ARDERIA-13-16-Корея

Формат документа: pdf
Размер документа: 3.08 Мб




Прямая ссылка будет доступна
примерно через: 45 сек.




Теги: Инструкция (Газовый котел)
  • Сообщить о нарушении / Abuse
    Все документы на сайте взяты из открытых источников, которые размещаются пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваш документ был опубликован без Вашего на то согласия.

АЯ 46
СОДЕРЖАНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И НАЛАДКЕ
ПАСПОРТ КОТЛА 5201
1. Указания по технике безопасности 02
2. Общие сведения 08
3. Правильное применение котла
3.1. Перед использованием 9
3.2. Во время использования 10
3.3. Если Вы не используете котел несколько дней 12
3.4. Если Вы не используете котел длительный
период времени 13
3.5. Пульт управления 14
3.6. Режимы работы 16
3.7. Очистка фильтров 22
3.8. Заполнение системы отопления 27
4. Возможные неисправности и методы их
устранения 30
31
Изготовлено в Южной Корее компанией " "
313-69 ,Daesung Celtic Co., Ltd
Sanggok-Ri Samseong-Myeon, Eumseong-Gun, Chungcheongbuk-Do
Пожалуйста, перед применением данного изделия в целяхобеспечения Вашей
безопасности внимательно ознакомьтесь с инструкцией
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНО ГОССТАНДАРТОМ
РАЗРЕШЕНО К ПРИМЕНЕНИЮ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ ПО
ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУСертификат соответствия № РОСС АЯ46.В78390KR.
ГАЗОВЫЙ КОТЕЛ
Версия 2.2
ESR-2.13 COAXIAL FFCD ,ESR-2.16
ESR-2.20 ESR-2.25
ESR-2.30 ESR-2.35COAXIAL FFCD
COAXIAL FFCD COAXIAL FFCD
COAXIAL FFCD COAXIAL FFCD ,
,,
,
ESR-2.13 FFCD ,ESR-2.16 ESR-2.20
ESR-2.25 ESR-2.30 ESR-2.35FFCD FFCD
FFCD FFCD FFCD ,,
,,

Указания по технике безопасности, описанные в данной
инструкции по применению, содержат важную информацию. Если
пользователь не будет следовать данным указаниям, это может привести
к возникновению несчастныхслучаев и возможному повреждению
имущества.
Существует несколько предупредительныхнадписей: "Опасно",
"Внимание", "Предупреждение", каждая из которыхимеет свое
назначение.
Указания по технике безопасности
Специальные символы на изделии или в инструкции означают
следующее:
Предупрежение о возможности возникновения
явной угрозы для жизни и здоровья при
несоблюдении указанныхограничений.
Предупрежение о возможности возникновения
скрытой угрозы для жизни и здоровья при
несоблюдении указанныхограничений.
Предупрежение о возможности возникновения
небезопасныхситуацийпри несоблюдении
указанныхограничений.
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Опасно
ПредупреждениеВнимание
Строго следовать инструкции.
Запрещено.
Держать на расстоянии от огня. Не трогать.
Заземлить для защиты от поражения электрическим током.
Внимание! Под напряжением!
Инструкция пользователя

Пожалуйста, периодически проверяйте место
подключения котла на наличие утечки газа с помощью
мыльной воды.
Если появились мыльные пузыри или вы чувствуете
запахгаза (как у сгнившего лука), значит присутствует
утечка газа.
В случае утечки возможен взрыв газа и существенные
имущественные потери.
В случае утечки:
1. Выключите котел и перекройте кран подачи газа.
2. Проветрите помещение, открыв окно.
3. Свяжитесь с сервисным центром. Инструкция пользователя

Пожалуйста, не используйте котел для другихцелей,
кроме как для отопления и горячего водоснабжения.
Не кладите на котел белье для просушки и другие
посторонние предметы.
используйте воду, нагретую котлом, для
приготовления пищи.Не
Пожалуйста, проверьте температуру ГВС перед
использованием.
Если Вы используете небольшое количество воды, она
может быть нагрета слишком сильно.
Будьте осторожны, не обожгитесь. Особенно это
касается детей и пожилыхлюдей. Инструкция пользователя

Пожалуйста, не открывайте крышку котла.
Если Вы откроете котел для ремонта или
настройки, это может привести к ожогам или
поражению электрическим током.
После выполнения работ по обслуживанию
котла специалистами сервисной службы
убедитесь, что крышка котла закрыта.ArderiaПожалуйста, при перебояхв подаче газа
или поврежденияхтрубы, по которой
подается газ, обратитесь к поставщику
газа.
Любая непрофессиональная попытка
проведения ремонта газовой магистрали
может привести к утечке газ и несчастному
случаю.
Пожалуйста, обращайтесь в сервисный центр для проверки
котладваразавгод.
Изготовитель не несет ответственности за аварии,
произошедшие по причине отсутствия регулярныхпроверок
оборудования специализированной уполномоченной
организацией.
Эксплуатация котла с неисправными элементами такими
как: вентилятор, предохранительный клапан, датчик
температуры, циркуляционный насос или плата управления
может привести к несчастному случаю.
Пожалуйста, убедитесь, что
ы
открыты при работе котла.
возгоранию,
поломке котла,запорные и
распределительные краны систем отопления и
подачи воды
Если котел работает при закрытыхзапорных
кранахэто может привести к
появлению шума или
уменьшению срока службы изделия.
Инструкция пользователя

Не отключайте прибор от электросети в зимний период,
даже если Вы не используете его длительное время.
Функция защиты от замерзания, которой оснащен котел,
работает только при постоянном подключении к
электрической сети.
Таким образом, выключение котла в зимний период может
привести к повреждению котла и труб в результате
замерзания воды.
Оставляйте запорные краны системы отопления и газовый
кран открытыми даже если Вы не используете котел
длительное время в зимний период.
Для защиты от замерзания котел должен находиться во
включенном состоянии. Если перекрыть любой из
указанныхкранов, котел не будет работать, что Arderia
может
привести к повреждению котла и труб в результате
замерзания воды.
Поместите все водяные магистрали, подключаемые к котлу,
в теплоизоляционные кожухи. Данная мера поможет
защитить трубы от замерзания. Особенно это касается труб
магистрали водоснабжения и выхода контура ГВС.
- вход контура отопления (обратка);
- : вход для подсоединения магистрали
водоснабжения;
-:Газ;
- : выход контура ГВС (подача);
- : выход контура отопления (подача).CH Return
DHW Inlet
Gas
DHW Outlet
CH Supply
Если система отопления не используется длительное
время слейте воду из системы для предотвращения её
замерзания в зимний период. В противном случае
возможно повреждение котла и труб.
Для очистки отключите котел от электросети.
При чистке включенного котла водой или влажной тряпкой
возможно поражение электрическим током.
Инструкция пользователя

