижений
и истории еjhi_ckdbo народо также финансировались проекты
по разblbx профессионального образования в данной области;
программа «Рафаэль», принятая в 1997 г., была нацелена на усиле-
ние aZbfh^_cklия между государствами – членами ЕС в области
охраны культурного наследия еjhi_ckdh]h значения. Программы
второго поколения, а именно: «Культура 2000», «Культура 2007–
2013», «КреатиgZy?ропа» и др. имеют уже более разветвленную
структуру и комплексный подход по охвату областей применения.
4.1. Программы первого поколения
Программа «Калейдоскоп» была принята решением
№ 719/96/ЕС Еjhi_ckdh]hiZjeZf_glZb Совета от 29 марта 1996 г.
Она стала одной из перuo культурных инициати запущенных
на уроg_ Еjhi_ckdh]h союза. Данная программа была разрабо -
тана на основе соглашения, которое в 1992 г. заключили министры
культуры стран – члено ЕЭС с целью «расширения и интегра-
ции культурных традиций еjhi_ckdbo стран, обобщения опыта
и моделей поведения еjhi_cp_» [48]. Программа распростра-
нялась на сценическое (театр, танцы, музыка, опера), пластиче-
ское (живопись, скульптура, архитектура, графика) и прикладное

55
(фотография и дизайн) искусство. Эта программа была призвана
поощрять сотрудничество и деятельность художественного и куль-
турного творчества в Еjhi_kh^_ckl\h\ZlvjZkijhkljZg_gbxagw-
ний и распространению культуры; содействовать доступу граждан
к культуре; содействовать культурному сотрудничеству с третьи-
ми странами и международными организациями в этом секторе;
поддерживать инициатиu «Культурная столица Еjhiu и «Ме-
сяц еjhi_ckdhc культуры». Финансирование программы было
установлено в размере 26,5 млн ЭКЮ. Однако 24 сентября 1998 г.
комиссия предстаbeZij_^eh`_gb_^eó принятия решения Еjh-
пейскому парламенту и Совету о g_k_gbb изменений в Решение
№ 719/96/ЕС о продлении программы до 31 декабря 1999 г. с окон-
чательным бюджетом 34,4 млн еjh. К 1996 г. «Калейдоскоп» поддержал проведение в Еjhi_
3 000 спектаклей и uklZ\hd пластического искусства, а также
75 культурных проектоy трех еjhi_ckdbo]hjh^Zob 11 еjhi_c-
ских театральных и музыкальных фестивалей. За четыре года было профинансировано 518 культурных про-
ектоY реализации этих проектоmqZkl\h\Zeb[he__dmev-
турных оператороba стран – члено?K. Программа «Ариан» была принята решением № 2085/97/ЕС
Еjhi_ckdh]h парламента и Совета от 6 октября 1997 г. Она под-
держивала uimkdebl_jZlmjghcijh^mdpbbb чтение, в частности
стимулировала перевод книг на другие языки стран ЕС (так за че-
тыре года было переведено 630 книг), оказывала помощь библио-
течному делу. «Ариан» содействовала сотрудничеству стран – чле-
но ЕС и осуществляла поддержку их дейстbc в этой области,
оказывая помощь в переводческой деятельности и создавая бла-
гоприятные услоby для кооперации и поur_gby квалификации
специалисто «Ариан» способствовала более широкому распро-
странению переводо соj_f_gguo книг ukhdh]h уроgy идет
ли речь о романах, новеллах, биографических эссе, пьесах, поэзии
или истории литературы. Программа финансировала до 100 % го-
норара переводчикоKh^_cklие сотрудничеству осуществлялось
через финансирование; размер u^_ey_fuokj_^kl достигал 25 %
общего бюджета проектоp_evdhlhjuo – способствовать aZbf-
ному познанию, доступу к литературе или истории еjhi_ckdbo
народо в частности речь может идти о проведении совещаний,
коллокbmfh, показо пилотных акций по кооперации, культур-
ных обменах. «Ариан» также был нацелен на продb`_gb_ парт-

56
нерских инициати облегчающих распространение книг, их ре-
кламу, перевод и доступ к читателю. В более общем смысле про-
грамма предназначалась для разblbyijhn_kkbhgZevguoh[f_gh
ноу-хау и опытом. Вместе с тем «Ариан» дополнял национальные
политики в плане поur_gbyd\ZebnbdZpbbi_j_\h^qbdh, а так-
же специалистоkihkh[kl\mxsbojZkijhkljZg_gbxdgb]bb рас-
ширению доступа к культуре различных еjhi_ckdbo народо
Программа dexqZeZb приз «Аристейон», присуждаемый лучшей
литературной продукции и переводам. За j_fy^_cklия програм-
ма поддержала около 800 проекто (139 проекто в 1996 г. (ста-
дия подготоdb к проекту) и 767 проекто в период 1997–1999 гг.
(184 – в 1997 г., 292 – в 1998 г. и 291 проект в 1999 г.)), а ее бюджет
состаbefeg_ро. Программа «Рафаэль» была принята Решением № 2228/97/ЕС
Еjhi_ckdh]h парламента и совета от 13.10.97 г. об учреждении
Программы дейстbc сообщества в сфере культурного наследия.
Однако комитету не сразу удалось достичь согласия по этой про-
грамме: осноgu_ разногласия касались распределения бюджета
по программам – на самом деле парламент uklmiZe за u^_e_-
ние 86 млн ЭКЮ на четырехлетний период (1997–2000), а совет
предлагал 30 млн ЭКЮ на этот же период. Вместо этого в перво-
начальном предложении комиссии указано ассигнование в размере
57 млн ЭКЮ. Эта программа была направлена на сохранение и использова-
ние дb`bfh]h и недb`bfh]h еjhi_ckdh]h культурного досто-
яния, поur_gbx степени его доступности для общества, стиму-
лировала обмен опытом и передачу технологий, способствовала
расширению доступа граждан Еjhiu к культурному наследию
и разblbx[_j_`gh]hhlghr_gbyd памятникам культуры. В рам-
ках программы проводились работы по восстановлению и сохра-
нению культурных памятнико (музеи, коллекции, библиотеки,
архиukh[jZgbynhlh]jZnbcdbghnhg^ub фонды звукозаписи),
археологических наземных и подводных объектоZjobl_dlmjguo
памятнико и культурных ландшафто Так, в 1996 г. было пять
приоритетных областей: стиль «барокко» (1610–1760), археоло-
гия (до конца XVI  для наземной археологии и конца XVIII 
для подводной), расширение доступа к еjhi_ckdbffma_yff_jh-
приятия еjhi_ckdh]hfZkrlZ[Zih приданию большего значения
культурному наследию и мобильности специалисто Из 495 за-
явок были u[jZgu 147 проекто 25 % из них затрагивают как

57
ассоциированные страны Центральной ЕjhiulZdb третьи стра-
ны, подписаrb_kh]eZr_gbyключающие пункт культурного со-
трудничества. В течение четырех лет общий бюджет программы
состаbe 30 млн еjh[uehijhnbgZgkbjh\Zgh 224 проекта с об-
щим участием 1 500 человек, занятых в сфере культуры. В рамках
данной программы участвовали 417 учреждений из разных стран
ЕjhkhxaZ Таким образом, всего лишь три базоu_ijh]jZffuj_Zebam-
емые Еjhkhxahf в конце 1990-х г., используя сраgbl_evgh не-
большой бюджет, смогли создать импульс для разblby культур-
ной деятельности в рамках союза, реализовать сотни проекто
результат которых уb^_ebb ощутили десятки тысяч людей.
4.2. Программы второго поколения
Программа «Культура-2000» была принята решением Ев-
ропарламента и Совета ЕС № 508/2000/ЕС от 14 феjZey 2000 г.,
дополненное Решением № 626/2004/ЕС от 31 марта 2004 г.). В этих
решениях было учтено также мнение Комитета регионо В про-
грамме было прописано, что культура является важным эконо-
мическим фактором, фактором социальной интеграции и граж-
данства и играет важную роль в решении таких ноuo задач, как
глобализация, социальная сплоченность и создание рабочих мест.
Утверждалось, что с завершением программ «Калейдоскоп»,
«Ариан» и «Рафаэль» закончился перuc этап в осуществлении
совместных проекто в области культуры. На новом этапе разb-
тия еjhi_ckdh]h культурного сотрудничества необходимо упро-
стить механизмы реализации проекто усиливая таким образом
культурное aZbfh^_cklие. В ст. 1 Решения ЕjhiZjeZf_glZ
и Совета ЕС № 508/2000/ЕС от 14 феjZey0 г. прописывалось,
что программа «Культура-2000» способствует разblbx культур-
ной области, единой для еjhi_cp_. В связи с этим она направ-
лена на поддержку сотрудничества между творческими, культур-
ными деятелями, частными и государственными промоутерами,
деятельности учреждений культуры государстqe_gh и других
государстmqZklgbdh в следующих целях: содейстb_ разblbx
культурного диалога и aZbfgh]h знания культуры и истории ев-
ропейских народоkh^_cklие творчеству и транснациональному
распространению культуры и передb`_gbxom^h`gbdh, авторо
и других культурных деятелей и специалисто и их работ, уделяя

58
особое gbfZgb_fheh^ufki_pbZebklZfb социально незащищен-
ным слоям населения; поur_gb_ значимости культурного раз-
нообразия и разblby ноuo форм культурного самоujZ`_gby
обмен информацией и u^_e_gb_i_j_qgyh[s_]hdmevlmjgh]hgw-
следия еjhi_ckdh]h значения; распространение ноу-хау и поощ-
рение передовой практики в области его сохранения и обеспечения
сохранности; рассмотрение вопроса о роли культуры в социально-
экономическом разblbb расширение доступа к культуре и уча-
стие по мере возможности как можно большего числа граждан ЕС
[49]. Общий бюджет состаbefeg_ро. Программа «Культура-2000» была открыта для участия стран
Еjhi_ckdhc экономической зоны, а также для Кипра и ассоци-
ированных стран Центральной и Восточной Еjhiu в соответ-
стbb с услоbyfb изложенными в соглашениях об ассоциации
или дополнительных протоколах к соглашениям об ассоциации,
связанных с участием в программах cообщества, таким образом
в программе приняло участие 30 еjhi_ckdbokljZg kljZg?K
Норвегия, Исландия, Лихтенштейн, Болгария, Румыния). Предметными областями реализации программы стали пла-
стическое и bamZevgh_bkdmkkl\hebl_jZlmjZdmevlmjgZybklhjby
и культурное наследие. В программу «Культура-2000» была инте-
грирована и программа «Культурная столица Еjhiu В апреле
2004 г. Парламент и Совет ЕС в рамках «Культуры-2000» приняли
программу защиты малых еjhi_ckdbo языко (например, язык
баско  для которой было создано Еjhi_ckdh_ бюро по защите
культуры и языка малых еjhi_ckdbogZjh^h. В рамках програм-
мы Еjhdhfbkkbydhhj^bgbjh\ZeZj_ZebaZpbxkh]eZr_gbch куль-
турном сотрудничестве и специальных культурных мероприятиях
с мероприятиями в культурном секторе других институто сооб-
щества в таких областях, как культура и туризм (через культур-
ный туризм); культура, образование и молодежь (qZklghklbij_-
зентации школ и колледжей аудиоbamZevguo и мультимедийных
продукто еjhi_ckdhc культуры, с комментариями авторо или
артисто  культура и занятость (содейстb_ созданию рабочих
мест, особенно в ноuo областях культуры); культура и g_rgb_
отношения: культура и gmlj_ggbcjughddmevlmjZb научные ис-
следования; культура и экспорт культурных ценностей. Было предусмотрено сотрудничество в таких областях, как му-
зыка, исполнительские искусства, изобразительное искусство, ар-
хитектура и другие формы художественного ujZ`_gbygZijbf_j

59
мультимедиа, фотографии, детская культура и уличное искусство.
Для его реализации было необходимо содействовать обмену и со-
трудничеству между культурными операторами; расширение воз-
можностей для обучения и поur_gbyd\ZebnbdZpbbih^^_j`dZ
инициати которые будут использовать творчество как средство
социальной интеграции. Для реализации сотрудничества в обла-
сти литературы и перевода были предложены следующие меры:
поощрение обменоb сотрудничества между учреждениями и/или
частными лицами из разных государстqe_gh и других стран,
участвующих в программе, а также третьих стран; поur_gb_bg-
формированности и распространение литературного творчества
и истории еjhi_ckdbo народо через поддержку перевода лите-
ратурных, драматических и справочных работ (особенно работ
в малоиспользуемых языках Еjhiub языках стран Центральной
и Восточной Еjhiu kh^_cklие мобильности и поur_gbyd\w-
лификации специалисто работающих в области книг и чтения;
содейстb_y распространении книг и чтения, особенно среди мо-
лодежи и наиболее уязbfuokeh_ общества. Для реализации aZbfh^_cklия в области культурного насле-
дия еjhi_ckdh]h значения, в частности в таких сферах, как ин-
теллектуальная собственность и недb`bfh_ имущество (музеи
и коллекции, библиотека и архиuключая фото- и аудиоbamZev-
ные архиuho\Zlu\Zxsb_ijhba\_^_gbydmevlmju Zjo_heh]bq_-
ское наследие и водное наследие, архитектурное наследие, ланд-
шафты, имеющие культурное значение (культурных и природных
товаро [uehj_r_ghihhsjylvijh_dlukhljm^gbq_kl\Zy целях
сохранения и восстановления еjhi_ckdh]hdmevlmjgh]hgZke_^by
содействовать разblbx международного сотрудничества между
учреждениями и/или операторами, в целях содейстby обмену
ноу-хау и разработки наилучшей практики в области сохранения
и охраны культурного наследия; улучшить доступ к культурно-
му наследию еjhi_ckdh]h измерения, а также поощрять актив-
ное участие общественности и  отношении конкретных детей,
молодежи, населения, лишенного доступа к массовой культуре
и граждан отдаленных регионоb общин сельских районоihhs-
рять мобильность и обучение по вопросам культурного наследия
для тех, кто работает в мире культуры; поощрять международное
сотрудничество в области разblby ноuo технологий и иннова-
ций в различных секторах наследия и hlghr_gbbkhojZg_gby^_-
ятельности и традиционных методо.

60
Исходя из предметной области реализации проекто можно
u^_eblvke_^mxsb_gZb[he__agZqbfu_j_Zebah\Zggu_ijh_dlu: 1. В сфере литературы. Перевод и распространение особо
значимых произведений как части еjhi_ckdh]h культурного на-
следия. В проекте могли принимать участие издательские дома,
готоu_ перевести с одного еjhi_ckdh]h языка на другой еjh-
пейский язык (особо поощрялся u[hj произведений тех стран,
которые присоединились к ЕС после 2004 г.) и опубликовать ли-
тературные произведения. Финансирование со стороны ЕС пред-
полагало 50 % от стоимости проекта, от 2 000 еjh^h 60 000 еjh.
Защита мало распространенных еjhi_ckdbo языков – проект,
направленный на поддержку писателей, создающих свои произ-
ведения на языках, которые не имеют широкого распространения
(например, каталонский, эстонский, исландский). Примером мо-
жет послужить проект «Act-In», нацеленный на поддержку дра-
матических авторо – предстаbl_e_c таких языкоuo групп. Их
пьесы были переведены и поставлены на театральных подмост-
ках разных еjhi_ckdbo стран; проект «Фестиваль соj_f_ggh]h
еjhi_ckdh]h театра» предстаbe несколько таких произведений,
которые были переведены на немецкий и французский языки и сы-
граны в Люксембурге, Бельгии, Франции и Германии. С целью
укрепления межкультурного диалога на тему соj_f_ggh]hl_ZljZ
кроме самих постановок, были организованы дебаты с авторами
в формате «вопросы-ответы», дискуссионные форумы и лекции,
творческие мастерские для студентоl_ZljZevguomqbebsb дру-
гие мероприятия с обязательным участием переводчико Проект
«EuroLiteraTur», в рамках которого была организована uklZy-
ка с использованием ukhdbo технологий, посвященная истории
и разblbx_ропейской литературы. Ее цель – стимулировать как
можно более широкий интерес к чтению. Организаторы проекта
развернули уникальную электронную экспозицию, представляю-
щую литературу в хронологическом порядке. Благодаря тактиль-
ным экранам и проектированию на плазменные экраны, доступ
к информации осуществляется в интерактиghf режиме. Проект
«Eurozine», в котором используются новейшие технологические
достижения в области информации, адресован намного более ши-
рокой аудитории. Проект был начат в 1998 г. по инициативе ру-
ководителей шести самых известных журнало в целях создания
«нового пространства для международных дискуссий». На сегод-
няшний день «Eurozine» объединяет крупнейшие культурные жур-

61
налы Еjhiub располагает порталом, предназначенным для авто-
роb издателей. 2. В сфере сценического искусстZ. Проект «Еjhi_ckdbc
караван танца» вобрал в себя лучшее из музыкального и танце-
вального искусства восьми еjhi_ckdbokljZgDbijZNbgeyg^bb
Греции, Италии, Польши, Румынии, Испании и Венгрии. Он объ-
единил в одном представлении почти две сотни танцороb музы-
канто большей частью uoh^p_ из национальных меньшинст
Разнообразие танцевальных форм и традиций восьми стран-
участнико породило оригинальную и живую художественную
композицию. В спектакле были соблюдены все особенности фоль-
клорных традиций, dexqZyfmaudmb костюмы. Этот уникальный
проект, который был представлен по всей Еjhi_iha\hebebkihe-
нителям и зрителям таких разных стран, как Кипр и Финляндия,
к примеру, осознать свою принадлежность к общему культурному
наследию. Проект «Ноucpbjd», в котором приняли около двух-
сот молодых артистоjZaguodmevlmjguoljZ^bpbc 3. В сфере поддержки людей с ограниченными возмож-
ностями. В Проекте «Art Reach Europe» приняли участие десять
художнико инвалидо из Ирландии, Германии и Дании, им была
предоставлена возможность практиковаться, совершенствовать
профессиональное мастерство и uklZ\eylvk\hbjZ[hludhlhju_
были представлены во всех трех странах и опубликованы в b^_
каталога. Международный фестиваль культуры плохо слышащих
в Словакии призван разрушить барьеры между людьми, страдаю-
щими дефектами слуха, и теми, кто слышит нормально. Участники
проекта из четырех стран организовали целый ряд мероприятий
в рамках фестиваля. Театральные студии и художественные ма-
стерские, семинар по культуре плохо слышащих людей и uklZy-
ки их работ помогли оценить ukhdbcl\hjq_kdbcihl_gpbZewlhc
группы населения.
4. В сфере укрепления идентичности ЕС. Проекты направ -
лены на формирование межкультурного диалога. Проект-фото -
uklZка «Родился в Еjhi_» затронул тему «происхождения»
и застаbe задуматься над тем, что такое «чувствовать себя еjh
-
пейцем», что является особенно актуальным для семей иммигран -
тоKi_pbZevgucjZa^_eijh_dlZhljZ`Zekhременное состояние
миграции в Еjhi_ фотоuklZка, рассказывающая о печальной
участи беженце пытающихся попасть в Еjhim b^_hnbevf
о тяжелом положении иммигранто в отдельных районах Парижа.

