• Название:

    Др. Спенсер Джонсон Кто забрал мой сыр?


  • Размер: 0.19 Мб
  • Формат: PDF
  • или
  • Сообщить о нарушении / Abuse

Установите безопасный браузер



  • Название: Др. Спенсер Джонсон - Кто забрал мой сыр?
  • Описание: Кто забрал мой сыр?
  • Автор: Др. Спенсер Джонсон

Предпросмотр документа

КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР?
Др. Спенсер Джонсон

ИСТОРИЯ СКАЗКИ
С радостью сообщаю вам, дорогой читатель, что книга об истории «Кто забрал мой сыр?» закончена и
стала доступной, мы можем с ней ознакомиться и предложить своим друзьям, сотрудникам, коллегам и
единомышленникам.
Этой минуты я ждал с тех пор, когда несколько лет тому назад услышал эту прекрасную историю от
Спэнсера Джонсона. Это случилось ещё до нашей совместной работы над разными книгами.
Признаюсь, я часто вспоминал — какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь.
«Кто забрал мой сыр?» — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра
четырьмя действующими лицами. Этот кусочек сыра символизирует всё к чему человек стремится всю
жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже
развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия.
У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и
старается найти его, веря в то, что будет счастлив. Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем,
привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом
проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто — жизнь.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и
часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Верите или нет, но эта маленькая сказка спасла не одну карьеру, не один брак, не одну жизнь.
Такой случай произошел с репортером телевидения NBC Чарлем Джонсом. Он чистосердечно признавал,
что жизнью обязан этой истории.
Профессия Чарля Джонса не обычная, но извлеченные уроки могут быть позаимствованы любым.
Чарль успешно вел передачи с легкоатлетических соревнований нескольких Олимпийских Игр, когда со
справедливым возмущением узнал от своего руководства, что на следующих соревнованиях его переводят
на репортажи по плаванию и прыжкам в воду. Это он принял, как вопиющую недооценку своей работы и,
не стесняясь в выражениях, высказал свое мнение по этому поводу. Гневное проявление своего
недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности. В это время ему в руки попала
книжка «Кто забрал мой сыр?»
Позже он расскажет, как смеялся над своим недовольством, и как изменилось его понимание создавшейся
ситуации. Просто кто-то украл его «кусок сыра». Пришлось приспосабливаться к новым условиям. Изучая
тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы
деятельности.
Вскоре руководство оценило его старания в перестройке на новой должности и поощряло его важными
поручениями. Успехи в работе, в конце концов, привели Чарля Джонса в профессиональный спорт, в
американский футбол, где он, со временем, был признан одним из лучших репортеров всех времен.

-1-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?

Это только один из случаев, в котором маленькая сказка о кусочке сыра благоприятно повлияла на успех в
работе и на нравственный мир человека.
Я настолько уверен в пользе этой книжечки, что после выхода в свет закупил по экземпляру каждому из
сотрудников своей фирмы. А их, не много ни мало, двести человек. Почему я это сделал? Да потому, что
каждая, мало-мальски уважающая себя фирма, в том числе и наша, стремящаяся не только твердо стоять
на ногах и достойно выдерживать конкуренцию, часто вынуждена подвергаться переменам. Хотя бы
потому, чтобы кто-то не унес наш кусок сыра.
Если раньше мы мечтали о добросовестных, преданных сотрудниках, то сегодня нуждаемся в меру
лабильных, правильно и своевременно реагирующих на радикальные перемены работниках, не
повторяющих постоянно удобную в недалёком прошлом фразу — «у нас так принято» или «у нас так
заведено».
Мы понимаем, что неожиданно грянувшие перемены сопряжены с симптомами стрессовой ситуации.
Поэтому все изменения надо воспринимать в свете понимания сущности истории о «куске сыра».
Когда рассказываю и стараюсь заставить других осознать и понять фабулу этой истории, замечаю
рассеивание накопившейся в них отрицательной энергии. Не раз получат слова благодарности от
работников разных отделов фирмы и звеньев производства; книга помогла преодолеть сложности и
неудобства всевозможных изменений в производстве, на предприятии или в стиле работы фирмы.
Утверждаю, что хоть чтение книжки занимает мало времени, тем большее влияние производит на нас.
Книга состоит из трех частей. Первая — Встреча в Чикаго — рассказывает о встрече выпускников одной
школы, на которой бывшие соученики делятся мыслями о своей жизни и систематически возникающими в
ней изменениями. Вторая — Сама история — собственно, сам рассказ. И, наконец, третья — Прения после
обеда — дискуссия о влиянии книги на каждого из них, и каким образом можно воспользоваться
сказанным в ней на работе и в личной жизни. В этой части внимательный читатель может извлечь много
полезного, как с выгодой воспользоваться мнениями, выводами, умозаключениями участников встречи в
своих конкретных ситуациях.
Смею надеяться, что, перечитывая эту книжечку вновь и вновь, (так поступал и я), читатель каждый раз
найдет что-нибудь новое, полезное, содержательное, способствующее успеху, чтобы мы не понимали под
успехом.
Полагаю, знакомясь с этой прекрасной и умной сказкой вы, дорогой читатель, получите удовольствие.
Желаю всего хорошего. И не забывайте: секрет успеха в поисках своего «куска сыра» — в постоянном
поиске на протяжении всей жизни.