Перед началом использования котла, пожалуйста, проверьте
напряжение Вашей электросети и убедитесь, что оно
соответствует рабочему напряжению котла.
Слишком высокое или низкое напряжение может привести к
поломке котла или возникновению пожара.
Пожалуйста, полностью открывайте кран подачи
газа. Если Вы откроете кран наполовину, это может
привести к неполадкам в работе котлаПосле завершения заполнения котла водой
закройте вентиль подпитки. Вентиль,
оставленный открытым на длительное время,
может стать причиной затопления помещений
водой.
Пожалуйста, не оставляйте внутри котла посторонние
предметы, в том числе, инструкции и сертификаты.
Это может привести к пожару.
При чистке фильтра, пожалуйста, следуйте данной
инструкции.
Будьте осторожны с горячей водой при очистке фильтра
(см. стр. 20).
Пожалуйста, не меняйте настройки на пульте управления во время использования горячей
воды. В противном случае возможна внезапная смена температуры ГВС, что может привести
к ожогу.
Инструкция пользователя

Общие сведения
Основные узлы котла Arderia
Котел поставляется как в обычной комплектации такивкомплектации . Arderia Coaxial
[ Котел газовый. Вид спереди]
Модель ESR
[ Котел газовый. Нижняя часть]
Фильтр
Сливная пробкаВентиль подпитки
Газ
Фланец отвода
продуктов сгорания 75 мм
Фланец подачи
воздуха в котел 75 мм
Вход (обратка)контура отопления
Вход для магистрали водоснабжения Выход ГВС (подача)контура Выход (подача)контура отопления
Коаксиальный фланец 100/60 мм
Инструкция пользователя
Модель Coaxial ESR

3. Проверьте магистраль подачи воды
4. Проверьте кран
подачи газа
6. Проверьте пространство
вокруг котла5. Проверьте все
запорные краны
в системе отопления 2. Проверьте электропитание 1. Проверьте тип газа
Проверьте запорный кран на магистрали подачи воды в
котел и вентиль подпитки. Кран подачи воды должен
оставаться открытым. Вентиль подпитки после заполнения
котла водой должен быть закрыт.
Пожалуйста,
убедитесь в том, что
запорный кран
подачи газа открыт.
Пожалуйста, уберите все горючие и
воспламеняющиеся предметы и
материалы от котла. Не кладите
предметы на поверхность котла и
дымоход.
Несоблюдение этого требования
может привести к пожару.Пожалуйста, убедитесь,
что все запорные краны в
системе отопления
открыты. Проверьте, подключена ли сетевая вилка шнура
электропитания котла к электрической розетке.
3.1. Перед использованием
Если Вы используете котел в первый раз или Вы переезжаете,
проверьте, совпадают ли подаваемый тип газа и тип,
предписанный для использования в котле (баллон со
сжиженным газом "LPG" / природный (магистральный) газ
".
Тип газа указан на табличке на правом боку котла. LNG"
Инструкция пользователя
9

Проверкананаличие утечки газа
Пожалуйста, периодически проверяйте место подключения
котла на наличие утечки газа с помощью мыльной воды.
Если появились мыльные пузыри или вы чувствуете запахгаза
(как у сгнившего лука), значит присутствует утечка газа.
В случае утечки свяжитесь с сервисным центром.
1. Если Вы обнаружили утечку газа, пожалуйста,
прекратите использование котла.
3. Проветрите помещение, открыв окно или дверь. 4. Свяжитесь с сервисным центром.
5. При утечке газа не совершайте нижеописанныхдействий.2. Закройте запорный кран подачи газа
Действия при утечке газа
3. .2 Во время использования
Инструкция пользователя
10

Убедитесь, что дымоход установлен правильно и отсутствуют
препятствия подаче воздуха в котел и удалению выхлопа на
улицу.
В случае недостаточного поступления воздуха с улицы при
засорении воздуховодов подачи котел будет работать в нештатном
режиме, что может представлять опасность.
При засорении или поломке выхлопной трубы в помещение
начнет поступать угарный газ (СО), что может привести к
отравлению.
Вентиляция
Высокая температура
При использовании котла не прикасайтесь к дымоходу и
трубам!
Несоблюдение этого правила может привести к ожогам.
Опасность возгорания!
Пожалуйста, уберите все горючие и
воспламеняющиеся предметы и материалы от
котла. Не кладите предметы на поверхность
котла и дымоход. Запрещается сушка белья на
поверхности котла и дымохода
Несоблюдение этого требования может привести
к пожару.
Инструкция пользователя
11

* Если Вы не планируете использовать котел несколько дней, необходимо соблюдать перечисленные
ниже указания.
Котел оснащен функцией защиты от замерзания. Необходимым условием для работы функции
защиты от замерзания является
. Функция работает даже в том случае, если кнопка включения питания на пульте
управления не нажата.наличие электропитания, подачи газа и воды, открытые вентили
системы отопления
Проверьте электропитание
Проверьте, подключена ли сетевая вилка шнура электропитания котла
к электрической розетке.
Функция защиты от замерзания, которой оснащен котел, работает
только при постоянном подключении к электрической сети.
Не подключайте котел к электросети, если в нем нет воды или
подача воды в котел отсутствует.
бар.
Проверьте давление в системе
отопления: оно должно быть 1,5…2
Проверьте кран подачи газа
Пожалуйста, убедитесь в том, что запорный кран подачи
газа открыт.
Проверьте все запорные краны в
контуре отопления
Пожалуйста, убедитесь, что все запорные краны
в контуре отопления открыты.
Инструкция пользователя
12
3.3. Если Вы не используете котел в течении нескольких дней

3.4. Если Вы не используете котел длительный период времени
* Если Вы не планируете использовать котел в течении длительного периода времени, в том числе, при
необходимости отключения котла для ремонта или при ремонтныхработахв системе отопления
необходимо последовательности.произвести перечисленные ниже действия в указанной
1. Отключите котел от электропитания
Выньте вилку сетевого шнура электропитания из розетки.
2. Отключите подачу газа
Закройте запорный кран подачи газа.
Закройте запорный кран на магистрали подачи воды в котел
и вентиль клапана подпитки.
3. Отключите подачу воды в котел
4. Слейте воду из котла
Убедитесь, что все запорные краны в контуре
отопления открыты.
Для слива воды отверните пластмассовую
сливную пробку, расположенную в левой части
нижнего торца котла, вращая её против часовой
стрелки.
Инструкция пользователя
13

Кнопка“Выбор режима”
Режим “Отопление и ГВС” - одно нажатие. Последующее нажатие кнопок “+/-” позволит установить
нужную температуру теплоносителя в контуре отопления в диапазоне от 40 до 80 С.
Режим “Защита от замерзания” - два нажатия. Используется когда помещение не используется людьми
длительное время.
Режим “Только ГВС” - три нажатия. При включении этого режима работает только ГВС. Контур
отопления переключается в режим защиты от замерзания
Температура в
помещении
Показывает температуру в
помещении, где размещен
пульт управления
Кнопка“ГВС”
Последовательным нажатием
кнопок “ “ и “+” или “-”
выберите интенсивный (
или слабый ( режим
нагрева водыHI)
LO)
Код ошибки
Мигает при
появлении
неисправности Индикатор режима
“Таймер”
Показывает, какой из
режимов группы
“Таймер” выбран
Температура
Температура
теплоносителя в
контуре отопления котла
Индикатор режима
“Защита от
замерзания”
Включается при
выборе данного
режима работы
Индикатор
работы котла
Включается
при работе
котл а
Индикатор режима ГВС
Показывает выбранный режим
работы ГВС:
- интенсивный;
- слабый HI
LOW
Кнопка“Питание”
Кнопка включения /
выключения котла с
индикатором состояния
Кнопки регулировки
температуры в контуре
отопления;
температуры ГВС ;
интервала между циклами
работы в режиме “Тай мер” 

