• Название:

    Тревога Харухи Судзумии Четвёртая глава Куд...

  • Размер: 0.55 Мб
  • Формат: PDF
  • или

    Куда делся кот?
    Логическая головоломка, организованная Коидзуми и его коллегами на зимних каникулах,
    должна была стать финальным штрихом уходящего года. Мы прибыли в загородный
    особняк Цуруи-сан, но почти сразу очутились в странном доме, обстановка в котором
    напоминала сон наяву. Более того, Нагато упала в обморок на лыжном спуске, чем очень
    взволновала Харухи.
    К счастью, по возвращению в привычное пространство, Нагато сразу пришла в норму.
    Мне трудно поверить, но на все про все ушел один напряженный день. На календаре до
    сих пор тридцатое декабря.
    Наступило завтра - канун нового года…
    Столь ожидаемый проект успешно развивался. "Проект" - это громко сказано. Очередная
    детективная загадка в режиссуре Коидзуми, на этот раз в условиях зимы, абсолютно
    бессмысленное мероприятие. Единственное отличие от предыдущего случая - мы с самого
    начала знаем, что это всего лишь игра, суть которой сводится к тому, чтобы хорошо
    провести время с друзьями. Бедствие на заснеженной вершине, иллюзорный особняк,
    раздетая фальшивая Асахина-сан, некий принцип господина Эйлера, лихорадка Нагато не более чем незапланированный бонус. Не похоже, что это дел рук Харухи, хотел бы я
    при случае пообщаться с таинственным злоумышленником. Хотя Нагато пострадала, мы с
    Коидзуми, - вклад Асахины-сан весьма сомнителен, - в конце концов нашли выход из того
    лабиринта.
    Прямо сейчас мы на вилле, с нами Цуруя-сан, которую трудно назвать нормальным
    человеком, равно как и напарников Коидзуми, которые, стоит мне присмотреться,
    выглядят все неестественнее и неестественнее.
    Наконец, в типичном бригадном… нет, стоит сказать, в типично харухином стиле, мы
    добрались до запланированного действа.
    Меня серьезно беспокоит, чем же закончится этот год. Похоже, только меня одного, а раз
    так, лучше помалкивать.
    Утвердим действующих лиц нашей пьесы: я, Харухи, Нагато, Асахина-сан, Коидзуми,
    Цуруя-сан, моя сестра, Сямисен, Мори-сан, Аракава-сан, а также Тамару Кейти-сан и его
    брат Ютака-сан.
    По требованию Харухи, второй акт "Таинственной поездки" начнется в самое ближайшее
    время.
    Позавтракав стряпней Мори-сан и Аракавы-сана, народ потихоньку собирался на первом
    этаже, в общем зале с приподнятым настилом из кипарисовых досок площадью не менее
    двадцати татами, напоминающим сцену для произнесения речей или театральных
    постановок. Восемь ро1 позволяют с удобством рассесться восьми персонам. Зал, конечно,
    отапливается, от мощного электронагревателя веет теплом, все это обеспечивает
    находящимся здесь максимальный комфорт.
    Выглянув в окно, можно было наблюдать лыжные спуски, а над ними - небо настолько
    яркое, как будто кто-то распылил синюю краску по полистироловой плитке, но на сегодня
    лыжи запрещены.
    - Я все еще волнуюсь за Юки, сегодняшний день проведем под крышей.
    Так Харухи объявила запрет на катание. Нагато своим ничего не выражающим взглядом
    умудрилась как-то убедить Харухи, собравшуюся было везти ее к врачу, что она в
    порядке, однако распоряжения руководителя пересмотру не подлежат.
    - Слушай внимательно! Никаких прогулок хотя бы до завтра! Пока я не буду уверена, что
    ты полностью поправилась, любой активный спорт или что-то вызывающее прилив
    адреналина не для тебя, понятно?
    Нагато посмотрела в широкие как блюдца глаза Харухи, затем обернулась к нам,

    выстроившимся в сторонке. Как будто спрашивала: "Меня устраивает, но как же вы?"
    Кажется, не только Харухи ударилась в сантименты.
    - Поддерживаю. Нельзя оставлять Нагато-сан в одиночестве. Один за всех, и все за
    одного… в данных условиях эта фраза придется к месту, - решительно заявил Коидзуми.
    Неполноправные участники в лице моей сестры и Цуруи-сан с готовностью согласились.
    О позиции Сямисена, которого сейчас держит в руках моя сестра, судить сложно, но он не
    издал ни звука, отчего я пришел к выводу, что он воздерживается.
    - Почему бы нам тогда не скорректировать график? - Коидзуми задумчиво рассматривал
    пейзаж за окном. - Детективная игра должна была начаться вечером и закончиться в
    полночь, однако ничто не мешает начать ее раньше.
    Можно начать прямо сейчас? Пожалуйста, пока горящие от нетерпения глаза Харухи не
    поджарили мои нервные окончания.
    - Извиняюсь, но лучше дождаться снегопада. Прогноз погоды предполагает, что после
    полудня пойдет снег, пожалуйста, подожди до тех пор.
    Я тащил этого возмутительно тяжелого Сямисена, потому что тебе понадобился кот.
    Теперь тебе понадобилось, чтобы шел снег. Это еще зачем? Если нужен снег, так снаружи
    его полно.
    - Мне необходимы условия непрерывного снегопада. Ой, больше сказать не могу, это
    часть загадки.
    Сказав это, Коидзуми улыбнулся трехцветному коту на руках у моей сестры и схватился
    за свой походный рюкзак.
    - На случай таких обстоятельств я захватил несколько игр, которых вполне достаточно,
    чтобы для всех нашлось занятие на весь день.
    Не то чтобы я удивился, но так увлекаться настольными играми… Должно быть,
    видеоигры Коидзуми ненавидит лютой ненавистью.
    Допустим, нам будет весело, а как же Мори-сан и Аракава-сан? Аракава - дворецкий и
    шеф-повар в одном лице, а Мори-сан загружена исполнением наших прихотей. На самом
    деле, они, как и Коидзуми, являются сотрудниками "Организации", созданной для
    наблюдения за Харухи.
    Поведение этих двоих столь безупречно, что я почти примирился с этим фактом.
    Настолько, что собирался помочь им с готовкой или уборкой.
    - В этом нет необходимости. Искренне благодарим вас за любезность.
    Скромная пара вежливо отклонила мое предложение.
    - Эти обязанности в нашей компетенции и на нашей ответственности.
    Э? Может, они действительно дворецкий и горничная? А контора Коидзуми наняла их
    специально для "проекта"?
    Отгадав мои сомнения, Аракава-сан снял профессиональную маску и широко улыбнулся.
    - Наши манеры - всего лишь результат специальных тренировок, - пояснил он.
    Сейчас этих двоих нигде не видно, возможно, заняты на кухне. Другая, еще не вышедшая
    на сцену, парочка задерживалась в дороге. Я говорю о Тамару Кейти-сане, разбогатевшем
    на био-чём-то-там до такой степени, что смог купить затерянный остров, и его брате
    Ютаке-сане. Явились они в два часа пополудни, к тому времени Харухи достигла в
    "Жизни"2 всего, о чем можно только мечтать, успела стать миллиардершей, оставить нас
    по уши в долгах и пообедать, пока проигравшие в качестве наказания отбывали турнир по
    "Концентрации"3.
    Следом за Аракавой-сан в общий зал вошли двое гостей.
    - Поезд задержали из-за снегопада, иначе мы были бы здесь уже утром, - Тамару Кейтисан, который кажется простецким дядюшкой, сколько бы вы его ни рассматривали,
    улыбался совсем как тем летом.
    - Всем привет, давно не виделись. - Жизнерадостный парень Тамару Ютака-сан широко
    улыбнулся Коидзуми, помахал остальным, а затем обратился к Цуруе-сан:

