• Название:

    гостинная


  • Размер: 0.04 Мб
  • Формат: ODT
  • Сообщить о нарушении / Abuse

    Осталось ждать: 20 сек.

Установите безопасный браузер



Репертуар

Народного коллектива музыкальной гостиной

МБУ «Районный центр культуры» п. Шушенское

2014-2015 гг.

Зуева Л.М. – солистка:

  • Слова народные – муз. Неизвестного автора «Что мне жить не тужить….»

  • Чайковский – Суриков «Я ли в поле да не травушка была»

  • Ф. Шуберт – сл. Неизвестного автора «Серенада»

  • Легар Ф. – «Песня Джудиты из оперетты «Джудита»

  • Николаев Д. – Е. Минеева «Благодарю тебя за счастье прежних дней»

  • Гурилев – Э. Губер «Сердце игрушка»

  • Гурилев – Н. Огарева «Внутренняя музыка»

  • А. Петров – «Романс Настеньки из телефильма «О бедном гусаре замолвите слово»

  • Делиб – Мюссе «На бой быков» (3.05 мин.)

  • Н. Листов «Я помню вальса звук прелестный»

  • П. Чайковский – А. Апухтин «День ли царит»

  • Кучинская Л. М. – солистка:

  • Сл. и муз. неизвестного автора – «Газовая косынка»

  • А. Верстовский – А. Пушкин «Старый муж»

  • П. Чайковский «Примирение»

  • Ю. Давыдов – П. Герман «Все, что было»

  • М. Блантер – К. Симонов «Жди меня»

  • Б. Б. – А. Тимофеев «Дремлют плакучие ивы»

  • П. Чайковский – Т. Шевченко «Полюбила я на печаль свою…»

  • А. Обухов – А. Будищев «Калитка»

  • Н. Шишкин «Слушайте если хотите»

  • П. Булахов – В. Чуевский «Гори, гори моя звезда»

  • Новиков – Рублев «Ариозо матери»

  • А. Рубинштеин «Ночь»

  • Каччини «Аве Мария»

  • А. Бакалейников – А. Кусиков «Бубенцы»

  • Б. Кейль «Нет, не хочу»

  • А. Даргомыжский «Я все его еще люблю»

  • А. Юрьев «Эй, ямщик! Гони- ка к яру»

  • Ж. Бизе «Цыганская песня из оперы «Кармен»

  • М. Пуаре «Лебединая песня»

  • М. Шаров «Ах, да пускай свет осуждает»

  • Уэббер «Память»

  • Маятников В. И. – солист:

  • Рнп «Ах ты душечка»

  • Э. Куртис – «Вернись в Соренто»

  • Б. Шереметьев «Я вас любил»

  • Ю. Наумов «Зажги любовь еще одну звезду»

  • О. Строк «О, эти черные глаза»

  • Б. Фомин – П. Герман «Только раз»

  • Д. Тухманов – М. Ножкин «Я люблю тебя Россия»

  • Ф. Мендельсон «Если должны расстаться»

  • И. Дунаеский «Как много девушек хороших»

  • И. Кальман «Ария мистера Икса»

  • Е. Петербургский – И. Альвек «Утомленное солнце»

  • Вокальные ансамбли:

  • Кальман Дуэт «Эдвина и Сильвы» (в работе) (Кучинская Л., Маятников В.)

  • П. Чайковский «Дуэт Татьяны и Ольги» из оперы «Евгений Онегин» (Зуева Л., Кучинская Л.)

  • П. Чайковский «Дуэт Лизы и Полины» из оперы «Пиковая дама» (Зуева Л., Кучинская Л.)

  • Спиро «Ночи бузумные»

  • Харито «В том саду» (Кучинская Л., Маятников В.)

  • Штейнберг «Белой акации» (трио)

  • Фомин «Дорогой длинною» (трио)

  • Воронцова Г. Е. (флейта):

  • Каччини «Аве Мария» (для Кучинской Л.)

  • Петербургский «Утомленное солнце» (для Маятникова В.)

  • 1 БЛОК — НАРОДНОЕ.

    1. Зуева. Слова народные – муз. Неизвестного автора «Что мне жить не тужить….»