62
Проект «European Identit stOH versus artists» стаbe своей зада -
чей раскрыть суть и значение этой формы художественного само -
ujZ`_gby представляя работы соj_f_gguo мастеро и предла -
гая публике оценить их достоинства с культурной точки зрения.
Проект разворачивался в услоbyo]hjh^Zqlh[ufh`gh[uehijh
-
анализировать и сраgblvjZaebqgu_bgl_jij_lZpbbh[jZaZ`bagb
соj_f_ggh]h города, ujZ`_ggu_ художниками разных районо
ЕjhiuIjh_dl «How to Do Things? In the middle of (no) Where…»
оригинальным образом затрагивает вопрос о падении границ и на
-
циональных предрассудкоy Еjhi_Gw карте Еjhiu[uegZq_à -
чен импроbabjh\Zgguc круг, и художники, находящиеся gmljb
круга, приглашены создавать произведения искусства в городах,
которых они раньше не знали. В результате этой работы разверну
-
лась международная дискуссия по вопросам национального само -
сознания, традиций и культуры в Еjhi_ В проекте участвовали
14 стран и 28 деятелей искусства, которые в течение одного месяца
пребывали в Будапеште, Бухаресте, Киеве, Копенгагене и Берли
-
не. Участники, представляющие самые разные страны, от Нидер -
ландо на западе, до Украины на востоке, чрезuqZcgh обогатили
проект разнообразием своих a]ey^h на культуру и искусство. Им
было предложено работать над темой социальных утопий с тем,
чтобы заострить gbfZgb_ на различных проявлениях и обстоя
-
тельствах еjhi_ckdhc дейстbl_evghklb Работы uklZ\eyebkv
поочередно в каждом из пяти городоw затем все вместе в Берлине.
5. В сфере укрепления межкультурного диалога. «Спа-
сем наше культурное наследие!» Транспарант на здании Музея
Кипра – «Вас обокрали» – со всей ясностью ujZ`Ze суть ме-
роприятий, развернутых в рамках мультимедийной uklZки
на тему гра
бежа и распродажи всемирного культурного наследия.
Кипр не случайно стал центром проекта «HISTORY Lost – Saving our
Cultural Heritage»: на протяжении нескольких веко в этой стране
подверглись разграблению более сотни мест археологических рас
-
копок, были расхищены десятки тысяч baZglbckdbo икон, картин
и мозаик. На uklZке были представлены документы и фотогра
-
фии, b^_hfZl_jbZeu на тактильных экранах, специальные ком -
пьютерные игры в интерактиghf режиме. Проект показал также,
что было сделано для рестаjZpbb пострадаrbo произведений.
Музей Кипра восстаноbe статую Септима Жестокого, которую
грабители разбили на куски, пытаясь продать содержащееся в ней
золото. Статуя считается одной из последних бронзоuo скульптур

63
в мире. ВыстаdZ проходила в момент, когда на Западе велась
оживленная дискуссия об этической стороне политики музе-
е о мерах, необходимых для сохранения мирового культурного
наследия. Цель проекта – напомнить об истории торговли анти-
квариатом, начиная с момента создания ЛуjZ Британского му-
зея и Метрополитен-музея до разрушения Национального музея
Ирака в 2003 г. Проект «На сцене 1-й еj_ckdbc театр в мире»
нацелен на популяризацию еj_ckdhc культуры на еjhi_ckdhf
пространстве. На самом деле перuc еj_ckdbc театр в Еjhi_
был создан еще в 1876 г., но, несмотря на столь даgb_dhjgbl_-
атр и еj_ckdZy культура в целом не нашли должного понимания
и достойного места в еjhi_ckdhfdmevlmjghfgZke_^bbHj]Zgb-
затороn_klb\ZeyaZbgl_j_kh\ZeZbklhjbyi_j_k_e_gby_рейских
общин в Центральной Еjhi_ Они воспроизвели путь первого
еj_ckdh]h театра от Вильнюса до Парижа, через национальные
границы и культурно-языкоu_ различия. Участники программы,
приглашенные из разных стран Еjhiu продемонстрировали но-
вой публике все разнообразие и особенности еj_ckdhc культур-
ной традиции в сфере театра, музыки, кино, искусства, литературы
и даже кулинарии [50]. Программа «ЕjhiZ^ey граждан» 2007–2013 гг., глаghcp_-
лью которой являлось продb`_gb_Zdlbного еjhi_ckdh]h]jZ`-
данства. Данная программа была направлена на поощрение aw-
имодейстby между гражданами и гражданскими организациями
в государствах ради сплочения еjhi_ckdbo народо поддержки
и разblby чувства еjhi_ckdhc (как граждан ЕС) идентичности
на основе признанных общих ценностей, культуры и истории,
что сделало бы общество актиgh вовлеченным в процессы ев-
ропейской интеграции. Также одной из целью программы стало
продb`_gb_dmevlmjgh]hjZaghh[jZabylhe_jZglghklbзаимно-
го понимания, в том числе и  качестве deZ^Z в межкультурный
диалог [51]. Программа предполагала реализацию мер, направлен-
ных на объединение народоba местных сообщестih всей Еjh-
пе с целью обмена опытом, мнениями и ценностями; поощрение
мероприятий, дискуссий, связанных с еjhi_ckdbf]jZ`^Zgkl\hf
и демократией; разblb_ сбалансированной интеграции граждан
и организаций гражданского общества всех стран – участниц ЕС,
что стало бы «особым deZ^hfy разblb_f_`dmevlmjgh]h^bZeh-
га и ug_keh[ugw передний план как еjhi_ckdh_jZaghh[jZab_
так и еjhi_ckdh_ единство» [51]. Бюджет программы «ЕjhiZ

64
для граждан» состаbe 215 млн еjh и был оценен как слишком
«скромный» для достижения амбициозных целей и ожиданий,
возложенных на программу. 78,3 млн еjh были отданы городам
и муниципалитетам, 14,2 млн еjh[uebihljZq_gugw так называ-
емые «проекты памяти» (проекты по сохранению архивоk\yaZg-
ных с массоufb депортациями и быrbfb концентрационными
лагерями, почитанию памяти жерт массового истребления и де-
портаций, имеrbo место во j_f_gZ нацистского и сталинского
режимо feg_ро – на проекты для граждан и гражданско-
го общества и, наконец, 49,9 млн были направлены на поддержку
мозгоuop_gljh и еjhi_ckdbohj]ZgbaZpbc]jZ`^Zgkdh]hh[s_-
ства. За весь период было подано около 20 000 заявок на получе-
ние гранто а осноgufb дейстbyfb реализованными в рамках
программы, стали «проекты памяти», проекты поддержки граж-
данского общества, поддержка сети городоih[jZlbfh в Еjhi_
а также встречи граждан городоih[jZlbfh. Почти две трети по-
лученных заявок на гранты предлагали организацию именно таких
гражданских встреч. Более всего в процесс были вовлечены Герма-
ния (2791 заяdZ NjZgpby aZy\hd <_g]jby aZyки),
Италия (2 265 заявок) и Польша (1 219 заявок). В начале реализа-
ции программы лидерами были Германия, Франция и Польша, но
затем инициатива перешла к Италии и Венгрии, а также к государ-
ствам Восточной Еjhiub Балкан (Словения, Словакия, Венгрия,
Румыния). Общее количество людей, вовлеченных в реализацию
проекто оценивается как возросшее с 700 000 человек в 2007 г.
до 1 175 000 человек к концу 2013 г. Отмечается поurZxsbcky
профессионализм и специализированность проекто по различ-
ным тематикам, связанных с целями программы.
Программа «Культура» (2007–2013) была предложена в июле
2004 г. Еjhdhfbkkb_c Приоритетными стали следующие на
-
правления: поддержка работнико культурной сферы; поощрение
распространения произведений искусства и других результатов
культурной деятельности; углубление межкультурного диалога.
Программа была одобрена ЕjhiZjeZf_glhf и Еjhdhfbkkb_c
в декабре 2006 г. (решение № 1855/2006/CE) с общим бюджетом
400 млн еjh (что в 1,7 раза больше средст которые были u
-
делены на предыдущую программу «Культура-2000», это может
сb^_l_evkl\h\Zlv о поur_gbb роли культуры в процессе еjh
-
пейской интеграции). В рамках программы финансировались три
направления: поддержка культурной деятельности 77 % бюджета);

65
поддержка еjhi_ckdbo культурных сетей и организаций (около
10 % бюджета); поддержка деятельности, связанной с реализаци
-
ей проекто финансирование статистической деятельности, ис -
следований, касающихся культурного сотрудничества и разblby
(около 5 % бюджета). Общей целью программы стало содейстb_
в поur_gbb значимости единого культурного пространства, раз
-
деляемого еjhi_cpZfb на основе общего культурного наследия,
а также разblb_ культурного сотрудничества между предстаbl_
-
лями культурного сектора стран-участниц. Программа была откры -
та для участия малых предприятий и некоммерческих организаций,
функционирующих в области культуры. В программе могли при
-
нимать участие следующие страны: члены ЕАСТ и ЕЭП; страны-
кандидаты (Турция, Хорватия, Федеральная Югославская Респу
-
блика Македония); страны Западных Балкан в соответстbbk про -
цедурами, определенными для этих стран; третьи страны, которые
заключили с ЕС соглашение об ассоциации или сотрудничестве,
содержащие статьи по культуре. Программой было определено
два типа проекто 1) долгосрочные – 36–60 месяце (финансиро
-
вание со стороны ЕС – 50 % от стоимости проекта, от 200 тыс. еjh
до 500 тыс. еjhy год), которые были нацелены на создание устой
-
чивого сотрудничества между государствами (не более шести стран
в одном проекте) в области культуры; 2) краткосрочные проекты
сотрудничества – до 24 месяце nbgZgkbjh\Zgb_khklhjhgu?h –
50 % от стоимости проекта, от 50 тыс. еjh^h 200 тыс. еjh dhlh
-
рые были направлены на межсекторальное культурное сотрудниче -
ство между государствами (не более трех стран в одном проекте).
Программа ЕС «Культура» (2013–2017) с бюджетом

в 400 млн еjh была направлена на расширение еjhi_ckdh]h
культурного пространства, в частности и на продb`_gb_ меж
-
культурного диалога, поддержку проектоb дейстbcp_evxdh -
торых являлась защита и продb`_gb_ культурного разнообра -
зия и наследия. Программа поддерживала многолетние проекты,
разнообразные дейстby и инициатиu культурные организа
-
ции, а также делала deZ^ в анализ политики и дейстby по ос -
ведомлению, распространению информации, поддержку транс -
граничной мобильности, поощрение транснациональной цир -
куляции, стимулирование межкультурного диалога. Зачастую
межкультурный диалог не являлся прямой целью проекто но
рассматривался как неизбежное следстb_y результате реализа
-
ции транснациональных культурных программ.

66
Можно привести в качестве примеро несколько успешных
проекто предпринятых в рамках программы «Культура» для до-
стижения цели установления межкультурного диалога в Еjhi_
Так, в 2009–2011 гг. была проведена программа «Исследование
культурного наследия в королевских резиденциях» (приняли уча-
стие Австрия, Испания, Польша, Германия, Франция). Этот проект
стал перufdhee_dlbным культурно-образовательным проектом,
осуществляемым членами Ассоциации еjhi_ckdbo королевских
резиденций. Он привлек к участию как молодежь, так и широкую
общественность и состоял из трех осноguof_jhijbylbch[jZah-
вательные классы по еjhi_ckdhfmdmevlmjghfmgZke_^bx \_kgZ
2010 г.), дни еjhi_ckdh]h наследия (осень 2010 г.) и «Весенний
день для Еjhiu \_kgZ] Ijh]jZffZF_jb^bZgu 
по поддержке молодых художнико и артисто из Еjhiu созда-
нию услоbc для их объединения, самоujZ`_gby а также воз-
можностей предстаblvk\hbjZ[hluy Еjhi_ BkiZgbyNjZgpby
Великобритания, Германия, Словения, Ирландия и Италия). Про-
грамма «Вовлекая интернет-сообщества» (2010) была направлена
на поиск путей наилучшего использования соj_f_gguo средст
коммуникации, социальных сетей для объединения и ujZ`_gby
художнико а также для распространения творческого контента
(Чехия, Франция, Германия, Турция). Программа «Культура» поддержала значительное число дей-
стbc и инициати которые повлияли на продb`_gb_ межкуль-
турного диалога в качестве одного из услоbc построения обще-
еjhi_ckdh]h культурного пространства. В докладе по оценке
программы в середине срока ее реализации уже отмечается, что
проекты, реализующиеся в ее рамках, достигают успеха в нейтра-
лизации трендоdhlhju_g_]Zlbно влияют на культурное разно-
образие и ограничивают возможности для культурных организа-
ций работать на межнациональном уроg_;he__lh]hijh]jZffZ
косвенно влияет на изменение неблагоприятной ситуации, связан-
ной с культурной фрагментацией в Еjhi_ihkj_^kl\hfklbfmeb-
рования межнациональной мобильности, что является чрезuqZc-
но важным для артисто Так, отмечается, что в результате боль-
шинства проекто были созданы возможности для людей из раз-
личных культур aZbfh^_ckl\h\Zlvf_`^mkh[hcqlhb продb]Z_l
культурное разнообразие и стимулирует межкультурный диалог
[52, p. 118]. Например, 46 % проектоhdZaZebkvijyfhgZijZ\e_gu
на улучшение доступа к культуре всех слоеh[s_kl\ZHlf_qZ_lky

67
также то, что проекты содержали различные подходы к реализации
межкультурного диалога, в том числе и косвенное его разblb_dZd
неизбежное услоb_mklZgh\e_gbyf_`gZpbhgZevguodmevlmjguo
связей. Такой «пассиguc подход доминировал по отношению
к «актиghfm gZijbf_jhlh[jZ`_gb_n_ghf_gZfb]jZpbby ис-
кусстве). Это приводит к u\h^mh том, что межкультурный диалог,
культурное разнообразие уже подразумеваются, когда мы говорим
о транснациональных проектах. Что касается проектоih продb-
жению межкультурного диалога в целом, эффектиghklvih^Z\eó-
ющего большинства проекто[ueZhp_g_gZihablbно [52, p. 78]. Программа «КреатиgZy ЕjhiZ направлена на поддержку
культурного, креатиgh]h и аудиоbamZevgh]h секторо Програм-
ма была утверждена Еjhi_ckdbf парламентом 19 ноября 2013 г.
и принята Еjhi_ckdbfkh\_lhf^_dZ[jy]\klmibeZy силу
с 1 января 2014 г. С 2014 по 2020 г. на поддержку различных еjh-
пейских проекто было запланировано u^_eblv 1,46 млрд еjh
В рамках программы осуществляется финансирование 250 000 ар-
тистоb других деятелей культурного сектора, 2 000 кинотеатро
800 кинофильмоb 4,5 тыс. переводоebl_jZlmjguoom^h`_kl\_g-
ных произведений. «КреатиgZy ЕjhiZ объединила в себе культурные и меди-
апрограммы, которые реализоu\Zebkv в течение предыдущих
20 лет. Это такие программы, как «Культурная столица Еjhiu
«Еjhi_ckdh_gZke_^b_ij_fbb?Ky области культуры «ЕjhiZ
Ностра», награды, премии ЕС в области соj_f_gghc архитекту-
ры, премии по литературе. В настоящий момент ur_i_j_qbke_g-
ные проекты являются подпрограммами «Креатиghc Еjhiu
Кроме того, есть ноu_ межотраслеu_ направления, направлен-
ные на поддержку политики сотрудничества, перекрестных мер
и ноuonbgZgkhых гарантий, которые реализуются уже с 2016 г.
Отличительной особенностью программы «КреатиgZy Ев -
ропа» является ее реализация в различных геополитических
плоскостях. Принимать участие в программе могут не только
страны – участницы ЕС: начиная с 2014 г., в программе могут
быть задействованы страны – участники еjhi_ckdhciheblbdb
соседства. На данный момент странами-участницами являются
страны ЕjhkhxaZBkeZg^byGhj\_]by:e[Zgby;hkgbyb Гер
-
цегоbgZ Македония, Черногория, Сербия, Грузия, Молдова,
Израиль и Украина. Однако этот список неокончательный, он
может расшириться [53].