Кнопка“Таймер"
Позволяет использовать
котел в циклическом
режиме.
Котел будет включаться
на 15 минут с
интервалами от 1 до 6
часов соответственно
Управление котлом осуществляется при помощи
выключение и смена режимов работы котла. На рисунке ниже показан пульт
управления котлом.проводного пульта управления. С пульта
производится включение,
3.5. Пульт управления 22DSR- 0
Инструкция пользователя
14

Назначение индикаторов
- индикатор включения электропитания. При включении электропитания котла нажатием
кнопки "Питание" светится зеленым. При выключении при повторном нажатии кнопки
"Питание" для выключения котла индикатор гаснет;
Светится - индикатор работы котла. зеленым цветом во время работы котла. Выключается
при выключении горелки;
- индикатор включения режима "Защита от замерзания".
Инструкция пользователя
15

Нажмите кнопку "Выбор режима"один
раз. Включится режим “Отопление и
ГВС”. На экране слева появится значок ,
а справа .
Режим "Отопление и ГВС"
Пожалуйста, нажмите кнопку включения
питания. После нажатия кнопки
включится индикатор подачи
электропитания (под дисплеем в центре).
С помощью кнопок регулировки “+” и “-” установите
нужную температуру теплоносителя.
При нажатии кнопок “+” или “-” значение температуры
теплоносителя начнет мигать.

° Температура воды в контуре отопления может быть
установлена в диапазоне от 40 до 80 С
Установленная температура изображается в левой части
дисплея.
После настройки температуры котел включается и
отключается автоматически..


3.6. Режимы работы
Инструкция пользователя
16

Если Вы не используете отопление, Вы можете
включить режим "Защиты от замерзания". При таком
режиме котел будет работать с минимальным расходом
газа.
Нажимайте кнопку “Выбор режима” до техпор, пока не
загорится индикатор “Защита от замерзания” .
Нажимайте кнопку “Выбор режима” до техпор, пока
не исчезнет значок . Левая часть экрана будет
чистой, индикатор выключен.
Режим “Только ГВС" (отопление выключено) Режим защиты от замерзания
В режиме “Только ГВС" котел работает только на приготовление горячей воды.
Этот режим целесообразно использовать только тогда, когда нет необходимости в отоплении.
17
Инструкция пользователя

Настройка температуры горячей воды
Температуру ГВС можно изменить, нажав кнопку "Температура ГВС". Можно установить 40 или 60 С.°
Нажмите кнопку “ГВС”.
Значение температуры ГВС начнет
мигать.При помощи кнопок регулировки “+” и “-”
установите нужную температуру ГВС.
Выбранное значение температуры ГВС
отображается в правой части дисплея:
; LO - 40 C
HI - 60°
°C.
Когда Вы откроете кран горячей воды, котел автоматически
переходит в режим приготовления горячей воды.
После закрытия крана, котел автоматически возвращается в
режим отопления.
18
Инструкция пользователя

Нажмите кнопку “Таймер”. Индикатор
режима таймер появится в верхней
левой части дисплея.При помощи кнопок регулировки “+” и
“-” установите нужный интервал между
включениями котла. Значение интервала
будет отображаться справа от
индикатора режима таймер на дисплее.
В этом случае котел будет нагревать теплоноситель в контуре отопления до 80 в течении 15 минут.
.°С
Вы можете выбрать один из вариантов режима "Таймер" В режиме "Таймер" котел работает в циклическом режиме. Котел включается на 15 минут после чего
выключается на время от 1 до 6 часов в зависимости от выбранного интервала.
Режим "Таймер"
19
Инструкция пользователя

Использование пульта в качестве комнатного термостата
Пульт может контролировать работу котла по температуре теплоносителя и по температуре
окружающего воздуха.
Изначально, котел настроен на работу по температуре теплоносителя.
Для использования пульта в качестве комнатного термостата необходимо:
Включить котел в сеть. Кнопка питания на пульте управления должна быть выключена.
С помощью кнопок “+” и “-” установите нужную температуру.
Внимание! При использовании пульта в качестве термостата он должен быть размещен на высоте 1,5
м от пола, вдали от дверей, окон, нагревательныхприборов и попадания прямого солнечного света.
Для возврата в режи работы по температуре теплоносителя необходимо установить значение кода
равным 00. LA Нажать одновременно кнопки “Выбор режима”
и “ГВС” и удерживать ихв течение пяти
секунд. В правом верхнем дисплея появится
номер параметра, а в центре будет изображено
его значение.Нажимать «кнопку ГВС» до техпор,
покавверхнемуглунепоявиться
параметр LA.
Нажать один раз кнопку регулировки «+»,
чтобы значение параметра изменилось с 00
на 01.Нажать кнопку «Питание».
2
3
4
5
6
7
20
Инструкция пользователя

Коды ошибок
* При возникновении неисправности котел остановится и дисплее пульта управления появится код ошибки.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Ab, Ac А1 Нарушение связи между платой и пультом управления
А2 Неисправность вентилятора
А3 Неисправность насоса
А4 Срабатывание термостата (при 110 С) или датчика давления воздуха
А5 Низкое давление теплоносителя
А6 Ошибка розжига
А7 Неисправность газового клапана
А8 Остаточное пламя
А9 Работа режима антизамерзания
1 АА Срабатывание датчика температуры теплоносителя (95
11 Неисправность датчика температуры теплоносителя°
°С)
Работа в аварийном режиме
В случае неисправности пульта управления или его отсутствия может быть задействован аварийный
режим работы котла. Функция может быть использована временно.
Отсоедините неисправный пульт управления от котла. Соедините провода, к которым был
подключен пульт управления, между собой.
Обратитесь в сервисный центр для ремонта пульта управления, поскольку постоянная
эксплуатация котла в аварийном режиме недопустима.При использовании аварийного режима котел работает в режиме "Отопление и ГВС" и
поддерживает температуру теплоносителя в контуре отопления 70 С°
Инструкция пользователя
21

3.7. Очисткафильтров
При первом включении котла или после его долгого простоя, если помещение не прогревается так
хорошо, как раньше, а котел издает шум, которого ранее не было, необходимо прочистить фильтры.
Эксплуатация с фильтрами, забитым грязью, сокращает срок службы котла.
Пожалуйста, производите очистку фильтров не менее двухраз в год (перед началом и после
завершения отопительного сезона).
Пожалуйста, во время очистки фильтров следуйте инструкции
приведенной далее. Будьте осторожны вода может быть горячей. Пожалуйста, отключайте котел от электросети во время очистки
фильтров, так как Вы можете получить удар электрическим
током.
22
Инструкция пользователя