    2. Кучинская Л. М. – солистка Сл. и муз. неизвестного автора – «Газовая косынка»

    3. Маятников В. И. – солист. Рнп «Ах ты душечка»

    4. М. Блантер – К. Симонов «Жди меня» Кучинская

    5. П. Булахов – В. Чуевский «Гори, гори моя звезда» Кучинская

    6. А. Юрьев «Эй, ямщик! Гони- ка к яру» Кучинская

    7. И. Дунаеский «Как много девушек хороших» Маятников

    8. Фомин «Дорогой длинною» (трио)

    БЛОК 2.

    1. Ф. Шуберт – сл. Неизвестного автора «Серенада»

    2. Делиб – Мюссе «На бой быков» (3.05 мин.)

    3. Каччини «Аве Мария» Воронцова Г. Е. (флейта)

    4. Б. Кейль «Нет, не хочу»

    5. М. Пуаре «Лебединая песня»

    6. Уэббер «Память»

    7. Э. Куртис – «Вернись в Соренто»

    8. Ф. Мендельсон «Если должны расстаться»

    9. Спиро «Ночи бузумные»

    10. Харито «В том саду» (Кучинская Л., Маятников В.)

    БЛОК 3. Арии из опер

    1. Зуева. Легар Ф. – «Песня Джудиты из оперетты «Джудита»

    2. Кучинская. Ж. Бизе «Цыганская песня из оперы «Кармен»

    3. Маятников. И. Кальман «Ария мистера Икса»

    4. Кальман Дуэт «Эдвина и Сильвы» (в работе) (Кучинская Л., Маятников В.)

    5. П. Чайковский «Дуэт Татьяны и Ольги» из оперы «Евгений Онегин» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    6. П. Чайковский «Дуэт Лизы и Полины» из оперы «Пиковая дама» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    “Не поэт творит стихотворение, а стихотворение – поэта”

    БЛОК 3 Романсы русских композиторов.

    1. Зуева Чайковский – Суриков «Я ли в поле да не травушка была»

    2. Зуева П. Чайковский – А. Апухтин «День ли царит»

    3. Кучинская П. Чайковский «Примирение»

    4. Кучинская П. Чайковский – Т. Шевченко «Полюбила я на печаль свою…»

    1. Зуева. Николаев Д. – Е. Минеева «Благодарю тебя за счастье прежних дней»

    2. Гурилев – Э. Губер «Сердце игрушка»

    3. Гурилев – Н. Огарева «Внутренняя музыка»

    4. А. Петров – «Романс Настеньки из телефильма «О бедном гусаре замолвите слово»

    5. Н. Листов «Я помню вальса звук прелестный»

    6. Кучинская. А. Верстовский – А. Пушкин «Старый муж»

    7. Ю. Давыдов – П. Герман «Все, что было»

    8. Б. Б. – А. Тимофеев «Дремлют плакучие ивы»

    9. А. Обухов – А. Будищев «Калитка»

    10. Н. Шишкин «Слушайте если хотите» Новиков – Рублев «Ариозо матери»

    11. А. Рубинштеин «Ночь»

    12. А. Даргомыжский «Я все его еще люблю»

    13. М. Шаров «Ах, да пускай свет осуждает»

    14. А. Бакалейников – А. Кусиков «Бубенцы»

  • Маятников Б. Шереметьев «Я вас любил»

  • 23. Ю. Наумов «Зажги любовь еще одну звезду»

    24. О. Строк «О, эти черные глаза»

    25. Б. Фомин – П. Герман «Только раз»

    26. Д. Тухманов – М. Ножкин «Я люблю тебя Россия»

  • Е. Петербургский – И. Альвек «Утомленное солнце» Воронцова Г. Е. (флейта)

  • 11. Штейнберг «Белой акации» (трио)

    Собственно концерт.

    Я думаю, каждый со мной согласиться, если я скажу, что абсолютно каждый человек в своей жизни так или иначе сталкивался с госпожой всех искусств — музыкой. Однажды Бетховен сказал, что "Музыка - это откровение более высокое, чем мудрость и философия", и нашим небольшим концертом мы попытаемся Вам это лишний раз доказать.

    …..ИСПОЛНИТЕЛИИИИИ!!!!!

    В нашей гостеприимной музыкальной гостиной любой меломан будет чувствовать себя уютно, так как репертуар наших уважаемых исполнителей настолько разнообразен, что своей широтой он охватывает музыку разных времен и направлений.