    - Привет, я Тамару, рад познакомиться и благодарю за гостеприимство. Получить
    приглашение в дом семьи Цуруя - это большая честь.
    - Та ладна, не скромничайте! - оптимистично заявила Цуруя-сан. - Вы друзья Коидзумикуна и еще это вот ваше представление, я счастливее некуда! Люблю представления!
    Похоже, Цуруе-сан достаточно пятнадцати секунд, чтобы подружиться с кем угодно. В
    этом она не уступит Асахине-сан. Завидую парням из их класса.
    Мори-сан и Аракава-сан официально поздоровались с братьями Тамару:
    - Добро пожаловать, дорогие гости.
    - Простите, что мы и зимой от вас не отстаем, - Кейти-сан смущенно улыбнулся. Спасибо за все, Аракава.
    - Вы еще не обедали? - с улыбкой поинтересовалась Мори-сан.
    - Поели в поезде. Отнесите, пожалуйста, багаж в наши комнаты, - ответил Ютака-сан.
    - Конечно, будет сделано.
    Аракава-сан низко поклонился и со значением посмотрел на Коидзуми.
    - Ну, тогда, внимание, - Коидзуми заговорил тоном священника на церемонии
    бракосочетания. - Все с нетерпением ждут, начнем же нашу игру. Правда, это может
    оказаться несколько неудобным для только что прибывших братьев Тамару.
    Улыбался он как-то нервно. Коидзуми сомневается в качестве постановки, или нас
    ожидает какое-то неловкое положение?
    - Позвольте заявить, что единственной жертвой будет Кейти-сан. Мы расследуем не
    серийное убийство. И убийца действует в одиночку, пожалуйста, исключите вероятность
    наличия нескольких злоумышленников. Касательно мотива… можете его опустить, он не
    так уж важен. И последнее, когда мы приступим к подготовке мизансцены, - он указал на
    настенные часы, - что будет с двух до трех часов пополудни, покидать общий зал будет
    разрешено только Аракаве-сану и Мори-сан. Ютака-сан также должен оставаться здесь.
    Если у вас есть какие-либо дела, сделайте их сейчас. Все согласны соблюдать правила?
    Все кивнули.
    - Еще только без семи минут два, но это ерунда. Начнем.
    Коидзуми кивнул Тамару Кейти-сану.
    - Ну ладно, - Кейти смущенно почесал затылок, снова оказавшись в центре внимания, и
    опять в роли жертвы. Он встал и заговорщически сообщил:
    - Кажется, мои апартаменты - маленькая хижина за домом.
    - Да, я вас проведу, - сказала Мори-сан.
    - Я, пожалуй, немного вздремну. Пришлось рано вставать, я не выспался и к тому же
    подхватил простуду, о чем свидетельствует мой нос.
    - Кстати, у Кейти-сана аллергия на кошек. Может быть, насморк из-за кота.
    Слишком наигранно, даже для спектакля.
    - Может быть. О, не стоит волноваться. Аллергия не так уж и серьезна. В тесной комнате
    пришлось бы туго, но в просторных местах все в порядке.
    Тут он "вспомнил":
    - Да, кстати, разбудите меня в четыре тридцать? Хорошо? В четыре тридцать.
    - Конечно.
    Мори-сан поклонилась, выпрямила спину и изящно вышла из комнаты.
    - Идемте. Сюда, пожалуйста.
    Сообщив все необходимое, Кейти-сан поспешил догнать Мори-сан и исчез в коридоре,
    предоставив нам давиться со смеху по поводу только что разыгранного тут фарса,
    который волей-неволей пришлось воспринимать всерьез.
    - Я также удаляюсь. Ютака-сан, позвольте помочь вам с багажом.
    Дворецкий Аракава-сан отвесил поясной поклон и удалился с пальто и сумкой в руках.
    Коидзуми проводил всех глазами и притворно откашлялся:
    - На этом первая сцена завершается. Желаю приятно провести время в этом зале.
    - Стоять, - возразила Харухи. - Что еще за хижина? Если она вообще есть, то где?

    - Ах, да, - ответила Цуруя-сан. - она отдельно от дома, такая махонькая пристройка. Чо,
    никто не видел?
    - Никто. Коидзуми-кун, скрывать улики - против правил. Не говоря уже о том, что это
    просто нечестно. Все идем смотреть хижину.
    - Я собирался отвести вас туда попозже…
    Коидзуми невольно улыбнулся такому энтузиазму. Он взглянул на часы и похоже решил,
    что пространство для маневра еще есть.
    - Понимаю. Ничего плохого в том, чтобы посмотреть прямо сейчас.
    - Туда!
    Цуруя-сан бодро зашагала к цели. Остальные, естественно, пошли следом. Даже моя
    сестра в обнимку с Сямисеном, хоть я сомневаюсь, что маленькая девочка и кот чем-то
    помогут в расследовании.
    Начинающийся сразу за общим залом коридор вел во внутренний дворик. Наружная стена
    была сделана из стекла, потому двор можно было рассмотреть во всех деталях.
    Я и не заметил, как начался снегопад.
    Намело уже по колени. Сад разбит в традиционном японском стиле, и только из-за
    снегопада все вокруг кажется белым. На белом фоне выделяется маленькая постройка,
    которая наверняка и есть хижина.
    После короткой прогулки Цуруя-сан открыла ведущую во двор дверь и указала на
    строение.
    - В этой халупе мой дедуля медитирует. Его бесит шум, и, чтоб сбежать от домашней
    суеты, он закрывается там всякий раз, как мы приезжаем отдыхать на виллу. На кой ехать,
    если не любишь шум! Но нельзя же не приглашать этого вредного старого хрыча.
    Цуруя-сан может возмущаться сколько угодно, но по тону ясно, что она соскучилась по
    дедушке.
    Я тщательно изучил обстановку, стараясь ничего не пропустить. Между дверью во двор и
    хижиной нет ни одной преграды. Снег может задержаться только на крыше. В результате
    мощеная тропа до хижины скрыта под сплошным белым покровом. Слава богу, сегодня
    только легкий снегопад, страшно подумать, что тут творилось бы в случае бурана.
    Верхней одежды мы не захватили, задувающий в двери ледяной ветер тут же пронял нас
    до костей, особенно Сямисена, который хотел вернуться в теплую постель и вообще
    пребывал в плохом настроении. Сямисен в плохом настроении кажется моей сестре очень
    забавным, и раньше, чем я успел вмешаться, она обула шлепанцы, выскочила наружу и
    ткнула Сямисена мордой в снег.
    - Смотри, Сями, это снег. Кушай.
    Сями завертелся ужом, вырвался из рук моей сестры, высказал "мяяяуу" в знак
    негодования и влетел обратно в дом, исчезнув без следа. Наверняка вернется к камину и
    возобновит свой сон.
    - Господа.
    Мори-сан шла в нашу сторону по каменной тропинке с грациозностью невесомого
    создания. Эта красавица неопределенного возраста одарила нас ослепительной улыбкой.
    - Вам что-нибудь нужно? Если вам понадобится Кейти-сама, он будет в хижине.
    - Точно? - скептически спросила Харухи.
    - Наверняка, - ответ дал Коидзуми. - Потому что так заложено в сценарии.
    Когда мы вернулись в общий зал, на часах было два ровно. Коидзуми вздохнул с
    облегчением.
    - Позвольте напомнить, что никому нельзя выходить до трех часов. Если понадобится,
    придется брать меня сопровождающим.
    Коидзуми прошел в угол к своему рюкзаку и начал по очереди доставать оттуда коробки.
    Трудно вытряхнуть все сразу?
    - Хмм?

