• Название:

    фигуры речи и тропы


  • Размер: 0.06 Мб
  • Формат: ODT
  • Сообщить о нарушении / Abuse

    Осталось ждать: 20 сек.

Установите безопасный браузер



Тропы и фигуры речи

Наименование

Выразительные средства фонетики

Выразительные средства словообразования

Тропы (выразительные средства лексики)

Фигуры (синтаксические средства
выразительности)

Фигуры (синтаксические средства выразительности)

Толкование

Примеры

Роль в языке

Ассонанс

Повторение в тексте одинаковых или похожих гласных звуков

И веют древними
поверьями

Ее упругие шелка.(А.Блок)

 

Подчеркивает звучание отдельных слов, создают определенный звуковой образ. Например, в приведенных строках Блока повтор узкого, закрытого [е] усиливает таинственность, загадочность героини.

Аллитерация

Повторение в тексте (чаще поэтическом) одинаковых согласных звуков

Свищет ветер, серебряный ветер, //

В шелковом шелесте снежного шума. (С.Есенин)

В строке Есенина скопление шипящих [ш’], [ж], [ш] передает шум ветра, шелест сухого снега, создает звуковой образ вьюги, которая не пугает, а манит

Паронимы

Однокоренные слова, близкие по звучанию и по значению

Лебеди летят над Лебедянью, // А в Медыни золотится мед. (А.Межиров)

Придают тексту дополнительную выразительность

Парономасы

Разнокорневые созвучные слова, совершенно разные по значению

1) Не глух, а глуп.
2) Дело спорится, что сошьется, то и распорется. (Пословица)

Создают в тексте комический или юмористический эффект

Сравнение

Троп, при котором характеристика одного предмета (качества, лица) дается через открытое сопоставление его с другим предметом (веществом, лицом), осуществляемое по их сходству.
Морфологические средства сравнения:
1) при помощи союзов: как, будто, как будто, словно, точно, похоже;
2) при помощи имени сущ. в т.п. (творительный сравнения);
3) при помощи предлогов наподобие, подобно;
4) прилагательное в сравнительной степени;
5) наречие в сравнительной степени;
6) отрицательные сравнения (построены на противопоставлении)

1) И стоит, словно зеркало, пруд, отражая

свои берега. (И.Бунин)
2) Уж озимь яркая блеснула изумрудом.

(П.Греков)
3) Дум, подобно белой тройке, //

Скачет в облако наверх. (Н.Заболоцкий)
4–5) Ты всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жесткая земля. (А.Сурков)
6) Не ветер бушует над бором, // Не с гор побежали ручьи, // Мороз-воевода дозором // Обходит владенья свои. (Н.Некрасов)

Придают тексту образность, эмоциональность, выразительность, делают отвлеченные понятия «зримыми» и конкретными, являются средством характеристики предмета (лица).
Сравнения являются средством, способным передавать психологическое состояние человека, давать положительную или отрицательную характеристику лицу, предмету

Метафора

Слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим предметом на основании признака, общего для обоих сопоставляемых членов.
Виды метафоры:
1) простая (построена на сближении предметов или явлений по одному какому-либо общему у них признаку);
2) развернутая (построена на различных ассоциациях по сходству);
3) лексическая (мертвая, окаменелая, стертая) (первоначальный метафорический перенос уже не воспринимается);

1) Нос корабля; ножка стола; заря жизни;

говор волн; закат пылает и др. Утро года (А.Пушкин);
2) Вот охватывает ветер стаи волн

объятьем крепким и бросает их с размаха

в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и

брызги изумрудные громады. (М.Горький);
3) Стальное перо; стрелка часов; лист

бумаги; дверная ручка;

Одно из самых ярких средств выразительности; действенный и экономный способ выражения образной мысли.
Передают индивидуальность, неповторимость предметов; выявляют глубину и характер ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта автора

Метафора

4) особый изобразительный прием – реализация метафоры (когда в привычный для всех метафорический оборот автор вкладывает не переносный, а буквальный смысл с целью создания неожиданного, чаще комически-гротескного образа)

4) «Разрываюсь на части».
В стихотворении В.Маяковского «Прозаседавшиеся» реализована эта

метафора, создает фантастический образ («сидят людей половины» и др.)