Очистка фильтра контура отопления
Отключите котел от электросети, вынув сетевую
вилку из розетки.
Закройте запорный кран на магистрали
водоснабжения, чтобы перекрыть подачу воды в
котел.
Закройте запорные краны системы отопления на
входе и выходе контура отопления котла.
Чтобы слить воду из котла, отверните сливную
пробку (позиция С на рис.).
Внимание!
Будьте осторожны при сливе воды! Не
обожгитесь! Вода может быть горячей.
Снимите скобу (позиция А), фиксирующую
фильтр, потянув ее вправо.Закройте кран подачи газа.
23
Инструкция пользователя

Снимите фильтр, потянув его вниз при помощи
специального инструмента.
Будьте осторожны! В котле может оставаться горячая
вода.
Промойте фильтр под напором воды.
Откройте запорный кран на магистрали
подачи воды в котел.
Откройте запорные краны на входе и выходе
контура отопления котла.Подключите котел к электросети, вставив
сетевую вилку шнура электропитания в
электрическую розетку.
Перед открытием крана подачи газа
заполните котел водой (см. раздел 3.8.). Установите фильтр на место так, чтобы выпуклая
сторона сетки фильтра была направлена в сторону
стены. Вставьте в направляющие пазы фиксирующую
скобу.
Заверните сливную пробку по часовой стрелке.
Проверьте, хорошо ли затянута сливная пробка.
24
Инструкция пользователя

Очистка фильтра контура ГВС
Отключите котел от электросети, вынув сетевую
вилку из розетки.
Закройте запорный кран на магистрали
водоснабжения, чтобы перекрыть подачу воды в
котел.
Для слива воды из котла отверните сливную
пробку (позиция С на рис.).
Внимание!
Будьте осторожны при сливе воды! Не
обожгитесь! Вода может быть горячей.
Отсоедините трубу подачи воды от штуцера 1,
показанного на рисунке.Закройте кран подачи газа.
1
Фильтр ГВС установлен внутри штуцера подключения магистрали водоснабжения, расположенного на нижней
стороне котла Arderia.
25
Инструкция пользователя

Выкрутите фильтр из штуцера при помощи
шестигранника 10 мм.
Будьте осторожны! В котле может оставаться горячая
вода.
Промойте фильтр под напором воды.
Установите фильтр на место, завернув его в штуцер
при помощи шестигранника.
Заверните сливную пробку.
Проверьте, хорошо ли затянута сливная пробка.
Откройте запорный кран на магистрали
подачи воды в котел.Подключите котел к электросети, вставив
сетевую вилку шнура электропитания в
электрическую розетку.
Перед открытием крана подачи газа
заполните котел (см. раздел 3.8).
26
Инструкция пользователя

3.8. Заполнение системы отопления
Если на пульте управления появилась
ошибка А5 и давление на манометре
менее 1 бара, значит в системе
недостаточно теплоносителя.
Вход контура отопления (обратка)
Вход для магистрали водоснабжения
Вентиль подпитки
Подключение газа
Выход контура ГВС (подача)
Выход контура отопления (подача)
27
Инструкция пользователя

Заполнение системы отопления (контроль по манометру)
Закройте кран подачи газа.Откройте все запорные краны в системе
отопления. Отключите котел от сети.
28
Инструкция пользователя
Проверьте показания манометра на
передней панели котла: если давление
в системе ниже 1,5 бар, то требуется
заполнение системы или добавление в
неё теплоносителя
Для заполнения системы откройте
вентиль подпитки, повернув его
против часовой стрелки.

Систему отопления следует заполнять до давления от 1,5 до 2 бар. При достижении давлением
на указанной величины прекратите заполнение системы, закрыв вентиль подпитки (поверните
по часовой стрелке).
Откройте кран подачи газа.
Включите электропитание котла кнопкой "Питание". Проверьте, хорошо ли работает котел.
Если после удаления из системы воздуха с помощью автоматического воздухоудалителя
давление теплоносителя будет недостаточным, необходимо повторить действия, описанные
выше.
29
Инструкция пользователя

Возможные неисправности и методы ихустранения
В случае возникновения неисправности перед обращением в сервисный центр, пожалуйста, сначала
ознакомьтесь с настоящим разделом.
После проведения гарантийного обслуживания сохраняйте все документы, полученные в сервисном
центре.
Изготовитель не несет ответственности за причиненный ущерб, возникший в результате нарушения данной инструкции,
ремонта оборудования неуполномоченным изготовителем персоналом, подключения
оборудования в водо-, электро- и газосетям с нарушением установленныхнорм. использования котла не по назначению,
Пожалуйста, закройте кран подачи газа. Откройте все окна для проветривания. Вызовите специалиста из
сервисного центра.
Запрещается включать и выключать электроприборы, пользоваться спичками и зажигалками до момента
устранения утечки.
Пожалуйста, следите за тем, чтобы не было утечки газа, проверяйте кран подачи газа с помощью мыльной
воды. Чувствуется запахгаза
(похож на запах сгнившего
лука)
Ощущение удушья,
головокружение, тошнота,
головная боль
1. Шнур электропитания не подключен.
2. Нет подачи газа.
3. Установлена слишком низкая температура воды.
1. В трубахостался воздух.
Спустите воздух. Повторите заполнение котла
водой.
Спустите воздух. Повторите заполнение котла
водой. Очистите фильтр.
Очистите фильтр.Откройте запорные краны.
Закрепите котел правильно. Если шум не исчезает,
вызовите специалиста из сервисного центра. 2. Все запорные краны закрыты.
3. Котел закреплен на стене неправильно.
1. Котел работает в режиме ГВС.
2. Установлена слишком низкая температура
теплоносителя.
3. Запорный кран в контуре отопления закрыт.
4. Один или несколько кранов в контуре отопления
открыты неполностью.
5. Фильтр котла засорен.
6. В трубахостался воздух.
1. Закрыт запорный кран ГВС.
2. Засорен фильтр.
Запорные краны в системе отопления закрыты. Проверьте все краны. Откройте закрытые.Откройте кран ГВС. Найдите и откройте кран. Установите более высокую температуру при
помощи регулятора температуры.
Проверьте все краны. Откройте частично закрытые Включите режим отопления.Установите более высокую температуру при
помощи регулятора температуры. Откройте кран подачи газа. Подключите шнур электропитания.
Горелка котла не
включается
Появление странныхзвуков
в процессе работы котла
Помещение не
прогревается до
комфортной температуры
Нет ГВС
Котел перегревается2. Дымоход заблокирован. 1. Дымоход не подсоединен. Проверьте соединение дымохода.При попадании продуктов сгорания в помещение возможно отравление угарным газом
3. Краны на трубахотопления или ГВС закрыты.
Проверьте, открыты ли краны на трубахконтура
отопления, подачи воды в котел и ГВС. Прочистите дымоход.
Неисправность
Возможные причины
Методы устранения
30
Инструкция пользователя