    Концерт будет проходить в 4 блока — 1)Русские народные песни и другие композиции, из-за своей популярности ставшие таковыми; 2)второй блок станет ярким контрастом первому — это вокальные композиции композиторов других стран. 3) Третий блок — десерт для любого профессионального ценителя музыки — это арии из опер известных композиторов (таких, как Чайковский и Жорж Бизе). Завершать же наш концерт будут любимые романсы русских композиторов.

    1 БЛОК — НАРОДНОЕ.

    1. Зуева. Слова народные – муз. Неизвестного автора «Что мне жить не тужить….»

    2. Кучинская Л. М. – солистка Сл. и муз. неизвестного автора – «Газовая косынка»

    3. Маятников В. И. – солист. А. Юрьев «Эй, ямщик! Гони- ка к яру» Кучинская

    8. Фомин «Дорогой длинною» (трио)

    БЛОК 2.

    1. Ф. Шуберт – сл. Неизвестного автора «Серенада»

    2. Делиб – Мюссе «На бой быков» (3.05 мин.)

    БЛОК 3. Арии из опер

    1. Зуева. Легар Ф. – «Песня Джудиты из оперетты «Джудита»

    2. Кучинская. Ж. Бизе «Цыганская песня из оперы «Кармен»

    5. П. Чайковский «Дуэт Татьяны и Ольги» из оперы «Евгений Онегин» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    6. П. Чайковский «Дуэт Лизы и Полины» из оперы «Пиковая дама» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    “Не поэт творит стихотворение, а стихотворение – поэта”

    БЛОК 3 Романсы русских композиторов.

    2. Зуева П. Чайковский – А. Апухтин «День ли царит»

    4. Кучинская П. Чайковский – Т. Шевченко «Полюбила я на печаль свою…»

  • 4. А. Петров – «Романс Настеньки из телефильма «О бедном гусаре замолвите слово»

    7. Ю. Давыдов – П. Герман «Все, что было»

    9. А. Обухов – А. Будищев «Калитка»

  • Маятников О. Строк «О, эти черные глаза»

  • 25. Б. Фомин – П. Герман «Только раз»

    26. Д. Тухманов – М. Ножкин «Я люблю тебя Россия»

    11. Штейнберг «Белой акации» (трио)

    «Газовая косынка» — романс композитора Бориса Прозоровского на стихи Михаила Козырева.

    Музыка была написана Борисом Прозоровским в 1924 году в Москве[1].

    Романс, как и почти все произведения композитора, предназначался в первую очередь для исполнения его гражданской супругой певицей Тамарой Церетели[2].

    Борис Прозоровский и Тамара Церетели познакомились в Тифлисе (Тбилиси), где она училась в консерватории, а он каким-то чудом прибыл туда, спасаясь от постреволюционного холодного и голодного Петрограда (бывшего Санкт-Петербурга)[3]. Молодой музыкант, выходец из дворянской семьи, делал первые шаги в своей карьере композитора — автора романсов, а студентка местной консерватории как раз в это время начала выступать перед зрителями с исполнением романсов[2], причем Тамара Церетели стала первой грузинской певицей. До революции в Грузии на эстраде работали в основном приезжие артисты, а не грузинские женщины. Для того, чтобы пойти на эстраду и стать первой грузинской певицей, нужна была немалая смелость — у юной 19-летней Тамары Церетели она была[4].

    Борис Прозоровский и Тамара Церетели познакомились, так начался их творческий и семейный союз; с этих пор композитор в создании своих музыкальных произведений ориентировался на единственную певицу — свою любимую[2].

    Успех концертов в Тбилиси окрыляет начинающих музыкантов, и в 1923 году они приезжают в Москву, где они тут же, после первых же выступлений, становятся настоящими звездами. Романсы Прозоровского, исполненные первый раз Тамарой Церетели, очень скоро становятся известны, их включают в свой репертуар и другие певцы.

    Именно в этот период, в 1924 году в Москве, Борис Прозоровский сочинил романс «Газовая косынка» на стихи писателя-сатирика, писавшего заодно и стихи, Михаила Козырева.