 

Олицетворение

Разновидность метафоры, присвоение предметам неживой природы свойств живых существ; обращение к явлениям природы как к живым и сознательным существам, а также перенос человеческих свойств на животных

Ночевала тучка золотая на груди утеса-

великана. (М.Лермонтов)
Руки милой – пара лебедей – в золоте волос

моих ныряют. (С.Есенин)

Помогает раскрыть наиболее характерный признак изображаемого предмета или явления

Метонимия

Вид тропа, в котором одно слово или понятие заменяется другими, смежными (на основании внешней или внутренней связи между ними). На переносное значение слова накладывается прямое значение.
Связь может быть:
1) между предметом и материалом, из которого предмет сделан;
2) между содержимым и содержащим;
3) между действием и орудием этого действия:
4) между автором и его произведением;
5) между местом и людьми, находящимися на этом месте

1) Не то на серебре – на золоте едал. (А.Грибоедов);
2) Я три тарелки съел. (И.Крылов);
3) Его перо любовью дышит. (А.Пушкин);
4) Читал охотно Апулея, а Цицерона не

читал. (А.Пушкин);
5) Город шумел. (Ю.Олеша)

Как и эпитеты, метонимии обращают внимание читателя на те или иные признаки и качества предметов.
Делают речь выразительной, яркой, динамичной

Синекдоха

Разновидность метонимии: значение с одного предмета или явления переносится на другое по признаку количественного отношения между ними.
Для синекдохи характерно употребление:
1) единственного числа вместо множественного;
2) множественного числа вместо единственного;

1) И слышно было до рассвета,

как ликовал француз. (М.Лермонтов);
2) …что может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская

земля рождать. (М.Ломоносов);

Делают речь более сжатой и экономной; яркой, выразительной, динамичной

Синекдоха

3) определенного числа вместо неопределенного;
4) видового названия вместо родового;
5) родового названия вместо видового

3) Миллион казацких шапок высыпал на

площадь. (Н.Гоголь);
4) …и гордый внук славян. (А.Пушкин);
5) Ну что ж, садись, светило. (В.Маяковский)

 

Эпитет

Художественное определение, ярко и образно рисующее наиболее существенный признак предмета или явления.
Могут быть выражены:
1) прилагательными;
2) прилагательные-эпитеты при субстантивации могут выполнять роль подлежащего, дополнения, обращения;
3) существительными, играющими роль приложений, сказуемых;
4) наречием, выступающим в роли обстоятельства;
5) деепричастием.
Эпитеты бывают:
– метафорические;
– метонимические

1) Седое море; пламенная речь;
2) Милая, добрая, старая, нежная, // С грустными думами ты не дружись;
3) Золото, золото сердце народное.

(Н.Некрасов);
4) Листья были напряженно вытянуты

по ветру;
5) …как бы резвяся и играя, грохочет в небе голубом. (Ф.Тютчев)
– Ночевала тучка золотая <…>,

по лазури весело играя. (М.Лермонтов);
– Белый запах нарциссов, счастливый, белый весенний запах…

Дают образную характеристику предмета; выступают как средство детализации, типизации и оценки образа

Гипербола

Художественное преувеличение

В сто сорок солнц закат пылал.

(В.Маяковский)

Придает речи выразительность; в фольклоре служит средством создания художественного образа

Литота

1. Определение предмета путем отрицания противоположного.
2. Художественное преуменьшение

1) Не дорого ценю я громкие слова, //

От коих не одна кружится голова. (А.Пушкин)
2) Мальчик-с-пальчик

Является (как и гипербола) средством идейно-эмоциональной оценки предмета речи

Перифраз

Замена собственного имени, названия предмета описательным оборотом, в котором указаны существенные признаки подразумеваемого лица или предмета

Лермонтов в стихотворении «На смерть поэта» называет Пушкина «невольник чести», раскрывая тем самым причины его трагической гибели и выражая свое отношение к нему

Способствуют выразительности языка; являются средством связи предложений в тексте; являются средством выражения авторской позиции

Ирония

Вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой (отношение) скрывается насмешка

Откуда, умная, бредешь ты, голова?

(И.Крылов)

В этих строках крыловской басни – тонкая насмешка над глупостью осла

Сарказм

Злая, горькая или гневная насмешка

В стихотворении Н.Некрасова

«Размышления у парадного подъезда» звучит сарказм

 

Гротеск

Художественный прием, подчеркивающий искажение или смещение норм действительности; основан на совместимости контрастов: реального и фантастического, трагического и комического, сарказма и безобидного юмора

Пример гротеска – образ Органчика из

«Истории одного города» М.Салтыкова-Щедрина

Гротескные образы отличаются резкой карикатурностью, преувеличением, контрастностью, они разрушают гармоническое восприятие жизни, вносят тревогу, ожидание нового и т.д.