    Кое-что бросалось в глаза. Нигде не было видно Сямисена. Коидзуми выкладывал вещи,
    стоя у нагревателя, а подушка рядом с ним была для кота избранным лежбищем. Я
    рассчитывал найти его именно здесь. Однако моя настороженность…
    - Сыграем, чтобы убить время. Нет возражений, Судзумия-сан?
    …испарилась без следа при словах Коидзуми.
    - Никаких, - Харухи отчего-то была в приподнятом настроении. - В принципе рановато, но
    раз уж речь зашла об играх. Коидзуми-кун, а ну дай-ка…
    Харухи выхватила у Коидзуми бумажный пакет и высыпала оттуда что-то непонятное,
    несколько листов бумаги, предположительно заготовки под эскизы, и столько же
    конвертов. Внезапно я почувствовал нерациональное беспокойство.
    - Это Фукуварай4, - сказала Харухи. - Все в детстве играли? Назначалось на завтра, но,
    дабы не тратить времени зря, сыграем сейчас.
    С первого взгляда всё было ясно: контуры лиц, причёски, как ни посмотри, на портретах
    были изображены мы. Очень достоверно, узнаваемые даже без таких приметных черт как
    нос или глаза. Вот почему Харухи прямо лопается от гордости.
    - Моя работа. Сама сделала! Причем вручную. Есть даже для Цуруи-сан. Даже для твоей
    сестры сделала, предполагая, что она приедет. Извините, Ютака-сан, я не очень хорошо
    запомнила ваши черты лица…
    - Все в порядке, - Ютака-сан довольно легко это воспринял. - Вполне естественно, что ты
    не запомнила мое лицо.
    - Наверное.
    Харухи посмотрела на нас с довольной миной:
    - Совсем не плохо, а? Можно использовать для игры собственные портреты. Сразу
    говорю, пути назад не будет. Лица потом склеим и выставим на обозрение в штабквартире, лучше вам ответственно подойти к делу, иначе потомки будут обозревать
    портреты в стиле какого-то кубизма-импрессионизма.
    Ее мозг вечно занят изобретением дурацких идей. Однако у Харухи определенно есть
    талант, раз она так четко подметила наши черты. Если собрать фрагменты верно, в них
    будет очень легко опознать карикатуры на нас. Уже по одной этой причине нам нельзя
    подводить Харухи.
    Однако когда у нее нашлось время все это изготовить?
    - Кто хочет быть первым?
    Прежде чем Харухи успела договорить, Цуруя-сан уже храбро тянула руку.
    Цуруя-сан определенно не самый обычный человек, но рентгеновского зрения у нее всетаки нет. С завязанными полотенцем глазами она набросилась на портрет, при этом
    непрерывно хихикая и заражая своим смехом всю комнату. А уж от конечного результата
    у нее просто началась истерика. Даже "мешки со смехом"5 не составят ей конкуренции.
    На очереди Коидзуми. Его красивое лицо тут же было загублено. Сняв повязку и оценив
    результат, он трагически покачал головой, но понимание того, что я следующий,
    помешало мне от души посмеяться.
    Разве ж это игра, если меня от нее холодным потом прошибает. Пока я собирался с
    духом…
    - Пардон, я на секундочку, - шепнул мне Коидзуми. - Нужно обсудить приготовления на
    завтра с Аракавой-саном и другими, так что прошу меня простить.
    И он ушел. Понятия не имею, о чем он будет говорить, да и кому какая разница. Какой
    портрет выставят в штаб-квартире, теперь целиком зависит от моих способностей к
    пространственному ориентированию.
    Создание моего автопортрета завершилось взрывом смеха. Ну и ладно, все лучше, чем
    составить непримечательное лицо и получить гробовое молчание. Однако, Цуруя-сан, не
    слишком ли ты хохочешь по этому поводу?

    Под аккомпанемент заливистого смеха Цуруи-сан я снял полотенце и увидел
    возвращающегося Коидзуми. Я невольно посмотрел на часы.
    Уже почти полтретьего.
    - Еще раз простите.
    Коидзуми сначала исчезает в неизвестном направлении, а потом возвращается, еще и
    пропавшего Сямисена приносит. Что это, интересно, ты с ним делал?
    - Ничего. Он не выпускал Мори-сан с кухни.
    Коидзуми положил Сямисена прямо на подушку перед обогревателем. Почуяв тепло, тот
    сразу свернулся в клубок. Отнести объевшегося кота в тепло - железный метод приручить
    его.
    - Каковы результаты?
    Коидзуми присел рядом и обернулся к камину. Сестренка уже поиздевалась над
    портретами меня, Коидзуми и Цуруи-сан, так что те склеены и готовы к выставке. Я бы
    предпочел посмотреть выставку широкоформатных косплейных фотографий Асахинысан, а не вот этого.
    Время летит, и настал черед Асахины-сан и Нагато. Асахина-сан будет мило выглядеть,
    занимаясь чем угодно. Она отчаянно пыталась нащупать фрагменты лиц своими
    дрожащими руками и, в конце-концов, собрала забавный, но очень симпатичный портрет,
    а Нагато на удивление всем сотворила ультрамодернистскую картину. Конечно, судя по
    выражению лица Нагато, она собрала именно то, что хотела, и понятия не имеет, от чего
    остальные хватаются за животы.

    Наш тяжкий бой с фукуварайными картинками уже близился к завершению, когда…
    - Внимание, почти три часа, - неожиданно объявил Коидзуми. - Сейчас для всех