    «Эй, ямщик, гони-ка к „Яру“» — один из самых известных русских романсов. Музыка Евгения Дмитриевича Юрьева, автор стихов Борис Андржиевский.[1][2]

    Романс относится к так называемым ямщицким песням.

    В песне упоминается ресторан «Яр». Это московский ресторан, который открыл в 1826 году[1] на Кузнецком мосту француз Транкий Яр (фр. Tranquille Yard) и давший своему заведению собственное имя, вернее — часть двойной фамилии. Ресторан пользовался такой известностью, что стал нерасторжим с московской жизнью[3][4].

    За годы своего существования ресторан несколько раз менял адрес, какое-то время в середине 19 века располагался в старом саду «Эрмитаж» на Божедомке, приобретал новых хозяев, но при этом всегда продолжал называться по-прежнему и оставался своеобразным центром жизни — там ели, пили, пели, слушали и смотрели выступления цыганского хора и проводили время чуть ли не все знаменитости эпохи[7]. Там бывали члены императорской фамилии, его поминал А. С. Пушкин[3], позже завсегдатаями ресторана стали Савва Морозов, Гиляровский, юрист Плевако, Пржевальский, Чехов, Куприн, Горький, Леонид Андреев, Бальмонт, Шаляпин, Распутин…[3].

    Вот об этом ресторане и поется в романсе «Эй, ямщик, гони-ка…».

    Остается только добавить, что ресторан «Яр», пережив много, не пережил Октябрьскую революцию и в 1917 году после Октябрьского переворота был закрыт, в его здании разместился клуб для бойцов Красной Армии. А еще через несколько лет в бывшем помещении ресторана «Яр» открылась правительственная гостиница «Советская», при которой тоже был ресторан — «Советский»; а напоминанием о ресторане «Яр» служили лишь созданные когда-то песни и мемуары старых москвичей.

    Ныне романс «Эй, ямщик, гони-ка к „Яру“» является одним из самых популярных русских романсов, он много издается и переиздается, входит в репертуар разных певцов[2][9] и используется и в фильмах, и в театральных постановках.

    Дорогой длинною» — русский романс, написанный Борисом Фоминым (музыка) и Константином Подревским (слова).

    В 1962 году на песню написал новые английские слова американский музыкант Джин Раскин[3] и записал её под названием «Those Were the Days». Для валлийской певицы Мэри Хопкин песня «Those Were the Days» стала дебютом в поп-музыке. Продюсером записи выступил Пол Маккартни. Сингл с песней был выпущен на лейбле The Beatles Apple Records 30 августа 1968 года и занял 1-е место вбританском хит-параде, которое занимал 6 недель.[4]. В США песня достигла 2-го места.[5]. Она записала также версии этой песни на испанском, итальянском, немецком и французском языках. Песню исполняли Сэнди Шоу, Энгельберт Хампердинк, Далида (под названием «Le temps des fleurs») и другие. Несмотря на то, что Раскин лишь написал текст, а не мелодию, на всех пластинках с версиями «Those Were the Days» он указывается в качестве единственного автора.

    Популярность англоязычной версии привела к тому, что песню начали переводить на различные европейские и азиатские языки. На текущий момент существуют версии на португальском, голландском, литовском, эстонском, финском, шведском, польском, хорватском, румынском, венгерском, японском, китайском, иврите и вьетнамском языках.

    Франц Петер Шуберт (1797 - 1828) — гениальный австрийский композитор. Он прожил всего-навсего 31 год, и на его могиле известный поэт того времени Грильпарцер написал: «Здесь музыка похоронила не только богатое сокровище, но и несметные надежды». Тем не менее, даже за этот короткий отведенный ему срок, композитор написал множество замечательных произведений. Именно благодаря Шуберту жанр песни вошел в классическую музыку и получил свою форму. Жанр, ранее считавшийся незначительным, композитор возвел в степень художественного совершенства. Шуберт является автором более 600 песен, в том числе, на стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте, Генриха Гейне и других знаменитых немецких поэтов. Известный венгерский композитор Ференц Лист писал: Шуберт — гений. Но лучшее из его произведений — это Серенада. В ней вся душа композитора».