СОДЕРЖАНИЕ
1. Предупреждающие символы 32
2. Указания по технике безопасности 33
3. Присоединение раздельного дымохода
диаметром 80 мм 37
4. Установка 38
. Подключение к газовой трубе 0
. Подключение подачи воды, системы отопления
и трубы ГВС 1
. Подключение к электросети 43
. Установка и подключение дымохода 44
9. Назначение микропереключателей 48
10. Перевод котла на сжиженный газ 48
11. П 49 54
6
4
7
8
уско-наладка
Пожалуйста, до начала монтажа данного изделия в целяхобеспечения Вашей
безопасности внимательно ознакомьтесь с инструкцией
Инструкция по монтажу и наладке
ГАЗОВЫЙ КОТЕЛ
Версия .22
АЯ 46
СЕРТИФИЦИРОВАНО ГОССТАНДАРТОМ
РАЗРЕШЕНО К ПРИМЕНЕНИЮ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ ПО
ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУСертификат соответствия № РОСС АЯ46.В78390KR.
ESR-2.13 COAXIAL FFCD ,ESR-2.16
ESR-2.20 ESR-2.25
ESR-2.30 ESR-2.35COAXIAL FFCD
COAXIAL FFCD COAXIAL FFCD
COAXIAL FFCD COAXIAL FFCD ,
,,
,
ESR-2.13 FFCD ,ESR-2.16 ESR-2.20
ESR-2.25 ESR-2.30 ESR-2.35FFCD FFCD
FFCD FFCD FFCD ,,
,,

Указания по технике безопасности, описанные в данной
инструкции по применению, содержат важную информацию. Если пользователь не
будет следовать данным указаниям, это может привести к возникновению
несчастныхслучаев и возможному повреждению имущества.
Существует несколько предупредительныхнадписей: "Опасно", "Внимание",
"Предупреждение", каждая из которыхимеет свое назначение.
Предупреждающие символы на изделии или в инструкции означают следующее:
Строго следовать инструкции.
Запрещено.
Заземлить для защиты от поражения электрическим током.
Внимание! Под напряжением!
Пожалуйста, передайте руководство по установке пользователю.
Предупрежение о возможности возникновения
явной угрозы для жизни и здоровья при
несоблюдении указанныхограничений.
Предупрежение о возможности возникновения
скрытой угрозы для жизни и здоровья при
несоблюдении указанныхограничений.
Предупрежение о возможности возникновения
небезопасныхситуацийпри несоблюдении
указанныхограничений.
Опасно
ПредупреждениеВнимание
Инструкция по монтажу и наладке
Предупреждающие символы
32

Указания по технике безопасности
Пожалуйста, для безопасной и правильной установки котла внимально прочитайте данную инструкцию.
Данное изделие должен устанавливать квалифицированный специалист с лицензией, выданной
уполномоченным государственным органом согласно нормативным документам по газификации.
Если установка производится нелицензированным специалистом, возможна авария, причинение
серьезного вреда здоровью, имуществу, возникновение угрозы для жизни.
Пожалуйста, не вносите изменения в конструкцию котла и платы управления. Не меняйте
настройки термостатов, предохранительных клапанов. В противном случае это может привести к
серьезной аварии, пожару и гибели людей.
При установке котла проверьте, хорошо ли закреплен вентиль регулировки давления газа.
Если вентиль не закреплен, возможна утечка и возникновение пожара.
При установке котла соблюдайте требования данного руководства и нормативныхдокументов,
регламентирующихустановку и подключение газового оборудования. Нарушение этихтребований
может привести к аварии, причинению ущерба здоровью или имуществу.
В случае, когда Вы включаете котел после длительного простоя, проверьте наличие теплоносителя
в котле.
Проверьте, совпадает ли тип подаваемого газа, с
указанным в таблице на боку котла .
Использование газа неподходящего типа может привести
к пожару или взрыву.Arderia
Перед установкой
33

Пожалуйста, используйте только запчасти, которые поставляет компания-производитель, и не
занимайтесь самостоятельным ремонтом или заменой запасныхчастей.
Несоблюдение этого требования может привести к несчастному случаю.
Пожалуйста, перед подключением котла к электросети проверьте
соответствие параметров электросети техническим
характеристикам котла. Если напряжение питания электросети
превысит рабочее напряжение котла, возможно возгорание или
поломка изделия.
Пожалуйста, проверьте дымоход по всей его длине. Убедитесь в
правильности подключений и герметичности соединений
элементов дымохода.
Пожалуйста, подберите подходящее помещение для установки
котла. Котел предназначен только для установки в помещении. Пожалуйста, не пытайтесь самостоятельно перенастроить котел для использования газа другого
типа.
фланец
Угол наклона
-5
горизонту° к
34

Пожалуйста, не устанавливайте котел в помещении, где
хранятся легковоспламеняющиеся вещества такие как:
бензин, газ, растворители. Это может привести к пожару.
Пожалуйста, не устанавливайте котел во влажном или
непроветриваемом помещении, например, в ванной комнате
или туалете. Это может привести к коррозии котла.
Пожалуйста, не устанавливайте котел в непосредственной
близости от нагревательныхприборов. Это может привести к
перегреву и выходу из строя котла.
Следите за тем, чтобы расстояние между котлом и другими
нагревательными приборами было более 1 м.
Также не рекомендуется устанавливать в одном помещении с
котлом кондиционеры и тепловентиляторы.
35

При установке котла необходимо выполнение
ограничений, приведенныхниже:
котел должен быть установлен на огнеупорной стене;
если котел устанавливается на стене из материала,
поддерживающего горение, требуется изолировать
поверхность стены от котла при помощи специальных
огнеупорныхматериалов. Пожалуйста, используйте лист
огнеупорного материала толщиной не менее 3 мм или
тонкий металлический лист;
расстояние от котла до любой поверхности из
горючего материала должно быть не менее 300 мм;
расстояние от верха котла до потолка должно быть не
менее 300 мм. Это требуется для установки дымохода;
перед котлом должно быть свободное пространство не
менее 600 мм для доступа к котлу во время периодических
проверок или ремонта.Arderia
Пожалуйста, не устанавливайте котел в помещении, где
хранятся газы, ускоряющие корозию, такие как аммиак, хлор
или серная кислота.
Это может привести к повреждению котла и (или)
отравлению угарным газом.
При подключении котла для работы от баллона с сжиженным природным газом (
проверьте, установлен ли редуктор.
Если редуктор отсутствует или не соответствует емкости баллона не включайте котел.
Несоблюдение данного требования может привести к взрыву или пожару.LPG)
36

Котел поставляется в двухмодификациях:
Для использования с коаксиальным дымоходом из нержавеющей стали 100/75 мм.
2 Для использования с коаксиальным дымоходом из алюминия 100/60 мм (модель Coaxial)
Для обеихмодификаций тип дымохода может быть изменён на раздельную систему из алюминия
диаметром 80мм.
Состав «Комплекта для установки для присоединения дымохода 80 мм» (опция):
- фланец 80мм 2 шт.;
- уплотнительная прокладка 2 шт;
- саморезы 4 шт.
Фланцы подачи воздуха и отвода продуктов сгорания идентичны, но при закреплении первого
саморезы заворачиваются в отверстия, расположенные на окружности меньшего диаметра, а при
закреплении второго в отверстия на окружности большего диаметра.
Порядок установки комплекта
- снимите фланец(цы) и (или) заглушку, открутив
саморезы;
- установите фланец подачи воздуха 80 мм, поместив под
него уплотнительную прокладку, и, закрепив четырьмя
саморезами.
- установите фланец отвода продуктов сгорания 80 мм,
поместив под него уплотнительную прокладку, и, закрепив
четырьмя саморезами.Arderia
1.
.
Присоединение раздельного дымохода диаметром 80 мм
Рис. 1. Внешний вид фланцев котла :
а) для использования с коаксиальным дымоходом из нержавеющей стали;
б)Arderia
для использования с коаксиальным дымоходом из алюминия.
37
Фланец подачи
воздуха
Фланец отвода
продуктов сгорания
Крышка воздухозаборного
отверстия
Фланец коаксиального
дымохода 100/60 мм
аб