Кен Бланшар.
Сан-Диего, 1998 г.

-2-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?

КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР?
ВСТРЕЧА В ЧИКАГО
Обеденной порой, в один прекрасный солнечный день, группа бывших выпускников средней школы
собралась в Чикаго после того, как накануне приняли участие в торжественной встрече, чтобы за столом,
укрытым белой скатертью, продолжить разговор о былом, о своих делах, о жизни, о своих успехах за
последние годы. Было много шуток, подначек, приятных воспоминаний, был обильный обед, после чего
начался серьезный обмен мнениями. Анжела, самая уважаемая и авторитетная в свое время в классе,
заметила:
— Кто бы, что ни говорил, жизнь не так сложилась, как мы представляли в школе. Многое изменилось.
— Да, это так, — согласился Натан. Все знали, что он работает на крупном семейном предприятии, которое
на протяжении многих десятилетий продолжало работать по добрым давним традициям, сохраняя старые
устои, неотрывно связанные с окружающей обстановкой. Поэтому многие обратили внимание на
заботливые нотки в его голосе. Потом он добавил:
— Вы заметили, как тяжело мы воспринимаем изменения?
— Думаю, сопротивляемся переменам, потому что боимся нового, заметил Карлос.
— Что это? Бывший капитан футбольной команды заговорил о трусости, — включилась в разговор Джесика.
Все засмеялись и тут же спохватились, поймав себя на мысли, что каждый из них, несмотря на разные
сферы деятельности — от домашней хозяйки до руководителя — охвачены схожими заботами.
Почти все в своей работе тратили много времени и энергии, чтобы приноровиться ко всяким переменам,
которые пришлось пережить за последние годы и не всегда удавалось найти на них подходящую панацею.
— Раньше я боялся любых перемен, — признался Майкл. Когда в нашем деле наступали серьезные
изменения, и мы не знали, что предпринять, продолжали работать по-старому. И это едва не привело к
краху. Но потом мне рассказали одну небольшую историю, которая помогла мне увидеть свои неудачи под
совершенно другим углом зрения.
— Как так? — удивился Натан.
— Знаете, с тех пор я по-другому стал воспринимать любые перемены, И от этого мои дела улучшились не
только на работе, но и в личной жизни. Решил познакомить с этой историей нескольких подчиненных, а те,
в свою очередь, и своих коллег. Мои сотрудники стали лучше приспосабливаться. И дело пошло, Многие
признавались, что эта маленькая история помогла им и в семейной жизни.
— Так что же это за история? — заинтересовалась Анжела.
— Она называется «Кто забрал мой сыр?» — поднялся смех.
— А мне это название нравится, — заявил Карлос — Расскажешь нам?
— С удовольствием, — сказал Майкл. — Это короткая история.