68
Программа «КреатиgZy?ропа» состоит из двух блокоi_à-
uc блок – «Культура», в рамках которой предусмотрено продb-
жение сектора культуры; второй блок – «Медиа», обеспечивающий
поддержку популяризации и распространения аудиоbamZevguo
произведений. Около 56 % бюджета приходится на подпрограмму «МЕДИА»,
31 % u^_e_ggh]h[x^`_lZieZgbjm_lkyыделить на блок «Куль-
тура», а остальные 13 % u^_e_gu на новое направление про-
граммы – межсекторальное aZbfh^_cklие, реализация этого
направления запланирована на 2016 г. Оно dexqZ_l финансовое
обеспечение предстаbl_evkl программы «КреатиgZy ЕjhiZ
и реализацию механизма финансовой гарантии [54]. В настоящее j_fybf_xlf_klhhdhehdZgZeh, по которым
предоставляется возможность финансирования в рамках «Креа-
тиghc Еjhiu каждый из которых охватывает отдельный b^
деятельности или культурный сектор. Программа «КреатиgZy
ЕjhiZ финансирует только те проекты, которые соответствуют
критериям и нацелены на uiheg_gb_aZ^ZqihklZ\e_gguoi_j_^
проектом, таких как упрочение культурного сектора и увеличение
потенциала; привлечение и формирование новой аудитории; раз-
blb_ ноuo бизнес-моделей; создание и поддержку медийных
и bjlmZevguoijh_dlh.
Проекты, отвечающие этим критериям, также должны содей -
ствовать достижению глаguop_e_cihklZ\e_gguoi_j_^mqZklgbdw -
ми программы «КреатиgZy?ропа», которые dexqZxlm\_ebq_gb_
возможностей сектора в плане работы на межнациональном уров
-
не; обеспечение стимулирования международного распространения
произведений и покорение ноuo аудиторий как на территории ЕС,
так и за его пределами; стимулирование использования творческих
и инновационных подходоmdj_ie_gb_nbgZgkhых возможностей
сектора; упрочение механизмоijbgylbyj_r_gbc>@.
Среди примероj_Zebam_fuoijh_dlh можно назвать следу-
ющие:
– ноu_i_jki_dlbы для государственных библиотек. Несмотря
на разblb_ цифроuo технологий, библиотеки все еще являются
важными информационными центрами. Проект направлен на то,
чтобы сделать библиотеки более доступными для всех слоеh[s_-
ства, а также на создание ноuoидоmkem]^eó читателей в эпо-
ху Интернета. Проект разрабатывается коллектиgufb усилиями
Дании, Италии, Португалии и Румынии;

69
– цифровой проект «Еjhi_ckdZyhi_jZKh]eZkghijh_dlmhà-
ганизаторы работают над онлайн-платформой по изучению всего,
что касается еjhi_ckdhc оперы. На сайте будут транслироваться
прямые эфиры uklmie_gbc дополненные субтитрами на шести
языках. Для актуализации и популяризации оперы как формы ис-
кусства XXI [m^mljZaf_s_gubgl_jью, а также предоставлен
доступ к дреgbf рукописям. В проекте будут актиgh использо-
ваны социальные сети. Над данным проектом работает пятнадцать
оперных театроba разных стран; – «Creative Lenses». Цель проекта – подготоdZ актиbklh
в сфере культуры. Ноu_ исследования, тренинги и конференции
призваны увеличить уровень профессионализма в секторе и сде-
лать еjhi_ckdmx культуру более актуальной и жизнеспособной.
Проектом будут заниматься 13 культурных центро университе-
то и культурных организаций. Финляндия является страной-уч-
редителем и глаguf партнером проекта и сотрудничает со Шве-
цией, Грецией, Бельгией, Словакией, Италией, Великобританией
и Нидерландами [56]. Таким образом, можно отметить, что в последние два десяти-
летия культурная политика на уроg_ ЕС сделала качественный
скачок i_j_^ и стала одним из центральных направлений gm-
тренней политики. Именно благодаря целеuf программам в об-
ласти культуры, ЕС пытается решить проблему еjhi_ckdhcb^_g-
тичности, но с сохранением исторически сложиr_ckyihebdmev-
турностью еjhi_ckdbo стран. Стоит еще раз обратить gbfZgb_
на то, что за последние 18 лет мы b^bf кратный рост бюджето
«на культуру», значительное расширение географии и миллионы
вовлеченных в этот процесс еjhi_cp_.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Какие факторами, на ваш a]ey^ обусловлен переход ЕС от про-
грамм первого поколения к программам второго поколения? 2. Какие критерии определяют эффектиghklvj_ZebaZpbbijh]jZff
в области культуры? 3. Возможно ли говорить о появлении программ третьего поколения?
4. Вычлените осноgu_hlebqbyijh]jZffi_j\h]hihdhe_gbyhl вто-
рого поколения. 5. Какие, на ваш a]ey^hljZkebdmevlmjuy\eyxlkyijbhjbl_lgufb
для ЕС и почему?

70
Дополнительная литература и источники
1. Беляева Е. Е. Политика Еjhi_ckdh]h союза в сфере культуры /
Е. Е. Беляева // Вопр. культурологии. 2011. № 4. С. 79–85. 2. Водопьянова Е. В. Сотрудничество ЕjhkhxaZ и России в сфере
культуры / Е. В. Водопьянова // Вестн. Томск. гос. ун-та. Культурология
и искусствоведение. 2016. № 2 (22). С. 37–44.
3 . КуйбышеE:. Политика ЕС в области оцифроdbdmevlmjgh]hb на -
учного наследия. Проекты MINERVA И MINERVA PLUS / Л. А. Куйбыше
Н. В. Браккер //
Электрон. библиотеки. 2005. Т. 8, № 3. С. 1–12.
4.3. Еjhi_ckdh_dmevlmjgh_gZke_^b_
Согласно соj_f_gghfm подходу культурное наследие dex-
чает в себя материальные объекты (здания, памятники, артефак-
ты, одежду, искусство, книги, автомобили, исторические города,
археологические памятники), документальное наследие библиотек
и архиво цифровое наследие, природное наследие (ландшафты,
флора и фауна), а также нематериальное духоgh_gZke_^b_ yaudb
традиции, обычаи, знания и наudb исполнительское искусство,
социальные практики и традиционные ремесла). Процесс сохране-
ния наследия dexqZ_lf_juih защите, охране объектоw также
его интерпретацию, приумножение и передачу будущим поколени-
ям. Роль культурного наследия заключается в передаче информа-
ции между поколениями; участии в формировании идентичности
(mkehиях кризиса идентичности является одним из действенных
методоih его преодолению); является средством обеспечения ле-
гитимности политической идеологии, и  это же j_fy и элемен-
том политической идеологии; как мы b^_ebba предыдущего ма-
териала, uklmiZ_l в качестве средства межкультурного диалога
и продb`_gbyb^_bfbjZy\ey_lkyj_kmjkhfwdhghfbq_kdh]hjZa-
blbyy\ey_lkywe_f_glhfнешней культурной политики. Еjhi_ckdh_dmevlmjgh_gZke_^b_ba\e_dZ_lыгоду из целого
ряда стратегий, программ и финансирования, u^_e_gguo инсти-
тутами ЕС. Так, например, в течение периода 2007–2013 гг. Еjh-
пейский фонд регионального разblbybg\_klbjh\Zefej^_ро
в охрану и продb`_gb_dmevlmjgh]hgZke_^by?ропейский сель-
скохозяйственный фонд разblbyk_evkdbojZchghy – еще 1,2 млрд
еjhy природное наследие; Еjhi_ckdZydhfbkkbyыделила 8 млн
из бюджета ЕС, в значительной степени посвященных финансиро-

71
ванию 25 транснациональных проектоdhlhju_kihkh[kl\mxlho-
ране и продb`_gbx культурного наследия («Horizon-2020», сеть
«Natura-2000», «ЕjhiZ^eó граждан», «Эразм+»). На соj_f_gghf этапе в Еjhi_ насчитывается 453 объекта,
признанных ЮНЕСКО всемирным наследием человечества (50 %
из общего списка ЮНЕСКО). Также находится 27 000 охраняемых
природных объекто и имеется 31 сертифицированный культур-
ный маршрут. В экономическом плане еjhi_ckdh_dmevlmjgh_gw-
следие также обладает определенным потенциалом: 7,8 млн рабо-
чих мест и 26,7 млн рабочих мест, связанных «косвенно» (туризм,
культура, музеи, искусство).
Опрос Еjh[Zjhf_ljZihdZaZeqlhba 10 еjhi_cp_ считают,
что культурное наследие не только важно для них лично, но и для их
сообщества, региона, страны и ЕС в целом. У них есть определенное
чувство гордости за объекты культурного наследия, даже если они
находятся за пределами их национальных границ; 7 из 10 еjhi_cp_\
считают, что разblb_dmevlmjgh]hgZke_^byfh`_lmemqrblvdZq_
-
ство жизни»; для 9 из 10 граждан считают, что культурное наследие
должно стать дисциплиной, которая «преподается в школах», в то
j_fy как три четверти еjhi_cp_ считают, что государства и ЕС
«должны u^_eylv[hevr_j_kmjkh, чтобы защитить его» [57].
Стоит упомянуть, что в ЕС существуют специальные иници -
атиu направленные на поддержание и разblb_ еjhi_ckdh]h
культурного наследия. Дни еjhi_ckdh]hgZke_^bó – это крупнейшее культурное ме-
роприятие в Еjhi_WlZbgbpbZlb\Z[ueZbgbpbbjh\ZgZy 1985 г.
Советом Еjhiuw 9 г. она стала совместной акцией в сотруд-
ничестве с Еjhi_ckdbf союзом, лозунгом стал деba «Еjhiw –
общее наследие». Данный проект имеет следующие задачи: поukblv осведом-
ленность о культурном богатстве и разнообразии Еjhiu стиму-
лировать интерес к еjhi_ckdhfm культурному наследию; усилить
борьбу с расизмом и ксенофобией и содействовать большей терпи-
мости к другим культурам в Еjhi_ информировать обществен-
ность и власти (или лиц, определяющих политику) о необходимо-
сти защиты культурного наследия; предложить Еjhi_j_Z]bjh\Zlv
на социальные, политические и экономические проблемы сектора
культуры. Дни еjhi_ckdh]hgZke_^byijh\h^ylkydZ`^uc]h^y сен-
тябре в 50 странах, присоединиrboky к Еjhi_ckdhc культурной
конвенции, и организуются в тесном сотрудничестве с националь-

72
ными координаторами проекта. Участие каждой страны в праздно-
вании панъеjhi_ckdhc темы является факультатиguf Страны,
которые не хотят участвовать в праздновании общей темы, могут
организоu\Zlv мероприятия по u[jZgghc ими теме, например
конкретные формы наследия (сельские дома, музыкальные инстру-
менты, кулинарные традиции, садовая архитектура и т. д.); опреде-
ленные периоды в истории (например, средневековое наследие, ба-
рокко); aZbfhhlghr_gb_h[s_kl\Zb наследия (например, наследие
и гражданство, наследие и молодежь). В этот период открываются
исторические здания, как праbeh закрытые для посещения, пре-
зентуются ноu_ культурные программы, проводятся uklZки,
конференции, экскурсии, концерты и другие мероприятия. Для Еjhi_ckdbo^g_cgZke_^byknhjfmebjh\Zguke_^mxsb_
принципы: – должны проходить в uoh^gu_^gby сентябре;
– позволяют широкой общественности посетить памятники
и объекты по всей Еjhi_dZdijZило, закрытые для осмотра; – здания, которые открыты круглый год, могут g_klb свой
deZ^y программу, при услоbbqlhhgbij_^eZ]Zxlki_pbZevgu_
мероприятия, такие как экскурсии, uklZки, концерты, лекции; – bablu^he`gu[ulv[_kieZlgufbbebij_^eZ]Zlvkyih сни-
женной цене; – программа Еjhi_ckdbo дней наследия должна dexqZlv
в себя организацию конкретных мероприятий, которые будут
интересны широкой общественности, и  частности молодежи
и школьникам; – всем странам-участникам предлагается использовать офици-
альное название «Еjhi_ckdb_^gbgZke_^by; – логотипы Еjhi_ckdbo^g_cgZke_^byKh\_lZ?ропы и Ев-
ропейской комиссии должны размещаться на рекламных материа-
лах; флаг Еjhi_ckdbo^g_cgZke_^by^he`_g[ulvih^gylgZ^ зда-
ниями, открытыми для публики во j_fyf_jhijbylby>@. Следующая инициатива – награда «Наша ЕjhiZ (Europa
Nostra), которая была учреждена в 2002 г. по инициативе еjhdh-
миссии и присуждается за: – заслуги по сохранению объекто культурного наследия:
от восстановления зданий и их повторного использования до но-
вого городского и сельского использования ландшафта, интерпре-
тации археологических памятникоb ухода за коллекциями произ-
ведений искусства;

73
– u^Zxsb_ky^hklb`_gbyy научно-исследовательской рабо-
те в области сохранения наследия отдельными лицами или органи-
зациями и проекты в области образования, связанные с наследием;
– самоотверженное служение делу сохранения культурного
наследия; – образование, подготоdZb поur_gb_d\ZebnbdZpbb.
Эти награды финансируются Еjhi_ckdhc комиссией в рам-
ках программы «КреатиgZy ЕjhiZ и ранее в рамках програм-
мы «Культура». Начиная с 2008 г., премией отмечаются ukhdb_
результаты в следующих областях: отдельные здания или группы
сельских или городских зданий; изменения или дополнения к зда-
ниям или ноu_ строительные проекты в исторических районах;
промышленные и инженерные объекты и сооружения; культурные
ландшафты: населенные пункты, городские площади и кварталы;
исторические парки и сады, более широкие области искусствен-
ных ландшафто или области культурного, экологического и/или
сельскохозяйственного значения; археологические объекты, в том
числе подводные объекты; художественные коллекции: коллекции
художественной и исторической значимости или предметы древ-
него искусства; нематериальное культурное наследие, такое как
практика, представления, ujZ`_gbyw также знания и наudbdh-
торые сообщества, группы и g_dhlhjuokemqZyoex^bijbagZxl
частью своего наследия. В мае 2014 г. министры культуры из еjhi_ckdbokljZgih^q_à -
кнули необходимость учета культурного наследия во всей нацио-
нальной и еjhi_ckdhciheblbd_b призвали «разработать страте-
гический подход к культурному наследию». Итогом стал документ,
принятый Еjhdhfbkkb_cy июле 2014 г., «На пути к комплексно-
му подходу к культурному наследию для Еjhiu]^_hkh[hih^-
черкивалась роль культуры в публичной дипломатии; отмечалась
необходимость укрепления материального и нематериального на-
следия и борьбы с незаконным оборотом объектоdmevlmju.
В 2018 г. ЕjhdhfbkkbyieZgbjm_laZimklblvijh_dl=h^dmev -
турного наследия в Еjhi_]eZными цели которого – продb`_ -
ние культурного многообразия, межкультурного диалога и объеди -
нения общества; экономический deZ^gZke_^byy культуру и твор -
ческий сектор, dexqZyfZeucb средний бизнес, а также в местное
и региональное разblb_ усиление роли культурного наследия во
g_rgbo отношениях ЕjhkhxaZ dexqZy предотjZs_gb_ кон
-
фликто пост-конфликтного урегулирования и восстановления

разрушенных памятнико Проект получит специальное финанси -
рование в размере 8 млн еjhih совместной заяd_?ропарламен -
та и Совета, которые и определят источники финансирования.
Подводя итог, можно отметить, что еjhi_ckdh_dmevlmjgh_gw-
следие представляется весьма важной частью общего культурного
пространства как для институто ЕС, так и для простых граждан;
а тот факт, что на территории Еjhiu сосредоточена полоbgZ па-
мятником всемирного исторического наследия, иллюстрирует глу-
бину и объем культурного пласта, который подлежит сохранению.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. На ваш a]ey^ является ли целесообразным u^_e_gb_ еjhi_c-
ского культурного наследия в самостоятельный концепт? 2. Имеются ли специальные структуры в системе ЕС, которые зани-
маются вопросами охраны еjhi_ckdh]hdmevlmjgh]hgZke_^by? 3. Чем обусловлен рост интереса к еjhi_ckdhfm культурному на-
следию? 4. Отличается ли список объекто мирового культурного наследия
от мирового культурного наследия? 5. Способствует ли актуализация концепта еjhi_ckdh]hdmevlmjgh-
го наследия формированию общееjhi_ckdhcb^_glbqghklb?
Дополнительная литература и источники
1. Дни еjhi_ckdh]h наследия [Электронный ресурс]. URL: //
http://www.europeanheritagedaVFRP+RPHDVSx 2. КнязеXI. Природное и культурно-природное наследие еjhiu
соj_f_ggh_khklhygb_ijh[e_fub перспектиujZaития / Ю. П. Кня-
зе // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Серия: География. Геоэкология. 2014.
№ 3. С. 53–59. 3. Премия «Наша ЕjhiZ [Электронный ресурс]. URL:
http://www.europanostra.org/ 4. Сборник правоuo акто Совета Еjhiu о сохранении культур-
ного наследия / гл. ред. и сост. С. Н. Молчано?dZl_jbg[mj]k.