Установка
Стена, на которую планируется установить котел, должна быть
достаточно прочной.
При выборе стены для установки котла учитывайте, что после
установки нагрузка на стену вырастет на 22 - 29 кг.
Установка котла на непрочную стену может привести к утечке
газа, пожару, затоплению или поломке изделия.
Если стена недостаточно прочная, проведите работы по ее
укреплению перед установкой котла.
Масса котла указана на страницах46-47 настоящей
инструкции.
Монтажная планка для установки котла на
стену крепится к стене при помощи
дюбелей и анкерныхболтов (в комплекте).
При ненадежном закреплении возможно
падение котла, а также утечка газа, пожар,
затопление.
38

Закрепите монтажную планку на стене.
Сделайте отметки на стене в местахсверления отверстий, используя монтажную планку
(верхний кронштейн) в качестве шаблона. Для выравнивания по горизонтали используйте
уровень.
Перфоратором просверлите отверстия диаметром 10 мм и глубиной 50 мм.
Установите дюбеля в отверстия и закрепите монтажную планку анкерными болтами.
Для уменьшения вибрации можно установить резиновые шайбы между стеной и монтажной
планкой.
Повесьте котел на стену, совместив отверстия в крепежныхскобахна задней стенке котла с
выступами монтажной планки.
Сделайте отметки на стене для крепления котла в нижней части.
Снимите котел и установите дюбеля аналогично пункту 1.
Окончательно установите котел на стену. Затяните болты в нижних
точкахкрепления.
Подсоедините к котлу все трубы, используя необходимые уплотнения.
Последовательность действий при монтаже
39

Подключение котла к газовой трубе
Некоторые ограничения при подключении газа
Подключение газа должно производиться в соответствии с государственными
стандартами и должно быть санкционировано поставщиком газа.
После подключения газа, пожалуйста, убедитесь в
отсутствии утечки.
Утечка газа может привести к несчастному случаю,
в том числе с летальным исходом, и
возникновению серьезного ущерба имуществу.Проверьте, совпадает ли тип подаваемого газа, с
указанным в табличке на боку котла. Использование
газа неподходящего типа может привести к пожару
или взрыву.
Используйте только специальные трубы, предназначенные для подачи газа.
Применение неподходящих материалов может привести к утечке газа, пожару или взрыву.
- штуцер на котле, предназначенный для подключения газа имеет наружную резьбу 3/4 ;
- для подключения газа используйте только материалы, соответствующие нормативным
документам, регламентирующим подключение и использование газовыхнагревательных
приборов;
- убедитесь, что установка котла не ухудшила доступ к запорному газовому крану. Кран должен
позволять полностью перекрывать подачу газа;
- не используйте для подключения резиновый шланг;
- используйте специальные фитинги для облегчения подключения к трубе;
- при работе котла от баллона со сжиженным газом на баллоне обязательно должен быть
установлен редуктор.G" Давление газа в магистрали должно соответствовать техническим характеристикам котла, в
противном случае возможно возникновения пожара или взрыв.
При проверке на наличие утечки газа запорный кран газовой магистрали должен быть закрыт.
40

Подключение подачи воды, системы отопления и трубы ГВС
Подключение трубы ГВС
Поместите все водяные магистрали, подключаемые к котлу, в теплоизоляционные кожухи. Данная
мера поможет защитить трубы от замерзания. Особенно это касается труб магистрали
водоснабжения и выхода контура ГВС (подачи).
Будьте внимательны, не меняйте местами трубу подачи воды и трубу выхода контура ГВС. Это может
привести к поломке котла.
Используйте специальные фитинги для легкого монтажа и демонтажа.
Перед подключением к котлу откройте запорный кран и промойте трубу, слив грязную воду. Для подключения ГВС на котле установлен штуцер с резьбой ДУ 15 мм).
Используйте только трубы из материалов, подходящих для подачи воды.
Длина трубы подачи ГВС от выхода котла до водоразборного крана должна быть минимальной.
Избегайте сложной разводки ГВС.
Установите запорный кран на трубе , подключаемой к котлу.
Вода, подаваемая в котел, в том числе для ГВС, должна быть очищена и специальным образом
подготовлена.
После подсоединения к котлу магистрали водоснабжения убедитесь в отсутствии подтеканий воды.
Изолируйте открытые участки подводящихи отводящихтруб с помощью специальных
теплоизоляционныхкожухов.
Для нормального функционирования котла давление в контуре ГВС должно быть не ниже 0,5 бар.G 1/2" (
подачи ГВС
Arderia
41

Подключение к системе отопления
Удалите грязь из труб перед подключением к ним котла. Грязь, оставшаяся в трубах, может
повредить котел или ухудшить качество работы системы.
Используйте в системе отопления только специально подготовленную воду. Использование обычной
воды может привести к поломке котла или существенному снижению срока службы системы
отопления.
Не применяйте антифриз в системе отопления. Это может привести к поломке котла.
Для подключения к системе отопления на котле установлены два штуцера с резьбой 3/4 ДУ мм).
Используйте только трубы, подходящие для использования в системе отопления.
Установите запорный кран на трубе , подключаемой к котлу.
Вода, используемая в контуре отопления, должна быть очищена и специальным образом подготовлена.
Перед заполнения котла водой проверьте фильтр контура отопления, при наличии грязи очистите фильтр.
После подсоединения к котлу магистрали водоснабжения убедитесь в отсутствии подтеканий
воды.
Изолируйте открытые участки подводящихи отводящихтруб с помощью специальных
теплоизоляционныхкожухов.
Удалите воздухиз контура отопления после завершения подключения котла.
Рабочее давление в системе отопления должно составлять от 1 до 2 бар. Внутри котла установлен клапан
сброса давления, который срабатывает при 3 бар. Этот клапан рекомендуется подключить к канализации.G"( 20
подачи ГВС Используйте специальные фитинги для легкого монтажа и демонтажа.
Перед подключением к котлу откройте запорный кран и промойте трубу, слив грязную воду.
Не реже двухраз в год (до начала и после завершения отопительного сезона) проверяйте и промывайте
фильтр контура отопления. Грязь, накопившаяся в фильтре, может привести к поломке котла.
Arderia
42

Электропроводка должна соответствовать государственным стандартам безопасности и подходить по
характеристикам, указанным производителем котла.
Для электропитания котла необходимо использовать отдельную розетку, которая не используется для
другихэлектроприборов. Недопустимо использовать тройники и удлинители.
Для защиты котла от резкихи сильныхскачков напряжения рекомендуется установка стабилизатора
напряжения.
Запрещается устанавливать электрическую розетку за заднюю стенку котла.
Электрическая розетка для питания котла должна быть подключена к электросети дома проводами
сечением не менее 1,2 мм
2.
43
Подключение к электросети
Пожалуйста, перед подключением котла к электросети проверьте
соответствие параметров электросети техническим
характеристикам котла. Если напряжение питания электросети
превысит рабочее напряжение котла возможно возгорание или
поломка изделия.
Пожалуйста, подключайте котел к электрической розетке с
подключенным заземлением. В противном случае Вас может
ударить током.