    небольшой перерыв. Пожалуйста, оставайтесь здесь с трех до четырех. Кому нужно в
    туалет, идите прямо сейчас.
    Остались Нагато, Ютака-сан, Коидзуми и я, остальные ушли. Нагато гипнотизировала
    свой портрет, а Ютака-сан тем временем с интересом разглядывал профиль Нагато.
    Я спросил Коидзуми:
    - Когда произойдет убийство?
    - Давай оставим эту тему на потом. Выгляни в окно. Как видишь, идет снег. Пожалуйста,
    учти это. Даже если бы снег не шел, я попросил бы тебя это вообразить, но природа нам
    подыгрывает, так что в этом нет необходимости.
    Только я начал изучать заверяющую улыбку Коидзуми, как вернулась шайка из четырех
    девчонок. Ютака-сан - наиболее вероятный подозреваемый. Нет никого, кто лучше
    соответствовал бы этой роли, хотя сначала надо найти какую-нибудь странность в его
    поведении.
    Харухи заняла свое место.
    - Коидзуми-кун, играем в следующую игру. Не подашь?
    - Конечно, вот это?
    Коидзуми пошел к сумке, и я следом, чтобы узнать, какие еще самодельные игровые
    девайсы сейчас явят себя миру. Только я попытался заглянуть через плечо, он быстро
    обернулся и жестом фокусника вытащил из-за спины широкий бумажный сверток.
    - Пожалуйста, передай это Судзумии-сан, спасибо.
    Сверток дрожал в потоке горячего воздуха от электрокамина. Когда я разворачивал его, то
    почувствовал какую-то странность. Хотя сверток здесь был ни при чем. Передо мной
    Коидзуми кладет сумку на место, рядом нагреватель. За спиной на подушке сладко спит
    Сямисен.
    Абсолютно нормальное зрелище, но ощущение никуда не исчезало. Самое странное, это
    выражение, с каким Коидзуми сейчас посмотрел на меня.
    - Кён, не стой столбом! Быстро неси сюда!
    Я неохотно вернулся к очагу, скоро к нам присоединился и Коидзуми.
    На часах три ноль-ноль.
    - Это мы с Коидзуми-куном сделали.
    Харухи так надулась от гордости - еще чуть-чуть, и улетит в верхние слои атмосферы.
    - Сугороку6 специально для бригады SOS. Я лично сделала каждую клетку, так что
    играйте с почтением.
    Между прочим, после первого же броска кубика я попал на клетку с надписью: "только
    для Кёна, тридцать приседаний".
    Еще были "сыграть в камень-ножницы-бумага на раздевание со следующим, кто сюда
    попадет", "сказать руководителю пять разных комплиментов", "честно ответить на один
    вопрос от каждого (вопросы должны быть нескромными)" и так далее. В исполнении
    Харухи игра получилась списком наказаний.
    Раз правила установлены, игроки должны им подчиняться. Асахина-сан и Ютака-сан
    попали на клетку камень-ножницы-бумага, но Асахина-сан понятия не имела, что это за
    игра, и совершенно растерялась, пришлось мне ее заменить. Все дальнейшие события
    составляли непрерывную вереницу издевательств надо мной. Только через час Цуруя-сан
    добралась до финиша, и к тому моменту я готов был рухнуть замертво.
    Уверен, что Коидзуми не стал бы прерывать это из жалости, но когда он поднял руку,
    чтобы высказаться, я испытал невероятное облегчение.
    - Внимание, ровно четыре часа.
    Коидзуми вещал с уверенностью опытного телеведущего.
    - Объявляется свободное время. Пожалуйста, вернитесь до половины пятого. Кроме того,
    пожалуйста, воздержитесь от выходов наружу. Конечно, на убийцу это правило не
    распространяется.

    - Ну, тогда прошу меня простить.
    Тамару Ютака-сан многозначительно усмехнулся и встал на ноги.
    - Пойду к себе в комнату, разберу багаж. Хмм… вернусь через пять минут.
    С этими словами Ютака-сан удалился.
    - Мы на кухню.
    Харухи и Цуруя-сан тоже ушли. Через пару минут они вернулись с соком и закусками.
    Кроме них никто больше не уходил, поскольку никто не желает оказаться под
    подозрением в убийстве, хуже этого не придумать.
    Учтите, что Ютака-сан действительно вернулся примерно через пять минут.
    Едва миновала половина пятого.
    В общий зал зашла Мори-сан, которая сообщила нам:
    - Кейти-сама не отзывается.
    Она изобразила беспокойство.
    - Я ходила к хижине разбудить его, но ответа не было, а дверь заперта изнутри.
    - Наконец-то, это оно.
    Полная энтузиазма Харухи встала на ноги.
    - Идем, разберемся на месте.
    Харухи зашагала в коридор, будто проводник туристической группы, ну а мы послушно
    поплелись следом.
    Перед дверью во внутренний двор нас ждала подходящая для улицы обувь. Аракава уже
    стоял под дверью хижины.
    - В чем дело?
    - Вижу, Мори вам уже сообщила. Как она и сказала, дверь закрыта изнутри. Ключ и
    Кейти-сан в хижине. Кстати, запасного ключа нет. В целом, это все.
    - Вот, - начал объяснять Коидзуми. - Дверь ломать не нужно. Просто вообразите, что
    запасного ключа нет. Аракава-сан, ключ пожалуйста.
    Дворецкий Аракава протянул руку с ключом.
    - Не обращайте внимания, этого ключа не существует.
    Харухи зашла внутрь, как только Коидзуми открыл дверь.
    - Привет.
    Кейти-сан помахал нам рукой. Старший Тамару указал себе на грудь:
    - Меня опять закололи.
    Оттуда торчала рукоятка кинжала. Одна из игрушек, чтобы пугать людей, их можно
    купить где угодно.
    - Кто вас заколол? - спросила Харухи.
    - Не могу сказать. Я же труп. Покойники не разговаривают.
    Тут Кейти улегся на татами, раскинув руки.
    - Минуточку внимания, - снова начал Коидзуми. - Пожалуйста, изучите обстановку. Ключ
    от хижины лежит на столе. Это именно тот ключ, который дали Кейти-сану. Иначе говоря,
    убийца ушел не через дверь.
    Коидзуми подошел к окну, выходящему на энгаву7.
    - Окно прикрыто, но не закрыто. Короче, убийца сбежал через это окно. Обратите также
    внимание на толстый слой снега снаружи.
    Коидзуми открыл окно, и мы все выглянули во двор.
    - Позвольте прокомментировать путь преступника. Несомненно, он выбрался здесь, а не
    через дверь. На снегу должны были остаться отпечатки, но их нет. Взгляните выше окна.
    Крыша хижины со всех сторон выступает за пределы фундамента. Под ней слой снега
    значительно тоньше. Преступник прошел по этому снегу, вдоль стены хижины, а затем в
    коридор.
    Взглянув, куда указывал Коидзуми, я разглядел цепочку впадинок. С неба плавно
    опускались снежинки.

    - Следы убийцы замело снегом. Судя по силе снегопада… да, осмелюсь заявить, что
    меньше чем за полчаса следы не исчезли бы.
    Коидзуми попытался убедить всех в правдивости своих рассуждений.
    - Так уж заложено в сценарии, извините. Покойник ничего не расскажет, а я, как ведущий,
    не стану скрывать ни малейших деталей.
    - Хм…
    Харухи взглянула на снег, на Коидзуми, потом скрестила руки на груди и погрузилась в
    раздумья.
    - Точно?
    Вместо ответа Коидзуми указал на футон. Под одеялом что-то шевелилось. Неужели…
    Харухи сдернула одеяло и озвучила наше удивление:
    - Сямисен?
    Удивляясь неожиданной перемене освещения, там сидел не кто иной, как мой кот.
    Мы снова вернулись в зал.
    Мори-сан и Аракава-сан застыли рядом с нами. Только роль Кейти-сана, жертвы, уже
    сыграна, и сейчас он наверняка неторопливо попивает кофе в каком-нибудь ресторане.
    - Позвольте обобщить факты. Кейти-сан ушел вздремнуть около двух ноль-ноль. Тело
    обнаружили только что, в четыре тридцать. То есть преступление совершено в этот двух с
    половиной часовой промежуток. Вход в хижину заперт изнутри, ключ находится там же.
    Напоминаю, запасного ключа нет. Боковое окно открыто, очевидно, убийца ушел через
    него.
    Все вышеупомянутое - рассуждения Коидзуми.
    - Невозможно пройти от окна до коридора, не оставив следов. Отсюда вывод, что следы
    замело снегом.
    Коидзуми взглянул на зажатого в руках моей сестры трехцветного кота.
    - И последнее, на месте преступления находился Сямисен. Вспомните, когда вы видели
    кота в последний раз, до того как он обнаружился рядом с телом?
    Последний раз я его видел, когда Коидзуми объявил, что мы можем сходить в туалет. Он
    спал, свернувшись калачиком, а Коидзуми доставал из сумки сугороку Харухиного
    изготовления.
    - Хм? Разве? - Харухи приставила палец ко лбу. - Я не видела Сямисена последние три
    часа. Разве он был здесь?
    - Я видела… - неуверенно заговорила Асахина-сан. - Да, я видела его, когда мы играли в
    фукуварай. Он спал на подушке.
    - И я видела, как он спал! - сказала Цуруя-сан. - Киса лежал вон там калачиком, когда я в
    туалет шла, но когда начали фукуварай - не видела.
    Судя по показаниям остальных, я видел Сямисена последним. В общем, Сямисен
    отсутствовал с трех до четырех тридцати.
    Неужели посреди нашей игры Сямисен проснулся и отправился прогуляться? Побродив
    туда-сюда, пришел в хижину Кейти-сана и зарылся в одеяле, чтобы снова поспать…
    Хмм. Быть такого не может.
    - Не верю, что кот сам выбрался наружу и дошел до хижины, - заявил я. - Снаружи он
    сразу же начинает дрожать от холода, а снег его пугает. И дверь во двор ему ни за что не
    открыть.
    - Верно, - кивнул Коидзуми. - Следовательно, кто-то принес его туда. Либо Кейти-сан,
    либо убийца.
    - Это не мог быть Кейти-сан, - Харухи подняла голову. - Он говорил, что у него аллергия
    на кошек, получается слишком уж складно, как будто он специально об этом сказал, но
    вопрос решает.
    - Конечно, это одно из условий постановки. Без этого условия все слишком запуталось бы.
    То есть, кота в хижину принес преступник, считайте это подсказкой.