75
V. КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ ЕС
Концепт культурной дипломатии достаточно сложный. Иссле-
дователи предполагают, что термин «культурная дипломатия» \_e
американский исследователь Ф. Баргхорн в 1930-е г. применитель-
но к политике СССР как «манипуляцию культурными материала-
ми и кадрами в пропагандистских целях» [59, p. 26]. В дальней-
шем сам концепт претерпевает изменения. Приобретая все более
нейтральную характеристику, он эволюционирует до восприятия
культурной дипломатии как «обмена идеями, информацией, цен-
ностями, традициями, верованиями и другими аспектами культу-
ры, которые могут способствовать улучшению aZbfhihgbfZgby
[60, p. 1]. Стоит отметить, что культурная дипломатия является од-
ним из важнейших, на наш a]ey^ инструменто «мягкой силы»
ЕС. В данном пособии мы не будет заострять gbfZgb_ на опре-
делении концепта «soft power» и публичной дипломатии, а пред-
лагаем студентам ознакомиться с работами российских исследо-
вателей в этой области, а именно: Т. В. Зоновой; Н. А. Цветковой,
Г. О. Ярыгина; О. Ф. Русаковой; О. Ф. Русаковой, В. М. Русакова;
Г. Ю. Филимонова; К. М. Табаринцевой-Романовоц и др [61–67].
Акторами культурной дипломатии, как праbeh являются
международные общественно-политические и культурно-просве-
тительские организации, которые получают организационно-поли-
тическую поддержку и частично финансовую помощь от своих го-
сударст координируют деятельность с дипломатическими пред-
стаbl_evkl\Zfb Однако они действуют достаточно автономно,
принимая самостоятельные стратегии и находя финансирование
(спонсоры, платные консультационные и образовательные услуги).
Как отмечает Грассо, понятие культурной дипломатии рожда-
ется «из соприкосновения двух различных измерений: формали-
зации дипломатии и свободы культуры, которая разb\Z_lky g_
жестких и четко определенных схем, тем не менее культура играет
фундаментальную роль в дипломатии стран» [68]. Рост интереса
к культурной дипломатии обусловлен тем, что зачастую класси-
ческая дипломатия не способна спраblvky с кризисными ситуа-
циями, особенно это характерно для «асимметричных» конфлик-
то когда ноu_ политические субъекты вовлекаются в решение
международных процессоDmevlmjgZy^biehfZlbyhkh[_ggh^_c-
ственна там, где наблюдается кризис идентичности (культурной,
религиозной, этнической). Дипломатия направлена как раз на под-

76
держку и разblb_ aZbfgh]h уважения и диалога между различ-
ными культурами. Утверждение праq_eh\_dZыступает противо-
весом в борьбе с диктатурой и тоталитарными режимами, «мягкая
сила» является альтернативой традиционной политики силы. Клас-
сическое поле культурной дипломатии является более актуальным,
чем когда-либо. Оно объединяет на самом деле ценность культур-
ного наследия, языко продb`_gb_ художественных произве-
дений и исполнительского искусства, творческих отраслей, с их
способностью продb]Zlvb^_glbqghklv[eZ]hihemqb_[j_g^bg]
социальную занятость, а также способствовать разblbx между -
народного туризма. Также наблюдается рост необходимости защи-
ты культурного наследия, которое находится под угрозой исчезно-
вения из-за существующих этнических и религиозных конфлик-
тоLh_klvdmevlmjgZy^biehfZlbyk\yaZgZk концепцией «мягкой
силы» Дж. Ная и может интерпретироваться как продb`_gb_bg-
тересо]hkm^Zjkl\ZaZjm[_`hfq_j_admevlmjgh_khljm^gbq_kl\h
Таким образом, как отметил Лука Иагиер, «ЕjhiZy\ey_lkydmev-
турной сверхдержавой и она должна осознавать свою глобальную
дипломатическую стратегию – сражаться при помощи “мягкой
силы” и культуры» [69]. ЕС должен сосредоточиться на разblbb
гуманитарной помощи и стандартизации праq_eh\_dZDmevlmjZ
кроме нематериальной и «дипломатической» ценности, обладает
потенциалом для экономического разblby. Также не стоит забывать, что одной из задач публичной и куль-
турной дипломатии ЕС является формирование g_rg_iheblbq_-
ского образа союза. Осноgufb тенденциями в формировании
имиджа становятся размывание национальных границ (акцент
на более мелкие сегменты: города, коммуны, регионы); усиление
ценности идентичности (локальной, национальной, глобальной);
увеличение роли культуры в международных отношениях. Под-
робнее ознакомиться с особенностями формирования образа ЕС
можно в статье К. М. Табарицневой-Романовой «Эволюционные
изменения концептоfy]dZykbeZdmevlmjgZyiheblbdZb g_r-
неполитический имидж» [67]. Несмотря на то, что ЕС достаточно даgh разb\Z_l культур-
ное сотрудничество со странами – не членами ЕС только начиная
с 2016 г., ЕС актиgh использует концепт «культурной диплома-
тии» документах в различного статуса, а также создает собствен-
ную онлайн-платформу, посвященную культурной дипломатии.
В этом разделе мы кратко рассмотрим некоторые примеры реа-

77
лизации культурной дипломатии ЕС в ключеuo регионах мира.
Не рассматриваем aZbfhhlghr_gby?Kb России, ЕС и США, по-
скольку эта область достаточно хорошо изучена соj_f_ggufbbk-
следователями.
С 1995 г. Еjhi_ckdbckhxaj_Zebam_ldmevlmjgu_ijh]jZffu
в странах Африки, Карибского бассейна и Тихого океана. Согла
-
шение о партнерстве между ЕС и странами Африки, бассейноDw -
рибского моря и Тихого океана (государства АКТ) было подписано
в Котону 23 июня 2000 г. (ЕС и 77 стран). Цели данного культурного
сотрудничества – интеграция культурного измерения на всех уров
-
нях сотрудничества; сохранение культурных ценностей и разblb_
межкультурного диалога; разblb_ культурной индустрии и поu
-
шение доступа к культурным продуктам и услугам на рынок; воз -
jZs_gb_ нелегально u\_a_gguo культурных объекто Помимо
этого была разработана программа между ЕС и ЮАР на период
2014–2020 гг., которая предусматривала создание рабочих мест;
профессиональную подготоdm работнико культурного сектора;
инновационную деятельность в области культуры и творчества.
Еще одним примером разblby культурной дипломатии ЕС может
служить Эфиопия, где регулярно проводятся Еjhi_ckdbcdbghn_
-
стиваль и музыкальный фестиваль. Осноgu_ мероприятия в дан -
ном регионе направлены на содейстb_ участию в двустороннем
диалоге с молодежью, политическими деятелями, СМИ, научными
кругами, бизнесом и гражданским обществом; а также на поur_
-
ние популярности и разъяснение политики ЕС, поur_gb_ осве -
домленности о проблемах и проблемах ЕС и важности партнерства,
укрепление мосто путем культиbjh\Zgby aZbfgh]h уважения
и aZbfhihgbfZgbygw основе общих ценностей и интересо.
Еjhi_ckdbckhxab Канада также имеют богатый опыт куль-
турного сотрудничества. Так в Оттаве, Торонто и Ванкувере еже-
годно проходит Кинофестиваль Еjhi_ckdh]hkhxaZ]^_ij_^klZy-
ляется коллекция еjhi_ckdbo кинопремьер. Организацией дан-
ного кинофестиваля занимается Предстаbl_evkl\h ЕС в Канаде
в сотрудничестве с канадскими партнерами по киноиндустрии,
дипломатическими предстаbl_evkl\Zfbb институтами культуры
государстmqZklgbdh. Также ЕС и Канада учредили специаль-
ную премию для журналисто которая jmqZ_lky u^Zxsbfky
молодым канадским журналистам. Данная премия была создана
Делегацией ЕС в Канаде и Канадской ассоциацией журналисто
в 2001 г. и jmqZ_lky_`_]h^gh.

78
Соглашение о стратегическом партнерстве между Еjhi_c-
ским союзом и Канадой от 5 а]mklZ 2016 г. предполагает оказа-
ние поддержки разнообразию форм культурного самоujZ`_gby
образования. Также предусмотрено расширение и углубление мо-
лодежных обмено в рамках непраbl_evkl\_gguo организаций
и «мозгоuop_gljh.
В октябре 2007 г. между Китаем и ЕС подписана совместная
декларация о культурном сотрудничестве, призванная стать доку
-
ментальной базой для проведения совместных мероприятий, обмена
опытом в сфере культуры и разработки политики налаживания меж
-
культурного диалога [70]. Одним из наиболее важных механизмов
сотрудничества является регулярный Культурный форум ЕС – Ки
-
тай, который способствует тому, чтобы более детально проработать
повестку дня культурного aZbfh^_cklия между ЕС и Китаем.
В рамках реализации еjhi_ckdhcijh]jZffuDmevlmjZ
в 2010 г. Китай и ЕС провели перuc саммит по культурному со
-
трудничеству, а 2012 г. был объявлен Годом межкультурного диа -
лога. Под эгидой Министерства культуры Китая за последние годы
в странах Еjhiu[ueijh\_^_gjy^djmiguodmevlmjguof_jhijb
-
ятий: культурные года Китая в различных еjhi_ckdbo странах,
фестиваль «Китай сегодня», прошедший в 2008 г. в Великобри
-
тании. Кроме этого, Китай принял участие в качестве почетного
гостя на Франкфуртской книжной ярмарке 2009 г. К концу 2016 г.
Китай открыл 131 Институт Конфуция и 251 Школу Конфуция

в 28 странах – членах ЕС, китайские университеты открыли 24 офи -
циальных языкоuodmjkZ^eó ЕС. К 2016 г. поездки из ЕС в Китай
достигли 3,28 млн пассажироijbjhklaZ]h^khklZил 10 %.
Особый интерес для межкультурного сотрудничества для Ев
-
ропейского союза представляет Средиземноморский регион. На -
помним, что в последнее двадцатилетие ЕС интенсиgh разb\Z_l
политические, экономические, социальные и культурные отноше
-
ния со странами Средиземноморского бассейна. Такой политиче -
ский разворот был определен как «новая средиземноморская поли -
тика» и был структурно оформлен на конференции в Корфу в июне
1994 г., а позже в Барселоне в ноябре 1995 г. Указанная конферен
-
ция официально закрепила «ЕjhKj_^ba_fghfhjkdh_ партнер -
ство» между ЕС и 12 странами Средиземноморского региона: Ал -
жиром, Кипром, Египтом, Иорданией, Израилем, Ливаном, Маль -
той, Марокко, Сирией, Тунисом, Турцией, Палестиной. Таким об -
разом Барселонская декларация определила ноucиток разblby

79
отношений между ЕС и регионом: Средиземноморье заняло особое
приbe_]bjh\Zggh_iheh`_gb_\hнешней политике союза. Целью
стало создание общего мирного и стабильного пространства пу
-
тем интенсификации отношений через подписание двусторонних
и многосторонних соглашений в области безопасности, экономики,
культуры. В рамках программы «Еjhf_^ в 1998 г. были разра
-
ботаны программы по оказанию финансовой помощи для проведе -
ния учета памятникоdmevlmjgh]hgZke_^byy средиземноморских
странах. В 2008 г. программа еjhi_ckdh]h партнерства была пре
-
образована в Союз для Средиземноморья, и, к сожалению, вопрос
о защите культурного наследия не был g_k_g ни в одну из гла
проекта соглашения. Компетенции в области культуры были пере
-
даны в ЕjhKj_^ba_fghfhjkdbc фонд Анны Линд по разblbx
межкультурного диалога и :evygkpbилизаций ООН.
В 2008 г. в Афинах прошла ЕjhKj_^ba_fghfhjkdZy конфе-
ренция на уроg_ министро культуры, где в очередной раз напо-
миналось о значительном deZ^_ который на протяжении всей
истории народы Средиземноморского бассейна сделали для aw-
имного обогащения культур и циbebaZpbc Подтверждалась
важность разblby диалога и сотрудничества между культурами
и циbebaZpbyfb среди всех члено ЕjhKj_^ba_fghfhjkdh]h
партнерства, учитывая, что Средиземноморье является местом
рождения нескольких великих циbebaZpbcy истории мира, dh-
тором возникли три монотеистические религии. Подчеркивалось,
что диалог между культурами и культурное сотрудничество явля-
ются важным инструментом для продb`_gby aZbfhihgbfZgby
примирения и терпимости в рамках ЕjhKj_^ba_fghfhjkdh]hj_-
гиона. Взаимное знание и понимание имеют решающее значение
для преодоления предрассудко и культурных барьеро которые
ставят под угрозу достижение мира, стабильности и общего про-
цветания в ЕjhKj_^ba_fghfhjkdhfj_]bhg_ Рассмотрим подробнее наиболее масштабные программы, ре-
ализуемые в Средиземноморском регионе. Программа по транс-
граничному сотрудничеству в Средиземноморском регионе была
рассчитана на период 2007–2013 гг. и направлена на укрепление
сотрудничества в регионе между ЕС и третьими средиземномор-
скими странами. Всего участие приняли 14 стран: Кипр, Египет,
Испания, Франция, Греция, Израиль, Италия, Иордания, Ливан,
Мальта, Португалия, Сирия, Тунис, Палестина (около 110 млн че-
ловек). Рабочая программа была принята Еjhi_ckdhc комисси-

80
ей (решение С (2008) 4242) 14 а]mklZ 2008 г. [71] и обозначила
осноgu_ направления деятельности: продb`_gb_ социально-
экономического разblby региона; долгосрочное сотрудничество
по защите окружающей среды в Средиземноморском бассейне;
облегчение режима передb`_gbyex^_clh\Zjh, капиталоmkb-
ление культурного диалога. В программе могли принять участие,
помимо официальных предстаbl_e_cy области культуры и науки,
частные лица, местные и региональные организации, университе-
ты, НИИ. В рамках реализации программы предусматривалось
создание Совместного наблюдательного комитета как руководяще-
го органа, состоящего из предстаbl_e_ckljZgmqZklgbpnmgdpby
комитета – контроль за реализацией программы и принятие фи-
нансоuoijh_dlh. Комитет и технический секретариат располо-
жены в Кальяри (Италия). Бюджет программы состаbe 173 млн
еjh0 % – фонды ЕС, 10 % – deZ^kljZgmqZklgbp
Еще одним значимым проектом стал «CROSSINGS»
(Movements of peoples and movement of cultures – Changes in the
Mediterranean from ancient to modern times), разработанный специа-
листами Кипра, Греции, Франции, Италии и Мальты. В рамках про-
екта было собрано около сотни произведений из 20 музее и част-
ных коллекций и организована передb`gZy тематическая uklZy-
ка, которая привлекла около 45 тыс. посетителей. Организованная
дополнительно вторая передb`gZy uklZка предстаbeZ публике
произведения 50 мастеро`b\hibkbbeexkljbjh\Zших соj_f_g-
ный a]ey^gw культурное aZbfh^_cklие и отражаrboihgbfZgb_
и восприятие этого явления самими художниками. Наряду с этим
была проведена международная историческая конференция, участ-
ники которой – 250 ученых из тринадцати стран – обсуждали пер-
спектиu расширения межкультурного сотрудничества, обменива-
лись мнениями. Другие мероприятия, такие как публичные чтения,
образовательные программы, помогли g_klb ясность по вопросу
о том, как практически осуществлялись культурные контакты меж-
ду восточным и западным районами Средиземноморья и какие кон-
кретные изменения в результате этого произошли. Проект способ-
ствовал более глубокому осмыслению понятия культурного разно-
образия и общего культурно-исторического наследия этого региона.
Он также дал ноuc импульс идее создания Средиземноморского
центра культурного наследия на Кипре. Следующий проект «War Theatres and Practices for Peace»
направлен на укрепление дружбы и мира в этом регионе через рас-

