• Название:

    Gold

  • Размер: 0.45 Мб
  • Формат: PDF
  • или

    e x c l u s i v e

    life

    Gerardo
    Sacco
    Имею честь представить
    читателям XXL, всей
    Республике Беларусь
    великого человека,
    художника: Джерардo Сакко,
    ювелир великих звезд.

    Фото: A. Scappatura

    Текст: Ренато Кучинот та

    РК: Мастер, Вы побывали во многих
    странах, а в Беларуси когда-нибудь
    были?
    ДжС: Я там еще не был, но с
    удовольствием хотел бы посетить
    Республику Беларусь. В 2006 году
    я познакомился с высокопочтенным
    Послом Алексеем Скрипко. Это
    очень душевный человек, дипломат,
    поразивший меня тем, как он достойно
    разрешил трудный случай, когда
    итальянская семья отказалась отправить
    домой белорусскую девочку. Завтра как
    раз позвоню ему.
    РК: Мне тоже очень приятно, что я
    знаком с Алексеем Скрипко, и могу
    уверить, что он до сих пор является
    исключительным человеком, которого
    помнят все итальянцы. Мастер, Вы
    создали ювелирные изделия для
    известнейших кинопродукций и театров.
    Это тяжелый труд?
    ДжС: Я люблю свою работу. Все под
    силу, если делаешь это с любовью!
    РК: Вас называют ювелиром великих
    звезд, какие же они, эти звезды, которых
    мы, простые смертные, видим только
    на экранах? Действительно ли они такие
    капризные, как о них пишут в журналах?
    ДжС: Да, это так! Но чем более
    знаменитыми они становятся, тем
    меньше у них прихотей.
    РК: Как Вам удалось, будучи выходцем
    из Кротоне, маленького городка с
    населением 60.000 жителей, завоевать
    мир шоу-бизнеса?
    ДжС: Несомненно, начинать свою
    карьеру с периферийного городка было
    непросто, что заметно замедляло мое
    развитие. Моя артистическая жилка
    берет свое начало из истории моего
    города. Кротон был основан греками
    в VIII веке до н.э. Моя деятельность
    вдохновлена археологическими
    находками греко-византийской

    90    X XL март 2011

    культуры,
    мифологическими
    образами, плодами
    Средиземноморья.
    Я должен
    поблагодарить
    свою землю,
    которая подарила
    моим рукам
    искусство создавать
    ювелирные изделия,
    отличающиеся от
    всех остальных.
    Мой труд сам себе
    проложил путь.
    Я просто верно
    служил ему. http://
    www.gerardosacco.
    com/sito.html

    Я не продаю
    свои украшения.
    Я сдаю их в
    аренду. Кроме
    того, думаю,
    слишком
    легко создать
    дорогостоящее
    украшение.
    Достаточно
    лишь
    использовать
    огромные
    драгоценные
    камни

    РК: Ваша
    мастерская до сих
    пор находится в
    Вашем родном
    городе, почему Вы
    еще не переехали
    в более крупный
    город?
    ДжС: А Вы бы пересадили из земли
    дерево, приносящее хорошие плоды, в
    другое место?
    РК: Конечно же, нет!
    ДжС: Вот Вам и ответ.
    РК: Какое самое дорогое украшение,
    созданное для звезд шоу-бизнеса,
    которое Вы когда-либо продали?

    ДжС: Я не продаю свои
    украшения. Я сдаю их
    в аренду. Кроме того,
    думаю, слишком легко
    создать дорогостоящее
    украшение. Достаточно
    лишь использовать
    огромные драгоценные
    камни. Кто надевает
    украшение Джерардо
    Сакко, тот, в первую
    очередь, надевает предмет,
    ценный ремесленничеством
    и культурой, которую он в
    себе несет.

    РК: Впервые слышу от
    ювелира, что он не желает
    продавать свои изделия. Вы
    шутите?
    ДжС: Лиз Тейлор,
    знаменитая также своей
    страстью к ювелирным
    изделиям, была моей
    первой ценительницей. В
    1984 году меня еще никто
    не знал, а Лиз добилась
    того, чтобы мое ожерелье
    было представлено на выставке в Sheraton Centre наряду с шедеврами 50 самых
    знаменитых мировых ювелиров. Именно
    ей я обязан своим успехом.
    Однажды, когда мы были на
    кинематографической съемочной
    площадке, она настаивала на том,
    чтобы купить мои украшения. Чтобы
    не обидеть ее своим отказом, я льстил
    ей, говоря, что у нее уже есть самые
    март 2011 XXL 91

    e x c l u s i v e
    красивые украшения на земле. Она
    мне ответила, что у нее самые дорогие
    украшения на земле, но не самые красивые,
    и тем самым продолжала настаивать на
    своем. Для меня это было уникальным
    комплиментом. Только представьте, что
    незадолго до этого Ричард Бартон подарил
    ей диамант в форме «груши» размером в
    69,42 карата.