    Тут Харухи подняла руку.
    - Секунду. Это как? Сямисен был здесь в три, сразу после этого он исчезает. Убийца
    позже четырех тридцати из дома уйти не мог. Считая полчаса на то, чтобы следы замело,
    время убийства сдвигается к четырем часам. Значит, преступник забрал Сямисена где-то
    между тремя и четырьмя, и Кейти-сана убили в то же время.
    - Да, звучит вполне логично.
    - Оно и есть логично. Но при этом не сходится. Только я и Цуруя-сан уходили в четыре,
    но мы все время были вместе и подозреваемыми быть не можем. Есть еще Ютака-сан, но
    он не уложился бы в те полчаса, которые нужны, чтобы исчезли следы.
    - Верно.
    - Черта с два верно! Получается, в течение этого часа мы все были здесь, и у всех есть
    алиби.
    С трех часов восьмеро из нас играли в фукуварай, конкретно я, Харухи, Асахина-сан,
    Нагато, Коидзуми, моя сестра, Цуруя-сан и Ютака-сан. С того момента и до начала
    свободного времени в четыре никто никуда не выходил. Только кот таинственным
    образом исчез.
    - Возможно убийца - Аракава-сан или Мори-сан?
    Мы решили позвать двух слуг для допроса. Харухи заговорила прокурорским тоном:
    - Ну, Аракава-сан, что вы делали в три часа дня?
    Дворецкий Аракава вежливо поклонился.
    - С двух часов я был на кухне, мыл посуду с завтрака, готовил сегодняшний ужин и
    закуски, а также выбирал продукты для следующего завтрака.
    - Кто-то может это подтвердить?
    - Если позволите, - горничная Мори-сан снова ослепительно улыбнулась. - Мы с Аракавой
    готовили пищу вместе. Он был в моем поле зрения до половины пятого, когда я
    отправилась будить Кейти-саму.
    - Аналогично, - сказал Аракава-сан. - Я уверен, что, по крайней мере, с трех до половины
    пятого Мори все время была на кухне, если вы примете мои показания.
    - Иначе говоря, вы двое обеспечиваете алиби друг другу. Но не исключено, что вы
    сообщники, и один покрывает другого.
    Пылающий взгляд Харухи скользнул к Коидзуми, очевидно в ожидании новых
    объяснений.
    - Это невозможно. Одна из предпосылок этого дела - злоумышленник действует сам, а
    Мори-сан и Аракава-сан не станут врать. Кстати, они двое не совершали преступления.
    Гарантирую вам как создатель сценария.
    - Ну а кто тогда убийца? У всех железное алиби, так что, получается, Кейти-сана никто не
    убивал?
    Коидзуми довольно усмехнулся. Харухи сказала именно то, что он хотел услышать.
    - Загадка должна быть непростой, а иначе это не называлось бы детективной игрой, я
    попрошу каждого подумать над решением.

    - В первую очередь нужно понять, зачем преступнику понадобился Сямисен.
    Харухи ткнула в нос спящего в объятиях моей сестры кота.
    - Иначе дальнейшее не имеет смысла. Что вообще можно придумать, чтобы при этом
    понадобился кот?
    Если бы кот смог заговорить, его свидетельские показания решили бы дело.
    - Точно. По какой-то причине Сямисен обязательно должен был присутствовать на месте
    преступления.
    Это и без тебя всем ясно. Загвоздка в том, что же это за причина.
    - Котик, котик, ммм… - Асахина гладила кота и очень мило напевала себе под нос. Пестрый котик, мяу. Хороший котенок.
    Не очень осмысленно.
    Цуруя-сан, которая производит впечатление очень наблюдательного человека, скрестила
    руки, высунула язык и закатила вверх глаза, будто персонаж из рекламы конфет8. Похоже
    этот весьма своеобразный вид означает, что она перешла в думательный режим.
    Нагато можно было рисовать в словаре напротив слова "молчание". Не сомневаюсь, что
    Нагато давно разгадала дурацкую загадку Коидзуми, но я вполне согласен, что пока ей
    лучше не вмешиваться. Надеюсь, она подключится, когда все остальные сдадутся.
    - Исчезновение Сямисена - это ключ. Если предположить, что сначала его там не было…
    получается "убийство в закрытой комнате"9? Условия, в принципе, подходят… хмм…
    Рассуждавшая вслух Харухи внезапно подняла голову и взглянула на улыбающегося
    Коидзуми, затем перевела взгляд на сосредоточенное лицо Ютаки-сана и, наконец, на
    сонного Сямисена.
    - Временно закрытая комната… алиби… а, поняла.
    Харухи неожиданно обернулась ко мне.

    - Кён, где алиби – там что?
    - Полицейские сериалы, - выпалил я, но тут же засомневался. - Эмм… двухчасовой
    саспенс10, - я окончательно завис. Часы неумолимо тикали.
    - Там и обман. - Харухи ответила на собственный вопрос. - Наверняка это уловка убийцы,
    чтобы обеспечить себе алиби. Сямисен должен дать преступнику алиби.
    Как он может дать алиби?
    - Подумай головой! Так, как долго Сямисен пропадал?
    С трех ноль-ноль примерно до половины пятого. В последний раз я видел его около трех,
    а на месте преступления его нашли в четыре тридцать.
    - Оставь в покое этот период. Подумай, что происходило раньше.
    До трех? В смысле, когда мы шатались по вилле? Стоп, секундочку.
    - Коидзуми, во сколько ты принес кота сюда?
    Улыбка на симпатичном лице стала более выразительной.
    - Сразу после половины третьего.
    - И где он был раньше?
    - На кухне.
    Коидзуми улыбнулся Мори-сан.
    - Верно?
    - Да.
    Мори с улыбкой глянула на Сямисена.
    - Я как раз собиралась заняться на кухне уборкой, а он стал тереться мне об ноги. Я не
    выдержала и покормила его объедками, но он не успокоился… Коидзуми-сан подошел
    очень вовремя, и я попросила его забрать кота с собой.
    Припоминаю, Коидзуми сказал, что ему нужно обсудить планы на завтра и ненадолго
    отошел.
    - Это было в два тридцать?
    Горничная Мори-сан продемонстрировала настолько ослепительную улыбку, что от
    сияния вы бы непроизвольно отшатнулись на несколько шагов.
    - Эмм… вполне возможно. Не могу точно сказать, я не следила за временем, но это
    должно было быть примерно в пол третьего или около того.
    - Когда Сямисен появился на кухне?
    - Примерно в два. Он сидел и умывался, когда я вернулась из хижины.
    Можно проследить его перемещения. Вырвавшись из рук моей сестры, Сямисен
    отправился к Мори-сан попрошайничать, а в два тридцать Коидзуми вернул его сюда.
    Неудивительно, что перед камином он сразу уснул, с полным-то животом.
    - Все это объясняет его местонахождение с двух до трех.
    Алиби на час? Что он видел по дороге отсюда до хижины?
    - Тут подлог.
    Харухи зажмурилась и положила руку себе на шею. Как будто от этого жеста все сразу
    станет ясно.
    - Единственное, в чем можно не сомневаться - перемещения кота в течение этого одного
    часа, а все остальное весьма туманно, особенно его местонахождение после трех.
    Объяснение его отсутствию, и чем Сямисен пригодился преступнику…
    Харухи приняла задумчивый вид, я сделал то же самое. Моя сестра изумленно смотрела
    на нас, Ютака-сан просто улыбался. Возможно, потому что он уже знает правду,
    следовательно, он главный подозреваемый.
    - Нуждаетесь в подсказках?
    - Секунду.
    Я задержал Коидзуми и попытался собраться с мыслями.
    Около двух часов Кейти-сан отправился в хижину.
    В три часа кота видели в последний раз, перед тем как в четыре тридцать он нашелся в
    комнате Кейти-сана.