81
ширение межкультурного сотрудничества в области театрального
искусства. Так, по инициативе ряда писателей, преподавателей,
деятелей искусства из пяти стран была создана «кочующая» теа-
тральная труппа. В рамках рабочих студий при участии молодых
актеро и известных международных эксперто были изучены
возможности aZbfh^_cklия и совместной работы над темами
конфликта и трагедии. Эти встречи распространялись по b^_hdw-
налам и привлекли широкое gbfZgb_ общественности. Создан-
ные театральные постаноdb[uebij_^klZ\e_guy каждой из пяти
стран-участниц, причем для них u[bjZebkv определенные сим-
волические места. Все произведения показывали, насколько акту-
альной остается тема трагедии в Средиземноморье, и глубоко тро-
нули как исполнителей, так и зрителей. Благодаря проекту многие
артисты, студенты и театральные деятели получили возможность
сменить место деятельности, попробовать свои творческие силы
в новой обстаноd_Ijh_dllZd`_ihdZaZedZdkhljm^gbq_kl\hfh-
жет преодолеть национальные и языкоu_]jZgbpuy Средиземно-
морье, а театр способен стать инструментом мира и согласия. За 2009 г. из предложенных 600 проекто было отобрано и ре-
ализовано 37 (общей стоимостью 57,4 млн еjh  связанных с про-
дb`_gb_fghых форм туризма, инновационных технологий по ис-
пользованию пресной воды в рамках городских служб, оценкой гре-
ко-римского сотрудничества. Как показывает статистический отчет,
наиболее актиgufbkljZgZfbklZebBlZeby baijh_dlh было
u[jZgh BkiZgby=j_pbyBajZbevLmgbk?]bi_l. В рамках «Креатиghc Еjhiu приняты следующие про-
граммы сотрудничества: 1. «ЕjhF_^ АудиоbamZevgu_ индустрии» (2011–2014) – на-
правлена на разblb_ кинематографа и аудиоbamZevghc инду-
стрии посредством проведения курсоihышения квалификации,
мастер-классо способствующих поur_gbx уроgy специали-
сто данной области в странах Южного Средиземноморья (уча-
ствуют Алжир, Египет, Иордания, Израиль, Ливан, ЛиbyFZjhd-
ко, Сирия, Палестина, Тунис). Предыдущие программы «ЕjhF_^
АудиоbamZevgu_ индустрии I» (2000–2005) и «ЕjhF_^ Аудио-
bamZevgu_bg^mkljbb,,  [uebgZijZ\e_gugw укре-
пление межкультурного диалога, на поддержку распространения
и продb`_gby фильмо произведенных в регионе. В рамках
этих программ были реализованы проекты: DIA SUD MED – про-
ект сотрудничества между тремя учебными заведениями (Ту-

82
нис, Марокко, Ливан) по реализации учебного модуля «управле-
ние в аудиоbamZevghc индустрии» (продолжительность – 1 год,
90 обучающихся); «GREEN HOUSE» – учебный проект по раз-
blbx документального кино (ежегодно отбираются 10–12 филь-
мо для представления их перед международным экспертным
сообществом и на международных форумах по документальным
фильмам, организатор – Израиль); «MED FILM Factor» – проект
направлен на поддержку и разblb_ арабских режиссеро и про-
дюсеро^eó производства полнометражных фильмо Bhj^Zgby 
Согласно отчету за 2011–2013 гг. лидирующее положение по про-
изводству полнометражных фильмо занял Египет (за три года
было отснято 83 фильма) [72]. 2. «ЕjhF_^GZke_^b_ ) – программа существует
с 1998 г., с общим бюджетом 57 млн еjh?_hkghная цель – раз-
blb_khljm^gbq_kl\Zf_`^mbgklblmlZfbb экспертами в области
защиты и охраны культурного наследия. В рамках проекта культура
рассматривается как «некий катализатор aZbfhihgbfZgbyf_`^m
народами Средиземноморского региона» [73]. Цель – сближение
национального, регионального культурного наследия. Для управ-
ления программой было создано региональное объединение по мо-
ниторингу и поддержке (Брюссель), состоящее из шести эксперто
из разных стран. Культурное наследие dexqZ_ly себя такие поня-
тия, как материальное культурное достояние (здания, памятники,
ландшафт, книги, произведения искусства и сделанные jmqgmx
изделия); нематериальное культурное достояние (фольклор, тра-
диции, язык, знания), природное достояние. 3. «Мед Культура» (2014–2018) – программа направлена
на разblb_b совершенствование политики в культурной сфере за
счет проведения консультаций на уроg_fbgbkl_jkl, обществен-
ных и частных институтоnmgdpbhgbjmxsboy области культуры
и смежных отраслях. Участники: Алжир, Египет, Израиль, Иорда-
ния, Ливан, Марокко, Тунис, Палестина, Лиby Осноghc целью
данной программы является содейстb_ разblbx институцио-
нальных и социальных услоbc которые позволили бы укрепить
культуру в качестве вектора свободы ujZ`_gby мнений и устой-
чивого разblby оптимизация управления в сфере культуры, во-
влечение молодежи в культурный сектор. Таким образом, культурная дипломатия и механизмы «мягкой
силы» в последние десятилетия актиgh[_jmlkygw вооружение во
g_rgbo связях ЕС. Культурная дипломатия позволяет Еjhi_c-

скому союзу наладить конструктиgu_ двусторонние отношения
не только с крупными политическими державами мира, но и с го-
сударствами и нациями, исповедующими иные религиозные, куль-
турные, мировоззренческие ценности, расположенными в разных
уголках мира. Акцент на поддержку и разblb_ аудиоbamZevguo
средст кино, музыки, театра позволяет использовать «мягкую
силу» широким фронтом и вовлекать в культурный диалог макси-
мально большое число людей.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. В чем uидите различия между культурной и публичной дипло-
матии ЕС? 2. Чем обусловлен рост интереса к изучению и использованию ин-
струментоdmevlmjghc^biehfZlbb?K? 3. Какие, на ваш a]ey^gZb[he__wnn_dlbные инструменты и меха-
низмы реализации культурной дипломатии ЕС? 4. Как строится g_rg_iheblbq_kdbc образ и имидж ЕС при помо-
щи культурной дипломатии? 5. Приведите примеры реализации совместных программ РФ и ЕС.
6. Приведите примеры реализации совместных программ США
и ЕС.
Дополнительная литература и источники
1 . ГалумоW. Соj_f_ggZyim[ebqgZy^biehfZlby?ропейского союза
в Российской Федерации / А. Галумо>We_dljhggucj_kmjk@85/KWWSZZZ.

intelros.ru/readroom/mir-i-politika/m 7-2012/15549-sovremennaya-
publichnaDGLSORPDWLa-evropeVNRJR- soX]DYURVVLskoIHGHUDFLLKWPl
2. Зонова Т. В. Гуманитарное сотрудничество России и Еjhi_c -
ского союза как инструмент «мягкой силы» / Т. В. Зонова // РСМД. 2013.
4 июня [Электронный ресурс]. URL: http://russiancouncil.ru/en/analWLFV-
and-comments/analWLFVKXPDQLWDULDQFRRSHUDWLRQEHWZHHQUXVVLD-and-the-
european-uni/
3. Зонова Т. В. Публичная дипломатия Еjhi_ckdh]hkhxaZL< Зо-
нова // Публичная дипломатия: Теория и практика / под ред. М. М. Лебе-
девой. М. : Изд-во «Аспект Пресс», 2017. 272 с. 4. Табаринцева-Романова К. М. Культурная политика Еjhi_ckdh]h
союза в Средиземноморском регионе / К. М. Табаринцева-Романова //
ИзMjNMK_jbyK4 5. Табаринцева-Романова К. М. Культурная дипломатия как вектор
aZbfh^_cklия ЕС и ЕАС / К. М. Табаринцева-Романова // Обществен-
ная дипломатия как инструмент приграничного aZbfh^_cklия ЕjZabc-
ского союза : монография / редкол. В. П. Бабинцеb др. Белгород : «КОН-
СТАНТА», 2016. С. 35–41.

84
VI. ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ
ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ И ДИПЛОМАТИИ
Последний параграф посвящен осноguf uah\Zf стоящим
не только перед Еjhi_ckdbf союзом, но и перед мироuf сооб-
ществом в целом. В этой главе мы постарались наметить контуры
осноguo «ноuo и «хорошо забытых» старых точек напряжен-
ности, а именно: самоидентификация и безопасность. В связи с из-
меняющимися парадигмами геополитики эти болезненные вопро-
сы по-новому иррадиируют на еjhi_ckdhfijhkljZgkl\_ijbhx-
ретая ноu_nhjfub коннотации.
6.1. Проблемы еjhi_ckdhcb^_glbqghklb
В настоящее j_fyy исследовательских работах мы все j_fy
наталкиваемся на рассуждения о кризисе еjhi_ckdhc идентич-
ности. На наш a]ey^ он обусловлен не столько кризисом самой
идентичности, сколько кризисом методологического аппарата, при
помощи которого мы ее изучаем. Дело в том, что еjhi_ckdZyb^_g-
тичность имеет двойственную природу. Как пишет М. В. Берендеев:
«термин “еjhi_ckdZyb^_glbqghklvbkihevam_lky\hfgh]bodhg-
текстах и  различных исследованиях, в результате чего значение
этого термина настолько размылось, что он полностью лишился
строгой аналитической точности <…> еjhi_ckdZy идентичность
никогда не представляла собой единого концепта» [74, c. 71]. С од-
ной стороны, она формируется политическими институтами ЕС
и воспринимается как некое дb`_gb_k\_jomy\eyykvke_^mxsbf
этапом или элементом еjhi_ckdhcbgl_]jZpbbh другой стороны,
еjhi_ckdZyb^_glbqghklvjZkkfZljb\Z_lkydZd^ижение снизу –
то есть как некий маркировочный концепт мы и другие – еjhi__p
и не еjhi__p Для иллюстрации это феномена как нельзя кстати
подходят слова Ф. Фукуямы: «Несмотря на прогресс, достигнутый
в формировании Еjhi_ckdh]h союза, еjhi_ckdZy идентичность
остается чем-то идущим скорее из голоug_`_ebba сердца» [75].
Первая идентичность как раз формируется «из голоu а вторая
идет из сердца. Следовательно, одноj_f_ggh сосуществуют две идентично-
сти, а именно:

85
– еjhi_ckdZyb^_glbqghklvdZdhkhagZgb_k_[_]jZ`^Zgbghf
ЕС, формируемое Еjhi_ckdbf союзом через проводимую еjh-
пейскую культурную политику, через интенции проведения поли-
тических реформ, направленных на укрепление наднациональной
роли ЕС (более верным был бы термин «идентичность ЕС»); – еjhi_ckdZy идентичность как психологический конструкт,
связанный с осознанием личностью своей принадлежности к опре-
деленной социально-личностной позиции в рамках культурно-тер-
риториальных доминант (gZr_fkemqZ_?ропа связана не только
географическими границами, но и неразрыghk\yaZgZk понятием
«еjhi_ckdZydmevlmjZb «еjhi_ckdh_gZke_^b_ . Часто, анализируя идентичность, мы смешиваем два этих
понятия в одно целое. На наш a]ey^ это не совсем корректно.
Изучая данный феномен, прежде чем делать u\h^u и прогнозы,
мы должны ограничить предметное поле: какую из этих двух иден
-
тичностей мы исследуем. Так, например, правомерно ли исполь -
зовать данные Еjh[Zjhf_ljZhx исследовании еjhi_ckdhcb^_g -
тичности, где вопрос звучит: «Считаете ли uk_[y_ропейцем?»,
для изучения идентичности ЕС или же в этом случае нужна стати
-
стика с опросами, где был вопрос: «Считаете ли u себя гражда -
нином ЕС/Еjhiu"Y определенных контекстах мы тоже считаем
себя еjhi_cpZfb Стоит отметить, что и  еjhi_ckdbo аналити
-
ческих работах мы b^bfkbghgbfbqgh_bkihevah\Zgb_wlbo^\mo
понятий. Таким образом, настало j_fydZl_]hjbZevghb методоло
-
гически разделить два этих концепта, чтобы понять, дейстbl_evgh
ли существует кризис, и если да, то какой идентичности.
Рассмотрим идентичность ЕС. В своем разblbb и  «иерар-
хии/цепочке идентичностей» она будет предпоследним звеном: ло-
кальная – национальная – региональная – еjhi_ckdZó – глобаль-
ная/мировая. Ее становление связано с историей ЕС. Отличитель-
ной особенностью будет то, что формирование идентичности ЕС
не было самоцелью Еjhi_ckdh]h союза, о ней заговорили тогда,
когда встал вопрос об укреплении еjhi_ckdboiheblbq_kdbobg-
ститутоy начале XXI h одной стороны, в начале 50-х гг. ХХ 
как мы помним, еjhi_ckdZy идея была весьма популярной, ужа-
сы войны и общие цели по восстановлению Еjhiu как никогда
способствовали сплочению жителей еjhi_ckdbo стран, однако
все тот же страх перед новой войной и некое «недоверие» отдель-
ных государст не позволили стаblv вопрос о создании надна-
ционального политического организма с единой культурной по-

86
литикой и с последующим формированием единого «духоgh]h
пространства, которое стало бы базисом для еjhi_ckdhcb^_glbq-
ности. Благоприятный момент был упущен. С этого периода иден-
тичность ЕС станоblky связанной с политическими процессами
и заbkblhl национальной политики государстIh^l\_j`^_gb_f
этого тезиса может стать провал единой еjhi_ckdhcdhgklblmpbb
Казалось бы, экономический кризис 2008 г. и проблемы, связанные
с мигрантами 2014–2016 гг., должны были ghь сплотить еjh-
пейское сообщество. Однако этого не происходит: дискредитация
существующих праbl_evkl и правящих политических партий,
нарастающий экономический кризис приводят к тому, что мы на-
блюдаем бурный всплеск национальных дb`_gbc и партий, ко-
торые uklmiZxlm`_g_klhevdhaZgZpbhgZevgu_b^_bgw уроg_
государства-нации, а спускаются на более низкий уровень, апелли-
руя к локальной идентичности. Это явление можно рассматривать
как кризис идентичности ЕС или же как некий переходный момент,
точку роста, который приведет к созданию некой новой идентич-
ности. Поскольку практически невозможно прогнозировать поли-
тическую консолидацию ЕС в ближайшее j_fy то и нецелесо-
образно говорить о формировании единой идентичности. С этой
точки зрения идентичность находится в кризисном состоянии, бо-
лее сходным с упадком, а не переходным этапом на пути разblby
Если крах мультикультурализма можно было бы рассматривать как
процесс эволюции идентичности ЕС, то уже политика «межкуль-
турного диалога» воспринимается как отход от построения иден-
тичности ЕС, не как попытка построить единое еjhi_ckdh_ со-
общество, а как способ u`b\Zgby_ропейцеk не еjhi_cpZfb
Таким образом, сейчас идет речь о мирном сосуществовании, а не
о разblbbg_dh]hiheblbq_kdh]hgZ^gZpbhgZevgh]hdhgkljmdlZ Методологически феномен идентичности ЕС должен изучать-
ся в тесной привязке к истории ЕС, к попыткам создания наднацио-
нальных институто_^bgh]hdmevlmjgh]hijhkljZgkl\Z.
Еjhi_ckdZy идентичность является более психологической
и менее политизированной категорией. Она пояbeZkv значитель-
но раньше идентичности ЕС, связана с идеями единой Еjhiu
в философско-гуманитарном аспекте и является базисом для по-
строения идентичности ЕС. Данная идентичность формируется
как осознание себя «еjhi_cp_f (не обязательно гражданином
ЕС, в данном случае рамки национальных государст в принци-
пе стираются), имеющим общую историю, культуру, территорию,

87
разделяющим общие ценности. Ее особенностью является нали-
чие своего рода «духоghklb Соответственно, ее стоит изучать,
опираясь на философские труды еjhi_bklh, общееjhi_ckdmx
историю и культуру. Таким образом, идентичность ЕС является более конкретным
понятием, которое можно ukljhblv «сверху». Она неразрыgh
связана с культурной политикой ЕС. В то j_fy как еjhi_ckdZy
идентичность – более абстрактное явление, менее подверженное
влиянию экономико-политической обстаноdb более стабильное
и устойчивое во j_f_gb При этом в своем базисе эти понятия
нетождественны друг другу и подмена в исследованиях и дис-
куссиях идентичности ЕС и еjhi_ckdhc идентичности либо их
обобщение ведет к некорректным результатам исследований
и усугубляет непонимание причин того самого «кризиса идентич-
ности», поскольку одни и те же причины действуют на разный
уровень идентичности по-разному. Те факторы, которые нивели-
руют роль и важность идентичности ЕС – кризис с мигрантами,
антироссийская и проамериканская политика, зачастую идущая
jZaj_a с национальными интересами, – au\Zxl к жизни более
глубинную, с психологической точки зрения, локальную идентич-
ность, которая станоblky одним из детерминирующих факторо
при голосовании за ультрапраu_b популистски настроенные по-
литические силы. Подводя итог, можно сказать, что политический
кризис ЕjhkhxaZ напрямую aZbfhk\yaZg с реальным кризисом
идентичности ЕС, но вовсе не означает, что жители большой Ев-
ропы перестают воспринимать себя еjhi_cpZfb зачастую это
ощущение лишь укрепляется и станоblky актуальным объектом
исследований.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Сформулируете общее понятие еjhi_ckdhc идентичности, кото-
рое могло бы показать двойственность его природы. 2. Как, на ваш a]ey^ыглядит иерархия идентичностей: националь-
ная, культурная, локальная, языковая? 3. Какие, на ваш a]ey^gZb[he__wnn_dlbные инструменты и меха-
низмы формирования идентичности ЕС? 4. Вычлените осноgu_ критерии для определения уроgy сформи-
рованности еjhi_ckdhcb^_glbqghklb. 5. Как u считаете, дейстbl_evgh ли необходимо устойчивое фор-
мирование единой идентичности у граждан ЕС?