-3-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?
САМА ИСТОРИЯ

В некотором царстве, в каком-то государстве была небольшая территория, пересеченная разными
проходами и коридорами, входами и выходами, нишами и закоулками в таком беспорядке, что
заблудиться там можно было в мгновение ока. Из-за этого местность и называлась Лабиринтом.
И жили в нем четверо счастливых обитателей, которые ничем ни занимались целыми днями, кроме поиска
своего куска сыра.
Двое из них были мыши. Простые, серые с длинными хвостами, тонкими усами и живо бегающими,
всевидящими маленькими глазами. Одного звали Нюх, а другого — Бегун.
Вторая пара жителей — маленькие люди, размерами абсолютно не отличающиеся от мышей, но по форме
и образу поведения были похожи на настоящих людей. А звали их — Гом и Мон. Из-за маленького роста
жителей Лабиринта, было трудно определить род их деятельности. Однако, при внимательном
рассмотрении открывалась удивительная картина.
Та и та пара без устали, изо дня в день, занимались поисками сыра — каждый своего куска. Мышам, Нюху
и Бегуну, в этом нелегком труде помогали их острые зубы и хорошо развитый инстинкт. А маленькие
человечки старались использовать свой разум, полностью охваченный идеями, планами и надеждой найти
тот особый, специально для них предназначенный кусочек Сыра, сыра с большой буквы, от которого, по их
мнению, зависело счастье, благополучие, успех.
Как бы эти две пары не отличались друг от друга, в одном они были схожи: каждый день, вставая в ранний
час, надевали спортивные костюмы и кроссовки, и отправлялись на поиски куска любимого сыра.
Лабиринт представлял собой систему коридоров с многочисленными проходами, полу мрачными
закоулками и темными нишами, где был запрятан сыр. Но большинство коридоров вели в глухой тупик, где
нетрудно было заблудиться. Кто находил правильную дорогу, тому открывалась тайна — тайна лучшего
будущего. Мыши избрали малопродуктивный, но самый простой способ поисков — на авось. Пробежав по
одному коридору и, если он оказался пустым, возвращались назад и шли в другой. И так при каждой
неудаче.
Когда Нюх своим большим острым носом учуял запах сыра, он дал сигнал Бегуну и тот стремительно бежал
в указанном направлении. Это не всегда приносило успех. Часто блуждали, избирали не то направление,
натыкались на глухие стены. Иной способ поисков избрали Гом и Мон. Полагаясь на свое умение мыслить,
реально оценивать обстановку, обобщать предыдущий опыт, надеялись легко найти нужное направление.
Но и это редко давало результат.
В конце концов, в один прекрасный день тем или иным способом, но каждая пара — своим, на станции «С»
нашла свой любимый кусок сыра. С этого дня в их жизни многое изменилось. Каждая пара, независимо
друг от друга составила свой распорядок дня, по которому начали пожинать плоды своих длительных и
трудных поисков. Правда, каждая пара по-своему.
Нюх и Бегун, как и раньше, вставали очень рано, пробегали по Лабиринту всегда одной и той же дорогой.
Прибыв к цели, раздевались, аккуратно складывали вещи, одежду (на всякий случай, ведь все может
случиться), и начинали наслаждаться своим куском сыра.
На первых порах Гом и Мон по утрам быстро одевались, шли на станцию и предавались радостям
дегустации любимых сортов сыра. Но позже начали пренебрегать ранним подъемом, одевались
медленнее, шли на сыр базу не спеша, не торопясь. Ведь дорога была знакома, а сыру деваться некуда.

-4-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?

Они не предполагали, откуда взялся сыр, чей он, кто его туда положил. Но и не очень задумывались над
этим. Главное — он есть.
Приходя по утрам на станцию, спокойно раздевались, спортивные костюмы и кроссовки прятали
подальше, надевали пижаму и шлепанцы, чтобы полностью отдаться благам своего куска сыра.
— Это великолепно, — восклицал Гом. — Здесь столько сыра, что на всю жизнь обеспечены.
Они были охвачены чувством полного счастья. Жизнь свою считали успешной.
Со временем они поверили в то, что этот огромный «кусок сыра» — в их полной собственности.
Охваченные сознанием обеспеченности и непогрешимости, поверив, что им не грозит уже никакая
опасность, не потревожат никакие перемены, они перебрались жить ближе к станции «С». И закружилась
их жизнь, личная и общественная, вокруг источника своего богатства.
А чтобы поуютнее, по-домашнему чувствовать себя, появилась в их обители первая картинка с надписью,
на которую они часто взирали с умилением. Она звучала так:
ЗАЛОГ СЧАСТЬЯ - ВЛАДЕНИЕ СВОИМ КУСКОМ СЫРА
Часто приглашали друзей в гости, демонстрируя свое благополучие.
— Ну, как красивый кусок сыра? — в ожидании комплимента задавали вопрос.
Иногда угощали своих гостей. Чаще нет.
— Мы заслужили это, — утверждал Гом. — Ведь работали-то много и добросовестно.
И в знак своей правоты отламывал солидный кусок сыра, смачно поедал его и ложился отдохнуть. Это уже
вошло в привычку. Ежедневно по вечерам приходили домой с полными сумками сыра, а утром опять
отправлялись за новыми порциями. И это продолжалось довольно долго.
Сокращать свои потребности они не собирались. Наоборот. Увеличивали нормы расходов. Стали настолько
самоуверенными и самонадеянными, что, растеряв бдительность, перестали замечать происходящее
вокруг.
А Нюх и Бегун продолжали жить по заранее принятому распорядку дня. Как правило, приходили рано.
Вынюхивали, бегали, проверяли, не случилось ли чего около их базы? Нет ли каких перемен со вчерашнего
дня? И только после этого приступали к трапезе.
Но случилось невероятное. В одно прекрасное утро, прибежав на станцию, с сожалением констатировали,
что весь сыр исчез. Это их нисколько не удивило. Поскольку, ежедневно контролируя станцию, они
замечали, что творится вокруг, как изменяется ситуация, и что с некоторых пор количество сыра
уменьшается. На сей раз, инстинкт подсказал, что им делать.
Посмотрели друг на друга, быстро оделись, благо одежда всегда была под руками, и приготовились к
действию. Для мышей, возникшая проблема оказалась такой же простой, как и ее решение: на станции
обстановка изменилась в корне, значит, решили они, им тоже надо перестроиться.
Внимательно оглядели Лабиринт. Нюх поднял нос, глотнул большую порцию воздуха и дал знак Бегуну,
куда направляться, и сам потащился за ним. Начались поиски нового куска сыра. Немного позже появились
Гом и Мон. Они не замечали, а также не хотели принимать к сведению те перемены, которые происходили
вокруг. Полной неожиданностью стало для них исчезновение сыра.