    Если убийца пробрался в основное здание через окно, после этого должно было пройти
    достаточно времени, чтобы снег скрыл его следы. Следовательно, убийство произошло в
    промежуток между тремя и четырьмя часами дня.
    Но с трех до четырех все мы, в том числе Ютака-сан, безвылазно сидели в общем зале.
    Только после четырех Ютака-сан, Харухи и Цуруя-сан вышли оттуда.
    Хмм, ну ладно. Я утвердительно кивнул.
    - Дай какую-нибудь зацепку.
    Коидзуми пожал плечами.
    - Мне казалось, первыми поймут ты или твоя сестра.
    После этого он умолк.
    - Ты о чем?
    По-твоему, это подсказка? Ради всего святого, мы с сестрой в плане смекалки никогда не
    сравнимся с Харухи или Цуруей-сан.
    - Ааа, поняла!
    Осененная идеей Цуруя-сан обратилась к Харухи.
    - Теперь понятно! Харухи-нян! Фишка в том, что алиби завязано на отсутствии кота.
    Цуруя-сан выдавала все новые и новые приходящие ей в голову идеи:
    - Да, это оно! Поэтому киса должен был быть именно здесь. Не где-нибудь, и не в хижине,
    а именно в общем зале, на виду у всех.
    Я ни слова не понял из сказанного Цуруей-сан. Я и Асахина-сан хлопали ушами, а
    Харухи, похоже, проследила мысль и завопила полным децибелов голосом:
    - Точно! Точно, так и есть! Отлично, Цуруя-сан! Короче, в течение этого часа кот должен
    был быть у всех на виду, а иначе алиби преступника накрылось бы.
    - Бинго! - Цуруя-сан щелкнула пальцами. - Сями исчез не в три, а в два тридцать… не…
    скорее между половиной третьего и тремя… ну, то есть, убийство произошло около
    половины третьего, ага?
    - Именно!
    Не так быстро. Не соблаговолите ли вы объяснить недогадливой публике, чего вы там
    двое поняли? Мне пока не ясно, в какую сторону вообще думать.
    - Ты тормоз. Кён, Сямисен отсутствует с трех до половины четвертого, потом объявляется
    на месте преступления, кого это может сбить с толку?
    Нас, конечно.
    - А кому это выгодно?
    Никому.
    - Так уж никому! Убийца унес Сямисена и запер его в хижине! Для этого у него была
    причина. Спрашиваю еще раз, какая ему от этого польза?
    Харухи сверлила меня свирепым взглядом, будто рецидивист следователя.

    - Э… - сказал я. - Сямисен был в хижине… потому что преступник принес его туда, чтобы
    момент исчезновения Сямисена посчитали временем убийства…
    - Ясно?
    А? Ясно что?
    - До тебя до сих пор не дошло?! Все так и подумали, и попали в ловушку. Убийца хотел,
    чтобы мы определили вероятное время убийства как интервал, пока Сямисен отсутствует!
    - У всех есть алиби с трех до четырех, - Цуруя-сан подключилась к разъяснениям. - А что
    насчет с двух до трех? Нам сказали никуда не уходить, но разве все послушались того
    приказа?
    - Убийца должен был обеспечить себе алиби с двух до трех, - продолжила Харухи. Потому он устроил все так, будто Сямисен был здесь. Зачем? Потому что присутствие
    Сямисена и есть алиби: Сямисен не мог находиться здесь и на месте преступления
    одновременно; все сосредоточились на интервале с трех до половины пятого и не
    обращали внимания на то, кто где был в другое время. Последним кота видел ты, и это
    было в три. Замысел преступника состоял в том, чтобы убедить нас, что Сямисен исчез
    примерно в три, и мы попались в его психологическую ловушку.
    - Стоит это понять, и сразу очевидно, кто убийца. Это должен быть человек, у которого
    нет алиби в два тридцать и который был рядом с кисой до трех!
    Цуруя-сан захихикала.
    - Кён, ты следишь? Рассуждай логически. Нам просто нужно найти человека, который мог
    свободно перемещаться с двух, когда Кейти-сан пошел в хижину, до четырех тридцати,
    когда мы вломились туда. Если подумать, останется только один подозреваемый. Вот если
    предположить, что убийство случилось после трех, у него будет железное алиби. Все
    решает время!