    Фото: A. Scappatura

    РК: Но, в конце концов, Вы все-таки продали
    свои украшения, верно?
    ДжС: Нет! Я же Вам сказал, что никогда

    Когда я
    увидел, что
    могу плавить
    металл,
    делать его
    жидким,
    а потом
    придавать
    ему форму,
    моя фантазия
    вспыхнула,
    чтобы
    никогда
    больше не
    угасать
    ДЖЕРАРДО САККО

    В 1966 году Джэрардо создает свою
    кротонскую мастерскую, где рождаются
    шедевры абсолютной оригинальности.
    Его творения высоко ценятся самыми
    знаменитыми ювелирами, такими как
    Ван Клиф и Тиффани, но, прежде
    всего, мировыми звездами, такими
    как Лиз Тэйлор, которые называют
    его «Ювелиром Звезд». Материалы,
    металлы и драгоценные камни в руках
    Сакко обретают особую форму, которая
    выделяет его в современном ювелирном
    искусстве. Глубокое знание стиля,
    техники ювелирного дела, изысканность,
    а также артистический талант
    позволяют Джэрардо Сакко создавать
    захватывающие работы различных эпох
    для мира шоу-бизнеса.
    Драгоценности Джэрардо Сакко

    92    X XL март 2011

    украсили сцены при съемках трех
    эпических фильмов режиссера Франко
    Зафирэлли: «Отелло» с Пласидо
    Доминго, «Молодой Тосканини» с
    Элизабет Тэйлор и «Гамлет» с Мэлом
    Гибсоном. Драгоценности, созданные
    специально Джэрардо Сакко можно
    увидеть в «Бессмертной возлюбленной»
    с Гэри Олдманом и Изабеллой
    Розеллини, а также в «Анне Карениной»
    с Софи Марсо.
    Драгоценности Джэрардо Сакко можно
    увидеть на Монике Белуччи в фильме «Я
    и Наполеон».
    Кроме кинематографа, великий мир
    оперы воспользовался его талантом для
    двух ошеломляющих постановок: «Дон
    Карлос» с Лучано Паваротти в театре
    «La Scala» в Милане и «Аида» в Римском

    оперном театре.
    Благодаря его религиозным творениям,
    прежде всего, связанным с Великим
    Юбилейным годом 2000, Сакко является
    наиболее представленным ювелиром
    в Музеях Ватикана, где выставлены его
    семь работ.
    Джерардо Сакко является автором
    международной награды под
    патронажем Президента Республики
    Италия «Premia America», ежегодно
    вручаемой фондом «Италия США»
    за вклад в развитие итальянскоамериканских отношений. В 2011 году
    Джэрардо Сакко примет участие в
    работе над особой наградой для
    проекта Ренато Кучинотта «Cuore Italiano»
    (Итальянское сердце) под патронажем
    Торгового представительства Посольства
    Италии в Беларуси .

    их не продавал. Все драгоценности,
    сделанные для шоу-бизнеса,
    выставлены в моем личном музее.

    Его работы выставлялись Институтом
    Культуры Копенгагена, Домом Культуры
    Брюсселя, Институтом Внешней
    Торговли Нью-Йорка и Лос-Анджелеса,
    Международной Ассоциацией «Magna
    Grecia» в Торонто, а также в Буэнос
    Айросе, Мельбурне, Лиссабоне. Увидеть
    работы мастера можно и в музеях
    Италии: «Maniscalco Erizzi» в Вероне, в
    музее Замка Карла V в Кротоне, в музее
    Святого Ангела и Палаццо Рисполи
    в Риме и в музее «Castel dell›Ovo» в
    Неаполе.
    Последние новости: 18 февраля, в
    пятницу, по случаю 61-го фестиваля в
    Сан-Ремо, Нина Зилли, обладательница
    платинового диска, примерит
    драгоценности Джэрардо Сакко.
    http://www.youtube.com/watch?v=qPMpC
    Afpe8o&feature=related

    РК: Вы сказали «НЕТ» женщине,
    которая дважды стала
    обладательницей премии Оскар в
    номинации «лучшая актриса», которая
    украсила 14 обложек журнала «People», которую сам президент США Бил
    Клинтон наградил Presidential Citizens
    Medal за вклад в борьбу против
    СПИДа! Как она отреагировала на
    Ваше «НЕТ»?
    ДжС: Очень даже хорошо! Потому
    что я создал для нее украшение,
    которое свело ее с ума. Я назвал его
    «Лиз».
    РК: Можете ли дать нам
    приблизительное представление
    о стоимости Вашей последней
    коллекции?
    ДжС: Стоимость экземпляров моих
    коллекций из серебра начинается
    от € 40 и достигает максимума в €
    5.000.
    РК: Какие у Вас рынки сбыта?
    ДжС: Кроме итальянского и
    европейского рынков, у нас есть
    представительства в Майами и
    Осаке.
    РК: А как же богатый российский
    рынок?