88
Дополнительная литература и источники
Арапина С. В. Еjhi_ckdZyb^_glbqghklvl_hjbyb практика (некото-
рые аспекты) / С. В. Арапина // Днеgbd:RIB. № 29. С. 113–118.
БерендееFY. «Еjhi_ckdZyb^_glbqghklvk_]h^gydZl_]hjbyiheb -
тической практики или дискурса? / М. В. Берендее<_klg;Zeln_^mg-
та им. И. Канта. Серия: Гуманитар. и общестgZmdb. № 6. С. 70–79.
Полторако А. Ю. «Еjhi_ckdZy идентичность» как фактор регио-
нальной интеграции: геополитический и геокультурный аспекты безопас-
ности / А. Ю. ПолторакоIheblbdZb общество. 2009. № 8. С. 49–54. Хайдуко Г. Н. Еjhi_ckdZy идентичность как феномен Еjhiu /
Г. Н. Хайдуко>g_ник АШПИ. 2013. № 29. С. 259–263. Хауер-Тюкаркина О. Еjhi_ckdZyb^_glbqghklvb еjhi_ckdh_]jZ`-
данское общество: утопия еjhhilbfbklh или реальность? / О. Хауер-
Тюкаркина // Дипломатическая служба. 2015. № 2. С. 64–71.
Шеqmd М. А. Еjhi_ckdZy культурная идентичность / М. А. Шевчук//
Вестн. Моск. гос. лингmglZK_jby=mfZgblZjgZmdb. № 543. С. 21–29.
6.2. Концепт «культурные праZb его роль
для еjhi_ckdhcdmevlmjghciheblbdb
В международном праве культурные права часто характеризу-
ются как недостаточно разblu_ по сраg_gbx с другими права-
ми человека. Вместе с тем недостаточное gbfZgb_d этим правам
приводит к тому, что они рассматриваются как права, имеющие
менее приоритетное значение. Во многих отношениях культурные
права являются осноgufbdh]^Zj_qvb^_lh признании и уваже-
нии человеческого достоинства, поскольку они защищают форми-
рование и ujZ`_gb_jZaebqguoij_^klZ\e_gbch мире – индиb -
дуальных и коллектиguo – и dexqZxly себя свободы человека,
касающиеся вопросо самобытности. Культурные права следует
понимать как часть более широкой системы пра человека, ос-
нованной на действующих нормах и принципах международного
права. Именно тогда культурные права позволяют глубоко понять
принцип универсальности пра человека с учетом культурного
разнообразия. Кроме того, культурные права являются важнейши-
ми средствами разblbyih^^_j`ZgbyfbjZbkdhj_g_gbygbs_lu
и укрепления социальной сплоченности, а также aZbfgh]h ува-
жения и понимания между отдельными лицами и группами людей
при всем их разнообразии.

89
Культурные права часто называют «Золушкой среди пра че-
ловека», так как они до сих пор недостаточно изучены ни между -
народными правозащитными организациями, ни академическим
сообществом. И хотя международное право признает важность
культуры (например, в документах ЮНЕСКО), долгое j_fydmev-
тура воспринималась как некий капитал или способность к твор-
честву, в связи с чем культурные права понимались как права ин-
диb^mZevgu_beb`_ijZ\Z]hkm^Zjkl\Z>Zggh_iheh`_gb_\_s_c
изменилось недаgh после волны обсуждений касательно пра
меньшинстy 90-х гг. и праdhj_ggh]hgZk_e_gbyy начале XXI 
С тех пор культура, пишет Александра Ксантаки, определяется бо-
лее широко – как «образ жизни» [см.: 76]. Определение культурных пра напрямую связано с тем, на-
сколько широко понимается культура. Как было сказано ur_
понятие «культура» dexqZ_ly себя спектр различных элементо
от интеллектуальных и творческих достижений, таких как лите-
ратура и искусство, до образа жизни индиb^Z и общества, u-
раженного в существовании общих верований, языка, традиций
и обычае Соответственно, культурные права также могут быть
определены в узком и широком смыслах. Культурные права в узком смысле dexqZxly себя права, име-
ющие непосредственное отношение к культуре, такие как право
на участие в культурной жизни [7, ст. 15 (1) (а); 8; 76; 78 ст. 43],
право на раguc доступ к культуре [79, ст. 5], право предстаb-
телей этнических, религиозных и языкоuo меньшинст пользо-
ваться своей культурой [80, ст. 27]. К данной категории культур-
ных пра относятся и признание государствами, подписаrbfb
Международную конвенцию о правах ребенка, необходимости
воспитания ребенка в духе уважения к его культурной самобыт -
ности, языку и ценностям [8, ст. 29]. Обязуясь уважать культур-
ную самобытность трудящихся-мигрантоb членоbok_f_c>
ст. 31], государства также реализуют культурные права человека
в узком смысле. Такие культурные права некоторые авторы назы-
вают «правами человека в области культуры». При более широком толковании культурных праd ur_i_j_-
численным добавляются гражданские, политические, экономиче-
ские и социальные права, имеющие косвенное отношение к куль-
туре. Среди них право на самоопределение [7, с. 1; 80, ст. 1], право
на свободу мысли и религии [7, ст. 1; 78, ст. 12], право на свобод-
ное ujZ`_gb_k\h_]hfg_gby>klkl@ijZ\hgw свобо-

90
ду ассоциации [78, ст. 40; 80, ст. 22], право на образование [7, ст.
13, 14; 78, ст. 30, 79].
К концу первого десятилетия XXI  более остро встал во -
прос о практической реализации культурных пра человека.
Комитет по экономическим, социальным и культурным правам,
созданный в 1985 г. и призванный осуществлять надзор за со
-
блюдением Международного пакта об экономических, соци -
альных и культурных правах, является структурой сессионной
и немобильной. Вследстb_q_]hy 2009 г. Совет ООН по правам
человека учредил новую специальную процедуру «Незаbkbfuc
эксперт в области культурных пра>@G_aZисимый эксперт
в области культурных прав – это один из многочисленных те
-
матических мандатоki_pbZevguoijhp_^mjmqj_`^_gguoKh -
ветом ООН по правам человека. Незаbkbfuc эксперт призван
содействовать принятию мер по защите культурных праy том
числе посредством g_k_gby в Совет ООН по правам челове
-
ка конкретных рекомендаций касательно возможных дейстbc
в этом отношении, и изучить aZbfhk\yav между культурными
правами и культурным разнообразием.
Согласно резолюции 10/23 Совета по правам человека, Неза-
bkbfucwdki_jly области культурных праmiheghfhq_gыпол-
нять следующие функции: – uy\eylv b^u передовой практики поощрения и защиты
культурных праgw местном, национальном, региональном и меж-
дународном уроgyo; – uy\eylv\hafh`gu_ij_iylklия на пути к поощрению и за-
щите культурных пра и представлять предложения и/или ugh-
сить рекомендации совету о возможных мерах в этом отношении; – проводить работу в сотрудничестве с государствами с целью
актиbaZpbbijbgylbyf_jgw местном, национальном, региональ-
ном и международном уроgyogZijZ\e_gguogw поощрение и за-
щиту культурных праihkj_^kl\hfнесения конкретных предло-
жений по наращиванию субрегионального, регионального и меж-
дународного сотрудничества в этой области; – изучать aZbfhk\yav между культурными правами и куль-
турным разнообразием в тесном aZbfh^_cklии с государствами
и другими соответствующими субъектами, в том числе в частности
с ЮНЕСКО, в целях дальнейшего поощрения культурных пра; – учитывать в его или ее работе аспекты, связанные с гендер-
ными вопросами и вопросами инвалидности;

91
– проводить работу в тесной координации с межпраbl_ev-
ственными и непраbl_evkl\_ggufbhj]ZgbaZpbyfb^jm]bfbki_-
циальными процедурами совета, Комитетом по экономическим,
социальным и культурным правам и ЮНЕСКО, а также с други-
ми соответствующими субъектами, представляющими самый ши-
рокий круг интересо и сфер практической деятельности, в рам-
ках их соответствующих мандато избегая при этом ненужного
дублирования, в том числе посредством участия в соответствую-
щих международных конференциях и мероприятиях и осущест-
вления последующих дейстbcih их итогам [81]. Изучи ur_kdZaZggh_ можно заключить, что Незаbkbfuc
эксперт в области культурных пра является связующим звеном
между многими структурами, занимающимися культурными пра-
вами человека, обеспечивая их координацию для более продуктив-
ной работы.
В 2012 г. в соответстbbk Резолюцией 19/6 Незаbkbfucwdk -
перт стал именоваться Специальным докладчиком в области куль -
турных праkhojZgb за собой ur_i_j_qbke_ggu_nmgdpbb>@.
Ранее мы уже упоминали о связи глобализации и культурных
пра человека. Именно процесс глобализации и сопутствующие
ему разblb_ коммуникаций, техническое и интеллектуальное
разblb_kihkh[kl\h\Zeblhfmqlhm`_d концу 60-х гг. культура
стала более доступна для разных слое общества [83]. В 1976 г.
ЮНЕСКО в своей Рекомендации об участии и deZ^_ народных
масс в культурную жизнь заяbeZqlhdmevlmjw – это не просто
накопление произведений и знаний, которые производит, соби-
рает и сохраняет элита для того, чтобы сделать их доступными
для всех, или которые народ с богатым прошлым и наследием
предлагает другим народам в качестве образца, которого их ли-
шила история; что культура не ограничивается доступом к про-
изведениям искусства и гуманитарным наукам, а является одно-
j_f_ggh приобретением знаний, потребностью уклада жизни,
необходимостью общения» [84]. Данным положением ЮНЕСКО
утвердила мысль о том, что культура – это не идеал красоты и об-
разованности, не произведение гения, а повседнеghklv в кото-
рой мы живем, наше окружение и нраuKe_^h\Zl_evghihgylb_
культурных пра^he`gh[ulvjZkrbj_gh. Другим важным моментом данной рекомендации стало поло-
жение о демократизации культуры. Согласно Пункту А (g) государ-
ства брали на себя обязательство «разрабатывать методы стимули-

92
рования народных масс к участию в художественном творчестве
и культурных мероприятиях на базе созданных самим населением
организаций как в жилых районах, так и на местах работы» [84].
Таким образом, происходит отход от понимания культуры как эга-
литарного достояния. Как следстb_ и культурные права приоб-
ретают более «массовое» значение. Также в соответстbb с Пунктом А (h) государства обязыва-
лись «предусматривать специальные меры в отношении групп, на-
ходящихся в неблагоприятных услоbyo и районо со слабораз-
blhcdmevlmjghc`bagvx>@a таким группам можно отнести
детей, лиц с физическими или умственными недостатками, лиц,
находящихся в больницах или в тюрьмах, и лиц, проживающих
в отдаленных зонах или городских трущобах. Всеобщая Декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии
2001 года в ст. 4 утверждает права человека в качестве гарантии
культурного разнообразия. Исходя из положений ст. 26 и 27 Всеоб-
щей декларации праq_eh\_dZb ст. 13 и 15 Международного пакта
об экономических, социальных и культурных правах, в ст. 5 Декла -
рации делается u\h^h том, что: – каждый человек должен иметь возможность для самоujw-
жения, творчества и распространения своих произведений на лю-
бом языке по своему u[hjmb qZklghklbgw своем родном языке;
– каждый человек имеет право на качественное образование
и профессиональную подготоdmy услоbyoihegh]hm\Z`_gby_]h
культурной самобытности; – каждый человек должен иметь возможность участвовать
в культурной жизни по своему u[hjm и придерживаться сво-
их культурных традиций при услоbb соблюдения пра человека
и осноguok\h[h^>@.
В последние годы назревала все большая необходимость упо -
рядочить список культурных пра в одном документе. В 2007 г.
уb^_eZ свет так называемая Фрибургская декларация культур
-
ных праy\eyxsZyky]jZ`^ZgkdhcbgbpbZlb\hc 1. Неоспоримое
достоинство декларации – наличие в тексте определений таких
понятий, как «культура», «культурная идентичность», «культур
-
ное сообщество». Под культурой авторы текста понимают «цен -
ности, верования, убеждения, языки, знания, искусства, тради -
1 Фрибургская группа – объединение научных сотруднико Междисци-
плинарного института этики и пра человека при Университете г. Фрибург,
Швейцария.

93
ции, нормы, образ жизни, посредством которых человек или об -
щество ujZ`Zxlk\hxijbjh^mhp_gb\Zxlk\h_kms_kl\h\Zgb_
и разblb_>@>_deZjZpbykh^_j`bly себе права, касающиеся
свободы самоujZ`_gbyb культурного наследия, самоопределе
-
ния в рамках культурных сообщест доступа и участия в куль -
турной жизни, образования, коммуникаций и свободы доступа
к информации, культурного сотрудничества. В тексте говорится
об ответственности государственных, частных и гражданских
субъекто по реализации и защите культурных пра а также
об обязательствах в этой сфере международных организаций.
Таким образом, культурные права получили в последние де-
сятилетия свое место в ряду неотъемлемых пра человека, тра-
диционных для еjhi_ckdhc культуры, стали присущи каждому
человеку. Соответственно, меняется и само отношение к культуре,
как к элитарному явлению, культура станоblky^hklhygb_f\k_]h
сообщества.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Какие права относятся к культурным правам?
2. Какие институты ЕС занимаются вопросами пра?
3. Перечислите осноgu_ документы, закрепляющие культурные
права. 4. Рассмотрите пример реализации культурных праy одной из стран
ЕС, определите ее эффектиghklv. 5. Как ukqblZ_l_dZdb_dmevlmjgu_ijZ\Zy\eyxlkygZb[he__kihà-
ными и почему? 6. Нарушение каких культурных пра чаще встречается в судебной
практике? Попытайтесь объяснить почему.
Дополнительная литература и источники
Доклад незаbkbfh]h эксперта в области культурных пра
от 22 марта 2010 г. [Электронный ресурс] // Управление Верхов-
ного комиссара ООН по правам человека [Офиц. сайт]. URL:
http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrcouncil/docs/14session/A.HRC.14.
36_en.pdf 2. Костюкова П. А. Право на доступ к культурным ценностям в си-
стеме культурных праq_eh\_dZb гражданина / П. А. Костюкова // Вестн.
Но]hjh^nbebZeZJ:GOb=KL. № 2–2 (6). С. 59–67.
3. Кри_gvdbc:B. Культурные права в системе праq_eh\_dZ\hijhku
теории / А. И. Кривенький // Культурные права и свободы человека и гражда
-

94
нина: вопросы теории и практики : сб. науч. ст., посвящ. 10-летию кафедры
международ. права и праq_eh\_dZXjb^bglZFK.
4. Культурные права в прецедентной практике Еjhi_c-
ского суда по правам человека 2011 г. [Электронный ресурс] //
Еjhi_ckdbc суд по правам человека [Офиц. сайт]. URL:
http://www.echr.coe.int/Documents/Research_report_cultural_rights_RUS.pdf
6.3. Культурный конфликт и культурная безопасность
Одной из соj_f_gguo угроз для мирового сообщества яв-
ляется и культурный конфликт и культурная война. Уточним, что
понятие «культурный конфликт» чаще используется в психологии
и социологии, под которым понимается некое столкновение цен-
ностей доминирующей культуры и субкультуры, воспринимаемое
как причина культурных изменений. По мнению Ф. К. Бока, куль-
турный конфликт приобретает различные формы: – аномия – разрушение культурного единства из-за отсутстby
четких социальных норм. Процесс распада доминирующей систе-
мы ценностей обычно связан с ослаблением влияния религии и по-
литики, что приводит к распаду этических принципо; – «культурное отставание» – состояние, при котором измене-
ния в материальной сфере опережают возможности нематериаль-
ной культуры (обычаеljZ^bpbcaZdhgh, убеждений) приспосо-
биться к ним; – господство чужой культуры – навязывание собственной
культуры другим обществам. Конфликт возникает из-за несовме-
стимости ценностей таких культур [86].
Понятие «культурная война» чаще встречается в политоло -
гии и международных отношениях и интерпретируется как воз -
дейстb_ при помощи разнообразных невоенных инструментов
на культурное пространство другого государства, в результате
чего оно преобразуется в направлении, необходимом субъекту
культурной войны. Цель такой войны заключается в отчуждении
человека от культуры, в которой он укоренен, и его культурной
идентичности и, в свою очередь, в защите от этого разрушитель
-
ного влияния.
Согласно исследователям В. В. Кочеткову и И. В. Максимову,
осноgufb методами ведения соj_f_gghc наступательной куль-
турной войны являются:

95
– глоттополитическая интервенция: g_^j_gb_ второго госу-
дарственного языка; уничтожение или дискриминация коренных
языко g_^j_gb_ чуждых для социума дискурсо и дискурсив-
ных практик;
– изменение социальной системы: изменение осноguoijbgpb -
поb праbekhpbZevghcfh[bevghklbkf_gZdjbl_jb_ социально -
го престижа; преобразование системы социальной стратификации;
– упразднение и создание ценностей: уничтожение традиций
и идеало лежащих в основе самосохранения социальной систе-
мы; создание искусственных традиций и ценностей, укрепляющих
влияние культурного гегемона; – реорганизация политической системы: ротация политиче-
ской элиты; упразднение традиционных институто и структур
власти и создание ноuokf_gZнешнеполитической ориентации;
– замена или частичное преобразование правовой системы:
принятие под давлением культурного агрессора законо не со-
ответствующих традициям и историческому опыту государства;
распространение сферы дейстby законо государства-агрессора
на юрисдикцию государства-жертu^\hcgu_klZg^Zjluy при-
менении международного права; – вмешательство в процессы воспроизводства населения и пе-
редачи культурного наследия: преобразование института семьи
и брака; изменение образовательной и научной системы; истори-
ческий реbabhgbaf; – экспорт экономической системы: разрушение традиционной
хозяйственной системы; массоuc экспорт валюты и товаро из-
менение системы распределения экономических благ в обществе;
создание ноuokn_jb отраслей экономики, ноuowdhghfbq_kdbo
институто; – медиавойна: манипуляция мнением международного сооб-
щества; манипуляция массоufkhagZgb_f>@. В связи с этим станоblky особо актуальным вопрос о куль-
турной безопасности, которая рассматривается как защищенность
культурного многообразия меньшинст и защита общественного
разblby от деструктиguo тенденций (сохранность культурного
своеобразия). Напомним, что мироuf сообществом на уроg_
различных международных организаций культурное многообразие
признается ценностью и нерыночным ресурсом разblby обще-
ства. Его уменьшение имеет множество отрицательных послед-
стbc^eó прогресса разblbyq_eh\_dZb общества.