    - Именно. Кейти-сана убили до трех. Сямисен оказался в хижине в то же время.
    - Стоп, - засомневался я. - Как, по-твоему, я тогда мог видеть Сямисена в три? А как же
    дремлющий Сямисен, которого Асахина-сан видела до трех? Сямисен может разделяться
    на части?
    - Кён, ты еще не понял?
    Харухи улыбнулась с видом победителя.
    - Сейчас я разъясню действия убийцы. Во-первых, раз создатель игры заверяет, что Морисан и Аракава-сан - не преступники и отвечают на вопросы честно, значит, их показания
    роли не играют.
    Кажется, загадку уже разгадали все, кроме меня, Асахины-сан и моей сестры.
    - Убийца покинул общий зал где-то между двумя и тремя часами дня, забрал Сямисена с
    кухни и тайком пронес его в хижину Кейти-сана. Не важно, закрыта она была или нет. Во
    всяком случае, преступник проник внутрь, убил Кейти-сана, закрыл дверь изнутри,
    оставив Сямисена там, и прокрался назад в главное здание с пустыми руками.
    - Постой, - снова перебил я. - Ты так и не ответила. Откуда взялся спящий Сямисен на
    подушке перед камином?
    - Если вкратце, это был другой кот.
    Харухи поглядела на Цурую-сан, чтобы убедиться, что та согласна с этой мыслью.
    - Итого, подозреваемый, согласно сценарию, - одиночка, убийство произошло в
    небольшом промежутке времени около половины третьего, когда у остальных не было
    возможности перемещаться между хижиной и общим залом. Алиби я уже опровергла.
    Если предположить, что Сямисен действительно исчез около двух тридцати, тогда есть
    только одно объяснение: Сямисен, которого ты видел - фальшивый.
    Цуруя-сан почесала затылок.
    - Сделаем вид, что так и есть; Кён-кун, дай спросить: Сями, которого ты видел в три, он
    точно Сями?
    От этого вопроса я опешил. Конечно, я видел кота только со спины, поскольку он
    свернулся калачиком, и я особо не присматривался.
    Но все-таки фальшивый? Откуда мог взяться двойник? В какой-то секретной лаборатории
    выращивают клонов Сямисена?
    - Откуда я знаю? - возмутилась Харухи. - Это только взятая с потолка идея. С половины
    третьего до трех перед камином спал не Сямисен, потому что это не мог быть Сямисен.
    Клон, кукла, похожий кот… что угодно, но не он.
    - Харухи-нян, пора уже всем узнать, давай озвучивать имя убийцы. Дальше без этого
    никуда, - радостно пропела Цуруя-сан. Харухи слегка кивнула в знак согласия.
    - Ага, специально для Кёна, а иначе он будет думать до конца зимних каникул. Готовься,
    на раз-два?
    - А то. Преступление совершил…
    Они улыбнулись кое-кому, набрали воздуха и хором выкрикнули имя…
    - Коидзуми!
    Коидзуми поднял руки с видом разыскиваемого беглеца, которого окружили знаменитые
    охотники за преступниками с винчестерами наперевес.
    - Все верно.
    Он горько усмехнулся:
    - Я убийца. Я надеялся, чтобы вы будете ломать головы подольше, но против совместных
    усилий Судзумии-сан и Цуруи-сан у меня не было шансов.
    Харухи усмехнулась с оттенком разочарования:
    - Почему ты назначил свободное время на четыре, а не на три? Тогда вычислить убийцу
    было бы сложнее.
    - Верно, это было бы слишком сложным, - пояснил Коидзуми. - Если бы в районе трех
    часов кто-то исчез больше чем на пять минут, - столько занимает путь от хижины до
    главного здания, - тогда этого человека невозможно было бы исключить из списка

    подозреваемых. Другими словами, среди многих подозреваемых убийце скрыться очень
    легко. Чтобы этого не случилось, я устроил так, чтобы подозреваемых вообще не было; а
    иначе игра получилась бы слишком сложной.
    А может, ты просто до этого не додумался и сейчас пытаешься выкрутиться?
    - Где ты прятал двойника Сямисена?
    - В своей комнате. Аракава-сан заранее пронес его туда, хотя по сценарию это сделал я, он
    ведь не является соучастником.
    Выражение лица Коидзуми наводило на мысль о подмастерье, который наконец-то
    разобрался со всеми наваленными на него заданиями.
    - Я принес кота сюда сразу после совершения убийства. Дальше все тривиально.
    Значит, Коидзуми принес двойника в половину третьего. Но…
    - Где он? - снова спросил я. - Куда девался фальшивый кот? Где сейчас псевдо-Сямисен,
    которого я никогда не видел вблизи? Только не говори, что и он тоже совершенно
    случайно исчез.
    Коидзуми глянул на Харухи, наш руководитель вскочила и прогарцевала к обогревателю.
    - Кён, постарайся точно вспомнить обстановку. Когда ты видел, как кот спит перед
    камином, не стоял ли Коидзуми-кун вплотную к нему? Коидзуми достал сугороку из
    рюкзака и вручил тебе, так? Ты отвернулся, чтобы отнести сугороку к нам. Коидзуми
    воспользовался этим моментом, чтобы запихнуть спящего кота в рюкзак.
    Следовательно…
    Харухи подхватила стоящий у камина рюкзак.
    - Он должен быть здесь.
    С этими словами она вытряхнула открытый рюкзак, и оттуда вылетело нечто
    шарообразное.
    - Сямисен?
    Этот кот похож на Сямисена как две капли воды, мне оставалось только признать это.
    Физиология, или наше подсознание виновато, но сходство стопроцентное. Единственное
    отличие в том, что это - кошка. Трехцветные коты встречаются очень редко, спросите
    своего учителя биологии, если вам интересно, почему.
    Псевдо-Сямисен некоторое время сидела неподвижно, затем вытянула хвост трубой и
    прошествовала по направлению к моей сестре с котом на руках. Сямисен уставился на
    кошку круглыми глазами и спрыгнул на пол. Они обнюхали зады друг друга и тут же
    устроили шумную потасовку. Приблизительно через десять секунд кошка получила лапой
    по носу.
    - Ай-яй! Сями!
    Моя сестра подхватила Сямисена на руки, откуда он громко выкрикивал угрозы и
    оскорбления; не обращая на него внимания, кошка изучила окружение и без лишних слов
    запрыгнула на колени к Нагато.
    -…
    Та опустила ничего не выражающий взгляд, котенок и пришелец внимательно посмотрели
    друг другу в глаза. В конце концов, Нагато осторожно протянула руку.
    От поглаживаний двойник свернулась калачиком и довольно зажмурилась. Они с Сями
    похожи внешне, но "выражение лица" у них разное. Я все-таки два месяца прожил с
    Сямисеном бок о бок и смогу отличить его от других кошек.
    - Поэтому ты говорил, что первыми должны догадаться я или моя сестра?
    - Именно. Когда ты пошел за мной к рюкзаку, у меня сердце в пятки ушло. Если бы ты
    обнаружил подлог, я выложил бы тебе план целиком и попросил бы подыграть. Однако,
    изучив твое выражение лица, я пришел к выводу, что ты ни о чем не подозреваешь.
    Жаль. Нужно извиниться перед Сямисеном.
    - Сложнее всего было найти двойника.
    Ниже идет подробное объяснение действий Коидзуми "из первых рук":
    - После продолжительных поисков я пришел к выводу, что кота, идентичного Сямисену,