    ДжС: На мои показы приезжало
    много русских. У меня было
    несколько интересных встреч,
    которые я сейчас обдумываю. Я в
    большей степени человек искусства,
    а не коммерсант. И я хочу знать,
    кому я доверяю свои коллекции.
    РК: Вы уже отметили 40 лет Вашей
    деятельности, значит, начинали Вы
    свое дело совсем молодым. Как это
    было?
    ДжС: У меня было очень трудное
    детство. Я хотел учиться, но
    финансовые возможности этого
    не позволяли. Я был вынужден
    работать, и мой дядя взял меня в
    качестве помощника в мужскую
    парикмахерскую. Мне совсем было
    не по душе делать пенный раствор
    для бритья или стричь волосы
    машинкой, похожей на прибор для
    стрижки овец. Это было ужасно.
    Однажды один клиент сказал моему
    дяде, что ищет шустрого парнишку в
    свою ювелирную мастерскую. Мой
    дядя, чтобы избавиться от меня,
    указал в мою сторону.
    РК: Как в сказке….
    ДжС: Так и есть, в той мастерской и
    началась моя сказка. Когда я увидел,
    что могу плавить металл, делать
    его жидким, а потом придавать ему
    форму, моя фантазия вспыхнула,
    чтобы никогда больше не угасать.

    «ПРЕМИЯ»

    Джэрардо Сакко
    создал дизайн многих
    престижных наград.
    На данный момент он
    работает над созданием
    СПЕЦИАЛЬНОЙ
    ПРЕМИИ ЗА ВКЛАД В
    РАЗВИТИЕ ИТАЛЬЯНСКОЙ
    КУЛЬТУРЫ «Cuore
    Italiano» (Итальянское
    сердце). Инновационый
    дизайн награды будет
    представлять собой
    драгоценную брошь в
    виде сердца, которую
    с гордостью сможет
    демонстрировать ее
    счастливый обладатель в
    отличии от других наград,
    украшающих лишь полки
    офисов или домов.
    Эта награда
    присуждается за
    вклад в продвижение
    итальянского стиля и
    качества в Беларуси,
    символом которого станет
    «Итальянское сердце».
    Первое из «Итальянских
    сердец» будет вручено
    профессионалу в области
    ресторанного бизнеса
    в рамках Coffee Festival,
    который пройдет 7 апреля
    на выставке HoReCa в
    Минске, под руководством
    Ренато Кучинотта.

    РК: Если Вам нужно создать новую
    коллекцию, что именно питает Вашу
    фантазию?
    ДжС: Я слушаю музыку. Изучаю
    археологию и архитектуру.
    Перечитываю греко-романскую
    мифологию, историю. В общем,
    чтобы создать что-то новое, я
    обращаюсь к прошлому. Как
    случилось с моей новой коллекцией,
    идея которой была навеяна древним
    театром Pupi Siciliani.
    http://www.ipupidigerardosacco.com/
    home_frame.html
    РК: Вы много работаете?
    ДжС: Практически всегда. Времени
    у меня предостаточно с тех пор, как
    я потерял самое красивое, что у меня
    было в жизни – свою жену. Я уже
    15 лет как вдовец. Целыми днями я
    рисую и рисую, преследуя формы,
    которые материализуются у меня в
    голове. Кроме того, я участвую во
    многих культурных мероприятиях.
    С 2001 года управлением семейной
    компанией занимаются мои три
    сына.
    РК: Маэстро, выражая искреннюю
    благодарность за предоставленное
    мне эксклюзивное интервью, я
    хотел бы задать Вам последний
    вопрос. Мне известно, что в своей
    мастерской Вы обучаете ювелирному
    искусству молодых людей. Если после
    прочтения этой статьи какой-нибудь
    белорусский парень свяжется со
    мной, чтобы попасть в Вашу школу,
    что я должен сделать?
    ДжС: Вышлите мне подробное
    резюме либо рисунки, и если я найду
    их интересными, буду рад добавить
    нового ученика к уже имеющимся
    двадцати шести.
    http://vkontakte.ru/id18088510
    https://twitter.com/renatocucinotta

    март 2011 XXL 93