96
Сам концепт «культурная безопасность» пояbeky в работах
Ж. Бодена, который акцентировал gbfZgb_gw ее конфессиональ-
ном аспекте [88]. Далее этот термин актиghjZaивался в работах
П. Бурдье, который рассуждал о значимости культурного капита-
ла и о необходимости его защищать со стороны государства [89].
На практике концепция культурной безопасности была реализова-
на в 80-е г. прошлого столетия в Новой Зеландии, где пришли к u-
воду, что успех невозможен без учета традиций и обычаеgZjh^h.
Изначально была концепция культурной безопасности –
cultural safety – как деятельности, основанной на уважении и под-
держке культурной идентичности сообщества, его дреgboljZ^b-
ций, соj_f_ggh]h состояния и потребностей. Но позже понятие
было заменено на cultural securit Zdp_glukf_sZxlkyk безопас-
ности как защищенности, целостности, неj_^bfhklb (safet
на безопасность как защиту, охрану, гарантирование, обеспечение
(securit  Таким образом расширяется сфера применения терми-
на: не только локальные и/или гражданские инициатиughh[s_-
государственный и межгосударственный уровень обеспечения за-
щиты наряду с военной и продовольственной безопасностью. Таким образом, культурная безопасность не сводится к без-
опасности культуры как таковой. Она рассматривается как фак-
тор обеспечения безопасности общества и государства в целом
(cохранение памятникоdmevlmjub народных традиций, поддерж-
ка искусства и культурных инициатиg_kms_kl\mxlkZfbih себе
и не ограничиваются в конечном счете культурной сферой) [90]. Таким образом, для государственных или надгосударственных
структур, подобных ЕС, важным элементом сохранения своего
культурного кода, традиций, языко и т. д. станоblky обеспече-
ние культурной безопасности. Методы ведения культурной войны,
культурной агрессии как инструментоfy]dhckbeuынуждает
задуматься о том, чтобы государственными методами сохранить
присущие традиционные культурные ценности, а также обеспе-
чить политическую и экономическую стабильность и незаbkb-
мость. В этой плоскости политика, экономика и культура становят-
ся тесно связаны между собой.
Вопросы и задания для самоконтроля и самостоятельной работы
1. Сформулируйте стратегию защиты от культурной агрессии.
2. По вашему мнению, насколько термин «культурная безопасность»
применим по отношению к политике региональных организаций?

3. Назоbl_hkghные b^ug_kbeh\h]h\ha^_cklия и меры их пре-
дотjZs_gbygw примере ЕС. 4. Как связаны между собой понятия «культурная война» и «мягкая
сила»? 5. В чем осноgu_jZaebqbyf_`^mdmevlmjgufdhgnebdlhfb куль-
турной войной?
Дополнительная литература и источники
Вакасова М. В. Влияние миграции на культурную безопасность
в рамках исследований парижской и копенгагенской школ безопасности /
В. М. Вакасова // Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени позна-
ния. 2016. № 37. С. 19–23. Голобородько А. Ю. Культурная безопасность: содержание, ресурсы,
инструментарий обеспечения / А. Ю. Голобородько // Сраgbl_evgZyih-
литика. 2015. Т. 6. № 4 (21). С. 10–19. Кочетко В. В. Культурное измерение гибридных войн / В. В. Ко-
четко // Вестн. Моск. ун-та. Серия 18: Социология и политология.
2015. № 4. С. 263–267. Кочетко В. В. «Культурная безопасность» в международных отно-
шениях: проблемы концептуализации / В. В. Кочетко А. А. Малее //
Социология. 2015. № 2. С. 9–20. Узлова Н. В. Культурная безопасность как один из фактороmklhcqb-
вого разblbyG<Maeh\ZH[s_kl\hnbehkhnbybklhjbydmevlmjZ
2016. № 12. С. 164–166. Шеq_gdh И. В. К вопросу операционализации понятия культурная
безопасность / И. В. Шевченко // Соj_f_ggu_bkke_^h\ZgbykhpbZevguo
проблем (электронный научный журнал). 2016. № 9 (65). С. 198–212.

98
БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ
Амстердамский договор – договор представляет собой скор-
ректированный и дополненный вариант Маастрихтского догово-
ра, был dexq_gjZa^_eh соблюдении праq_eh\_dZb принципо
демократии; подписан в октябре в Амстердаме 1997 г., вступил
в силу с 1 мая 1999 г. Внешняя культурная политика – политика в области куль-
туры государства/организации, направленная на формирование
собственного положительного образа на международной арене. Внутренняя культурная политика – политика в области
культуры, основанная на общем историческом наследии и приня-
тии общих ценностей, направлена на консолидацию и стабилиза-
цию общества gmljb]hkm^Zjkl\Zhj]ZgbaZpbb. Государст_ggZy культурная политика (политика государ-
ства в области культурного разblby) – совокупность принципо
и норм, которыми руководствуется государство в своей деятельно-
сти по сохранению, разblbxb распространению культуры, а так-
же сама деятельность государства в области культуры. Договор о Еjhi_ckdhfkhxa_ – договор предусматривал соз-
дание экономического и валютного союза, переход к общей g_r-
ней политике и политике безопасности, \_e единое гражданство
союза; подписан в Маастрихте в феjZe_ 1992 г., вступил в силу
с 1 ноября 1993 г. Договор об учреждении Еjhi_ckdh]h объединения угля
и стали (ЕОУС) – договор о создании общего рынка угля и ста-
ли; разработан в Париже на Межпраbl_evkl\_gghcdhgn_j_gpbb
в 1950 г., подписан в апреле 1951 г. сроком на 50 лет, вступил в силу
после ратификации всеми странами-участницами 23 июля 1952 г. Еjhi_ckdZydhfbkkby – исполнительный орган ЕС.
Еjhi_ckdbciZjeZf_gl – консультационные и контролиру-
ющие функции. Еjhi_ckdbckhет – определяет общие политические ориен-
тиры; oh^yl]eZы государстb праbl_evkl стран ЕС. Единый еjhi_ckdbc акт (ЕЕА) – договор предусматривал
создание к декабрю 1993 г. единого gmlj_gg_]hjugdZkhk\h[h^-
ным дb`_gb_f товаро услуг, капитало и лиц, а также разb-
тие сотрудничества в области науки и технологий, окружающей
среды, g_rg_ciheblbdbb т.д.; подписан в Люксембурге и Гааге
в феjZe_]\klmibey силу с 1 июля 1987 г.

99
Идентичность – свойство психики человека, ujZ`_ggh_ в
его представлении о своей принадлежности к различным социаль-
ным, культурным, национальным группам. Комитет регионов – консультатиguc орган, обеспечиваю-
щий предстаbl_evkl\hj_]bhgZevguob местных администраций. Культура – это весь комплекс наиболее ярких духоguofZl_-
риальных, интеллектуальных и эмоциональных черт, характеризу-
ющих общество или социальную группу; культура dexqZ_ly себя
не только искусство и литературу, но и образ жизни, осноgu_ijw-
ва человека, систему ценностей, традиции и мировоззрение. Культурная война – идеологическая и культурная атака
на репутацию, имидж, ценности протиgbdZk целью утверждения
собственных ценностей как универсальных. Культурная дипломатия – совокупность дейстbc кото-
рые осноu\Zxlky на обмене идей, ценностей, обычае и других
аспектоdmevlmjubebb^_glbqghkl_cf_klgh]hkhh[s_kl\Z. Культурная политика – направление политики государства,
связанное с планированием, проектированием, реализацией и обе-
спечением культурной жизни государства и общества. Пояbeky
в англоязычном варианте (culturepolicy ) во Франции в 1949 г. Соз-
дан институт международной культурной политики. Культурное наследие – часть материальной и духоghcdmev-
туры, транслирующаяся из поколение в поколение как нечто цен-
ное и почитаемое. Культурные праZ – право человека пользоваться духоgu-
ми, культурными благами и достижениями и принимать участие
в их создании. Лиссабонский договор – договор заменил не вступиrmx
в силу конституцию ЕС, g_kbaf_g_gbyy действующие соглашения
о ЕС с целью реформирования системы управления ЕС; подписан
в Лиссабоне в декабре 2007 г., вступил в дейстb_k 1 декабря 2009 г.
Межкультурный диалог – открытый обмен мнениями, осно-
ванный на aZbfhm\Z`_gbbзаимопонимании между отдельными
людьми и группами, имеющими разные языкоu_dmevlmjgu_wl-
нические и религиозные корни и наследие. Международное культурное сотрудничество в широком по-
нимании – сотрудничество между государствами в области культу-
ры; в узком значении – одна из форм отношений между государ-
ствами, служащая aZbfghfmh[h]Zs_gbxgZjh^h достижениями
культуры и различных отраслей знания.

Мультикультурализм – политика, направленная на сохране-
ние и разblb_dmevlmjguojZaebqbc. Мягкая сила – при широком толковании «мягкая сила» вос-
принимается как все g_rg_iheblbq_kdb_ дейстby государства,
направленные на формирование и укрепление положительного
имиджа страны, естественно, без применения какой-либо силы. Ниццкий договор – договор изменил Договор о Еjhi_ckdhf
Союзе, ЕЭС, подписан в Ницце в декабре 2000 г., вступил в силу
с 1 феjZey]. Политика – искусство управления государством, сообще -
ством, межгосударственными отношениями – сфера деятельности,
связанная с отношениями между социальными группами, сутью
которой является определение форм, задач, содержания деятель -
ности государства. Программы второго поколения – комплексные и интегриро-
ванные по отраслям программы ЕС в области культуры. Программы первого поколения – отраслеu_b целеu_ про-
граммы ЕС в области культуры. Публичная дипломатия – измерения международных отно-
шений, uoh^ysb_aZjZfdbljZ^bpbhgghc^biehfZlbb. Римские договоры: Еjhi_ckdh_ экономическое сообще-
ство (ЕЭС) – договор о создании таможенного союза и общего
рынка на территории Сообщества; и Еjhi_ckdh_ сообщество
по атомной энергии (ЕjhZlhf) – договор о сотрудничестве
в разblbb ядерной энергетики в мирных целях; оба документа
были подписаны в Риме 25 марта 1957 г.; вступили в силу с 1 янва-
ря 1958 г. и являлись бессрочными. Со_l?K Khет министро) – ukrbcaZdhgh^Zl_evguchà-
ган ЕС. Фрибургская декларация – декларация ООН о культурных
правах, принятая в 2007 г.

101
СПИСОК БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ССЫЛОК
1. Williams R. KeZRUGV$ Vocabular of Culture and Society. Oxford
Universit3UHVVS. 2. Моль А. Социодинамика культуры / предисл. Б. В. Бирюкова ; пер.
с фр. Изд. 3-е. М. : Изд-во ЛКИ, 2008. 416 с. 3. Декларация принципо международного культурного
сотрудничества // ЮНЕСКО [Официальный сайт]. URL: http://www.un.org/
ru/documents/decl_conv/declarations/culture.shtml (дата обращения:
10.10.2016). 4. О еjhi_ckdhf культурном сотрудничестве. Рекомендация
№ 1216 (1993) // Техэксперт: национальные справочные системы [Элек-
тронный ресурс]. URL: http://rdocs3.cntd.ru/document/902018867 (дата
обращения: 24.12.2017). 5. О Еjhi_ckdhfdmevlmjghfkhljm^gbq_kl\_^_yl_evghklv?ро-
пейского союза и отношения с Советом ЕjhiuJ_dhf_g^Zpby
(1996) // Техэксперт: национальные справочные системы [Электронный
ресурс] URL: http://docs.cntd.ru/document/902018862 (дата обращения:
24.12.2017). 6. Всеобщая декларация пра человека // ЮНЕСКО [Офиц. сайт]
URL: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/declhr (дата
обращения: 10.10.2016). 7. Международный пакт по экономическим, социальным и культур-
ным правам// Организация Объединенных Наций [Офиц. сайт]. URL:
http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon(дата обра-
щения: 24.09.2016). 8. Конвенция о правах ребенка от 20 ноября 1989 г. // Организация
Объединенных Наций [Офиц. сайт]. URL: http://www.un.org/ru/documents/
decl_conv/conventions/childcon.shtml (дата обращения: 24.09.2016). 9. Cultural polic a preliminar stud // UNESCO[Official website].
URL: http://unesdoc.unesco.org/images/0000/000011/001173eo.pdf (дата обра-
щения: 18.12.16). 10. Déclaration de Mexico sur les politiques culturelles,
Conférence mondiale sur les politiques culturelles Mexico City,
26 juillet – 6 août 1982 // UNESCO [Ressource électronique].
URL:http://portal.unesco.org/culture/fr/files/12762/11295422481mexico_fr.
pdf/mexico_fr.pdf (дата обращения: 16.09.2016). 11. Our Creative Diversity. Report of the World Commission for Culture
and Development // UNESCO [Official website]. URL:
http://unesdoc.unesco.org/images/0010/001055/105586e.pdf (дата обращения:
06.02.2017). 12. План дейстbc по политике в области культуры в
интересах разblby // [Электронный ресурс]. URL: http://old.duma.

tomsk.ru/files2/8280_plan_deistvii.pdf (дата обращения: 24.11.2016).

10213. Всеобщая декларация ЮНЕСКО о
культур-
ном разнообразии // ЮНЕСКО [Офиц. сайт]. URL:
http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/cultural_diver-
sity.shtml (дата обращения: 10.10.2016). 14. Об охране и поощрении разнообразия форм культурного
самоujZ`_gby // ЮНЕСКО [Офиц. сайт]. URL: http://unesdoc.
unesco.org/images/0014/001429/142919r.pdf (дата обращения: 24.07.2017). 15. Альянс циbebaZpbc Доклад группы ukhdh]h уроgy
от 13.11.2006 // ЮНЕСКО [Офиц. сайт]. URL: //http://www.un.org/ru/
peace/alliance/ (дата обращения: 10.10.2016). 16. Резолюция 59/143. Международное десятилетие культу-
ры мира и ненасилия в интересах детей планеты, 2001–2010 годы //
Организация объединенных наций [Офиц. сайт]. URL:
https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/N04/484/86/PDF/
N0448486.pdf (дата обращения: 24.11.2016). 17. Recueil des textes regissant les relations entre le Conseil de l’Europe
et l’union europeennee//Council of Europe [Ressource électronique]. URL:
http://www.coe.int/t/der/docs/MoU_compendium_en.pdf (дата обращения:
26.03.2016). 18. Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des
Libertés fondamentales telle qu’amendée par les Protocoles n° 11
et n° 14 * // Counsil of Europe [Ressource électronique]. URL:
https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/Displa'&70Cont
ent?documentId=0900001680063776 (дата обращения: 06.05.2017). 19. Convention culturelle europeenne// Counsil of Europe [Ressource
électronique]. URL: https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/
Displa'&70&RQWHQW"GRFXPHQW,G F (дата обращения:
06.05.2017). 20. Convention europeenne pour la protection du patrimoine archeologi-
que // Counsil of Europe [Ressource électronique]. URL:
https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/Displa'&70Cont
ent?documentId=0900001680072353 (дата обращения: 06.05.2017). 21. Convention-cadre pour la protection des minorités nationales //
Counsil of Europe [Ressource électronique]. URL: https://rm.coe.int/
CoERMPublicCommonSearchServices/Displa'&70&RQWHQW"GRFXPHQW,G=
090000168007cdb8 (дата обращения: 06.05.2017). 22. Comitato consultivo sulla convenzione-quadro per la protezione
delle minoranze nazionali // Centro diritti umani [Sito ufficiale]. URL:
http://unipd-centrodirittiumani.it/public/docs/coe_acfc_2005_003.pdf (дата
обращения: 11.11.2016). 23. III Rapporto dell’Italia sull’attuazione della convenzione quadro
per la protezione delle minoranze nazionali (ex art. 25 paragrafo 2) //
Interno governo [Risorsa elettronica]. URL: http://www1.interno.gov.it/
mininterno/export/sites/default/it/assets/files/16/0022_iii_rapporto_protezione
_minoranze.pdf (дата обращения: 06.02.2017).