    просто не существует. Я весьма наивно полагал, что все трехцветные кошки одинаковые.
    Перерыв всю страну, я нашел похожую бродячую кошку, но сходство было не
    абсолютным. Оставалось перекрасить ей шерсть. Однако ж, на этом подготовка не
    закончилась, кошку необходимо было выдрессировать.
    И какие трюки от нее могли потребоваться?
    - Собак в первую очередь обучают команде "место". Все оказалось бы напрасным, если бы
    кошка решила прогуляться в неподходящий момент, мне необходимо было приучить ее
    оставаться на месте по команде. В течение тридцати минут перед камином и часа в
    рюкзаке кошка не должна была привлечь ваше внимание.
    Коидзуми картинно покачал головой. Наверняка эта кошка могла бы выступать перед
    публикой, раз обучилась такому трюку. Думаю, легче было бы вместо этого научить
    Коидзуми гипнотизировать животных.
    - Я назвал ее Сямисен Вторая, коротко Сями-два, ничего лучше мне в голову не пришло.
    После этого бестолкового оправдания Коидзуми откашлялся:
    - Детективная игра подходит к концу. Судзумия-сан и Цуруя-сан вместе раскрыли дело и
    вместе заслужили приз. Приз вручат чуть позже.
    Коидзуми изящно поклонился.
    - На этом все. Благодарю всех за поддержку, особенно Цурую-сан за предоставленную
    виллу, Тамару Кейти-сана за роль покойника, Ютаку-сана за роль отвлекающего
    персонажа, и, естественно, Аракаву-сана и Мори-сан за их неоценимую помощь. Примите
    мою искреннюю благодарность. Спасибо, что от начала до конца отыграли свои роли.
    Харухи и Цуруя-сан захлопали в ладоши как две мартышки, тут же подключилась моя
    сестра, также как и совершенно сбитая с толку Асахина-сан. Даже Нагато беззвучно
    хлопнула несколько раз, и у меня не оставалось выбора, как сделать то же самое.
    Так держать, Коидзуми.
    Призом оказался крошечный кубок с гравировкой - оформленный под мангу кот,
    делающий стойку на голове. Кот чем-то напоминал Сямисена. Харухи и Цуруя-сан уже
    встали в позу победителей на пьедестале, взявшись за кубок с двух сторон и высоко
    подняв его вверх, я просто не мог не сделать несколько фотографий на память.
    Естественно Сямисены, Первый и Вторая, тоже попали в кадр.
    Скоро Мори-сан и Аракава-сан накрыли на стол тосикоси собу11, чуть раньше, чем
    положено. Харухи и Цуруя-сан тут же принялись уничтожать продукты, в то время как
    сидящий напротив Коидзуми даже не взял в руки палочки. Кстати, я ни разу не видел,
    чтобы он набрасывался на еду.
    - Как тебе представление?
    Надо же, даже во вчерашнем безумном особняке Коидзуми не был таким встревоженным.
    Не хотелось бы его расхваливать, но…
    - Ведь хорошо прошло?
    Я отпил бульона.
    - У Харухи настроение - лучше некуда. Ты должен радоваться по этому поводу.
    - Твои слова - бальзам на душу. Мой тяжкий труд наконец-то принес плоды, поскольку
    весь этот спектакль был разыгран, чтобы развеселить Судзумию-сан.
    Её-то ты развеселил, а меня заставил усомниться в своих умственных способностях.
    Асахина-сан, все так же сбитая с толку, пыталась разобраться во все этом при помощи
    блокнота и ручки.
    - Этот с часу до двух, этот в три. Между двумя и тремя… или это было в полтретьего?
    Эмм… няааа.
    Я задумчиво пережевывал собу. Меньше других понять должна была моя сестра, но она
    лежала на полу со своей порцией и думать забыла о какой-то там загадке.
    Нагато безмолвно и методично поглощала продукты, кошка все так же лежала у нее на
    коленях. Похоже, она совершенно поправилась, рад это видеть. Короче говоря, все

    вернулось на круги своя, вот только непохожий сам на себя Коидзуми все еще ждет от
    меня сочувствия:
    - Все мои мысли были заняты этим событием, с того момента как Харухи объявила
    поездку в снежные горы. Благодаря всем вам я наконец-то освободился. Мне очень
    неприятно быть подозреваемым, и по характеру я не убийца. Роль детектива также
    предпочитаю оставить кому-нибудь другому. Больше всего мне нравится быть
    комментатором.
    По-моему роль комментатора неплохо бы убрать. Все прекрасно, пока не случается нечто,
    дающее тебе повод бесконечно молоть языком… тут на меня снизошло озарение!
    - Слушай, ведь этот спектакль не обязательно было разыгрывать? Ты мог просто раздать
    людям распечатки сценария и на этом закончить.
    Судя по выражению лица, Коидзуми подавился лапшой, а его хрипы наводили на мысль о
    претенденте на чемпионский титул в супертяжелом весе, которого ударили в голову, у
    него не прекращается кровотечение, а врач говорит, что пора бросать полотенце.
    - …Наверное, ты прав, - признание далось ему с трудом.
    - Да, кстати, Коидзуми-кун, - заговорила Харухи, одновременно спрашивая у Мори-сан
    добавки. - Рассчитываю на тебя следующим летом. Мы уже были на далеком острове и в
    снежных горах, в следующий раз должно быть нечто еще более захватывающее,
    например, место со странным названием. Где угодно, возможно даже за границей. О, как
    насчет замка? Старая каменная крепость - это идеальная обстановка.
    Размахивая палочками для еды, будто дирижер перед оркестром, Харухи озвучивала наши
    с Коидзуми худшие опасения.
    - Я, я знаю зашибенное место! Один друг моего папика владеет заграничным замком!
    Конечно, Цуруя-сан тут же загорелась идеей Харухи. Великолепно. Теперь энтузиазм
    Харухи просто зашкаливает.
    - Слышали? До летних каникул всем получить паспорта!
    Мы с Коидзуми переглянулись и обреченно вздохнули. Под напором объединенных сил
    дуэта Харухи и Цуруи-сан выстоять невозможно. В конце-концов, я лишь незначительный
    персонаж, чья скромная роль состоит в том, чтобы убедить Харухи отказаться от планов
    завоевания мира. Проще иметь дело с врагами из параллельной реальности, чем с этими
    сестрами-титанами.
    Судя по всему, если я что-то не придумаю, у Бригады SOS рано или поздно появится
    заграничное отделение. Надеюсь, ситуация не выйдет из-под контроля, тайком прошептал
    я самому себе.
    Впервые я встречал Новый Год без телевизора.
    Прошел второй раунд сугороку с участием Мори-сан и других. За щедрым угощением и
    болтовней мы потеряли счет времени, спохватились практически в самую полночь.
    - Завтрашнее утро начнем с фудэ хадзиме12 и турнира по ханэцки13.
    Можно нам сначала хотя бы получить по порции дзони14?
    - Обязательно, это же Новый год. Не можем мы ограничиться только фукувараем.
    Харухи сосредоточилась на настенных часах.
    - Нехорошо будет, если мы не посетим храм.
    Да нет, в этом нет ничего нехорошего. Какими бы умиротворенными ни были будды,
    наверняка они не желают получать подношения от тебя. В храме, который мы
    использовали как съемочную площадку для нашего фильма, скорее всего, повесили
    табличку, запрещающую нам приближаться.
    - Да что ты такое говоришь? Раз уж нам выпала удача жить в стране, где практикуется
    столько разных религий, жаль будет упускать хоть что-нибудь. И вообще, мы же
    отпраздновали Рождество, как теперь можно не праздновать Новый год? Это все равно
    как получить приглашение на банкет и уйти еще до того, как накроют на стол! Поэтому
    мы обязательно должны сходить в храм!

    Почему бы просто не построить во дворе камакуру15 ? Поставим внутри алтарь, корзину
    для пожертвований, посадим Асахину-сан храмовой девой и назовем это храмом. Тогда
    нам не придется никуда ходить, я буду молиться в этом храме днем и ночью, а скоро,
    несомненно, появятся толпы других последователей, и корзина для пожертвований
    никогда не будет пустовать.
    - Дурак!
    Харухи положила руку на изящное плечико Асахины-сан.
    - Будет преступлением не нарядить Микуру-тян мико16 - я хочу увидеть ее в кимоно с
    длинными рукавами! Но это можно сделать и после каникул. А сейчас - паломничество по
    святым местам! Да, естественно, Юки тоже примерит костюм мико! И я, может быть.
    От Харухиных рассуждений у Асахины-сан покраснели уши. Харухи посмотрела на часы
    и кивнула.
    - Внимание, время.
    По указанию Харухи мы сели в кружок. Пять членов Бригады SOS, равно как и Цуруя-сан,
    образовали круг, в центре которого уселась моя сестра с двумя кошками. Харухи
    пригласила и квартет из братьев Тамару, дворецкого и горничной. Вы хорошо подумали?
    Если так пойдет и далее, вы рискуете быть принятыми в почетные члены со всеми
    вытекающими отсюда последствиями.
    В ответ на мои зловещие предупреждения каждый из них по-своему улыбнулся. Как
    новый год встретишь, так его и проведешь, поэтому я прекратил ворчание.
    По команде Харухи, все одновременно поклонились и произнесли давно избитую фразу.
    Мы говорим эту фразу из года в год, потому что нам не достает оригинальности, и потому
    что было бы странно заменять ее чем-нибудь другим. Предложение в формате пять-пятьпять.