Каламбур

Фигура, основанная на звуковом сходстве слов или сочетаний слов, совершенно различных по значению

Наш медик в рот больным без счету капли льет, // Однако от того ни капли пользы нет. (М.Херасков)

Обычно создает в тексте комический эффект

Инверсия

Нарушение прямого порядка слов.
Правилами грамматики установлен следующий порядок слов (прямой):
для главных членов
1) подлежащее + сказуемое (для текста-повествования);
2) сказуемое + подлежащее (для текста-описания);
для второстепенных членов
1) согласованное определение + определяемое слово;
2) обстоятельство образа действия + сказуемое;
3) сказуемое + остальные обстоятельства и дополнение

Белеет парус одинокий в тумане моря голубом. (М.Лермонтов)

Подчеркивает смысловую значимость отдельных слов, придает всей фразе особую интонационную и стилистическую выразительность, усиливает эмоциональную окраску речи. Инверсия также может связывать части текста. В поэтической речи создает напевность, мелодичность

Градация

Фигура в виде синтаксической конструкции, внутри которой однородные выразительные средства (эпитеты, сравнения, метафоры и т.п.) располагаются в порядке усиления или ослабления признака

1) То не конский топ, не людская молвь, // Не труба трубача с поля слышится, //

А погодушка свищет, гудит, // Свищет, гудит, заливается. (А.Пушкин);

Придает особую выразительность фразе, усиливает смысловое и эмоциональное значение предыдущих слов. Помогает передать чувства героя

 

2) А идти становилось все труднее.

Ветер ревел, бил людей холодными мокрыми ладонями, пытался свалить с ног.

Вверху нечто безобразно огромное,

сорвавшееся с цепей, бесновалось, рыдало,

выло. (А.Пушкин)

 

Антитеза

Художественный прием, в основе которого – резкое противопоставление слов, образов, персонажей, элементов, композиций и т.п.

Они сошлись. Волна и камень, //

Стихи и проза, лед и пламень // Не столь различны меж собой. (А.Пушкин)

Сочетание контрастных по смыслу понятий оттеняет их значение и делает речь яркой и образной. Применяется как композиционный прием

Оксюморон

Стилистическая фигура, в которой сочетаются обычно несовместимые понятия, слова со взаимоисключающими значениями

1) Таинственно шумит лесная тишина. (И.Бунин);
2) О, как мучительно тобою счастлив я. (А.Пушкин)

Придает выражению оригинальность и выразительность.
Сочетание во 2-м предложении слов мучительно и счастлив подчеркивает сложность и многоплановость чувства, соединяющего в себе и муки, и счастье, показывает возможность получения счастья через трудности

Риторический
вопрос

Фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Он не требует ответа

Что ищет он в стране далекой? //

Что кинул он в краю родном? (М.Лермонтов)

Является средством эмоционального воздействия на слушателей, возбуждения их внимания к изображаемому. Усиливает эмоциональный характер высказывания

Риторическое
восклицание

Фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение

Орлам случается и ниже кур спускаться, //

Но курам никогда до облак не подняться! (И.Крылов)

 

Риторическое обращение

Фигура, в которой в форме обращения к неодушевленным предметам, явлениям, понятиям и т.п. выражается различное отношение автора к тому, о чем говори

О

Волга!

После многих
лет
Я вновь принес тебе привет.
(Н.Некрасов)

Служит для усиления эмоционально-эстетического восприятия окружающего.
Передает торжественность, патетичность, приподнятость и другие оттенки настроения; выражает авторское отношение к тому, о чем говорится

Умолчание

Оборот речи, состоящий в том, что предложение (или фраза) остается недосказанным, начатая речь внезапно обрывается.
На письме умолчание обозначается многоточием

Но мне ли, мне ль, любимцу государя… // Но смерть… но власть… но бедствия народны… (А.Пушкин)

Передает состояние предельной взволнованности героя

Эллипсис

Пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации

Во всех окнах – любопытные, на крышах – мальчишки. (А.Н. Толстой)

Придает выражению динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность; придает речи взволнованный характер.
Эллиптическое построение речи отличается большей свежестью

Параллелизм

Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи

1) Он над тучами смеется, он от радости рыдает! (М.Горький);
2) Молодым везде у нас дорога, // Старикам

везде у нас почет.
(В.Лебедев-Кумач)

Усиливает энергию, силу утверждения мысли. Придает речи ритмичность

Анафора

Повторение одинаковых элементов (сочетаний звуков, морфем, слов, синтаксических конструкций) в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка

1) Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.
(С.Есенин)
2) ...Черноглазую девицу,
Черногривого коня.
(М.Лермонтов)

Украшает, усиливает речь, придает тексту яркость, величественность, живость. Усиливает энергию слов, которые несут в тексте основную смысловую нагрузку

Эпифора

Повторение одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.)

Мне бы хотелось знать, отчего я

титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Н.Гоголь)

Эпифора позволяет выделить слова, которые несут в тексте основную нагрузку