-5-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?

— Что такое? Нет сыра? — вопрошал Гом. — Нет сыра, нет сыра, — продолжал орать во весь голос, как
будто сила крика вернет пропажу.
— Кто украл мой сыр? — продолжал он неистовствовать.
Положив руки на пояс, от злости красный как рак, ещё громче крикнул:
— Это несправедливо!
Мон, оторопев от неожиданности перед открывшейся ему картиной, не верил своим глазам. Он ещё
надеялся найти сыр на станции. Но, увы! Везде пусто. Такое развитие событий застало их врасплох. Гом
ещё что-то кричал, но на него никто не обращал внимания.
Мон полностью отключился. Он не мог взглянуть правде в лицо.
Поведение маленьких людей было непривлекательным и нецелесообразным. Но их можно было понять.
Найти свой, только для них предназначенный кусок сыра, было нелегко. И то, что они нашли, было чем-то
большим, чем просто средство к существованию.
Для них сыр означал все, что они понимали под человеческим счастьем. У каждого было свое понимание о
куске сыра. Для одного — владение материальными благами, власть, силу, а для другого — здоровье,
спокойствие, сознание обеспеченности. Что касается Гома, то свой кусок сыра означал для него славу, силу,
сытость, власть над другими, виллу на берегу моря на горе Камембер.
Поскольку владение сыром для каждого было очень необходимым, они долго обсуждали дальнейшие
действия и, не веря ещё в случившееся, решили перерыть всю базу — вдруг найдут где-то спрятанный сыр.
Но все поиски оказались тщетными. В то время как Нюх и Бегун бегали по Лабиринту и полным ходом
занимались розысками нового куска сыра, наши человечки продолжали распалять большой сыр-бор в
своих пустых владениях. И, когда ничего не получилось, их злости не было предела. Случившееся
посчитали большой несправедливостью в жизни.
Гом впал в летаргию. Что будет, если и завтра не найдут ничего? Ведь все свое будущее он планировал
построить на этом кусочке. Они все ещё не верили своим глазам. Но как это случилось? Никто их не
предупреждал. Это чья-то непростительная ошибка. И в этот день с опущенной головой, пустой сумкой и
пустым желудком возвращались домой. Но перед уходом написали на стене:
ЧЕМ ВАЖНЕЕ КОМУ-ТО СВОЙ КУСОК СЫРА, ТЕМ БОЛЬШЕ ОН ПРИВЯЗАН К НЕМУ
Когда на следующий день человечки возвращались на станцию, их охватила надежда, что все исправится,
все станет на свои места и будет, как раньше.
Но на станции «С» ничего не изменилось. Везде было пусто. Человечки окончательно растерялись. У них
опустились руки.
Безмолвно взирали они друг на друга и на голые полки амбаров. Гом закрыл глаза, зажал уши руками,
стараясь избавиться от мысли, что в последнее время, а он этого неохотно, но замечал, сыр медленно
начал исчезать. Он пытался доказать себе, что исчезновение произошло в одночасье, внезапно. Свой
взгляд, свой особый склад ума Гом сразу выразил возмущаясь:
— Почему это случилось со мной? Что со мной сделали? Собственно говоря, что здесь происходит?
Наконец-то Мон открыл глаза и удивленно спросил:

-6-

Др. Спенсер Джонсон

Кто украл мой сыр?

— А куда девались Нюх и Бегун? Что они знают обо всем этом?
— Что ты? Откуда они могут знать? Это же простые мыши. Другое дело — мы! Только мы способны
разрешить загадку исчезновения сыра. Кроме того, мы заслуживаем лучшего. Этого не должно было
случиться, но коль это произошло, из всего надо извлекать выгоду.
— Какая еще выгода? Ты что? — возразил Мон.
— Потому, что имеем на это право — сказал Гом.
— Право? На что? — не отставал Мон.
— Право на свой кусок сыра.
— Почему?
— Потому что мы не виновны в том, что возникли такие проблемы. Виноват кто-то другой, и мы вправе
иметь компенсацию за причиненный ущерб.
— Может, прекратим этот бессмысленный разговор и приступим к разведке нового куска сыра? — не очень
уверенно заметил Мон.
— Еще чего? Я не уйду отсюда, пока не выясню все причины постигш