    Les filles de Cadix - песня "Девушки Кадиса" французского композитора Лео Делиба на стихи поэта Альфреда де Мюссе. В русском традиционном переводе песня известна как Болеро "Красавицы Кадикса". Кадис - город-порт в Испании, один из древнейших городов Европы, в дореволюционных переводах на русский известен как Кадикс. Строчку традиционного перевода "Красавицы Кадикса замуж не хотят!" произносит героиня Ирины Муравьевой в фильме "Самая обаятельная и привлекательная". Фраза, конечно, сильно искажает оригинальный текст, девушки Кадиса в оригинале совсем не такие))

    Делиб – Мюссе «На бой быков» (3.05 мин.)

    Красавица Джудитта бросает своего мужа и вместе с Октавио скрывается в Южной Африке. Но вскоре Октавио как офицера призывают на службу, и обиженная Джудитта разрывает их связь. Много лет спустя они встречаются вновь и понимают, как много потеряли. 1. Зуева. Легар Ф. – «Песня Джудиты из оперетты «Джудита».

    Бушует снежная весна.

    Я отвожу глаза от книги...

    О, страшный час, когда она,

    Читая по руке Цуниги,

    В глаза Хозе метнула взгляд!

    Насмешкой засветились очи,

    Блеснул зубов жемчужный ряд,

    И я забыл все дни, все ночи,

    И сердце захлестнула кровь,

    Смывая память об отчизне...

    А голос пел: Ценою жизни

    Ты мне заплатишь за любовь!

    2. Кучинская. Ж. Бизе «Цыганская песня из оперы «Кармен»

    Они хранили в жизни мирной
    Привычки милой старины…
    Им квас как воздух был потребен…
    5. П. Чайковский «Дуэт Татьяны и Ольги» из оперы «Евгений Онегин» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    Прежде прослушивания следующего номера, хочу процитировать вам, дорогие друзья, отрывок из Пиковой Дамы бессмертного Пушкина: «Лизавета Ивановна, воспитанница графини, оставшись одна, смотрит в окно и видит молодого офицера, появление которого вызывает у неё румянец. От этого занятия её отвлекает графиня, отдающая самые противоречивые приказания и при этом требующая их немедленного исполнения. Жизнь Лизаньки в доме своенравной и эгоистичной старухи несносна. Она виновата буквально во всем, что раздражает графиню. Бесконечные придирки и капризы раздражали самолюбивую девушку, которая с нетерпением ожидала своего избавителя.

    П. Чайковский «Дуэт Лизы и Полины» из оперы «Пиковая дама» (Зуева Л., Кучинская Л.)

    ...Фигурно иль буквально: всей семьей,
    От ямщика до первого поэта,
    Мы все поем уныло. Грустный вой
    Песнь русская. Известная примета!
    Начав за здравие, за упокой
    Сведем как раз. Печалию согрета
    Гармония и наших муз и дев.
    Но нравится их жалобный напев...

    2. Зуева П. Чайковский – А. Апухтин «День ли царит»

    Это было время, когда лучшие умы мыслили, но молчали, поскольку им затыкали рты, а худшие — говорили, хотя, между прочим, могли бы и помолчать...

    Былое нельзя воротить, и печалиться не о чем, 
    у каждой эпохи свои подрастают леса… 
    А все-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем 
    поужинать в «Яр» заскочить хоть на четверть часа. 

    Теперь нам не надо по улицам мыкаться ощупью. 
    Машины нас ждут, и ракеты уносят нас вдаль… 
    А все-таки жаль, что в Москве больше нету извозчиков, 
    хотя б одного, и не будет отныне… А жаль. 

    Как хорошо, когда нас где-то ждут… Ну пусть не ждут, а просто видеть рады… А может быть нас просто любят и зовут, за это всё не требуя награды.

    9. А. Обухов – А. Будищев «Калитка»

    Люди видят лица, но не смотрят в глаза, а поэтому они не запоминают цвет глаз.

    24. О. Строк «О, эти черные глаза»

    Цветущих акаций медовые грозди, своим ароматом щекочут носы… 
    на утренней зорьке и вечером поздним, особенно нежно во время грозы… 
    прикрывши глаза вспоминаю я детство и вкус неповторный медовых цветков, 
    туда б на минутку хотя бы вернуться, в те давние сказки, теперешних снов. 
    акаций нарвать, сьесть, как в детстве когда-то, и вспомнить, как мама под вечер звала… 

    11. Штейнберг «Белой акации» (трио)