Установка и подключение дымохода
При установке котла соблюдайте требования данного руководства, требования законодательства и
нормативныхдокументов, регламентирующих установку и подключение газового оборудования.
Нарушение этихтребований может привести к аварии, причинению ущерба здоровью или
имуществу.
Для установки котлов используйте только оригинальные элементы дымоходов, одобренные
производителем котлов . При использовании другихдымоходов производитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный здоровью или имуществу в результате неполадок в работе
котл а .Arderia
44

Фланец трубы для
присоединения гофрированного
рукава подачи воздуха с улицы
должен быть направлен вверх
Установка коаксиального дымохода
45
1. Для организации дымохода используйте детали только
из жаростойкихи нержавеющихматериалов.
2. Не выводите дымоход из помещения над входом в
здание, пешеходной дорожкой или проезжей частью.
При некоторыхусловияхзимой на трубе дымохода могут
образовываться сосульки, которые при падении могут
причинить ущерб здоровью или имуществу.
3. тверстие в трубе коаксиального дымохода ближайшее
к стене должно находиться на расстоянии не менее 30 см
от стены
Расстояние от верхней точки трубы коаксиального
дымохода до нижней точки крыши должно быть не менее
25 см.
Устанавливайте дымоход под углом 5 градусов вниз от
уровня горизонта, чтобы обеспечить удаление конденсата
и защиту котла от дождя.
4. При использовании дымохода из нерж стали 100/75 мм,
чтобы конденсат не попадал внуть котла, фланец
приточно-выхлопной трубы для присоединения
гофрированного рукава подачи воздуха с улицы должен
быть направлен вверх.О
Стена из огнеупорного или
защищенного от воспламенения материала

46
5. Отверстия для забора уличного воздуха или отверстия для
удаления продуктов сгорания не должны перекрываться стеной
или другим препятствием.
При неправильной установке если отверстие для выхода
продуктов сгорания окажется в стене возможно отравление
угарным газом.
6. Чтобы выхлопные газы не попали в помещение, отверстие
вокруг трубы необходимо заделать с помощью негорючих
материалов и закрыть специальными фланцами (поставляются в
комплекте дымохода) и специального жаростойкого герметика
снаружи и изнутри помещения.
7. Проверьте все соединения элементов дымохода, чтобы
избежать попадания в помещение выхлопного газа.
Установите уплотнительные кольца во все места соединений
элементов дымохода. Где необходимо закрепите места
соединений хомутами. После сборки дымохода убедитесь в
отсутствии поступления выхлопного газ в помещение.
При необходимости используйте специальный жаростойкий
герметик для уплотнения соединений. При поступлении
продуктов сгорания в помещение возможно отравление угарным
газом.
8. Уберите все лишние предметы на расстоянии 1,5 м от трубы
дымохода.

47
Расчет максимальной длины дымохода
Для каждого типа дымоходов максимальная длина рассчитывается своим способом указанным
ниже:
Максимальная длина прямого дымохода составляет 5 метров + первый присоединительный угол,
который не учитывается в расчётах.
Угол 90 эквивалентен 1,32 метра прямой трубы.
Угол 45 эквивалентен 1,07 метрам прямой трубы.
Пример: если мы используем 2 угла 90 один угол 45 и прямой отрезок трубы 1м, то расчётная
длина будет равна: 1,32*2 + 1,07*1+1=4,71 метра.
Максимальная длина прямого дымохода для подвода воздуха составляет не более 15 метров +
первый присоединительный угол, который не учитывается в расчётах.
Максимальная длина прямого дымохода для отвода продуктов сгорания также составляет не более
15 метров + первый присоединительный угол, который не учитывается в расчётах.
Угол 90 эквивалентен 2,24 метру прямой трубы.
Угол 45 эквивалентен 1,03 метра прямой трубы.
Пример: если для отвода продуктов сгорания мы используем 3 угла 90 два угла 45 и прямой
отрезок трубы 2 м, то расчётная длина будет равна: 2,24*3 + 1,03*2+2=10,78 метра.
Максимальная длина прямого дымохода составляет 10 метров.
Угол 90 эквивалентен 1 метру прямой трубы.
Угол 45 эквивалентен 0,5 метра прямой трубы.
Пример: если мы используем 2 угла 90 один угол 45 и прямой отрезок трубы 2м, то расчётная
длина будет равна: 1*2 + 0,5*1+2=4,5метра.
КОАКСИАЛЬНЫЙ ДЫМОХОД ИЗ АЛЮМИНИЯ ДИАМЕТРОМ 100/60 ММ
РАЗДЕЛЬНЫЙ ДЫМОХОД ИЗ АЛЮМИНИЯ ДИАМЕТРОМ 80 ММ
КОАКСИАЛЬНЫЙ ДЫМОХОД ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
ДИАМЕТРОМ 100/75 ММ
º
º
º, º
º
º
º, º
º
º
º, º

9
Блок микропереключателей находится на плате управления. Каждый переключатель имеет своё
предназначение:
1 – природный газ LNG;
2 сжиженный газ LPG;
3 – программирование блока управления;
4 – максимальное давление газа;
5 – минимальное давление газа;
Все переключатели используются только по мере необходимости.
Включать и выключать ихбез надобности категорически запрещено! –
ВНИМАНИЕ!
Котлы Arderia могут работать на сжиженном газе. Для перевода котла на сжиженный газ необходимо:
1. Заменить в котле коллектор газовый в сборе (для модели 2.ХХ LNG) на аналогичную деталь для
сжиженного газа LPG.
Для смены типа газа можно также использовать специальные комплекты форсунок. В этом случае,
форсунки LNG выкручиваются из коллектора и на ихместо устанавливаются форсунки LPG. Также с
коллектора необходимо удалить наклейку с надписью LNG, чтобы не допустить путаницы в будущем.
Каждая модель котла имеет форсунки определенного диаметра.
Использовать форсунки, не предназначенные для конкретной модели, категорически
запрещено. Это может привести к серьёзной аварии.
2. Установить микропереключатель №1 в положение выкл, а переключатель №2 в положение вкл.
Блок микропереключателей находиться на плате управления.
. Настроить давление газа в соответствии с показателями для сжиженного газа. ( таблица на стр. 50)
проверить номер страницы.ВНИМАНИЕ!
3
10 Перевод котла на сжиженный газ
48
Назначение микропереключателей

Подготовка
ЭтапДействия
1. Проверьте правильность установки котла и подключения труб к котлу.
2. Откройте запорные краны на трубахподачи воды, контура отопления и контура
ГВС, подключенныхк котлу.
3. Включите электропитание котла.
4. Заполните систему отопления теплоносителем (см. раздел 3.8)
После завершения проверки установите на пульте управления нужные параметры.
Проверьте теплоизоляцию труб, подключенныхк котлу.
Убедитесь, в отсутствии воспламеняющихся предметов и материалов в
непосредственной близости от котла. Подготовка к
эксплуатации Пуск
5. Откройте кран подачи газа.
Нажмите кнопку "Питание" на пульте управления.
Убедитесь, что котел работает правильно. Если котел не включается в течении
минуты повторите п.2.
Проведите настройку котла, как описано в разделе 8.
49
Пуско-наладка 11