103
24. Convention européenne du paVDJH Counsil of Europe [Res-sou-
rce électronique]. URL: https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearch
Services/Displa'&70&RQWHQW"GRFXPHQW,G IIE ^ZlZh[jw-
щения: 06.05.2017). 25. Convention-cadre du Conseil de l’Europe sur la valeur du patrimoine
culturel pour la société // Counsil of Europe [Ressource électronique]. URL:
https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/Displa'&70Cont
ent?documentId=0900001680083748 (дата обращения: 06.05.2017). 26. Comunicazione del Comitato dei Ministri presentata da Jan TruszczQVNL
vice ministro degli affari esteri della Polonia in rappresentanza della Presidenza
del Comitato dei Ministri // Counsil of Europe [Risorsa elettronica]. URL:
http://www.coe.int/t/dcr/summit/speech_truszczQVNLBLWDVS"WR3ULQW es&
(дата обращения: 11.11.2016). 27. Договор о Еjhi_ckdhf союзе // Еjhi_ckdbc cоюз:
основополагающие акты в редакции лиссабонского договора
с комментариями. М. : ИНФРА-М, 2008. 488 с. 28. Договор, учреждающий Еjhi_ckdh_Fhh[s_kl\h Jbf5 марта
1957 г.) // Право Еjhi_ckdh]h cоюза [Электронный ресурс]. URL:
http://eulaw.ru/content/2001 (дата обращения: 10.10.2016). 29. Declaration on European Identit (Copenhagen, 14 De-
cember 1973) // European Union [Official website]. URL:
https://www.cvce.eu/content/publication/1999/1/1/02798dc9-9c69-4b7d-b2c9-
f03a8db7da32/publishable_en.pdf (дата обращения: 18.10.2016). 30. European Union Report b Mr Leo Tindemans, Prime Minister of
Belgium, to the European Council / EU Publications [Ressource électronique].
URL: http://aei.pitt.edu/942/1/political_tindemans_report.pdf. 76 р. 31. Commissione Europea, Comunicazione al Consiglio, Azi-
one comunitaria nel settore culturale, Bull. EC 1977. Supple-
mento 6/77 // EU Publications[Ressource électronique]. URL:
http://aei.pitt.edu/5321/1/5321.pdf (дата обращения: 11.11.2016). 32. Commissione europea, Stronger Communit action in the Cultural
Sector, Bull. EC 15 (1982) Supplemento 6/82 // EU Publications [Ressource
électronique]. URL: http://aei.pitt.edu/5063/ ( дата обращения: 11.11.2016).
33. Solemn Declaration on European Union (Stuttgart, 19 June
1983) // Council of Europe [Official website]. URL: https://www.cvce.eu/
obj/solemn_declaration_on_european_union_stuttgart_19_june_1983-en-
a2e74239-a12b-4efc-b4ce-cd3dee9cf71d.html (дата обращения: 06.02.2017).
34. Хартия Еjhi_ckdh]hkhxaZh[hkghных правах // Council of Europe
[Official website]. URL: https://www.cvce.eu/obj/solemn_declaration_on_
european_union_stuttgart_19_june_1983-en-a2e74239-a12b-4efc-b4ce-cd3
dee9cf71d.html (дата обращения: 06.02.2017).
35. Risoluzione del consiglio del 16 novembre 2007 su un’agenda eu-
ropea per la cultura, 2007 // European Union Lex [Sito ufficiale]. URL:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2007:287:0001:
0004:IT:PDF (дата обращения: 17.03.2017).

10436. Conclusioni del Consiglio e dei rappresentanti dei governi de-
gli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio, sulla promozione della diver -
sità culturale e del dialogo interculturale nelle relazioni esterne dell’Unione
e dei suoi Stati membri // European Union law [Sito ufficiale]. URL:
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=celex:42008X1221(02)
(дата обращения: 06.05.2017). 37. Resolution of the Council of 16 November 2007 on a Euro-
pean Agenda for Culture // European Union Lex [Official website].
URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:3200
7G1129 %2801 %29 (дата обращения: 06.04.2017).
38. Report from the Commission to the Council, the European Parlia -
ment, the European Economic and Social Committee and the Committee
of the Regions – Evaluation of the 2008 European Year of Intercultural
Dialogue//European Union Lex [Official website]. URL: http://eur-lex.

europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex:52010DC0361(дата
обращения: 30.10.2016).
39. The Rainbow Paper // Interculturaleurope [Official website].
URL:http://www.intercultural-europe.org/site/rainbow/paper (дата обращения:
30.10.2016). 40. Relazione della commissione al parlamento europeo, al consiglio, al
comitato economico e sociale europeo e al comitato delle regioni sull’attuazione
dell’Agenda europea per la cultura // European Union Lex [Sito ufficiale]. URL:
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX:52017DC0030
(дата обращения: 06.12.2016). 41. Massimizzare l’impatto della diplomazia culturale nella po-
litica esterna dell’UE// European Commission [Sito ufficiale]. URL:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-382_it.htm 2014 (дата обращения:
21.01.2017). 42. Conclusioni del Consiglio e dei Rappresentanti dei governi de-
gli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio, su un piano di lavoro per la
cultura (2015–2018), 2015 // European Union law [Sito ufficiale]. URL:
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/it/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG12
23(02)&from=EN (дата обращения: 06.05.2016). 43. Council Conclusions on culture in the EU’s external relations
with a focus on culture in development cooperation 2015 // European
Union law [Sito ufficiale]. URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/
ALL/?uri=CELEX:52015XG1215(04) (дата обращения: 06.05.2017). 44. Una nuova strategia volta a porre la cultura al centro delle relazio -
ni internazionali dell’UE,2016 // Comissione europea [Sito ufficiale]. URL:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-2074_it.pdf (дата обращения:
17.03.2017). 45. European Parliament committees. Culture and education // Europar -
lament [Official site]. URL: http://www.europarl.europa.eu/committees/en/
cult/home.html (дата обращения: 18.10.2016).

105
46. Education, Youth, Culture and Sport Council configuration//Europe
-
anCouncil [Official site] URL http://www.consilium.europa.eu/en/council-eu/
configurations/eFV ^ZlZh[jZs_gby . 47. Regolamento del Parlamento europeo // Europarlamento
[Risorsa elettronica]. URL: http://www.europarl.europa.eu/sides/getLastRules.
do?language=it&reference=RESP-CULT (дата обращения: 06.12.2016). 48. Decision No 719/96/EC of the European Parliament and of the Coun-
cil of 29 March 1996 establishing a programme to support artistic and cul-
tural activities having a European dimension (Kaleidoscope) // Eurpean Unoin
law [Resource electroniс]. URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/
TXT/?Uri=CELEX%3A31996D0719 (дата обращения: 06.12.2016). 49. Decisione N.508/2000/CE del parlamento europeo e del consi-
glio del 14 febbraio2000, che istituisce il programma «Cultura 2000» //
Gazzetta Ufficiale del 10 marzo 2000 – L 063 [Risorsa elettronica]. URL:
http://www.bandamusicale.it/legislazione/contributi_eu/Decisione508del
2000.php (дата обращения: 10.01.2017). 50. Culture 2007–2013// European Commission [Official website].
URL: http://eacea.ec.europa.eu/culture/index_en.php (дата обращения:
30.10.2017). 51. Europe for Citizens (2007-13) // European Union law [Official website].
URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:l29015
(дата обращения: 18.10.2016). 51. О программе «КреатиgZy ЕjhiZ [Офиц. сайт]. URL:
https://www.culturepartnership.eu/publishing/creative-europe/about-creative-
europe (дата обращения: 19.10.2016). 52. Interim Evaluation of the Culture Programme
2007-13 // European Commission [Sito ufficiale]. URL:
http://edz.bib.uni-mannheim.de/daten/edz-b/gdbk/10/ksj/progreport_en.pdf
(дата обращения: 25.05.2017). 53. Creative Europe desks [Official website]. URL: https://ec.europa.
eu/programmes/creative-europe/contact/creative-europe-desks_en (дата
обращения: 18.10.2016).
54. КреатиgZy ЕjhiZ программа [Офиц. сайт]. URL: https://www.
culturepartnership.eu/publishing/creative-europe/about-creative-europe (дата
обращения: 19.10.16). 55. Инициатиu и возможности ЕС для сектора культуры [Офиц.
сайт]. URL: https://www.culturepartnership.eu/article/eu-initiatives-and-op -
portunities-for-cultural-sector (дата обращения: 19.10.2016). 56. Культура в городах: примеры успешных практик [Офиц. сайт].
URL: https://www.culturepartnership.eu/article/culture-for-cities-case-studies
(дата обращения: 19.10.2016). 57. L’Anno europeo del patrimonio culturale 2018 prende il via // European
Commission [Sito ufficiale]. URL: https://ec.europa.eu/italQHZV_
anno_europeo_patrimonio_culturale_it (дата обращения: 06.02.2017).

10658. Mission & Vision // Europa Heritage [Official website]. URL:
http://www.europeanheritagedaVFRP(+'3URJUDPPH$ERXW0LVVLRQ9i-
sion/ (дата обращения: 18.12.2017). 59. Barghoorn F. C. The Soviet Cultural Offensive. The role of Cultural
DiplomacLn Soviet Foreign Policy. Princeton, 1960. 353 p. 60. Cummings M. C. Jr. Cultural Diplomac and the United States Go-
vernment. Washington DC : Center for Arts and Culture, 2003. 15 p. 61. Зонова Т. В. Публичная дипломатия в рамках еjhi_ckdh]h
интеграционного процесса // Соj_f_ggZy?ропа: 60 лет после Римских
договороy 2-х ч. Ч. I. М. : Ин-т ЕjhiuJ:GK. 62. Зонова Т. В. Публичная дипломатия Еjhi_ckdh]h союза //
Публичная дипломатия: Теория и практика / под ред. М. М. Лебедевой.
М. : Изд-во «Аспект Пресс», 2017. 272 с. 63. Ц_ldh\Z Н. А., Ярыгин Г. О. Публичная дипломатия ведущих
государст традиционные и цифроu_ методы. СПб. : Северная Нива,
2014. 234 с. 64. Русакова О. Ф. Дискурс soft power как компонент гуманитарной
дипломатии: инструментально-измерительный анализ // Гуманитарная
дипломатия: личность, социум, мир, права человека : материалы
Международ. конвента 4–6 декабря 2014 года. Екатеринбург : Гум. ун-т,
2015, 2015. С. 268–287. 65. Русакова О. Ф., Русако В. М. «Мягкая сила» как инструмент
политической коммуникации и гуманитарной дипломатии // Научный
журнал «Дискурс-Пи». 2017. № 1 (26). С. 61–72. 66. Филимоно Г. Ю. «Мягкая сила» культурной дипломатии США:
монография. М. : РУДН, 2010. 216 с. 67. Табаринцева-Романова К. М. Эволюционные изменения
концепто «мягкая сила», культурная политика и g_rg_iheblbq_kdbc
имидж // Днеgbd:RIB. № 33. С. 21–25. 68. Il potere della diplomazia culturale // EuropaQuotidiano [Risorsa
elettronica]. URL: http://www.europaquotidiano.it/2013/06/13/il-potere-della-
diplomazia-culturale/ (дата обращения: 06.02.2017). 69. Cultura e diplomazia: la strategia dell’Ue nelle relazioni culturali in-
ternazionali // L’INDRO [Risorsa elettronica]. URL: http://www.lindro.it/cul -
tura-e-diplomazia-la-strategia-dellue-nelle-relazioni-culturali-internazionali/
(дата обращения: 06.02.2017). 70. Joint declaration of Mr. Jan Figel, Commissioner for education, Train-
ing, Culture and Youth European Commission and Mr. Zhou Ji, Minister of Edu-
cation of China [Electronic resource] // The European Commission [Official site].
URL: http://ec.europa.eu/culture/policLQWHUQDWLRQDOFRRSHUDWLRQGRFXPHQWV/
joint-declaration-china_en.pdf (дата обращения: 25.04.2017). 71. Agreed Conclusions of the third Euro-Mediterranean Conference of
Ministers of Culture Athens, 29–30 Ma 2008 // EUROMED [Official site].
URL: http://www.eeas.europa.eu/euromed/docs/culture_concl_0508_en.pdf
(дата обращения: 25.10. 2015).

107
72. Présentations: les résultats du programme Euromed Audiovisuel //

EUROMED [Ressource électronique]. URL: //http://euromedaudiovisuel.net/
p.aspx?t=general&mid=185&l=fr&did=287 (дата о бращения: 06.05.2016).
73. Euromed Héritage 4 // EUROMED HERITAGE [Official website].
URL: URL: http://www.euromedheritage.net/intern.cfm?menuID=7&sub-
menuID=1 (дата обращения: 18.10.2016). 74. БерендееF<. «Еjhi_ckdZyb^_glbqghklvk_]h^gydZl_]hjby
политической практики или дискурса? // Вестн. Балт. фед. ун-та
им. И. Канта. 2012. Вып. 6. С. 70–79. 75. FukuDPD F. Identit and Migration // Prospect Magazine. 2007.
№ 131, Februar [Ressource électronique]. URL: http://docs.cntd.ru/docu -
ment/902018867 (дата обращения: 18.01.2017). 76. Xanthaki A. Indigenous Rights and United Nations Standards:
Self-determination, Culture and Land // Oxford academic [Official site].
URL: https://academic.oup.com/hrlr/article-abstract/9/3/511/618642/Alexan -
dra-Xanthaki-Indigenous-Rights-and-United?redirectedFrom=fulltext (дата
обращения: 30.10.2016). 77. Конвенция о ликb^Zpbb всех форм дискриминации
в отношении женщин от 18 декабря 1979 г. Ст. 5 // Правление
Верхоgh]h комиссара ООН по правам человека [Офиц. сайт]. URL:
http://www.ohchr.org/RU/ProfessionalInterest/Pages/CEDAW.aspx (дата
обращения: 24.09.2016). 78. Международная конвенция о защите пра всех
трудящихся-мигранто и члено их семей от 18 декабря 1990 г. //
Организация Объединенных Наций [Офиц. сайт]. URL:
http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/migrant.shtml (дата
обращения: 24.09.2016).
79. Международная конвенция о ликb^Zpbb всех форм расовой
дискриминации от 21 декабря 1965 г. // Организация Объединенных Наций
[Офиц. сайт]. URL: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/
raceconv.shtml (дата обращения: 24.09.2016).
80. Международный пакт о гражданских и политических правах
от 16 декабря 1966 г. // Организация Объединенных Наций [Офиц. сайт].
URL: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol.shtml
(дата обращения: 24.09.2016). 81. Резолюция 10/23 Совета по правам человека об учреждении
мандата Незаbkbfh]h эксперта в области культурных пра от 26 марта
2009г. // Управление Верхоgh]h комиссара ООН по правам
человека [Офиц. сайт]. URL: http://www.ohchr.org/ru/HRBodies/
HRC/Pages/AnnualReports.aspx (дата обращения: 10.09.2016). 82. Ежегодный доклад Совета по правам человека от 22 марта 2012 г. //
Управление Верхоgh]hdhfbkkZjZHHGih правам человека [Офиц. сайт].
URL: http://www.ohchr.org/RU/HRBodies/HRC/Pages/AnnualReports.aspx
(дата обращения: 03.10.2016).

83. Chow Pok Yin Culture as collective memories: An emerging concept
in international law and discourse on cultural rights // Oxford academic [Offi-
cial site]. URL: http://hrlr.oxfordjournals.org/ (дата обращения: 21.10.2016). 84. Рекомендация ООН об участии и deZ^_ народных масс
в культурную жизнь от 26 ноября 1976 г. // Техэксперт: национальные
справочные системы. URL: http://docs.cntd.ru/document/901756981 (дата
обращения: 23.10.2016). 85. Fribourg Declaration on cultural rights 2007, Art. 2 // Interdisciplinar
institute on ethics and human rights of the Fribourg Universit>2IFLDOVLWH@
URL: http://www.unifr.ch/iiedh/fr/publications/publications-droits-culturels
(дата обращения: 16.12.2017). 86. Bock Ph. K. Culture shock: A reader in modern cultural anthropology.
New York : Universit3UHVVRI$PHULFDJ. 87. Кочетко В. В., Максимо И. В. Генезис явления культурных
войн в международных отношениях и перспектиu_]hjZaития // Вестн.
Моск. ун-та. Сер. 12. Политические науки. 2013. № 4. С. 101–102. 88. Боден Ж. Метод легкого познания истории. М. : Наука, 2000. 412 с.
89. Бурдье П. Социология политики. М. : Socio-Logos, 1993. 336 с.
90. Степанянц М. Культура как гарант российской безопасности //
Вопр. философии. 2012. № 1. С. 3–13.

Научное издание
Табаринцева-Романова Ксения Михайлоgw
КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА И ДИПЛОМАТИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Учебное пособие

Редактор Е. Е. Крамаревская
Корректор Е. Е. Крамаревская
Компьютерная верстка А. Ю. Мат__y
Подписано i_qZlvNhjfZl0х84 1/16. Бумага офсетная. Гарнитура Times.
Усл. печ. л. 6,51. Тираж 50 экз. Заказ 213.
Издательство Уральского университета
620000, Екатеринбург, ул. Тургенева, 4.
Отпечатано Ba^Zl_evkdhiheb]jZnbq_kdhfp_glj_MjNj 620000, Екатеринбург, ул. Тургенева, 4.Тел.: +7 (343) 350-56-64, 358-93-22 Факс: +7 (343) 358-93-06
E-mail: press-urfu@mail.ru
X