Сжиженный газ
зимний (пропан 75%,
бутан 20%)(LPG)
Сжиженный газ
летний (пропан 35%,
бутан 60%)(LPG)
Завершающим этапом установки газового котла является регулировка давления газа при
работе котла на максимальной мощности.
Регулировка может производиться только сотрудником специализированной организации по
обслуживанию газового оборудования. И организация и ее сотрудник должны иметь лицензии на
проведение данного вида работ.
Пользователю котла и другим лицам, не имеющим соответствующихлицензий, регулировать
давление газа строго запрещено.
Неисполнение этого условия может привести к взрыву, пожару или отравлению газом.
Для регулировки применяется пакет из пяти микропереключателей и два регулировочныхвинта,
расположенныхв правой части котла на плате управления.
1. Выключите котел.
2. Перекройте запорный кран подачи газа.
3. Установите микропереключатель №;4 в правое положение для регулировки давления газа при
работе котла на максимальной мощности.
4. Ослабьте запорный винт на штуцере газового клапана.
5. Подсоедините к штуцеру манометр при помощи трубки подходящего диаметра.
6. Откройте запорный газовый кран.
7. Включите котел. Сравните давление по манометру с максимальным давлением для Вашей
модели котла в таблице ниже.
8. С помощью отвертки поверните верхний регулировочный винт ( по часовой стрелке на
угол не более 45 град., одновременно контролируя показания манометра.
9. Сравните измеренное давление газа с максимальным давлением приведенным в таблице . При
необходимости поверните винт обратно на нужный угол.
10. После завершения регулировки установите переключатель №4 обратно в левое положение.Arderia
max) РЕГУЛИРОВКА МАКСИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА
28-30
55 65-
55 65- 96-100
166 68-1
131 33-124-26
55 5-6
55 5-6 60-66
132 134-
96 98-24-26
55 5-6
55 65- 80-84
17198-8
132 134-24-26
55 5-6
55 5-6 89
208-210
142-144 Природный газ
(LNG)
Давление
газа после
клапана,
мм вод. ст.
Модель котла
Max
Max
MaxMin
Min
Min100-109
166-168
136-13828-30
55 65-
55 65-28-30
55 65-
55 65- 100-109
1 0-1992
1-143 45
Настройка автоматики
50
12345
31
2
4
5
12345
3
1
2
4
5
1
2
3
4
5

1 2 3 4 5 3
1245
5
93.7
93.7
1 2 3 4 5 3
1245
14.5
Паспорт котла
Модели ESR-2.13....ESR-2.20 Модели ESR-2.25....ESR-2.35
Общие данные 1
Наименование изделия: котел отопительный газовый .
Тип изделия: настенный двухконтурный котел с закрытой камерой сгорания для систем
отопления закрытого типа.
Изготовитель: " " 313-69 ,
К
Габаритные и присоединительные размеры приведены на рисункахниже.Arderia
Daesung Celtic Co., Ltd , Sanggok-Ri Samseong-Myeon, Eumseong-Gun,
Chungcheongbuk-Do, Южная орея.
Дата изготовления указана на табличке на боковой поверхности котла.
Отвод продуктов
сгорания
Отвод продуктов
сгорания Подача воздуха
Подача воздуха Подача воздуха
Подача воздуха
Монтажная планка
1
2
3
4
5
Вход (обратка)контура отопления
Вход для магистрали водоснабжения
Газ
Выход ГВС (подача)
Выход (подача)контура
контура отопления
51
Паспорт котла

φ100mm φ60mm
149mm
Max. 5m
Коаксиальный алюминиевый
дымоход 100/60 мм
149mm φ80mm φ80mm 149mm
Max. 15m
Раздельный алюминиевый
дымоход 80 мм
222mm
φ75mm
φ100mm
Min
250mm
Max. 10m
Коаксиальный дымоход
из нерж. стали 100/75 мм
52
Паспорт котла

Технические характеристики 2
53
75/100, 60/100, 802,5 л/мин
5,3 24,5 мбар (250 мм вод. ст.)
35 0 357, мбар ( мм вод. ст.) 9,8 мбар (100 мм вод. ст.)
23 0 235, мбар ( мм вод. ст.) Диаметры дымохода, мм
Потребляемая мощность, Вт Электропитание КПД при 80/60, %
40 С С80 
16,0 18,6 23,3 29,1 34,9 40,7
91 1,905,904,917,913,917,
12 0,120,133,167, 20,0 23,3 65,65,86,122,122,122,
1, 87
1,3121,8
1,60273,
2,0034,1
2, 8441,1
2,98449,
3,28 75,75,83,104,125,146,
0,65
0,480,80
0,560,97
0, 1714,3
1,0414,4
1,0414,4
1,04
220B ~ 50
Полезная тепловая
мощность,
кВт
Регулировка температуры
теплоносителя Давление
природного газа
(LNG)
Вес, кг
Объем расширительного бака, л
Производительность
горячей воды, л/мин
Расход природного
газа ( ), м /часLNG
3
Расход сжиженного
газа ( ), кг/часLPG
Подключение
магистралейГаз
Отопление
ГВС
Размеры (W D H) мм 
Max
Max Max
Max
MaxMin
Min Min
Min
Min
420 200 660460 205 700
Давление
сжиженного газа
(LPG)
Паспорт котла

54
Котлы имеют полный комплект разрешительной документации, регламентирующей
использование данного вида оборудования:
сертификат соответствия Госстандарта России РОСС KR.AЯ46.В78390 от 27.04.2009;
разрешение на применение федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному
надзору РРС 00-35376 от 05.08.2009;
санитарно-эпидемиологическое заключение федеральной службы по надзору в сфере защиты прав
потребителей и благополучия человека.77.01.06.493.П.025276.04.10 от 21.04.2010.Arderia
-
-
-
Паспорт котла

55
Гарантийные обязательства и техническое обслуживание
Гарантийный срок на котлы Arderia составляет 2 года с момента продажи изделия через
розничную торговую сеть. Гарантийные обязательства указаны в гарантийном талоне,
который прилагается к данной инструкции.
Все котлы Arderia должны проходить обязательное техническое обслуживание не реже одного
раза в год, перед началом отопительного сезона. Если техническое обслуживание не
производилось, то гарантия на данное изделие не действует.
Своевременное и квалифицированное обслуживание поможет существенно продлить срок
службы котла и предотвратить возможные неполадки.
Все действия, производимые с котлом, такие как техническое обслуживание, гарантийный
ремонт, перевод котла на сжиженный газ, изменение настроек платы и т.п., должны быть
отражены в специальной таблице:
Техническое обслуживание:
Дата Производимые работы Название
сервисной
организации ФИО мастера Подпись

56
Дата Производимые работы Название
сервисной
организации ФИО мастера Подпись
X